В 1991 я пережил нечто,
потрясшее и изменившее меня
до глубины души.
Это было на третьем году моего семилетнего бакалаврского курса.
Да, я совершил кругов почёта.
Я гастролировал с университетским хором по северной Калифорнии.
Мы сделали остановку после дня, проведённого в автобусе,
и отдыхали на берегу прекрасного
горного озера.
Вокруг нас пели птицы, стрекотали кузнечики и квакали лягушки
и пока мы сидели там, из-за горных вершин
со стороны севера появились совершенно спилберговские облака
и плыли прямо на нас.
Когда облака достигли центра долины,
Боже милостивый, все животные вокруг
одновременно затихли.
(Тсссс) Напряжённая тишина, как будто они предчувствовали, что случится.
Облака подползли к нам ближе и вдруг -
бум! Мощный взрыв грома и потоки дождевой воды.
Это было невероятно. Когда я вернулся домой,
я нашёл стихотворение мексиканского поэта Октавио Паса
и решил написать к нему музыку,
хоровую музыку под названием "Облачный раскат" -
через несколько минут мы исполним её для вас.
Перемотаем плёнку на события трёхлетней давности.
(Музыка) Вот что мы выложили на YouTube:
Проект "Виртуальный Хор":
185 хористов из 12 стран.
Вы видите видеоролик, в котором я дирижирую этими людьми,
находящимися в своих общежитиях,
или в собственных гостиных.
Два года тому назад на этой сцене мы выступили с премьерой
Виртуального Хора 2:
2052 хориста из 58 стран,
в этот раз исполнявших произведение моего сочинения "Сон".
Весной прошлого года наш Виртуальный Хор 3
выступил с ещё одним моим произведением, "Ночь Воды" -
в этот раз в нём пели 4000 хористов из 73 стран.
(Музыка)
Когда я разговаривал с Крисом о будущем
Виртуального Хора и о том, к чему нам нужно стремиться,
он предложил мне использовать современные технологии по максимуму.
Сможем ли мы устроить живую трансляцию?
Смогут ли люди петь в режиме реального времени?
Вот что мы попытаемся
сделать сегодня с помощью Skype.
Мы исполним для вас "Облачный раскат".
Первую часть будет исполнять хор на сцене.
Мне помогут хористы из Университета Калифорнии в Лонг Бич,
Университета Калифорнии в Фуллертон, Риверсайд Коммьюнити Колледж
и лучших любительских хоров в стране и -
(аплодисменты) -
во второй части произведения
у нам присоединится виртуальный хор: 30 хористов
из 30 стран мира.
Хотя мы использовали все возможности современной технологии,
и уменьшили латентность до менее секунды,
для музыки секунда - всё равно, что вечность.
Музыка измеряется в милисекундах.
Поэтому мне пришлось адаптировать "Облачный раскат",
с учётом латентности,
и хористы, вместо того, чтобы петь в унисон,
поют с интервалом.
Итак, с глубоким почтением мы представляем
на вас суд "Облачный раскат".
(Аплодисменты)
(Пианино)
[Дождь ...]
[Очи тёмной воды]
[очи живой воды]
[очи сонной воды.]
[Синие солнца, зелёные водовороты,]
[раскрытые клювы светлых лучей,]
[гранатовые звёзды.]
[Скажи мне, сухая земля, неужто нет воды?]
[Неужто только кровь и пыль,]
[только босые следы в тернах?]
[Дождь пробуждается...]
[Будем спать, не смыкая глаз,]
[будем мечтать, раскрывая ладони,]
[будем видеть сны о реке, ищущей русло,]
[о солнце, сочиняющем мир.]
[Будем мечтать вслух,]
[будем петь, пока песня не пустит корни,]
[пока из песни не вырастет ствол, ветви, птицы и звёзды.]
[Нам отыскать потерянный мир,]
[нам вспомнить, о чём говорят кровь]
[и приливы, и земля, и тело,]
[и вернуться к точке отсчёта...]
(Музыка)
(Аплодисменты)
["Облачный раскат" Oктавио Пас] [перевод Лисандр Кемп, адаптация Эрик Витакер]
Эрик Витакер: Бет, Аннабель, где вы? Джейкоб.
(Аплодисменты)
Спасибо