[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.14,0:00:08.78,Default,,0000,0000,0000,,สวัสดีครับ พบกับผม โทนี่ และรายการ Every Frame A Painting Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:11.39,Default,,0000,0000,0000,,รายการนี้ออกอากาศมาสักพักหนึ่งแล้ว ดังนั้นคงถึงเวลาแล้วที่จะ... Dialogue: 0,0:00:11.39,0:00:13.34,Default,,0000,0000,0000,,[เสียงจากภาพยนตร์ต้นฉบับ : เวลาที่จะสารภาพบาป? ] Dialogue: 0,0:00:13.44,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ครับ เวลาสำหรับการสารภาพบาป Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.50,Default,,0000,0000,0000,,ผมขโมยความคิดมาจากหนังเรื่องนี้เยอะที่สุด ในบรรดาหนังที่ผมขโมยมา Dialogue: 0,0:00:17.78,0:00:20.78,Default,,0000,0000,0000,,[เสียงจากภาพยนตร์ต้นฉบับ : F for Fake ]\N[เสียงจากภาพยนตร์ต้นฉบับ : F for Fake ]\N[เสียงจากภาพยนตร์ต้นฉบับ : F for Fake ] Dialogue: 0,0:00:21.78,0:00:24.17,Default,,0000,0000,0000,,[เสียงจากภาพยนตร์ต้นฉบับ : ท่านสุภาพพบุรุษและสุภาพสตรี กระผมขอแนะนำ] Dialogue: 0,0:00:24.37,0:00:26.58,Default,,0000,0000,0000,,[ว่าหนังเรื่องนี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับเกี่ยวกับ กลลวง] Dialogue: 0,0:00:27.87,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,[การฉ้อฉล] Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:31.24,Default,,0000,0000,0000,,[และ คำโกหก] Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:35.01,Default,,0000,0000,0000,,เอ่อ ขออภัย ผมกำลังทำผิด เริ่มใหม่นะครับ Dialogue: 0,0:00:38.41,0:00:41.71,Default,,0000,0000,0000,,F for Fake คือหนังความเรียงโดย Orson Welles Dialogue: 0,0:00:41.71,0:00:43.74,Default,,0000,0000,0000,,ผมยึดถือหนังเรื่องนี้เป็นหนึ่งในคัมภีร์ของผม Dialogue: 0,0:00:44.20,0:00:46.30,Default,,0000,0000,0000,,ทุกอย่างที่ผมรู้เกี่ยวกับการตัดต่อ มาจากหนังเรื่องนี้ทั้งหมด Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.30,Default,,0000,0000,0000,,แต่วันนี้ ผมจะพูดถึงสิ่งหนึ่งที่เป็นเรื่องพื้นฐาน Dialogue: 0,0:00:50.42,0:00:54.90,Default,,0000,0000,0000,,(STRUCTURE : โครงสร้าง)\N[Trey Parker ผู้สร้าง 'South Park' : เราค้นพบกฎง่ายๆ ที่ทุกคนอาจจะรู้กันหมดแล้วอ่ะนะ] Dialogue: 0,0:00:54.90,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,[แต่มันก็นานทีเดียวละกว่าพวกผมจะรู้เกี่ยวกับมัน] Dialogue: 0,0:00:57.50,0:00:59.04,Default,,0000,0000,0000,,เมื่อคุณวางโครงเรื่องของหนังความเรียง Dialogue: 0,0:00:59.04,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,มีสิ่งหนึ่งที่คุณควรจะหลีกเลี่ยง Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:03.40,Default,,0000,0000,0000,,(วัยรุ่น) : ผมว่าเราสั่งครบแล้วครับ \N(เครื่องตอบรับจากพนักงาน) : แล้ว? Dialogue: 0,0:01:03.75,0:01:06.20,Default,,0000,0000,0000,,(วัยรุ่น) : ครบแล้วครับ \N(เครื่องตอบรับจากพนักงาน) : แล้ว? Dialogue: 0,0:01:06.70,0:01:10.30,Default,,0000,0000,0000,,(วัยรุ่น) : ไม่มีอะไรแล้ว ผมสั่งครบแล้ว\N(เครื่องตอบรับจากพนักงาน) : แล้ว? Dialogue: 0,0:01:10.50,0:01:11.50,Default,,0000,0000,0000,,[เสียงจากภาพยนตร์ต้นฉบับ(F for Fake) : ถ้าคุณเล่าเรื่อง] Dialogue: 0,0:01:11.50,0:01:12.50,Default,,0000,0000,0000,,[โดยใช้คำว่า "แล้ว" ] Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:13.40,Default,,0000,0000,0000,,[ "แล้ว" ] Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:14.30,Default,,0000,0000,0000,,[และ "แล้ว" ] Dialogue: 0,0:01:14.30,0:01:15.20,Default,,0000,0000,0000,,[คุณมีปัญหาใหญ่แล้วละ] Dialogue: 0,0:01:15.42,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,นี้เป็นข้อผิดพลาดที่ผมทำบ่อยที่สุด Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.40,Default,,0000,0000,0000,,ตัวอย่างเช่น ลองดูนะครับว่ามันซ้ำซากแค่ไหน Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:23.50,Default,,0000,0000,0000,,เลือกที่จะเอาเงิน Dialogue: 0,0:01:23.50,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,เลือกที่จะไม่สู้กลับ Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:26.50,Default,,0000,0000,0000,,เลือกที่จะซ้อนความรู้สึก Dialogue: 0,0:01:26.50,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,เลือกที่จะไม่เชื่อในคนบางคน Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:29.50,Default,,0000,0000,0000,,เลือกที่จะหลบสิ่งกวนใจ Dialogue: 0,0:01:29.50,0:01:30.30,Default,,0000,0000,0000,,เลือกที่จะ... Dialogue: 0,0:01:31.70,0:01:35.45,Default,,0000,0000,0000,,เหล่านี้เป็นรายการที่คุณจะเรียงลำดับอย่างไรก็ได้ มันก็เลยดูน่าเบื่อ Dialogue: 0,0:01:35.75,0:01:39.17,Default,,0000,0000,0000,,[Trey Parker : สิ่งที่ควรจะเกิดระหว่างเหตุการณ์] Dialogue: 0,0:01:39.17,0:01:42.08,Default,,0000,0000,0000,,[คือ "จึง" หรือ "แต่"] Dialogue: 0,0:01:42.08,0:01:46.50,Default,,0000,0000,0000,,[ที่ผมจะบอกคือประมาณว่า นี้เกิดขึ้น] Dialogue: 0,0:01:46.80,0:01:49.50,Default,,0000,0000,0000,,(ตัวละครที่หนึ่ง : นั้นอะไรนะ )\N(Cartman : ขนหมอยนะ ฉันซื้อมาจากเจ้า Scott Tenorman) Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:51.30,Default,,0000,0000,0000,,[ "จึง"เกิดนี้] Dialogue: 0,0:01:51.40,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,(เสียงการ์ตูนตัวละครที่หนึ่ง : Cartman แกไม่ต้องซื้อขนหมอยหรอก มันขึ้นเองนะ) Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.30,Default,,0000,0000,0000,,(Cartman : นี้กำลังบอกว่าไอ้นี้ไม่มีค่าเลยงั้นหรอ)\N(ตัวละครที่หนึ่ง : ช่าย) Dialogue: 0,0:01:56.40,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,[ "แต่" นี้เกิดขึ้น ] Dialogue: 0,0:01:58.20,0:01:59.80,Default,,0000,0000,0000,,(Scott Tenorman : อะ เอาขนหมอยไป)\N(Cartman : เยี่ยม!!!) Dialogue: 0,0:01:59.80,0:02:01.30,Default,,0000,0000,0000,,[ "จึง" เกิดนี้ ] Dialogue: 0,0:02:01.33,0:02:02.70,Default,,0000,0000,0000,,(Cartman : ห่าเอ้ย!!!) Dialogue: 0,0:02:03.70,0:02:05.90,Default,,0000,0000,0000,,ตลอดหนังเรื่องนี้ Orson Welles ทำอย่างนี้ Dialogue: 0,0:02:05.99,0:02:09.11,Default,,0000,0000,0000,,แต่เขาไม่ได้เชื่อม"ฉาก" เขาเชื่อม"ความคิด" Dialogue: 0,0:02:09.11,0:02:12.15,Default,,0000,0000,0000,,[เสียงจากภาพยนตร์ต้นฉบับ : คุณเป็นนักวาดรูปนี้ ทำไมคุณอยากให้ผู้อื่นทำแต่ของปลอมๆล่ะ? ] Dialogue: 0,0:02:12.85,0:02:17.50,Default,,0000,0000,0000,,[เสียงจากภาพยนตร์ต้นฉบับ : เพราะของปลอมก็ดีพอๆกับของจริงนั่นแหละ แล้วตลาดก็มีความต้องการด้วย ] Dialogue: 0,0:02:18.10,0:02:21.86,Default,,0000,0000,0000,,[เสียงจากภาพยนตร์ต้นฉบับ : ก็ถ้าเราไม่มีตลาดศิลปะเเล้วคนทำสิ่งปลอมๆนี้ก็ไม่มีที่อยู่นะสิ ] Dialogue: 0,0:02:22.10,0:02:23.50,Default,,0000,0000,0000,,ถึงภาพยนตร์เรื่องนี้จะเป็นหนังความเรียง Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:26.62,Default,,0000,0000,0000,,แต่ทุกๆวินาทีของหนังเรื่องนี้ก็ใช้หลักเดียวกันกับการ์ตูน South Park Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:30.41,Default,,0000,0000,0000,,กฎที่สองก็คือต้องมีเรื่องราวมากกว่าหนึ่งดำเนินควบคู่กันไป Dialogue: 0,0:02:30.90,0:02:33.63,Default,,0000,0000,0000,,[ผมจะขอใช้คำพูดของ HItchcock อีกครั้ง เขาบอกว่า ] Dialogue: 0,0:02:33.63,0:02:37.32,Default,,0000,0000,0000,,[ "การทำหนังนะก็คือ ในขณะเดียวกัน กลับไปที่" ] Dialogue: 0,0:02:37.32,0:02:39.40,Default,,0000,0000,0000,,[เขาพูดได้ตรงเผง] Dialogue: 0,0:02:39.40,0:02:41.14,Default,,0000,0000,0000,,[คุณต้องให้สองเรื่องดำเนินไป] Dialogue: 0,0:02:41.14,0:02:44.06,Default,,0000,0000,0000,,[ถ้าอันหนึ่งถึงจุดที่สุดแล้ว คุณก็ไปเล่นอีกอันหนึ่ง] Dialogue: 0,0:02:44.06,0:02:45.88,Default,,0000,0000,0000,,(เจ้าหญิง Leia : หวังว่าคุณจะรู้นะว่าคุณทำอะไรอยู่) Dialogue: 0,0:02:48.88,0:02:52.97,Default,,0000,0000,0000,,[คุณเอามาใช้ตอนที่คุณต้องการ ถ้ามันไม่น่าสนใจแล้วก็ปล่อยมัน] Dialogue: 0,0:02:52.97,0:02:55.97,Default,,0000,0000,0000,,[ "ในขณะเดียวกัน กลับไปที่" ] Dialogue: 0,0:02:56.50,0:02:58.10,Default,,0000,0000,0000,,แล้วในหนังเรียงความวิธีนี้มันทำงานอย่างไร? Dialogue: 0,0:02:58.20,0:03:01.50,Default,,0000,0000,0000,,ลองคิดว่าคุณมีเรื่องอยู่สองเรื่อง ก็ให้เรื่องหนึ่งเดินเรื่องมา Dialogue: 0,0:03:01.50,0:03:06.02,Default,,0000,0000,0000,,พอมันถึงจุดที่สุด ก็เปลี่ยนไปเล่นอีกเรื่องหนึ่ง ให้เดินเรื่องขึ้นมา Dialogue: 0,0:03:06.02,0:03:09.47,Default,,0000,0000,0000,,แล้วพอมันไปถึงจุดที่สุดก็กลับไปเรื่องแรก ง่ายมากใช่มั้ยล่ะ Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.19,Default,,0000,0000,0000,,แต่ F for Fake ไม่ได้มีแค่สองเรื่อง Dialogue: 0,0:03:13.19,0:03:16.34,Default,,0000,0000,0000,,ในหนังมีเรื่องเกี่ยวกับ Orson Welles, Howard Hughes Dialogue: 0,0:03:16.34,0:03:19.16,Default,,0000,0000,0000,,ผู้หญิงที่ชื่อ Oja แล้วยังมีขั้นตอนการทำหนังเรื่องนี้อีกน่ะ Dialogue: 0,0:03:19.70,0:03:23.54,Default,,0000,0000,0000,,และโดยการสร้างเรื่องแต่ละเรื่องอย่างระวังแล้ว Welles ก็สามารถโดดไปโดดมาระหว่างเรื่องหกเรื่องนี้ได้ Dialogue: 0,0:03:23.54,0:03:25.50,Default,,0000,0000,0000,,โดยคนดูไม่เบื่อซะก่อน Dialogue: 0,0:03:25.70,0:03:28.60,Default,,0000,0000,0000,,เพราะฉะนั้นเวลาผมทำวิดิโอเรียงความ นี้ก็เป็นสิ่งที่อยู่ในหัวผมตลอดเวลา Dialogue: 0,0:03:29.80,0:03:33.30,Default,,0000,0000,0000,,(เครื่องตอบรับจากพนักงาน) : แล้ว?\N(วัยรุ่น) : ไม่มีแล้ว! Dialogue: 0,0:03:33.37,0:03:35.47,Default,,0000,0000,0000,,และเรื่องทั้งหมดนี้ผมก็ได้มาจากาารดูหนังเรื่องนี้เรื่องเดียว Dialogue: 0,0:03:35.47,0:03:38.87,Default,,0000,0000,0000,,ซึ่งมากกว่าที่ผมเคยเรียนมาซะอีก : มันไม่เกี่ยวกับว่าคุณได้อะไรมา Dialogue: 0,0:03:38.87,0:03:42.30,Default,,0000,0000,0000,,มันขึ้นอยู่กับว่าคุณจะตัดยังไงและผลลัพธ์มันเป็นยังไง Dialogue: 0,0:03:45.17,0:03:49.17,Default,,0000,0000,0000,,จำไว้ วิดิโอเรียงความไม่ใช่เรียงความ มันคือหนัง Dialogue: 0,0:03:49.17,0:03:52.87,Default,,0000,0000,0000,,เพราะฉะนั้นคุณก็ต้องวางโครงสร้างและวางจังหวะให้เหมือนกับคนทำหนัง Dialogue: 0,0:03:52.87,0:03:53.86,Default,,0000,0000,0000,,'จึง' และ 'เเต่'\N Dialogue: 0,0:03:53.86,0:03:55.91,Default,,0000,0000,0000,,'ในขณะเดียวกัน กลับไปที่' Dialogue: 0,0:03:55.93,0:03:58.50,Default,,0000,0000,0000,,แต่ถ้าเกิดคุณไม่เชื่อผม อย่างน้อยคุณก็น่าจะเชื่อ Orson Welles Dialogue: 0,0:03:58.80,0:04:01.09,Default,,0000,0000,0000,,ที่คิดเรื่องนี้ออกมาตั้งแต่สี่สิบปีก่อนได้ไงก็ไม่รู้ Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:04.19,Default,,0000,0000,0000,,[ ทำไมจะไม่ล่ะ? ผมมันพวกสิบแปดมงกุฎนี่ ] Dialogue: 0,0:04:04.19,0:04:06.40,Default,,0000,0000,0000,,อย่างไรก็ตาม ผมต้องรวบความเรียงชิ้นนี้แล้วล่ะ Dialogue: 0,0:04:06.90,0:04:08.30,Default,,0000,0000,0000,,[ตอนนี้ก็ได้เวลาสำหรับการแนะนำตัวแล้ว] Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:13.60,Default,,0000,0000,0000,,สวัสดีครับ พบกับผม โทนี่ และนี้ก็เป็นการลงเอยของหนึ่งปีกับรายการ Every Frame A Painting Dialogue: 0,0:04:14.70,0:04:15.91,Default,,0000,0000,0000,,ผมอยากขอบคุณทุกท่านที่มารับชม Dialogue: 0,0:04:15.91,0:04:19.11,Default,,0000,0000,0000,,และขอให้ทุกท่านมีความสุข Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:20.87,Default,,0000,0000,0000,,สวัสดีครับ