What sounds incredible today, was a century ago a bitter, cruel reality. This was the era of the last desperate attempt of the Indian to hold his own against the white man. Pushing further and further West, came the hardy pioneers. Following them, were the adventurers, bandits, desperados. The Mescalero Apaches were friendly towards the white man. But their doom was inevitable. For they had what the invaders craved: land and gold. Gold which was taken from its hiding place and given to the tribe as needed, by only Intschu tschuna, the Chief. Or by his son, Winnetou. Winnetou... friend and protector of all who needed help. His name lived in every tent, at every campfire. Scha pueblo Intschu tschuna. - Scha, Winnetou. Ata, Wan! Ata, Wan, Winnetou! Come one. Alright, let her go! That's it! Back to work now, come on! Get a move on! Quiet! Watch it! Don't hit him. I want him alive! I've got him! I get you. - Get him. Alright. Alright now. Easy now, Chief! Easy! That's it. Where did you get the gold? You'd better talk! I've got a sure fine method. Enough! Now, talk! Where is the gold? What are you doing? Are you crazy? They killed. I do not know where they hide gold. Now, a dead Apache. And now, you get Tangua's fire water. - Why, there's enough for all your braves. You just have to walk in and help yourself from the new wagon trek. Bullock, a good friend of mine will help. Oh, and the leader is a greenhorn. Never made a trek before. He isn't going to cause anybody any trouble. Say, Howard? Give a hand back there. One of the horses has gone lame. Is something wrong, Bullock? - No. I'm looking for a good campsite. Not before we get to the prairie. Sam Hawkens here. We are scouts and hunters for Great Western. Hello. We've got a load of supplies and... - Yes, yes, yes. I know all about it. You're the city boy, ain't you? - Exactly. But, how'd you know? - How? You don't know the famous Sam Hawkens? Well, that's me. Here's Sam and Dick. We know it all. We knew you'd be leaving this train. No. He's the one. I'm only in charge of the wagons for Great Western. Fine! He must be as green as you are then, to go through a stretch of ancient country like he was going to a fancy dress ball! The Indians just love diamonds and whisky. Have you seen Indians? - Not yet. Only their tracks. Kiowa. Tarn scheh пока meshawan. It seems quite peaceful through here. Yet, somehow... But my nose tests like an old raccoon. Too quiet, that's what it is. Too quiet. Everybody be on guard. - On your guard! Hold it! Now, fire! Tinka, tinka! Kahi! I think we should surrender. - Well, seems you'd like the Kiowa to have a nice breakfast with your scalp. They're coming again. Get your weapons ready! Put out the fire! Pretty smart, the Chief. - We'd slow down and put out the fire. No, then he'll attack once again! No, no, there's pretty less chances for our mothers' sons. -1 think we should give up. There are too many of them. - What do you think they're waiting for? Hey! What's up? Where are you going? Get as close to that wagon as possible. - It's a powder wagon! What's the idea? Now, you don't want to hurt that nice man. - Go on! You heard me! - If that powder ignites, we're all dead. Now! -1 can't! Closer! Tom, onto the horse! Now, what was that? Did you hear that? Oh! But that's... that's... Now, look who's coming! Indians! Our first Indians! How lovely! Please stop for a minute, gentlemen! Only one minute. For the camera! I am a friend of all Indians. I just would like to take a photo of you. For the Oxford Times\ Enk nama Winnetou. Enk nama Winnetou! - Enk nama Winnetou! U tschin haua na kelok mena. Aka torn kelok uma. Sche ke tah me tschi muna schebak! White men slained our brother Black Eagle. They've built tracks for their iron horse on our land, without asking us. They have been destroying all our buffalo. Today, they shot the holy white buffalo. Intschu tschuna says blood. The elders want war, too. Winnetou speaks humbly to Klekih-petra for you have been with us a long time. You are a white man. And so, we ask you for guidance. Men must labour for peace before they consider blood and death. Blood calls for blood to flow! Are Apaches to do nothing when white man kill our warriors and takeaway our forest? - No. But a man should listen to both sides before he judges. The elders must decide this, then. A ti ре keshi tisch hatalagwin? Hey now! - Over here! Alright, now. Keep it moving down there. Steady! Let her go! Hey! Wagon train! This is Mr Jones, the camp boss. I'd like you to meet the greenhorn, who saved every last one of us. - Hello. Looks like there was a little trouble. - Yes. Kiowa. Kiowa? - Uh, why don't we talk about it alone? You sure they were Kiowa, Sam? - Yes! Without any doubt? I know if an Indian is a Kiowa or an Apache, even at night. Even with closed eyes, I would say. - Bancroft said the Kiowa are friendly and the Apaches are our enemies. - Right. We're breaking our agreement. Great Western is laying tracks on ground we have no right to. That land is the Apaches'. If engineering problems concern the Indians, and right now, of course, many of them have come up, we must talk to them until they're settled. And, how do you know all about this? Because I'm an engineer. I surveyed this land myself. There are no such technical difficulties. And I know that Bancroft never negotiated with the Indians. Do you have a map? There. My original survey avoided the whole Apache area. This way, we're cutting through the heart of it. I didn't know there was another plan. - That's why I'm here. Mr Widener, our Chief Engineer, wants the original plan to be followed. I've got to talk to him right away. Do you know where he is? - In Roswell. 17 miles from here down the track. Hello! Are you the landlord? Yeah, that's me. - Do you have a room for me? Yeah. But I want to know who you are. - Pardon me. Tuff-Tuff of the Oxford Times. I came here from England to photograph the Indians. Unfortunately I was unlucky up to now but I am very optimistic. Here, my camera. What's that umbrella for? It's sunny! - The tripod hampers me to dismount. Therefore, I take my right leg to this side... like this... Then I take up the umbrella... That ensures a soft landing. It is my own invention on which I already applied for a patent. Now, who's that? - He wants to take photos of the Indians. Yes, for the Oxford Times. Now, who is this that suspicious character? - Mr Santer. The most powerful man here. Well, Bancroft. I see you're a little glum these days. Now, what's the matter? It makes me nervous that I didn't talk with the Apaches about this job. I wonder if Great Western knew... - What if Great Western knew that you'd broken your word with this tribe of Apaches, and find out that you've been piling up for yourself quite a tidy amount, yeah? Telling them is your responsibility, Bancroft. Can we rely on the Kiowa's help if we're attacked by the Apaches? That, friend, is my headache. And I've taken good care of all that. I've got your word? - Absolutely. In a couple of weeks we can collect the money and clear out. Satisfied? - I'm bowing out. Just a minute. It's too late for that. This paper binds us together as partners, don't forget. It's valid in any court. Any jury would convict us. For better or for worse, we're together, Bancroft. We're here to get money, isn't that right? So, don't plan on walking out. Forget it. Have I made it clear? If you try anything funny... I'm sure you understand. - Yeah. Pardon me, do you mind? May I introduce myself: Agnus Tuff-Tuff, Oxford Times. Hey! - Oh! Pardon me, I'm so sorry. Cheers. - Get away, this is where I stand! Oh! Oh, mylady, what a lucky coincidence! May I ask for a little dance? A little dance? Here you are. But without the lady. I am protesting! I will inform the press about your malicious behaviour! I don't like that anyone touches you. - Indians! Hello, Tangua, my friend. - No more friend. Too many warriors and many horses battle cost Tangua. - Oh, yes. Too bad about that. I've... Tangua wants fire water and tobacco. - Now, that will come. Patience, Tangua. No. I will wait two sunrises. They you enemy. Play for dancing. What is this, Bullock? - Everything went wrong this trip. Three men from the camp came with us. And one who kept an eagle eye on me. Damn it! - The railroad tracks. You changed the survey, and he knows it. - When will he be here? In the morning. With the wagons. The wagons to the depot. We'll ride back together when I've spoken to Bancroft. I've got a little investigating to do. Just why did Bullock takeoff so quick? Do you know that blonde over there? - No. He's a stranger here. Que hombre! That's a man. Muy toro! You'd better not... - Please don't preach. You belong to Santer. You're his girl. I've been waiting for you. - For me? Yes, you. You are the spy from Great Western. - Well, that's fine. Now we understand each other better. I've got time. I'm here. I'm listening. I'm sorry. That's something I can only discuss with Mr Bancroft. He's very ill. Sorry. Oh, I see. Alright then. Why wasn't our line built according to plan? - Didn't we... No. I'm the surveyor for Great Western. I surveyed the land myself. Who changed the plan? - Straightening the line saved us money. Who's us? - Right here. Frederick Santer. If the Apaches declare war on us now, all our construction work is in danger. That is my concern. - No, it isn't. I have my orders from Great Western to prevent anybody building on Apaches' land. And I stick to my orders. - Ah. You shouldn't get in the way. You're going to prevent me? Looking for somebody? - I'd like to speak to Mr Bancroft. What for, hm? -1 have to talk to him. Senor. I want to talk to you. - What about, Senorita? At the bar! - That's an invitation I may take up. See you later. I'm looking for Mr Bancroft. Bancroft. Bancroft! Give me some water, a pitcher full. I'm sorry, Mr Bancroft, but I've got to talk to you. What's the idea? - I'm from Great Western. Don't you realise that at any moment, the whole project can blow up? We must do something right away, before the Apaches... Do something? With Santer? No. My hands are tied. There's nothing I can do. - Come to the camp. We'll protect you. It's no use. I can't do it. - Better let him alone, you hear me? Up with those hands! Don't nobody move. Anybody moves, he'll get blasted! Now, just take it easy. I think that we're going to name you Old Shatterhand. Ok, guys, you line up at the wall now. Go on! Fine. And now, you put your hands in your necks. Yes, great. And now, you put your heads against the wall. Wonderful. And now two steps back! That's it. Not quite comfortable, isn't it? And now I have a surprise: Anybody moves, he'll be dead! You cowards! Idiots! Get up now! Useless bastards! Get up! What was it? Your father consulted me about these white men. But you should decide, with a calm heart, although your burden is heavy. Perhaps you ask too much of Winnetou. - Yes. When you become the Chief, the whole tribe will rely on you. They've broken their word. They robbed us of our land. They murdered. There's no peace of them. But, I feel their way is not ours, Winnetou. I'm sorry. I must insist that you don't issue any more orders now, until we hear from Great Western. Jones? You go to town and get our material. And move our men right out of Roswell. - You want to stop working? Yes. We're responsible for our workers. And if the Apaches attack, they'll be massacred. -1 know all that. But today is Sunday, and the men have all gone out. I'll explain just what you want tomorrow. If Santer resists and tries to hold them at Roswell... - Boss! Boss! Indians! - Come on! There they are! Two of them! Well, they ain't wearing war paint. They're Apaches. I'm sure of that. We're standing on Apache territory. I was afraid that they'd come. - You didn't do what you were told to. And so, now what happens? - Who is to negotiate with tehm? I'll do it, if you don't mind. I'm well-known in every Apache tent. Keep the workers calm. Jones, Old Shatterhand, Bancroft, come on. Leave you guns here. Shi. Eno aton. Shis... shis intis... Mescalero. Good day. Which of you gentlemen has authority to negotiate with us? He called me a gentleman! For 30 years I live in this territory with the Apache Mescaleros. I'm known as Klekih-petra, White Father. Although, I'm not their blood. I've heard tell about a schoolmaster in these parts. - That's my work, Sir. This is Winnetou, son of the great Chief Intschu tschuna. How about a sit? Gentlemen will have a little pow-wow? what brings you here? This is a matter for us Apaches. This is my land. Why are those men here? - You see... Mr Bancroft, Mr Jones are your friends. They're building rails for the iron horse, which is going to help this land to grow. - This land belongs to the Apaches! We know that. We gave you our word. - Is that why you broke it? No. We don't want to disturbe your tribes. - Is this the man who will speak for you? Sure! Old Shatterhand's a courageous and fearless fighter. First trek to the West, and he's famous already. - How do you call him? Old Shatterhand, because his fist fells every man like a lightning. Old Shatterhand believes in invading our home? No. - Then, you must take all of your men today out of Apaches' lands, and go. -1 can't do that. - Why not? Well, it will take time for us to get all our men and equipment out. How long does Old Shatterhand claim he needs? 8 to 10 days. - That is agreed. But no longer. - Look! There! Santer and his men! Surround them! Stay back! Stay back! We're just visiting. Oh, well, who's that? Our absentminded Bancroft. Why, so it is. He forgot to come and say goodbye to me, didn't you, partner? My erstwhile partner. Come along with me. Bancroft! Haven't you any pride left? Yes, Bancroft. How about your pride? Come on, you! Well, well. Who's the big Chief? What do you want here? Winnetou demands in the name of his father that the contract with the tribe be kept. He demands it! Is that right? I've got a good mind to cut out your liver! Since when do you dirty Indians give orders? You! Answer! Winnetou! Let go. Let go! Tie him on his horse. Let's go! You and I must have a talk. - You and I? Right! You must save Winnetou. And be brothers. Brothers! Winne... We've got to get out fast! - We must free Winnetou! But Santer turned him over to the Kiowa. - Old Shatterhand, what about the Apaches? All they'll be wanting is revenge. - All the more reason we must prove we're on their side. - That sure sounds very easy. How are you going to do that, friend? - We'll break camp, head towards Roswell, and get a hold of Santer. - And send his buddies to hell. My best idea ever, if I may say so. Apache tribe always our enemy. Winnetou, son of a dirty coyote, be dead enemy now. He killed many Kiowa in battle. - Take him. Onk tanka Winnetou. As sun rises, Winnetou will curse the day he was born. He shall burn on the stake long time. - Look. Before he dies, find out where the gold of the Apaches is hidden. Tscheno katan. Nahe? By sunrise, Klekih-petra, we shall avenge your death. Hey, Boss! Boss! Say, listen, Boss! - I'm busy! Jones broke camp and he moved everything clear out of there. - What? He and his men are on their way over. They're looking for you. Damn that dirty spy of Great Western! I'll beat him! I'll fix it. Bullock, get a message to Tangua to be over with his men. - Boss! What? - Indians. Kiowa. And Tangua's with them. And just in time, too. What's wrong? - Winnetou escaped. Be aware of Apaches. Tangua! Wait! We lay low for a while in the Sierra. Bullock, get everybody into the saloon. Jose, get the ammunition from the depot. Hurry! Ten minutes! Gentlemen, please, just one minute! Hold on for one minute, please. What do you have against the Oxford Times? Old Shatterhand! The men of camp 103 are on the other side of town. We've got Santers surrounded! Good. Go on! Alright. Come on and get your guns! This is it. We leave now. Hasta la vista, Senorita. I'll be seeing you again very soon. Hurry up! They're here. South! In the saloon! Take cover! Get down! I'm afraid too many men are getting hurt, Randy. It's up to me. Well then, what do you plan to do? I'm going to try to talk some sense into that man. But you can't go out there with no guns. Even Santer wouldn't shoot an unarmed man. No, Jones! Get back! Jones, you're crazy! Get back! Santer! Santer! We've got you completely surrounded, Santer! You can't get out alive! We've both lost too many men as it is. Give up your guns! You and your boys surrender to me and come out here with your hands up. We can assure you that you'll all get clemency and a fair trial. How about it? I'll give you my answer. He shot him! - That dirty rat! Cover me, Hawkens! Hold on, Jones. Hold on! Over here. Listen to me. Bring locomotive. Lay tracks. Under... - Yeah. Well, Bancroft, what's wrong? Can't you stand the sight of a little blood? It's bad luck. - Yes, for them. But not us. Jack. Jack! Bancroft, go to the window! Over there is what I said. Move, Ben! And now, stand! Bullock, if he doesn't stand when I say "go ahead", shoot him. Go ahead. Don't shoot! It's Bancroft. Go on! Tough luck, Bancroft. Too bad. Looks like we'll all be joining him with us trapped here and them out there. Come here. Now, there are 80 pounds of dynamite in that hut. Now, we've got to get... No way. They'd shoot us up first. - We'll make a tunnel. Let's start, even if we have to dig until morning. Now, it seems to me that maybe you could drive them varmints out of there by burning down the saloon. - You're mistaken. They took hostages. Our only hope is to surprise them. - Huh? What did you say? You can't avoid shooting. Wait a minute. Jones was saying something when he died. What Jones said is the only way to get Santer out of there without shooting. If you can manage that, my friend, I'll take my hat off to you. And my false scalp, too. While we're gone, Sam, you do what I said. - I'm all set to take care of this. We'll see you later. - And be quiet! Sometimes I really don't know: Should I embrace him or murder him? Come on! Faster! - Too many rocks in here. They're up to something! But every time we go near the window, they shoot. Make those fuses short, or they'll throw them at us. Short as we can, Boss. The minute it's light we blast our way out and this whole shack can go flying. There they are. - They made it. They're here. Old Shatterhand did it! Look at that! Oh! Now, what is that? Please, is that the train to Indianapolis? - Cover, we'll be shooting! I just asked where the train is going to. - And I just said: cover! Is everyone ready? - Ready. We're all set. They laid tracks through the saloon! A locomotive is headed for us, right now! See? I was right in the end. We did it, alright! Look at them coming out! - Come on, over here! Sam, do you hear something? The Apaches are coming! Indians! The wagons! Put them between the buildings! No! We're friends, Winnetou! Sillimani! Sillimani! Sillimani! Litschane капа Pueblo. Sister? Hey! Hello! Hello! Are you headed to El Paso by any chance? - That's exactly where I'm going. Could you send a telegram for me? - Why not, if you pay? - Of course. What a godforsaken country this is. Where did you come from? From Roswell. - But Roswell was attacked by the Indians. Yes, but unfortunately I missed them. This is it: "To the Oxford Times. Instead of group photos of Indians I'll send exclusive picture of Coughing Crow." Now... Friends... We're friends. Friends. Friends. Winnetou... Help me. Who are you? What's your name? What's your name? - In my language Nscho-tschi. It means Beautiful Day. - But, you talk... Klekih-petra taught me and Winnetou your language- - Yes. I remember. He was a good man. Who are you? - Sister to Winnetou. You've had a bad illness. - How long? Over a week. So, if you please, this soup is a broth for your strength. What are they doing? - Calling up the spirit of Klekih-petra. What happened to Santer? Can you tell me? - Winnetou says, he's free and unpunished. And my friends? Hawkens and the others? - They came here as prisoners. They will be sacrificed. And, since you are the same as everybody else, the same fate. - But Santer killed Klekih-petra and turned over Winnetou to the Kiowa. - Who does not prevent injustice is as bad as the guilty man... the code of the Apaches. I saved your brother's life. - You lie! You're afraid to be killed. That is not the way of a real man. -1 never lie. Tell Winnetou I want to see him tomorrow. - Alright. But I warn you. My brother will forgive anything, but never a lie. Never. Old Shatterhand wanted to see me? - Does Winnetou know who saved him? Holy force of Manitou saved me. - In the left hand pocket of my jacket is a little box. Open it. And you'll know who saved you. I know that you are speaking lies to me. Because your jacket was torn off and used to stop your bleeding. And it was left in Roswell. How could I know? Wait! - Winnetou thought you were fair, because you said you respected the rights of our people. But it was a mistake. You are bad. The day you die... is the day I see you once more. Thank you. What's the matter with Nscho-tschi today? No smile. Tell me. Tomorrow, Winnetou will see Old Shatterhand without fail. And of course, the Chief's daughter is not supposed to show pity, or shed tears. Although, I'd like to ask... Will you answer one question? Is it a fact, the man who freed my brother really was you? - Yes. But I can't prove it. - You expect me to... believe it? -Yes. You swear? I swear it. - It's true then. You brought only good to my brother. The trouble is, will he believe us? Nscho-tschi! Nscho-tschi! Kenota mahe! Tahi! - Amana kelo Nscho-tschi tuma! Nakalo peteka pokai mu! - Tschuh keh! Manaki tikeh loka Winnetou tschih Tangua. Tschuh keh! - Mini hoka... ta pokai mu... hana lomi na Nscho-tschi! Tschiri ta na, Nscho-tschi! Kini na hana. Luma petra. Tschuh keh. Ei an tikuma! Win tahu Roswell! - Tahu Roswell! Well, here we go, men. And if it's scalps they're after, I'll give them one they won't ever forget! Let him go! If you recall, I said you were to see Winnetou again on the day you die. - Yes. And are you strong enough now, to bear up under our torture? - Yes. Alright, then! Tie his hands! - Are the Apaches so afraid of me? Niteh ho! This way. Sure to hell, there's one thing I ain't going to do, that's grow older. That's pretty clear. I won't have to worry no more. I bet you wish you were back East, and we were with you, huh? Nscho-tschi has deserted Old Shatterhand. Enk a tes Nshu-tinika! What did he say? - Well, it's not absolutely sure whether or not you, me and the boys are really the guilty ones. J tu titsa shi akh a ne! Well, no matter what he thinks, I'm absolutely sure. Why not free us? Manitou sin desi ak nok tau! Manitou will decide! Oh, that means going through an ordeal! Answer us, now! Are you able to handle one of our canoes? - Yes. Follow the River Pecos for 3 turns. Then, on the left bank, there's a sacred statue. Old Shatterhand must get to that point. You're all free if he does. That's easy. What's to prevent me from reaching the point? Old Shatterhand's canoe will not be able to go far from here. My father follows in his. - Is he armed? With his tomahawk. If he kills you before you reach the point, the others will burn! - What weapon do I have? You have courage. You are wise. Don't try to avoid battle. We are nearby. You don't have a chance to get there. With his bow and arrow, Winnetou will be right behind you. There is no hope anymore. - I'm ready. Farewell, my good old friend. You're really a lucky one. I'd rather go to the happy hunting-grounds that fast and painless like you. Manitou! Hawkens, what do you see down there? - Nothing. I won't look. 'cause without me this greenhorn is doomed to death. The worst is, my scalp is itching, and I cannot scratch myself. Hey! Is Intschu tschuna too cowardly to fight me alone? Is he waiting for Winnetou and his warriors? If Intschu tschuna is afraid of me, I'll goto him! Hey! Мака tahu! Here! Hey! Hamaka su! Matonk ta! Your Chief is unhurt. He's safe. Now, who's the winner? Manitou gives his pardon to Shatterhand. - And we'll beset free? bow to the law of Manitou. My brother. - My brother. As soon as the sun rises, we must go. And we shall take revenge on the man who was his murderer. They're not only alive. It looks like they're friendly with the Indians, too. What will we do with them? - I'll get them later. First, I want to locate the Apache gold. - They won't open their dirty mouths. Quiet! Imagine a straight line from here to where we caught that little Apache boy. It ends directly on a porcupine boulder. I think I've got that location now. My pants, quick! She's coming. Quite a good-looking guy, huh? Yeah, that's what I always was. Only that I didn't have time for girls. You got pretty hair. - Huh? My pretty, pretty darling, you. - Me pretty darsing? Quiet good. Say "darling". - You take darling as squaw in wigwam? What? Marriage? Sam Hawkens will never marry! Yes, yes, yes! No marriage, no love. But, what's up now? Stay with me, my pretty, pretty darling. Stay with me. I'll do anything you want. Give me a hug, darling. Nscho-tschi is so happy, because Old Shatterhand will never have to go back to that strange, mysterious place anymore. -1 don't know. I really must go soon. What's the matter? - Nscho-tschi is stupid. She must be smart, like Old Shatterhand. But what if she went to school to learn? Then she would be smart, too. What a wonderful idea. Your tribe would be helped by that. You'll see. Nscho-tschi wants more than that. Nscho-tschi has many ideas now. - She's a bright girl. You'll miss her. She has much to learn. - Her going is the best thing. She's worried about what your father may think about it. Tell me. He fears she will learn too much of the ways of white men. At a girl's school? - We go tomorrow- - Good. After that, we hunt the killer of Klekih-petra. There's at least forty. - Good. It's a lot easier to follow. Watch it! Well, Old Shatterhand, tomorrow we've got to separate. But there's still plenty of work out here for men like us. Come on along! You're not a greenhorn anymore. - No, I'll stay and take care of Santer, so he can't do any more harm. There's something going on. Oh, did I tell you how Moon fell in love with me? And how I escaped her at the last minute? No one of you could have managed that. Tell me, is Beautiful Day happy her wish came true? - Oh, yes! She will learn all about your world. - Have you been to get the gold? No! Only the Chiefs of the tribe know where to find the Apache gold. I remember, Intschu tschuna said it causes trouble. After tomorrow, when they get the gold, it will be to trade it for something... the thing you call money. Then, they'll send me away to school. Will you be unhappy when you're away? - No. Because, we'll meet again soon. How will we cut them off there? - We stay behind until we find the gold. At this place we must part, my brother. It is not Winnetou who sends you away, but something else... it is our law. And the law is for all our people. They cannot see the gold of the Apaches. My father and I leave. You must go on, until the sun sets. You will be in the valley of the buffalo. Wait there until tomorrow. Kahii! Tschenahii! Nscho-tschi! We must bid farewell to Beautiful Day. Anawi, the God of Death, has covered Nscho-tschi with his black wings. Anika... ti matan. Nscho-tschi is at peace. I loved her, Winnetou. Now I know it, she's gone. Manitou watches over her, my friend.