WEBVTT 00:00:00.562 --> 00:00:02.881 Hazır ol olma, geliyorum! 00:00:02.881 --> 00:00:04.020 Kapa çeneni! 00:00:05.256 --> 00:00:06.095 Pekala, bak ne diyeceğim. 00:00:06.325 --> 00:00:07.692 Saklambacı kazanan Dragon Ball Z'yi... 00:00:07.692 --> 00:00:09.164 ...Kinnect'te ilk oynayacak. 00:00:09.333 --> 00:00:11.005 Bu şimdiye kadar ki en ezik ödül falan. 00:00:11.005 --> 00:00:12.165 Kinect berbat bir şey. 00:00:12.165 --> 00:00:14.493 Artı, sen saklanma tarihindeki en kötü saklanıcısın. 00:00:15.569 --> 00:00:16.739 Hain köfteler! 00:00:17.628 --> 00:00:18.597 Hain köfteler! 00:00:19.675 --> 00:00:20.828 Hain köfteler! 00:00:22.104 --> 00:00:23.612 Hain köfteler! 00:00:28.125 --> 00:00:29.447 Hain köfteler! 00:00:29.645 --> 00:00:32.202 Tamam, ama bu sefer harika bir saklanma yerim var... 00:00:32.202 --> 00:00:34.240 ...ve beni asla bulamayacaksın! 00:00:34.240 --> 00:00:38.360 Oh, o halde tahminen seni, bir bakalım, 15 saniye içinde mi bulacağım? 00:00:38.360 --> 00:00:40.390 Ah, daha çok 15 yıl falan! 00:00:41.246 --> 00:00:42.122 Köpek yılında. 00:00:45.787 --> 00:00:47.752 Çünkü o, daha uzundu, değil mi? 00:00:52.198 --> 00:00:55.520 Üç, iki, bir. 00:00:55.520 --> 00:00:58.360 Hazır ol olma, geliyorum. Sürtük. 00:01:01.748 --> 00:01:03.000 Hain köfteler! 00:01:03.000 --> 00:01:03.815 Heh heh heh. 00:01:04.831 --> 00:01:05.961 Hain köfteler! 00:01:05.961 --> 00:01:06.979 Heh heh heh. 00:01:06.979 --> 00:01:10.878 Tanrım, acaba Ian nerede. 00:01:11.135 --> 00:01:13.596 - 00:01:18.597 --> 00:01:21.087 Yakaladım, seni-- 00:01:21.087 --> 00:01:23.312 Ah...üzgünüm, Stevie. 00:01:23.312 --> 00:01:24.174 - 00:01:25.288 --> 00:01:26.641 - 00:01:27.303 --> 00:01:28.384 Heh heh heh heh heh. 00:01:28.384 --> 00:01:31.335 Tamam, Ian! Artık dışarı çıkabilirsin! 00:01:31.642 --> 00:01:32.799 Heh heh heh. 00:01:32.799 --> 00:01:34.037 Ciddiyim, dostum! 00:01:34.221 --> 00:01:36.253 Artık şu aptal oyunu bitirelim, tamam mı? 00:01:36.253 --> 00:01:37.656 Heh heh heh heh. 00:01:37.656 --> 00:01:40.035 Pekala, eğer dışarı çıkmıyorsan sanırım Dragon Ball Z'yi... 00:01:40.035 --> 00:01:42.384 ...sensiz oynayacağım! 00:01:42.384 --> 00:01:45.492 Kamayamayaaaaaaa! 00:01:45.523 --> 00:01:46.411 Birinci Gün: 00:01:46.411 --> 00:01:49.057 Üç saattir bu masanın altındayım. 00:01:49.057 --> 00:01:50.936 Anthony beni cezbetmeye çalışıyor... 00:01:50.936 --> 00:01:53.494 ...ama onun o küçük tuzaklarına kanmayacağım. 00:01:53.647 --> 00:01:55.827 Eğer dışarı çıkmazsan, tüm pembe şeker serpilmiş çöreklerini... 00:01:55.827 --> 00:01:57.059 ...yiyeceğim! 00:01:57.059 --> 00:01:59.074 Şişme bebeğini kullanacağım! 00:01:59.074 --> 00:02:00.871 Tüm baloncuklarını patlatacağım! 00:02:01.687 --> 00:02:03.822 Tüm çıplak resimlerimi annene yollayacağım! 00:02:03.822 --> 00:02:05.700 Büyükbabanın küllerini yiyeceğim! 00:02:05.961 --> 00:02:08.404 Şimdiye kadar ki en iyi saklanan benim. 00:02:08.665 --> 00:02:11.826 O aptal evi terkettiğimi falan zannediyor! 00:02:11.826 --> 00:02:13.694 - 00:02:15.308 --> 00:02:17.856 Ah, yalnız olduğumdan beri... 00:02:17.856 --> 00:02:20.129 ...sanırım çöplüğümle rahatça oynayabilirim! 00:02:20.129 --> 00:02:20.913 Heh heh heh. 00:02:21.312 --> 00:02:22.152 Altıncı gün: 00:02:22.398 --> 00:02:24.554 Sonunda burada bir arkadaş buldum! 00:02:24.754 --> 00:02:27.929 Sanırım erkek, ama hayalarını bulamıyorum. 00:02:27.929 --> 00:02:30.545 Bu yüzden sanırım ona nötr cinsiyet bir isim vermeliyim. 00:02:30.745 --> 00:02:35.003 Kelly gibi. Evet, Kelly kulağa iyi geliyor. 00:02:35.003 --> 00:02:36.914 - 00:02:37.759 --> 00:02:41.352 Dostum, Ian burada olmadan çöplüğümle oynamak hiç eğlenceli değil. 00:02:41.352 --> 00:02:43.420 Eskiden çöplüğümle oynarken beni izlemeyi severdi. 00:02:44.896 --> 00:02:47.125 Şey, o olmadığından beri, sanırım... 00:02:47.125 --> 00:02:48.912 ...rahatça pislik çemberi (circle jerk) yapabilirim! 00:02:49.635 --> 00:02:50.373 Vuhuu! 00:02:50.958 --> 00:02:51.981 10. Gün: 00:02:52.489 --> 00:02:53.811 Kelly keyifsiz görünüyor. 00:02:54.211 --> 00:02:56.148 Adamın ne sorunu olduğunu bulmalıyım. 00:02:56.532 --> 00:02:58.652 Ya da... kadının. Pek bilmiyorum. 00:02:58.652 --> 00:02:59.996 Hala hayalarını bulamadım. 00:03:00.242 --> 00:03:01.405 Sorun nedir, dostum? 00:03:01.666 --> 00:03:05.870 Çok açım! Şu sürtükte biraz yemek bulmalıyız! 00:03:06.208 --> 00:03:07.729 Biliyorum, ama hiç yok. 00:03:07.852 --> 00:03:09.078 Ya Anthony? 00:03:09.324 --> 00:03:10.665 Anthony'yi yemeyeceğim. 00:03:10.665 --> 00:03:11.902 Hayır, seni aptal! 00:03:12.132 --> 00:03:13.684 Yemeği var! 00:03:13.684 --> 00:03:15.864 Hayır! Benim tüm zamanların en iyi saklananı olduğumu... 00:03:15.864 --> 00:03:18.887 ...söylemeden dışarı çıkmayacağım! 00:03:19.133 --> 00:03:22.545 Yani o küçük siktiğimin mayalı ağzını kapat, Kelly! 00:03:22.545 --> 00:03:24.336 Tanrım! Sakinleş, kanka. 00:03:24.428 --> 00:03:25.686 Bu herif bir pislik. 00:03:25.901 --> 00:03:26.855 Bu kız da bir pislik! 00:03:26.855 --> 00:03:28.650 Hepsi pis-pis-pislik. 00:03:28.650 --> 00:03:30.413 Tüm pislikleri daire içine alıyorum! 00:03:31.489 --> 00:03:33.726 Dostum, sıkıldım. 00:03:34.187 --> 00:03:35.619 Şey, yalnız olduğumdan beri... 00:03:35.619 --> 00:03:37.532 ...sanırım rahatça masturbasyon yapabilirim! 00:03:40.115 --> 00:03:41.115 21. Gün: 00:03:41.775 --> 00:03:44.842 Anthony hala banyoda, halter sporu falan yapıyormuş... 00:03:44.842 --> 00:03:46.354 ...gibi sesler çıkarıyor? 00:03:46.938 --> 00:03:47.837 Bilmiyorum. 00:03:47.837 --> 00:03:49.704 Tüm bildiğim açlıktan ölüyor olmam. 00:03:49.996 --> 00:03:53.100 Yiyecek bir şey bulmam gerek. 00:03:53.376 --> 00:03:55.760 Hayır! Hayır, Ian, yapma! 00:03:55.760 --> 00:03:58.321 Sadece bir ısırık seni incitmez, değil mi? 00:03:58.321 --> 00:04:00.343 Elbette incitir, salak! 00:04:00.743 --> 00:04:02.737 Sadece küçük bir ısırık. 00:04:03.167 --> 00:04:04.424 Hadi, aptal! 00:04:04.424 --> 00:04:06.207 Ne yaptığını bir düşün! 00:04:07.715 --> 00:04:12.428 Oh, Tanrım... oh... oh. 00:04:12.797 --> 00:04:13.805 Evet! Düşündüm. 00:04:13.959 --> 00:04:16.325 - 00:04:16.505 --> 00:04:17.397 Tanrım! 00:04:25.000 --> 00:04:26.108 Saat kaç? 00:04:27.517 --> 00:04:29.419 Ne yapıyorsun orada öyle?! 00:04:29.772 --> 00:04:31.384 Oh! Anthony! 00:04:32.414 --> 00:04:34.056 Şey, sonunda beni bulduğuna göre... 00:04:34.056 --> 00:04:36.341 ...sanırım tüm zamanların en iyi saklananı olduğumu... 00:04:36.341 --> 00:04:38.533 ...kabul etmeye hazırsındır. 00:04:38.533 --> 00:04:41.716 Ah... Anthony benim büyükbabam? 00:04:41.716 --> 00:04:43.203 Ne demek "büyükbaban"? 00:04:44.187 --> 00:04:48.034 Sen kaybolalı 50 yıl oldu, gerizekalı! 00:04:48.172 --> 00:04:50.303 Vaaay be. 00:04:50.303 --> 00:04:51.675 O yeni Xbox mı?! 00:04:52.167 --> 00:04:54.307 Evet. Xbox 36. 00:04:54.491 --> 00:04:55.613 Kinect nasıl çalışıyor? 00:04:55.613 --> 00:04:57.609 Hala ancak taşak yalıyor! 00:04:57.992 --> 00:05:00.613 İnternette taşak yalayan yaşlı adamlar aranıyor. 00:05:00.613 --> 00:05:03.583 AAAAH! Gözlerim! 00:05:03.721 --> 00:05:07.095 Silinmiş sahneler ve çekim hatalarını görmek için... 00:05:07.095 --> 00:05:09.224 Etimi dövmeyi seviyorum! 00:05:09.224 --> 00:05:12.332 Sonra da etimi yemeyi seviyorum. 00:05:12.808 --> 00:05:14.908 Sağdaki videoya tıklayın! 00:05:14.908 --> 00:05:17.098 Delirdim. Bebekleri deliğe fırlattım. 00:05:17.098 --> 00:05:18.629 Torunlarım korkak değil! 00:05:18.629 --> 00:05:22.634 Ve eğer Ian'ı başka bir videoda günlüğe yazarken görmek istiyorsanız... 00:05:22.634 --> 00:05:24.537 Kapa çeneni, erkek günlüğü o! 00:05:24.537 --> 00:05:27.497 Sağdaki diğer videoya tıklayın, şapşallar! 00:05:27.497 --> 00:05:29.744 Ve abone olsanıziyi olur, sürtükler, yoksa... 00:05:29.744 --> 00:05:31.288 ...kendimi yiyeceğim. 00:05:32.057 --> 00:05:34.402 Oh, yaparım. Yaparım. Yemin ederim. 00:05:34.402 --> 00:05:35.052 Ben yaparım! 00:05:35.052 --> 00:05:39.249 Oh yo, Tanrım! Yine olmaz! Ooohh. 00:05:39.802 --> 00:05:41.250 Hey, ah, hayalardan bahsetmişken... 00:05:41.250 --> 00:05:44.451 ...bir dilim ekmeğin kız mı erkek mi olduğunu biliyor musunuz? 00:05:45.159 --> 00:05:48.158 Ben bir erkeğim, seni sik bisküvisi! 00:05:48.158 --> 00:05:50.380 - 00:05:55.101 --> 00:05:56.065 Sersem. 00:05:56.065 --> 00:05:57.000 Çeviri: Mert Kılıç Sinir Çeviri (sinirceviri.com)