0:00:06.601,0:00:10.262 Música 0:00:11.440,0:00:17.100 ¿Cómo podemos incluir estudiantes con [br]discapacidades en cursos de computación? 0:00:18.250,0:00:19.620 Compramos teléfonos, 0:00:19.620,0:00:21.780 computadoras y dispositivos. 0:00:21.810,0:00:24.530 Pero detrás de estos hay[br]mano de obra experta en 0:00:24.530,0:00:26.509 desarrolladores de software, 0:00:26.509,0:00:28.402 administradores de sistemas, 0:00:28.402,0:00:30.589 desarrolladores web y programadores. 0:00:30.689,0:00:34.029 Hay un aumento en la demanda[br]de personas con habilidades técnicas. 0:00:34.129,0:00:37.929 Es importante dominar la informática[br]para estas oportunidades. 0:00:38.030,0:00:40.180 A menudo hablamos[br]de aumentar la participación 0:00:40.180,0:00:44.770 de mujeres y de minorías étnicas [br]para los cursos de informática. 0:00:44.820,0:00:47.280 ¿Pero qué hay de incluir personas[br]con discapacidad? 0:00:47.280,0:00:50.280 En el mundo hay un millón de personas 0:00:51.530,0:00:56.100 de las cuales 15% tiene una discapacidad, 0:00:56.100,0:00:58.340 según la Organización Mundial de la Salud. 0:00:58.340,0:01:02.149 Entonces... hay muchas personas[br]que les gustaría entrar 0:01:02.149,0:01:05.059 y teniendo la diversidad de mano de obra, 0:01:05.069,0:01:07.379 es posible que consigan más productos 0:01:07.379,0:01:11.250 que satisfagan a la gente con necesidades. 0:01:12.420,0:01:14.200 Individuos con discapacidades, 0:01:14.210,0:01:17.300 incluyendo autismo, déficit de atención, 0:01:17.300,0:01:18.850 problemas de aprendizaje, 0:01:18.850,0:01:21.390 dificultades auditivas,[br]impedimentos visuales 0:01:21.390,0:01:22.850 y disfunción de la movilidad, 0:01:22.850,0:01:26.380 pueden tener éxito en educación digital[br]y en carreras de informática. 0:01:26.390,0:01:29.630 Es importante para [br]las personas con discapacidad 0:01:29.630,0:01:32.120 poder dedicarse a carreras de ciencias 0:01:32.120,0:01:36.860 porque tenemos experiencias de vida 0:01:36.884,0:01:39.724 y habilidades únicas que podemos ofrecer. 0:01:39.724,0:01:44.476 Es importante que [br]formemos parte de los proyectos y 0:01:44.486,0:01:49.011 que estemos representadas[br]en el mercado. 0:01:49.051,0:01:52.041 Solucionar el problemas es[br]es realmente importante 0:01:52.111,0:01:54.601 cuando eres un desarrollador de software. 0:01:54.601,0:01:56.721 Y si eres una persona con una discapacidad 0:01:56.721,0:01:59.331 eso es algo que debes hacer regularmente 0:01:59.331,0:02:02.551 ya que se nos presentan retos[br]todo el tiempo. 0:02:02.551,0:02:04.931 Debemos encontrar soluciones, [br]lo que probablemente 0:02:04.931,0:02:06.971 nos haga mejores [br]en solucionar problemas. 0:02:06.981,0:02:09.798 En definitiva, esta es [br]una buena cualidad a tener en cuenta 0:02:09.798,0:02:11.268 cuando trabajas en este campo. 0:02:11.508,0:02:15.918 Es muy importante atraer alumnos[br]con discapacidad en la informática. 0:02:15.929,0:02:18.562 Es una cuestión de equidad 0:02:18.562,0:02:20.702 Hay muchas oportunidades en esos campos 0:02:20.702,0:02:22.322 y ellos deberían tener 0:02:22.322,0:02:24.742 las mismas oportunidades[br]para recurrir a estos. 0:02:24.882,0:02:29.322 Además, esos campos pueden beneficiarse 0:02:29.322,0:02:32.542 de sus perspectivas. 0:02:33.309,0:02:36.309 Con asistencia en tecnología[br]y facilidades adecuadas, 0:02:36.309,0:02:42.149 las personas pueden adentrarse en [br]la educación y en carreras de informática. 0:02:42.167,0:02:45.540 Soy ingeniero en desarrollo [br]de software en Amazon. 0:02:45.540,0:02:47.900 Trabajo en el equipo de Trade, 0:02:48.015,0:02:54.585 hay un programa que permite intercambiar[br]artículos viejos, como libros 0:02:54.588,0:02:57.898 y electrónicos como iPhones, DVD[br]y videojuegos. 0:02:57.908,0:03:01.302 En este momento estoy trabajando[br]como un desarrollador de software, 0:03:01.432,0:03:03.192 desde hace casi dos años. 0:03:03.192,0:03:04.992 Ha habido nuevos retos todos los días 0:03:04.992,0:03:07.902 que tuve que superar[br]y encontrarles una solución. 0:03:07.943,0:03:09.393 Mi nombre es Jessie Shulman 0:03:09.393,0:03:12.783 Soy gerente del programa de operaciones[br]en el campo de los servicios web 0:03:12.783,0:03:14.783 y graduada de la Universidad de Washington 0:03:14.783,0:03:18.305 Tengo problemas de aprendizaje[br]por ejemplo con las lenguas. 0:03:18.305,0:03:22.345 Así que cuando aprendí Java, [br]tuve los mismos problemas 0:03:22.365,0:03:26.285 que cuando tuve que aprender inglés. 0:03:26.458,0:03:28.808 Soy una estudiante de primer año del PhD 0:03:28.808,0:03:32.568 en el Departamento de [br]Humanidades e Ingeniería 0:03:32.588,0:03:34.468 en la Universidad de Washington. 0:03:35.105,0:03:42.405 Me interesé en esta carrera porque trabajé[br]como asistente de investigación en el 0:03:42.405,0:03:46.755 Departamento de Ciencias de la Informática[br]en la Universidad de Washington dos años. 0:03:48.385,0:03:51.275 Me contrataron porque tengo [br]formación en psicología 0:03:51.275,0:03:54.245 y experiencia llevando a cabo[br]proyectos de investigación. 0:03:54.245,0:04:00.125 Soy disléxico. Tengo dificultades[br]para leer y para escribir también. 0:04:00.145,0:04:03.667 Las herramientas que usaba en [br]el colegio eran audiolibros. 0:04:03.667,0:04:06.677 Utilizaba un tomador de notas electrónico[br]para algunas clases 0:04:06.777,0:04:11.527 y usaba un programa de dictado[br]para mis trabajos escritos. 0:04:11.527,0:04:16.357 Todos mis libros eran electrónicos o [br]en braille, dependiendo de la situación. 0:04:16.412,0:04:20.332 Los libros de matemática eran en braille,[br]así podía visualizar los diagramas. 0:04:21.097,0:04:25.777 Compraron una impresora que [br]creaba diagramas en braille. 0:04:25.797,0:04:28.097 Yo tomaba mis notas en classe 0:04:28.107,0:04:31.467 y esta las transcribía a braille. 0:04:31.467,0:04:35.857 Era genial. Yo tenia acceso a [br]todas las cosas que necesitaba 0:04:35.967,0:04:40.157 Mis comodidades pueden ser [br]más tiempo para hacer los exámenes, 0:04:40.487,0:04:47.797 libros electrónicos con [br]lector de pantalla 0:04:47.820,0:04:58.610 que leen los libros y me ayudan[br]cuando no entiendo alguna palabra. 0:05:00.678,0:05:04.328 Yo utilizo un ordenador[br]como todo el resto. 0:05:04.618,0:05:10.348 Pero tiene una pieza adicional de software[br]llamada lector de pantalla 0:05:10.858,0:05:13.718 que dice qué es lo que [br]se ve en la pantalla. 0:05:15.618,0:05:19.468 Los maestros juegan un papel importante[br]animando a los alumnos con discapacidades 0:05:19.468,0:05:24.128 a estudiar informática[br]al darle acceso a sus clases. 0:05:24.248,0:05:26.478 Si tu no empiezas haciendo[br]esto de joven 0:05:26.478,0:05:29.358 nunca sabrás qué sucede [br]cuando seas un experto. 0:05:29.358,0:05:32.348 Necesitas entender[br]cómo trabaja el ordenador 0:05:32.428,0:05:34.878 Todo lo que tienes, tiene una computadora. 0:05:34.908,0:05:38.948 Tu reloj, tu teléfono...[br]tu coche tiene 25 procesadores diferentes 0:05:39.448,0:05:43.938 Para la mayoría , el K-12[br]era muy satisfactorio 0:05:43.938,0:05:49.198 consiguiendo un IEP y [br]diferente ventajas para ellos 0:05:49.198,0:05:54.338 y clases especificas que ayudaban [br]en la lectura y la escritura. 0:05:54.338,0:05:57.028 [hombre hablando] 0:05:57.028,0:06:00.466 Los profesores pueden hacer sus clases[br]accesibles para todos los alumnos, 0:06:00.466,0:06:02.349 al incluir programas universales. 0:06:02.349,0:06:06.926 Diseñando sus clases con las misma [br]accesibilidad a la información para todos. 0:06:07.926,0:06:12.006 Dar estos pasos beneficia[br]a todos los alumnos de la clase, 0:06:12.006,0:06:14.486 no sólo a los que tienen dificultades. 0:06:14.736,0:06:18.026 Los maestros pueden dar [br]las instrucciones de diferentes maneras. 0:06:18.026,0:06:20.816 Pueden explicar el contenido, 0:06:21.076,0:06:24.026 pueden hacer que los alumnos lo discutan[br]en pequeños grupos, 0:06:24.136,0:06:26.726 Los alumnos pueden escribir[br]en el retroproyector, 0:06:26.726,0:06:29.346 pueden enseñar un concepto[br]mostrando un video. 0:06:29.656,0:06:32.366 De esta manera, se reconoce 0:06:32.366,0:06:36.166 que los alumnos tienen diferentes [br]maneras de aprender, 0:06:36.176,0:06:38.896 y que algunos tienen [br]problemas de aprendizage. 0:06:39.550,0:06:42.270 Puedes proporcionar [br]distintas maneras de ver 0:06:42.290,0:06:46.790 un mismo concepto en un clase [br]de ciencias y no una sola. 0:06:47.140,0:06:50.000 Puede haber una manera visual,[br]una más auditiva, 0:06:50.940,0:06:56.480 o distintos caminos[br]para llegar al concepto. 0:06:57.291,0:07:00.081 Entonces, si ya lo haces[br]debes seguir haciéndolo 0:07:00.085,0:07:02.125 y añadir todavía más. 0:07:02.495,0:07:06.255 Creo que deberían tener ganas de trabajar[br]con el estudiante 0:07:06.265,0:07:09.585 porque cada uno tiene[br]diferentes necesidades. 0:07:10.295,0:07:12.525 Deberían estar dispuestos a proveer 0:07:12.525,0:07:14.635 los materiales en formatos accesibles. 0:07:15.682,0:07:18.112 Es importante para los alumnos[br]con discapacidades 0:07:18.112,0:07:19.982 poder sentirse[br]acogidos en las clases. 0:07:19.991,0:07:22.081 En el marco de la escuela secundaria 0:07:22.081,0:07:23.731 una manera de hacer correr la voz 0:07:23.731,0:07:27.131 sobre las clases de ciencias informáticas[br]que los alumnos pueden cursar 0:07:27.889,0:07:29.859 es que los supervisores [br]hagan saber 0:07:29.859,0:07:31.049 que son clases abiertas 0:07:31.049,0:07:33.059 para alumnos con discapacidades. 0:07:33.397,0:07:36.037 Tuve muchos mentores y maestros 0:07:37.107,0:07:42.287 que me animaron a cursar informática. 0:07:43.109,0:07:47.109 Richard Ladner, un profesor reconocido, 0:07:47.109,0:07:50.659 me ha ayudado a perseguir la informática. 0:07:51.067,0:07:54.717 Puedes pensar de las carreras básicas 0:07:54.727,0:07:57.967 de ciencias de la informática como puertas 0:07:58.307,0:08:00.527 Puertas que te llevan a un campo, 0:08:01.291,0:08:04.281 y si esas puertas son impenetrables, 0:08:04.281,0:08:08.281 o realmente difíciles, o no cumplen 0:08:08.281,0:08:10.981 con las necesidades de los alumnos, 0:08:10.981,0:08:13.571 entonces, esa puerta está cerrada 0:08:13.571,0:08:16.421 y no van a poder ingresar. 0:08:17.045,0:08:23.375 ¿Por qué no tener un curso que sea[br]atractivo, divertido e interesante? 0:08:26.881,0:08:29.531 Un ejemplo de diseño universal es Quorum. 0:08:29.583,0:08:31.363 Es un programa de lengua que es fácil 0:08:31.363,0:08:34.073 para cualquiera, tanto para usarlo[br]como para entenderlo, 0:08:34.073,0:08:36.533 es también accesible para alumnos ciegos. 0:08:36.685,0:08:39.225 Quorum no es sólo un idioma[br]para niños ciegos. 0:08:39.397,0:08:41.757 Es un lenguaje que sirve para todos 0:08:41.757,0:08:44.327 y trabaja especialmente bien[br]con niños ciegos. 0:08:44.787,0:08:46.859 Es un programa universal. 0:08:47.349,0:08:50.139 Está diseñado para que todos aprendan 0:08:50.139,0:08:52.349 fácilmente, inclusive para niños ciegos. 0:08:53.136,0:08:55.016 Aunque utilizar programas universales 0:08:55.016,0:08:57.646 minimiza las facilidades [br]para alumnos, 0:08:57.646,0:08:59.776 también es importante tener otro plan, 0:08:59.776,0:09:02.726 para responder otras peticiones[br]que requieran una nueva ayuda. 0:09:02.807,0:09:06.807 Hay muchas personas que se toman el tiempo 0:09:06.807,0:09:11.747 de dejar el mundo mejor de como estaba[br]cuando llegaron. 0:09:12.081,0:09:15.641 Siento que es mi responsabilidad[br]hacer lo mismo. 0:09:16.121,0:09:18.461 Agradecer a todas las personas[br]que me ayudaron, 0:09:18.481,0:09:21.981 y asegurarme que más [br]personas con discapacidades 0:09:22.041,0:09:24.481 puedan conseguir la carrera [br]que yo tengo, 0:09:24.481,0:09:26.191 y que lo hagan con mayor facilidad. 0:09:27.066,0:09:29.136 Para aprender más de cómo puedes alentar 0:09:29.136,0:09:32.366 y apoyar a estudiantes con discapacidades[br]en clases de informática, 0:09:32.366,0:09:34.816 participa del proyecto AccessCS10K 0:09:34.816,0:09:39.736 organizado por las Universidades[br]de Washington y de Nevada Las Vegas. 0:09:56.082,0:09:59.712 AccessCs10K es respaldado[br]por la Fundación Nacional de Ciencias 0:10:08.942,0:10:12.242 Las opiniones, los hallazgos,[br]las conclusiones y/o las recomendaciones 0:10:12.242,0:10:14.152 expresados en este video pertenecen 0:10:14.152,0:10:17.102 a los autores y no necesariamente [br]reflejan las opiniones de 0:10:17.102,0:10:18.792 [br]la Fundación Nacional de Ciencias.