WEBVTT 00:00:00.878 --> 00:00:04.407 Thế giới đầy những vật thể đáng kinh ngạc 00:00:04.407 --> 00:00:06.355 và kho tàng di sản văn hóa phong phú. 00:00:07.283 --> 00:00:09.449 Và khi ta có thể tiếp cận được chúng 00:00:09.449 --> 00:00:11.827 ta cảm thấy choáng ngợp, ta bị thu hút mạnh mẽ. 00:00:12.652 --> 00:00:14.309 Nhưng rất thường xuyên, 00:00:14.309 --> 00:00:19.065 con người sống mà không được thực sự tiếp cận với nghệ thuật và văn hóa. 00:00:19.946 --> 00:00:25.333 Những gì có thể được kết nối khi ta bắt đầu khám phá các di sản, 00:00:25.333 --> 00:00:28.530 những địa danh đẹp và nghệ thuật trên thế giới này? NOTE Paragraph 00:00:29.427 --> 00:00:32.231 Trước khi chúng ta bắt đầu bài thuyết trình này, 00:00:32.231 --> 00:00:35.200 tôi chỉ muốn chú ý tới một số điểm sau. 00:00:35.651 --> 00:00:39.019 Trước hết, tôi không phải là chuyên gia về nghệ thuật hay văn hóa. 00:00:39.039 --> 00:00:41.749 Tôi chỉ tình cờ đến với nó, nhưng giờ tôi đang rất yêu nó. 00:00:42.356 --> 00:00:45.392 Thứ hai, tất cả những thứ tôi sẽ cho các bạn thấy 00:00:45.392 --> 00:00:49.391 thuộc về các bảo tàng, kho lưu trữ và các tổ chức tuyệt vời 00:00:49.391 --> 00:00:50.811 là đối tác của chúng tôi. 00:00:50.831 --> 00:00:52.671 Không gì trong số đó thuộc về Google. 00:00:53.235 --> 00:00:56.438 Và cuối cùng, những gì bạn thấy phía sau tôi 00:00:56.438 --> 00:00:59.749 đã có thể xem được ngay lúc này trên điện thoại di động, 00:00:59.749 --> 00:01:01.037 trên máy tính xách tay của các bạn. NOTE Paragraph 00:01:01.067 --> 00:01:03.455 Đây là nền tảng hiện nay của chúng tôi, nơi bạn có thể dễ dàng khám phá 00:01:03.455 --> 00:01:06.880 hàng ngàn bảo tàng và vật thể sẵn có, 00:01:06.880 --> 00:01:09.395 với những chi tiết có độ phân giải cực kỳ cao. 00:01:09.419 --> 00:01:12.312 Sự đa dạng về nội dung chính là điều tuyệt vời ở đây. 00:01:12.336 --> 00:01:14.535 Nếu chúng tôi chỉ có hội họa châu Âu, 00:01:14.535 --> 00:01:16.290 hay mỹ thuật hiện đại, 00:01:16.290 --> 00:01:18.086 tôi nghĩ nó sẽ hơi nhàm chán. 00:01:18.110 --> 00:01:22.009 Ví dụ như tháng này, chúng tôi giới thiệu kênh "Lịch Sử Người Da Đen" 00:01:22.009 --> 00:01:24.622 với 82 triển lãm có chọn lọc, 00:01:24.622 --> 00:01:28.162 nói về nghệ thuật và văn hóa trong cộng đồng đó. 00:01:28.196 --> 00:01:31.839 Chúng tôi cũng có một số vật tuyệt vời đến từ Nhật Bản, 00:01:31.843 --> 00:01:35.947 xoay quanh chủ đề nghề thủ công, mang tên "Tạo ra tại Nhật Bản." 00:01:35.971 --> 00:01:39.118 Và một trong những triển lãm yêu thích của tôi, 00:01:39.122 --> 00:01:41.557 mà thực ra chính là ý tưởng của bài nói này, 00:01:41.557 --> 00:01:45.444 -- Tôi không ngờ sẽ trở thành một người say mê búp bê Nhật Bản. 00:01:45.444 --> 00:01:48.632 Nhưng giờ thì tôi như vậy, nhờ có triển lãm này, 00:01:48.632 --> 00:01:52.131 nó đã thực sự cho tôi biết nhiều điều về sự lành nghề 00:01:52.135 --> 00:01:54.257 đằng sau cái hồn của một con búp bê Nhật. 00:01:54.281 --> 00:01:56.549 Tin tôi đi, điều đó rất thú vị. 00:01:56.549 --> 00:01:57.881 Hãy tin tôi. NOTE Paragraph 00:01:57.905 --> 00:01:59.914 Vậy, hãy tiếp tục luôn. 00:01:59.938 --> 00:02:02.800 Một điểm ngắn gọn mà tôi muốn trình bày trong nền tảng này, 00:02:02.800 --> 00:02:05.619 mà bạn có thể chia sẻ với con mình và bạn bè ngay lúc này, 00:02:05.619 --> 00:02:10.005 là bạn cũng có thể ghé thăm tất cả những học viện ảo tuyệt vời này. 00:02:10.033 --> 00:02:13.649 Gần đây, chúng tôi có một ý tưởng là hợp tác với Bảo tàng Guggenheim ở New York, 00:02:13.649 --> 00:02:17.011 nơi bạn có thể được trải nghiệm thế nào là 00:02:17.011 --> 00:02:18.176 thực sự đang ở đó. 00:02:18.200 --> 00:02:19.997 Bạn có thể xuồng tầng trệt 00:02:19.997 --> 00:02:22.680 và tôi cho rằng rõ ràng là, phần lớn các bạn đã đến đây. 00:02:22.704 --> 00:02:25.441 Và các bạn có thể chiêm ngưỡng được kiệt tác kiến trúc đó. 00:02:25.465 --> 00:02:28.579 Nhưng hãy hình dung sự tiếp cận này có ý nghĩa thế nào với một đứa trẻ ở Bombay, 00:02:28.583 --> 00:02:30.333 hiện đang học kiến trúc, 00:02:30.333 --> 00:02:33.382 và chưa có cơ hội đến Bảo tàng Guggenheim. 00:02:33.406 --> 00:02:36.531 Bạn rõ ràng có thể nhìn ngắm những vật trưng bày tại bảo tàng này, 00:02:36.531 --> 00:02:39.233 bạn có thể xem kỹ hơn, và làm được những điều khác nữa. 00:02:39.257 --> 00:02:41.132 Có rất nhiều thông tin ở đây. NOTE Paragraph 00:02:41.156 --> 00:02:45.005 Nhưng đây không phải mục đích bài nói của tôi hôm nay. 00:02:45.543 --> 00:02:47.339 Điều này đang tồn tại ngay lúc này. 00:02:47.339 --> 00:02:51.279 Những gì ta đang có chính là nền tảng của một tương lai đầy lý thú phía trước 00:02:51.283 --> 00:02:53.028 khi đề cập tới văn hóa nghệ thuật 00:02:53.028 --> 00:02:55.633 và khả năng tiếp cận nghệ thuật và văn hóa. 00:02:55.657 --> 00:03:00.155 Tôi đứng trên sân khấu hôm nay cùng người bạn hiện tham gia chương trình nghệ sĩ lưu trú 00:03:00.155 --> 00:03:02.522 tại văn phòng của chúng tôi ở Paris, tên Cyril Diagne, 00:03:02.522 --> 00:03:04.665 là giáo sư giảng dạy thiết kế tương tác 00:03:04.665 --> 00:03:07.316 tại Đại học ECAL ở Lausanne, Thụy Sĩ. 00:03:07.330 --> 00:03:09.974 Cyril và nhóm kỹ sư của chúng tôi đang làm việc cùng nhau 00:03:09.974 --> 00:03:13.103 để cố gắng tìm ra những liên kết và làm hiển thị một vài trong số đó. NOTE Paragraph 00:03:13.127 --> 00:03:14.940 Giờ tôi sẽ trình bày nhanh thôi. 00:03:14.964 --> 00:03:18.586 Vật bạn thấy phía sau tôi -- ồ, để dễ hiểu hơn: 00:03:18.590 --> 00:03:20.571 Nhìn thấy vật thực tế luôn luôn tốt hơn. 00:03:20.571 --> 00:03:23.428 Trong trường hợp mọi người nghĩ tôi đang cố sao chép vật thực. 00:03:23.452 --> 00:03:24.659 Tiếp tục nào. 00:03:25.155 --> 00:03:28.701 Vật bạn đang thấy phía sau tôi là Thần Vệ nữ của Berekhat Ram. 00:03:28.701 --> 00:03:30.801 Nó là một trong những vật cổ nhất thế giới, 00:03:30.801 --> 00:03:34.009 được tìm thấy tại Cao nguyên Golan khoảng 233,000 năm trước đây, 00:03:34.009 --> 00:03:37.152 và hiện đang được đặt tại Bảo tàng Israel ở Jerusalem. 00:03:37.152 --> 00:03:39.767 Nó cũng là một trong những vật cổ nhất trên nền tảng của chúng tôi. NOTE Paragraph 00:03:40.322 --> 00:03:41.668 Phóng to lên nào. 00:03:41.692 --> 00:03:43.457 Chúng ta bắt đầu từ một vật này. 00:03:43.986 --> 00:03:46.552 Nếu chúng ta thu nhỏ hình lại 00:03:46.552 --> 00:03:51.082 và thực sự thử trải nghiệm vụ nổ lớn về văn hóa của riêng ta? 00:03:51.082 --> 00:03:52.654 Nó sẽ trông như thế nào? 00:03:53.474 --> 00:03:57.151 Đây là việc chúng tôi làm hàng ngày tại Viện Văn hóa -- 00:03:57.155 --> 00:04:02.137 hơn sáu triệu đồ tạo tác văn hóa được các học viện chọn lọc và đưa đến đây, 00:04:02.141 --> 00:04:04.087 để thực sự tạo ra những kết nối này. 00:04:04.111 --> 00:04:05.550 Bạn có thể du hành xuyên thời gian, 00:04:05.550 --> 00:04:09.045 bạn có thể hiểu hơn về xã hội của chúng ta qua đây. 00:04:09.069 --> 00:04:13.489 Bạn có thể nhìn vào nó qua cảnh trông xa của hành tinh ta, 00:04:13.493 --> 00:04:16.148 và quan sát xem nó sẽ thế nào nếu không có biên giới, 00:04:16.152 --> 00:04:18.823 nếu chúng ta chỉ tổ chức nghệ thuật và văn hóa. 00:04:18.847 --> 00:04:21.105 Ta cũng có thể sắp xếp chúng theo mốc thời gian, 00:04:21.105 --> 00:04:25.179 việc mà đối với một kẻ mê dữ liệu như tôi, là vô cùng hấp dẫn. 00:04:25.203 --> 00:04:28.619 Bạn có thể dành hàng giờ nhìn vào mỗi thập kỉ 00:04:28.619 --> 00:04:31.949 và những đóng góp trong thập kỉ đó, trong những năm đó 00:04:31.953 --> 00:04:34.286 cho mỹ thuật, lịch sử và văn hóa. 00:04:34.310 --> 00:04:37.719 Chúng tôi rất muốn dành hàng giờ chỉ cho các bạn xem mọi thập kỉ, 00:04:37.719 --> 00:04:39.574 nhưng hiện giờ không đủ thời gian. 00:04:39.598 --> 00:04:42.857 Vì vậy bạn có thể thực sự tự làm điều này trên điện thoại của mình. NOTE Paragraph 00:04:42.881 --> 00:04:46.343 (Vỗ tay) NOTE Paragraph 00:04:46.367 --> 00:04:49.499 Nhưng nếu các bạn không phiền và có thể vỗ tay lúc sau, 00:04:49.499 --> 00:04:51.071 tôi không muốn hết thời gian, 00:04:51.071 --> 00:04:53.264 vì tôi muốn cho các bạn xem rất nhiều thứ thú vị. NOTE Paragraph 00:04:53.288 --> 00:04:54.788 Rất nhanh thôi: 00:04:54.812 --> 00:04:58.798 bạn có thể di chuyển từ đây đến một ý tưởng rất hay khác. 00:04:58.822 --> 00:05:00.553 Vượt lên trên bức ảnh đẹp, 00:05:00.557 --> 00:05:02.376 đồ họa hay, 00:05:02.376 --> 00:05:04.697 mục đích là gì, nó có ích như thế nào? 00:05:04.721 --> 00:05:09.490 Ý tưởng tiếp theo xuất phát từ việc thảo luận với những người phụ trách 00:05:09.490 --> 00:05:10.490 mà chúng tôi có tại các bảo tàng, 00:05:10.490 --> 00:05:13.180 mà tiện thể, là những người tôi vô cùng yêu mến, 00:05:13.180 --> 00:05:16.374 bởi họ đã cống hiến cả đời mình cố gắng kể những câu chuyện này. 00:05:16.398 --> 00:05:19.349 Một người phụ trách nói với tôi, "Amit, sẽ thế nào 00:05:19.353 --> 00:05:21.862 nếu anh có thể tạo ra bảng biểu của người phụ trách ảo 00:05:21.862 --> 00:05:24.189 nơi toàn bộ sáu triệu vật này 00:05:24.189 --> 00:05:28.586 được trưng bày cho ta có thể thấy được những mối liên kết giữa chúng?" 00:05:28.610 --> 00:05:32.669 Tin tôi đi, bạn có thể dành rất nhiều thời gian, nhìn ngắm những vật khác nhau. 00:05:32.669 --> 00:05:34.616 và hiểu được chúng đến từ đâu. 00:05:34.640 --> 00:05:36.848 Đó là một trải nghiệm Ma trận điên rồ. NOTE Paragraph 00:05:36.872 --> 00:05:37.886 (Cười) NOTE Paragraph 00:05:37.910 --> 00:05:39.196 Tiếp tục nào, 00:05:39.220 --> 00:05:42.421 lấy ví dụ từ họa sĩ Vincent Van Gogh nổi tiếng thế giới 00:05:42.421 --> 00:05:46.130 đã được trình bày rất hợp lý trên nền tảng này. 00:05:46.154 --> 00:05:48.960 Nhờ có những học viện đa dạng trong dự án, 00:05:48.960 --> 00:05:54.688 chúng tôi có được hơn 211 tác phẩm hội họa tuyệt vời với độ nét cao của họa sĩ này, 00:05:54.688 --> 00:05:58.429 giờ được sắp xếp rất đẹp trong tầm mắt. 00:05:58.453 --> 00:06:01.456 Và khi nó được phân giải, và khi Cyril đi sâu hơn, 00:06:01.456 --> 00:06:03.689 bạn có thể thấy toàn bộ chân dung tự họa, 00:06:03.689 --> 00:06:05.108 tranh tĩnh vật. 00:06:05.132 --> 00:06:07.755 Nhưng tôi chỉ muốn nhấn mạnh một ví dụ, 00:06:07.759 --> 00:06:09.447 rất đúng thời điểm: 00:06:09.471 --> 00:06:10.782 "Phòng Ngủ." 00:06:10.806 --> 00:06:13.107 Đây là một tác phẩm hội họa có ba bản sao -- 00:06:13.131 --> 00:06:15.461 một ở Bảo tàng Van Gogh tại Amsterdam, 00:06:15.485 --> 00:06:17.472 một ở Bảo tàng Orsay tại Paris, 00:06:17.496 --> 00:06:19.460 và một ở Viện Nghệ thuật Chicago, 00:06:19.460 --> 00:06:21.987 nơi hiện nay đang tổ chức một buổi họp hợp nhất 00:06:21.987 --> 00:06:23.756 cả ba tác phẩm này trong thực tế. 00:06:23.780 --> 00:06:25.917 Tôi nghĩ sẽ chỉ diễn ra đến lần hai này thôi. 00:06:25.941 --> 00:06:30.890 Nhưng nó được hợp nhất kỹ thuật số và ảo để bất cứ ai cũng nhìn ngắm được 00:06:30.890 --> 00:06:32.835 theo một cách rất khác, 00:06:32.835 --> 00:06:35.862 và bạn sẽ không bị xô đẩy như khi xếp hàng trong đám đông. 00:06:35.886 --> 00:06:40.648 Hãy đưa các bạn đi tham quan "Phòng Ngủ" nhanh thôi, 00:06:40.652 --> 00:06:44.239 để bạn có thể trải nghiệm điều mà chúng tôi làm với mỗi vật. 00:06:44.263 --> 00:06:47.744 Chúng tôi muốn hình ảnh nói lên nhiều nhất có thể 00:06:47.744 --> 00:06:49.382 trên một nền tảng kỹ thuật số. 00:06:49.406 --> 00:06:52.553 Tất cả những gì bạn cần là kết nối internet và một chiếc máy tính. NOTE Paragraph 00:06:52.577 --> 00:06:56.915 (Vỗ tay) NOTE Paragraph 00:06:56.939 --> 00:06:59.537 Và Cyril này, nếu anh có thể vào sâu hơn, nhanh thôi. 00:06:59.537 --> 00:07:01.045 Xin thứ lỗi, vì đang trực tuyến 00:07:01.045 --> 00:07:03.464 nên hãy cho Cyril một chút thời gian -- 00:07:04.401 --> 00:07:06.491 điều này có thể thực hiện được với mọi vật: 00:07:06.491 --> 00:07:09.220 mỹ thuật hiện đại, đương đại, thời kỳ Phục Hưng, vv., 00:07:09.224 --> 00:07:10.411 thậm chí cả điêu khắc. NOTE Paragraph 00:07:11.802 --> 00:07:15.427 Đôi khi bạn không biết điều gì có thể thu hút mình 00:07:15.427 --> 00:07:20.649 đến với một tác phẩm nghệ thuật hay một bảo tàng hay một khám phá văn hóa. 00:07:20.673 --> 00:07:23.435 Vậy nên với bản thân tôi, quả là một thử thách 00:07:23.439 --> 00:07:26.691 vì khi tôi quyết định làm việc này toàn thời gian tại Google, 00:07:26.691 --> 00:07:29.288 mẹ tôi đã không ủng hộ. 00:07:29.312 --> 00:07:30.589 Tôi yêu mẹ, 00:07:30.589 --> 00:07:33.582 nhưng bà nghĩ tôi đang lãng phí cuộc đời với thứ bảo tàng này. 00:07:33.606 --> 00:07:36.958 Và đối với bà, bảo tàng là thứ bạn tới khi đang trong kỳ nghỉ, 00:07:36.958 --> 00:07:38.909 bạn đánh dấu và thế là xong, phải không? 00:07:38.933 --> 00:07:41.474 Và mất khoảng bốn năm rưỡi, 00:07:41.474 --> 00:07:43.732 tôi mới thuyết phục được người mẹ Ấn Độ kính yêu của mình 00:07:43.732 --> 00:07:45.379 rắng thực sự, điều này rất đáng giá. 00:07:45.403 --> 00:07:48.844 Và cách mà tôi làm là, một ngày tôi nhận ra là bà rất thích vàng. 00:07:48.868 --> 00:07:54.473 Nên tôi bắt đầu chỉ cho bà xem toàn bộ vật có chất liệu vàng. 00:07:54.473 --> 00:07:57.148 Và điều đầu tiên mẹ hỏi tôi là, 00:07:57.148 --> 00:07:59.570 "Chúng ta mua những thứ này thế nào?" NOTE Paragraph 00:07:59.594 --> 00:08:01.412 (Cười) NOTE Paragraph 00:08:01.436 --> 00:08:04.608 Và rõ ràng, lương tôi không cao đến thế, 00:08:04.608 --> 00:08:06.980 nên tôi nói, "Chúng ta không thể làm vậy, mẹ à. 00:08:07.004 --> 00:08:09.115 Nhưng mẹ có thể khám phá chúng qua mạng." 00:08:09.139 --> 00:08:12.588 Và rồi giờ đây mẹ tôi -- mỗi lần gặp tôi, đều hỏi, 00:08:12.588 --> 00:08:16.048 "Còn vàng, còn bạc trong dự án của con nữa không? Chỉ cho mẹ được không?" 00:08:16.072 --> 00:08:18.246 Và đó là ý tưởng tôi đang gắng làm rõ. 00:08:18.270 --> 00:08:20.438 Bạn bắt đầu thế nào không thành vấn đề, 00:08:20.438 --> 00:08:21.824 miễn là bạn có tham gia. 00:08:21.824 --> 00:08:23.428 Một khi đã tham gia, bạn sẽ bị cuốn hút. NOTE Paragraph 00:08:23.452 --> 00:08:25.801 Tiếp tục nào, 00:08:25.825 --> 00:08:28.714 thực ra có một ý tưởng khá tinh nghịch, 00:08:28.714 --> 00:08:30.343 để làm rõ mục đích tiếp cận, 00:08:30.343 --> 00:08:32.779 và tôi sẽ nói nhanh thôi về ý tưởng này. 00:08:32.803 --> 00:08:38.210 Ta đều biết thật tuyệt khi được trực tiếp chiêm ngưỡng các tác phẩm nghệ thuật. 00:08:38.234 --> 00:08:40.847 Nhưng ta cũng biết hầu hết chúng ta không thể, 00:08:40.847 --> 00:08:43.599 thậm chí với những ai đủ tài chính, nó vẫn khá phức tạp. 00:08:43.623 --> 00:08:47.450 Cyril, ta có thể bắt đầu chuyến đi nghệ thuật được không? Ta gọi nó là gì nhỉ? 00:08:47.450 --> 00:08:49.216 Chúng tôi chưa có một cái tên hay cho nó. 00:08:49.240 --> 00:08:54.241 Nhưng về cơ bản, chúng tôi có khoảng 1,000 học viện, 00:08:54.241 --> 00:08:55.402 68 đất nước tuyệt vời. 00:08:55.426 --> 00:08:57.126 Nhưng hãy bắt đầu với Rembrandt. 00:08:57.150 --> 00:08:59.392 Có lẽ chỉ đủ thời gian cho một ví dụ. 00:08:59.416 --> 00:09:01.685 Nhưng nhờ sự đa dạng, 00:09:01.685 --> 00:09:05.603 chúng tôi có khoảng 500 tác phẩm nghệ thuật tuyệt vời của Rembrandt 00:09:05.603 --> 00:09:07.866 từ 46 học viện và 17 quốc gia. 00:09:07.890 --> 00:09:10.462 Giả dụ như vào kỳ nghỉ tiếp theo của mình, 00:09:10.466 --> 00:09:12.516 bạn muốn đến xem từng tác phẩm một. 00:09:12.540 --> 00:09:13.904 Đó là lịch trình của bạn, 00:09:13.904 --> 00:09:17.592 bạn có thể sẽ đi 53,000 kilomet, 00:09:17.592 --> 00:09:20.183 ghé thăm khoảng 46 học viện, 00:09:20.187 --> 00:09:24.378 và một thông tin thêm, bạn có thể sẽ thải ra 10 tấn CO2. NOTE Paragraph 00:09:24.402 --> 00:09:25.865 (Cười) NOTE Paragraph 00:09:25.889 --> 00:09:27.382 Nhưng hãy nhớ, đó là nghệ thuật, 00:09:27.386 --> 00:09:30.051 nên bạn có thể biện minh cho điều này bắng một cách nào đó. NOTE Paragraph 00:09:30.837 --> 00:09:32.789 Hãy tiếp tục với điểm tiếp theo, 00:09:32.789 --> 00:09:35.718 một thứ thuộc chuyện môn và thú vị hơn một chút. 00:09:35.742 --> 00:09:40.679 Toàn bộ những gì chúng tôi cho các bạn xem sử dụng siêu dữ liệu để tạo nên kết nối. 00:09:40.703 --> 00:09:42.853 Nhưng rõ ràng ngày nay chúng ta có một thứ thú vị 00:09:42.853 --> 00:09:45.749 mà nhiều người nói tới, là máy học (machine learning). 00:09:45.773 --> 00:09:48.877 Nên điều chúng tôi suy nghĩ là, hãy bỏ qua siêu dữ liệu, 00:09:48.877 --> 00:09:52.513 mà nhìn vào những gì máy học có thể làm 00:09:52.513 --> 00:09:56.830 phụ thuộc hoàn toàn vào nhận dạng thị giác với toàn bộ bộ sưu tập này. 00:09:56.854 --> 00:10:01.077 Thứ chúng tôi tạo ra được là bản đồ rất thú vị này, 00:10:01.077 --> 00:10:05.401 các cụm này không có thông tin hệ quy chiếu nào, 00:10:05.405 --> 00:10:09.370 mà chỉ sử dụng hình ảnh để nhóm các vật vào với nhau. 00:10:09.394 --> 00:10:12.976 Đối với chúng tôi, mỗi cụm chính là một khám phá nghệ thuật. 00:10:13.000 --> 00:10:15.693 Nhưng chúng tôi muốn chỉ các bạn xem một trong số đó nhanh thôi, 00:10:15.693 --> 00:10:18.369 chính là cụm tranh chân dung tuyệt vời này 00:10:18.369 --> 00:10:20.765 chúng tôi đã tìm được từ các bảo tàng trên toàn thế giới. 00:10:20.789 --> 00:10:22.972 Nếu anh có thể phóng to thêm một chút, Cyril. 00:10:22.996 --> 00:10:26.828 Để cho các bạn thấy, bạn có thể du ngoạn qua các bức chân dung. 00:10:26.852 --> 00:10:29.656 Về cơ bản, bạn có thể làm tương tự với tranh thiên nhiên, hay tranh vẽ ngựa 00:10:29.656 --> 00:10:31.406 và các cụm thì rất phong phú. NOTE Paragraph 00:10:32.309 --> 00:10:33.871 Khi nhìn thấy những bức chân dung này, 00:10:33.871 --> 00:10:37.563 chúng tôi đã nghĩ, "Này, liệu ta có thể làm gì đó vui vui cho lũ trẻ, 00:10:37.563 --> 00:10:39.269 hay thứ gì đó nghịch nghịch 00:10:39.269 --> 00:10:41.288 để khiến mọi người hứng thú với tranh chân dung? 00:10:41.312 --> 00:10:43.522 Bởi tôi chưa thực sự thấy 00:10:43.522 --> 00:10:46.883 trẻ nhỏ thực sự hào hứng muốn tới phòng trưng bày tranh chân dung. 00:10:47.187 --> 00:10:48.919 Tôi muốn cố gắng nghĩ ra điều gì đó. 00:10:48.919 --> 00:10:51.584 Nên chúng tôi đã tạo ra một thứ gọi là kết nối chân dung. 00:10:51.584 --> 00:10:52.971 Nó khá là dễ hiểu, 00:10:52.971 --> 00:10:55.883 nên tôi sẽ để Cyril đưa gương mặt ưu tú của anh ấy lên. 00:10:55.907 --> 00:11:00.069 Và cơ bản là, khi anh ấy di chuyển đầu, 00:11:00.069 --> 00:11:04.230 ta đang kết nối các bức chân dung khác nhau từ nhiều bảo tàng trên khắp thế giới. NOTE Paragraph 00:11:04.254 --> 00:11:06.450 (Vỗ tay) NOTE Paragraph 00:11:17.445 --> 00:11:19.171 Tôi không biết các bạn thế nào, 00:11:19.171 --> 00:11:21.221 nhưng khi tôi cho cháu trai và chị gái mình xem, 00:11:21.221 --> 00:11:23.084 phản ứng của họ thật phi thường. 00:11:23.088 --> 00:11:25.794 Tất cả những gì họ hỏi tôi là, "Khi nào ta có thể đi xem thứ này?" 00:11:27.492 --> 00:11:29.085 Và nhân tiện, nếu tốt bụng, 00:11:29.089 --> 00:11:31.910 Cyril này, liệu anh có thể cười và tìm một bức hạnh phúc? 00:11:32.696 --> 00:11:34.094 Ồ, thật hoàn hảo. 00:11:34.118 --> 00:11:36.106 Nhân tiện, điều này không được tập trước. 00:11:36.474 --> 00:11:39.054 Chúc mừng, Cyril. Hay lắm. Ồ, chà. 00:11:39.078 --> 00:11:42.554 Hãy tiếp tục thôi; nếu không sẽ hết cả thời gian mất. NOTE Paragraph 00:11:42.578 --> 00:11:44.296 (Vỗ tay) NOTE Paragraph 00:11:44.320 --> 00:11:46.900 Nghệ thuật và văn hóa cũng có thể rất vui phải không? 00:11:47.900 --> 00:11:50.108 Với thử nghiệm cuối cùng của chúng tôi -- 00:11:50.108 --> 00:11:53.108 chúng tôi gọi những việc này là "thử nghiệm" -- 00:11:53.108 --> 00:11:55.997 thử nghiệm cuối cùng này quay lại với máy học. 00:11:56.021 --> 00:11:58.862 Chúng tôi cho các bạn xem các cụm, cụm thị giác, 00:11:58.886 --> 00:12:03.787 nhưng sẽ thế nào nếu chúng tôi yêu cầu máy đặt tên những cụm này? 00:12:03.811 --> 00:12:08.564 Sẽ thế nào nếu nó có thể tự động gắn nhãn, không sử dụng siêu dữ liệu nào? 00:12:08.588 --> 00:12:12.708 Thứ chúng tôi có là kiểu trang tìm kiếm này, 00:12:12.708 --> 00:12:16.323 nơi chúng tôi đã ghép được khoảng 4,000 nhãn. 00:12:16.347 --> 00:12:19.541 Và chúng tôi chưa làm gì đặc biệt ở đây, 00:12:19.541 --> 00:12:21.193 mà chỉ thu thập bộ sưu tập thôi. 00:12:21.217 --> 00:12:22.987 Và chúng tôi tìm thấy nhiều mục thú vị. 00:12:23.011 --> 00:12:25.946 Ta có thể bắt đầu với những chú ngựa, một mục rất đơn giản. 00:12:25.946 --> 00:12:28.269 Bạn cho rằng sẽ nhìn thấy chiếc máy đưa đến 00:12:28.269 --> 00:12:30.004 những hình ảnh về ngựa, phải không? 00:12:30.028 --> 00:12:33.500 Và bạn cũng để ý rằng, ngay kia, 00:12:33.500 --> 00:12:35.603 có một hình ảnh rất trừu tượng 00:12:35.603 --> 00:12:38.792 nhưng máy vẫn nhận biết được và nhóm lại vào mục 'ngựa'. 00:12:38.816 --> 00:12:42.506 Chúng tôi cũng có một cái đầu ngựa tuyệt vời ở đây. 00:12:42.530 --> 00:12:46.532 Và mỗi bức có những nhãn tên thể hiện lý do nó được nhóm vào mục này. NOTE Paragraph 00:12:46.556 --> 00:12:50.560 Vậy hãy tiếp tục với một điều khác rất khôi hài và thú vị với tôi, 00:12:50.560 --> 00:12:53.045 vì tôi không hiểu mục này xuất hiện thế nào. 00:12:53.069 --> 00:12:54.819 Nó được gọi là "Lady in Waiting." (Người thị nữ) 00:12:54.843 --> 00:12:57.455 Cyril này, nếu anh thực hiện nhanh, 00:12:57.479 --> 00:13:01.051 các bạn có thể thấy những hình ảnh tuyệt vời 00:13:01.051 --> 00:13:03.806 về những người phụ nữ đang chờ đợi hay tạo dáng, tôi đoán vậy. 00:13:03.830 --> 00:13:05.276 Tôi không thực sự hiểu. 00:13:05.300 --> 00:13:07.540 Nhưng tôi đã cố tìm cách liên lạc hỏi bảo tàng, 00:13:07.564 --> 00:13:09.809 "Đây là gì? Chuyện gì đang diễn ra ở đây vậy?" 00:13:09.833 --> 00:13:11.445 Và điều này thật lôi cuốn. NOTE Paragraph 00:13:11.469 --> 00:13:14.188 Trở lại với vàng một chút, 00:13:14.188 --> 00:13:15.775 tôi muốn tìm kiếm 'vàng' 00:13:15.775 --> 00:13:17.871 và thử xem máy gắn nhãn toàn bộ vàng thế nào. 00:13:17.895 --> 00:13:19.975 Nhưng thực ra, nó không gắn nhãn là vàng. 00:13:20.320 --> 00:13:21.855 Vì ta đang sống ở thời hiện đại, 00:13:21.859 --> 00:13:23.962 nên nó đánh dấu là "bling-bling" (lấp lánh). NOTE Paragraph 00:13:23.986 --> 00:13:25.800 (Cười) NOTE Paragraph 00:13:27.200 --> 00:13:30.121 Tôi đang làm khó Cyril, vì tôi đang nói quá nhanh. 00:13:30.145 --> 00:13:32.802 Cơ bản là, bạn tìm thấy ở đây tất cả những vật lấp lánh 00:13:32.802 --> 00:13:35.957 mà các bảo tàng trên thế giới sắp xếp cho bạn. NOTE Paragraph 00:13:35.981 --> 00:13:39.527 Và cuối cùng, để kết thúc bài nói và những thử nghiệm này, 00:13:39.527 --> 00:13:42.838 điều tôi mong các bạn cảm nhận sau đây là niềm hạnh phúc và cảm xúc. 00:13:42.862 --> 00:13:45.301 Và ta sẽ thấy điều gì khi ta thấy niềm hạnh phúc? 00:13:45.325 --> 00:13:48.524 Nếu ta thực sự nhìn ngắm toàn bộ những vật 00:13:48.524 --> 00:13:50.482 được gắn nhãn "niềm hạnh phúc," 00:13:50.482 --> 00:13:53.540 bạn cho rằng sẽ thấy sự hạnh phúc, tôi đoán vậy. 00:13:53.564 --> 00:13:59.687 Nhưng có một thứ rất hấp dẫn và thú vị xuất hiện 00:13:59.691 --> 00:14:04.106 chính là tác phẩm nghệ thuật này của Douglas Coupland, 00:14:04.106 --> 00:14:06.215 người bạn cũng đang tham gia chương trình lưu trú nghệ sĩ, 00:14:06.215 --> 00:14:08.470 mang tên, "Tôi Nhớ Trí Óc Thời-Tiền-Internet của Mình." 00:14:08.494 --> 00:14:12.139 Tôi không biết vì sao chiếc máy cảm thấy nhớ trí não tiền Internet của nó, 00:14:12.139 --> 00:14:13.423 đã được gắn nhãn ở đây, 00:14:13.427 --> 00:14:15.341 nhưng đó là một suy nghĩ rất thú vị. 00:14:15.365 --> 00:14:17.568 Đôi khi tôi cũng nhớ trí óc thời tiền Internet của mình, 00:14:17.572 --> 00:14:20.572 nhưng không phải khi khám phá nghệ thuật và văn hóa trên mạng. NOTE Paragraph 00:14:20.596 --> 00:14:22.649 Vậy nên hãy lấy điện thoại, máy tính của bạn ra, 00:14:22.649 --> 00:14:23.884 ghé thăm các bảo tàng. 00:14:23.884 --> 00:14:26.823 Và một lời kêu gọi nữa gửi tới những chuyên viên lưu trữ, 00:14:26.823 --> 00:14:28.231 sử gia, người phụ trách bảo tàng tuyệt vời, 00:14:28.231 --> 00:14:30.997 những người đang ngồi tại bảo tàng, bảo tồn nền văn hóa này. 00:14:31.021 --> 00:14:34.379 Điều nhỏ nhất ta có thể làm là tiếp cận nghệ thuật và văn hóa mỗi ngày 00:14:34.379 --> 00:14:35.694 cho ta và con cháu chúng ta. NOTE Paragraph 00:14:35.718 --> 00:14:36.871 Xin cảm ơn. NOTE Paragraph 00:14:36.895 --> 00:14:47.536 (Vỗ tay)