1 00:00:00,878 --> 00:00:04,403 Lumea e plină de obiecte incredibile 2 00:00:04,427 --> 00:00:06,355 și de o bogată moștenire culturală. 3 00:00:07,283 --> 00:00:09,419 Când avem acces la ele, 4 00:00:09,443 --> 00:00:11,827 suntem dați peste cap, ne îndrăgostim. 5 00:00:12,652 --> 00:00:14,249 Dar, de cele mai multe ori, 6 00:00:14,273 --> 00:00:19,065 populația lumii trăiește fără acces real la artă și cultură. 7 00:00:19,946 --> 00:00:25,299 Care ar putea fi conexiunile când începem să ne explorăm moștenirea, 8 00:00:25,323 --> 00:00:28,530 locurile minunate și arta din această lume? 9 00:00:29,427 --> 00:00:32,201 Înainte de a începe această prezentare, 10 00:00:32,225 --> 00:00:35,200 vreau doar să punctez câteva aspecte administrative. 11 00:00:35,651 --> 00:00:38,999 Mai întâi, nu sunt un expert în artă sau cultură. 12 00:00:39,023 --> 00:00:41,749 Am ajuns aici din greșeală, dar ador acest lucru. 13 00:00:42,356 --> 00:00:45,352 În al doilea rând, tot ce urmează să vă arăt 14 00:00:45,376 --> 00:00:49,341 aparține unor uimitoare muzee, arhive și fundații 15 00:00:49,365 --> 00:00:50,791 cu care suntem parteneri. 16 00:00:50,815 --> 00:00:52,671 Nimic din acestea nu aparține Google. 17 00:00:53,235 --> 00:00:56,424 Și, în cele din urmă, ceea ce vedeți în spatele meu 18 00:00:56,448 --> 00:00:59,799 este disponibil chiar acum pe telefoanele mobile 19 00:00:59,823 --> 00:01:00,997 și pe laptopuri. 20 00:01:01,021 --> 00:01:03,425 Aceasta este platforma noastră unde puteți explora 21 00:01:03,449 --> 00:01:06,860 mii de muzee și obiecte la îndemână, 22 00:01:06,884 --> 00:01:09,395 în cele mai mici detalii. 23 00:01:09,419 --> 00:01:12,312 E uimitoare diversitatea conținutului. 24 00:01:12,336 --> 00:01:14,505 Dacă am avea doar picturi europene, 25 00:01:14,529 --> 00:01:16,260 dacă am avea doar artă modernă, 26 00:01:16,284 --> 00:01:18,086 cred că ar fi cam plictisitor. 27 00:01:18,110 --> 00:01:21,969 De exemplu, luna asta am lansat canalul „Black History” 28 00:01:21,993 --> 00:01:27,642 cu 82 de expoziții despre arta și cultura din comunitatea respectivă. 29 00:01:28,196 --> 00:01:31,819 Avem şi obiecte uimitoare din Japonia, 30 00:01:31,843 --> 00:01:35,947 centrate în jurul meșteșugurilor, numite „Fabricat în Japonia”. 31 00:01:35,971 --> 00:01:39,098 Iar una dintre expozițiile mele favorite, 32 00:01:39,122 --> 00:01:41,527 cea care de fapt mi-a dat ideea acestui discurs, 33 00:01:41,551 --> 00:01:45,414 este – nu mă așteptam să devin un fan al păpușilor japoneze, 34 00:01:45,438 --> 00:01:48,602 dar sunt, grație acestei expoziții, 35 00:01:48,626 --> 00:01:54,141 care m-a învățat despre meșteșugul inspirat de sufletul acestei păpuşi. 36 00:01:54,281 --> 00:01:56,509 Credeți-mă, este foarte palpitant. 37 00:01:56,533 --> 00:01:57,881 Credeți-mă pe cuvânt. 38 00:01:57,905 --> 00:01:59,914 Așadar, să continuăm. 39 00:01:59,938 --> 00:02:02,770 Un lucru pe care am vrut să-l expun pe această platformă, 40 00:02:02,794 --> 00:02:05,729 pe care îl puteți încerca cu copiii și prietenii voștri acum 41 00:02:05,753 --> 00:02:10,009 este că puteți călători virtual prin aceste instituții uimitoare. 42 00:02:10,033 --> 00:02:13,619 Una din ideile noastre recente a fost cu Muzeul Guggenheim din New York, 43 00:02:13,643 --> 00:02:17,001 unde vă puteți face o idee despre ce înseamnă 44 00:02:17,025 --> 00:02:18,176 să fii chiar acolo. 45 00:02:18,200 --> 00:02:19,967 Puteți merge la parter 46 00:02:19,991 --> 00:02:22,680 și, evident, majoritatea ați fost deja acolo, 47 00:02:22,704 --> 00:02:25,441 și puteți vedea ce capodoperă arhitecturală este. 48 00:02:25,465 --> 00:02:28,559 Imaginați-vă această accesibilitate pentru un puști din Bombay 49 00:02:28,583 --> 00:02:30,303 care studiază arhitectura 50 00:02:30,327 --> 00:02:33,382 și care încă n-a avut șansa să meargă la Guggenheim. 51 00:02:33,406 --> 00:02:36,491 Puteți să vă uitați la obiectele din Muzeul Guggenheim, 52 00:02:36,515 --> 00:02:39,233 puteți să intrați în ele și așa mai departe. 53 00:02:39,257 --> 00:02:41,132 Sunt o mulțime de informații acolo. 54 00:02:41,156 --> 00:02:45,005 Dar nu acesta este scopul discursului meu de astăzi. 55 00:02:45,543 --> 00:02:47,309 Asta deja există. 56 00:02:47,333 --> 00:02:51,259 Ce avem acum reprezintă baza unui viitor extraordinar, 57 00:02:51,283 --> 00:02:52,998 când vine vorba de artă și cultură 58 00:02:53,022 --> 00:02:55,633 și accesibilitatea la artă și cultură. 59 00:02:55,657 --> 00:03:00,125 Așa că am venit azi pe scenă însoțit de bunul meu prieten și artist, 60 00:03:00,149 --> 00:03:02,492 rezident la biroul nostru din Paris, Cyril Diagne, 61 00:03:02,516 --> 00:03:04,645 care e profesor de design interactiv 62 00:03:04,669 --> 00:03:07,306 la Universitatea ECAL din Lausanne, Elvetia. 63 00:03:07,330 --> 00:03:09,248 Cyril și echipa noastră de ingineri 64 00:03:09,248 --> 00:03:13,103 încercăm să găsim aceste conexiuni și să vizualizeze câteva dintre ele. 65 00:03:13,127 --> 00:03:14,940 O să fiu mai rapid acum. 66 00:03:14,964 --> 00:03:18,566 Obiectul pe care îl vedeți în spatele meu – să fie clar: 67 00:03:18,590 --> 00:03:20,541 întotdeauna originalul e mai bun. 68 00:03:20,565 --> 00:03:23,428 În caz că lumea crede că încerc să copiez originalul. 69 00:03:23,452 --> 00:03:24,659 Deci, mai departe. 70 00:03:25,155 --> 00:03:28,671 Obiectul pe care îl vedeți în spatele meu este Venus din Berekhat Ram. 71 00:03:28,695 --> 00:03:30,771 E unul din cele mai vechi obiecte din lume, 72 00:03:30,795 --> 00:03:33,969 găsit pe Înălțimile Golan acum aproximativ 233 de mii de ani, 73 00:03:33,993 --> 00:03:37,122 și care se află în prezent la Muzeul Israel din Ierusalim. 74 00:03:37,146 --> 00:03:39,767 și e printre cele mai vechi obiecte de pe platforma noastră. 75 00:03:40,322 --> 00:03:41,668 Să mărim imaginea. 76 00:03:41,692 --> 00:03:43,457 Vom începe de la acest obiect. 77 00:03:43,986 --> 00:03:46,522 Ce-ar fi dacă ne-am depărta 78 00:03:46,546 --> 00:03:51,052 și am încerca să realizăm propriul nostru big bang cultural? 79 00:03:51,076 --> 00:03:52,654 Cum ar arăta acesta? 80 00:03:53,474 --> 00:03:57,131 Iată cu ce ne ocupăm zi de zi la Institutul Cultural: 81 00:03:57,155 --> 00:04:02,117 primim de la instituții peste 6 milioane de artefacte 82 00:04:02,141 --> 00:04:04,071 pentru a face aceste conexiuni. 83 00:04:04,071 --> 00:04:05,630 Prin ele puteți călători în timp 84 00:04:05,630 --> 00:04:09,045 și puteți înțelege mai multe despre societatea noastră. 85 00:04:09,069 --> 00:04:13,469 Le puteți privi din perspectiva planetei noastre 86 00:04:13,493 --> 00:04:16,128 și încercați să vedeți cum ar arăta ea fără frontiere, 87 00:04:16,152 --> 00:04:18,823 dacă doar am organiza arta și cultura. 88 00:04:18,847 --> 00:04:21,075 Putem să le aranjăm în funcție de perioadă, 89 00:04:21,099 --> 00:04:25,179 ceea ce, pentru tocilarul din mine, este fascinant. 90 00:04:25,203 --> 00:04:28,589 Puteți petrece ore în șir privind fiecare decadă 91 00:04:28,613 --> 00:04:31,929 și contribuția acelei decade și a acelor ani 92 00:04:31,953 --> 00:04:34,286 în artă, istorie și cultură. 93 00:04:34,310 --> 00:04:37,689 Ne-am dori să petrecem ore arătându-vă fiecare decadă, 94 00:04:37,713 --> 00:04:39,574 dar acum nu avem timp. 95 00:04:39,598 --> 00:04:42,857 Așa că puteți face acest lucru pe telefonul dumneavoastră. 96 00:04:42,881 --> 00:04:46,343 (Aplauze) 97 00:04:46,367 --> 00:04:49,469 Dacă nu vă deranjează să păstrați aplauzele pentru mai târziu, 98 00:04:49,493 --> 00:04:51,035 nu vreau să pierd timpul, 99 00:04:51,035 --> 00:04:53,354 fiindcă vreau să vă arăt multe lucruri grozave. 100 00:04:53,354 --> 00:04:54,788 Așadar, foarte repede: 101 00:04:54,812 --> 00:04:58,798 puteți trece de aici mai departe la altă idee foarte interesantă. 102 00:04:58,822 --> 00:05:00,533 În spatele acestei imagni frumoase, 103 00:05:00,557 --> 00:05:02,346 în spatele acestei vizualizări, 104 00:05:02,370 --> 00:05:04,697 care este scopul, cum o putem folosi? 105 00:05:04,721 --> 00:05:08,924 Următoarea idee ne-a venit în urma discuțiilor 106 00:05:08,924 --> 00:05:11,109 pe care le-am avut la muzee cu curatorii, 107 00:05:11,133 --> 00:05:13,150 de care, apropo, m-am îndrăgostit, 108 00:05:13,150 --> 00:05:16,394 fiindcă își dedică întreaga viață încercând să spună aceste povești. 109 00:05:16,398 --> 00:05:19,329 Unul dintre curatori mi-a spus: „Amit, cum ar fi dacă ai putea 110 00:05:19,353 --> 00:05:21,832 să creezi un loc cu un curator virtual, 111 00:05:21,856 --> 00:05:24,159 unde toate aceste șase milioane de obiecte 112 00:05:24,183 --> 00:05:28,586 să fie expuse astfel încât să putem vedea conexiunile dintre ele?” 113 00:05:28,610 --> 00:05:32,639 Puteți petrece mult timp, credeți-mă, uitându-vă la diferite obiecte, 114 00:05:32,663 --> 00:05:34,616 încercând să înțelegeti de unde provin. 115 00:05:34,640 --> 00:05:36,848 Este o experiență nebună, gen Matrix. 116 00:05:36,872 --> 00:05:37,886 (Râsete) 117 00:05:37,910 --> 00:05:39,196 Mergând mai departe, 118 00:05:39,220 --> 00:05:42,391 să-l alegem pe faimosul Vincent Van Gogh, 119 00:05:42,415 --> 00:05:46,130 care este foarte bine reprezentat pe această platformă. 120 00:05:46,154 --> 00:05:48,930 Grație diversității instituțiilor cu care colaborăm, 121 00:05:48,954 --> 00:05:54,658 avem peste 211 imagini detaliate ale uimitoarelor opere ale acestui artist, 122 00:05:54,682 --> 00:05:58,429 organizate într-o frumoasă imagine. 123 00:05:58,453 --> 00:06:01,426 Pe măsură ce Cyril mărește imaginea, 124 00:06:01,450 --> 00:06:03,659 puteți vedea toate autoportretele, 125 00:06:03,683 --> 00:06:05,108 puteți vedea natura moartă. 126 00:06:05,132 --> 00:06:07,735 Aș vrea să vă atrag atenția asupra unui exemplu rapid, 127 00:06:07,759 --> 00:06:09,447 care este foarte potrivit: 128 00:06:09,471 --> 00:06:10,782 „Dormitorul”. 129 00:06:10,806 --> 00:06:13,107 Există trei variante ale acestei opere – 130 00:06:13,131 --> 00:06:15,461 una la Muzeul Van Gogh din Amsterdam, 131 00:06:15,485 --> 00:06:17,472 una la Orsay în Paris 132 00:06:17,496 --> 00:06:19,430 și una la Art Institute din Chicago, 133 00:06:19,454 --> 00:06:21,957 care, de fapt, actual reunește 134 00:06:21,981 --> 00:06:23,756 toate cele trei opere, 135 00:06:23,780 --> 00:06:25,917 cred că pentru a doua oară. 136 00:06:25,941 --> 00:06:30,860 Dar ele sunt reunite digital și virtual pentru oricine dorește să le privească 137 00:06:30,884 --> 00:06:32,805 într-un mod total diferit, 138 00:06:32,829 --> 00:06:35,862 în care nu stați la rând împingându-vă cineva de la spate. 139 00:06:35,886 --> 00:06:40,628 Haideți să călătorim prin „Dormitor” foarte repede, 140 00:06:40,652 --> 00:06:44,239 ca să experimentați ce facem cu fiecare obiect în parte. 141 00:06:44,263 --> 00:06:47,714 Ne dorim ca imaginile să vorbească cât se poate de mult 142 00:06:47,738 --> 00:06:49,382 pe o platformă digitală. 143 00:06:49,406 --> 00:06:52,553 Și tot ce vă trebuie este un calculator legat la internet. 144 00:06:52,577 --> 00:06:56,915 (Aplauze) 145 00:06:56,939 --> 00:06:59,497 Cyril, mărește imaginea repejor. 146 00:06:59,521 --> 00:07:01,005 Scuzați-mă, suntem în direct, 147 00:07:01,029 --> 00:07:03,464 trebuie să-i dați lui Cyril un pic de -- 148 00:07:04,401 --> 00:07:06,461 iar asta e disponibil pentru fiecare obiect: 149 00:07:06,485 --> 00:07:09,250 artă modernă, artă contemporană, Renaștere -- tot ce vreți, 150 00:07:09,250 --> 00:07:10,491 chiar și sculptură. 151 00:07:11,802 --> 00:07:15,397 Uneori nu știți ce vă poate atrage 152 00:07:15,421 --> 00:07:20,649 la o operă de artă sau la un muzeu sau la o descoperire culturală. 153 00:07:20,673 --> 00:07:23,415 Pentru mine, personal, a fost o adevărată provocare 154 00:07:23,439 --> 00:07:26,661 deoarece când am decis ca asta să ocupația mea de bază la Google, 155 00:07:26,685 --> 00:07:29,288 mama nu prea m-a susținut. 156 00:07:29,312 --> 00:07:30,559 Îmi iubesc mama, 157 00:07:30,583 --> 00:07:33,582 dar s-a gândit că îmi irosesc viața cu chestiile astea de muzeu. 158 00:07:33,606 --> 00:07:36,918 Pentru ea, un muzeu este locul unde mergi când pleci în vacanță, 159 00:07:36,942 --> 00:07:38,909 îl bifezi si gata, nu-i așa? 160 00:07:38,933 --> 00:07:41,464 Mi-au trebuit aproape patru ani și jumătate 161 00:07:41,488 --> 00:07:43,702 să o conving pe minunata mea mamă indiană 162 00:07:43,726 --> 00:07:45,379 că, de fapt, merită efortul. 163 00:07:45,403 --> 00:07:48,844 Și am reușit când, într-o zi, am realizat că îi place aurul. 164 00:07:48,868 --> 00:07:54,443 Așa că am început să-i arăt toate obiectele care conțineau aur. 165 00:07:54,467 --> 00:07:57,118 Iar primul lucru pe care mi l-a spus a fost: 166 00:07:57,142 --> 00:07:59,570 „Cum putem să cumpărăm toate astea?” 167 00:07:59,594 --> 00:08:01,412 (Râsete) 168 00:08:01,436 --> 00:08:04,578 Evident, salariul meu nu este atât de mare 169 00:08:04,602 --> 00:08:06,980 așa că i-am spus: „Nu putem face asta, mamă. 170 00:08:07,004 --> 00:08:09,115 Dar poți să le explorezi virtual.” 171 00:08:09,139 --> 00:08:12,558 Acum mama, de fiecare dată când ne întâlnim, mă întreabă: 172 00:08:12,582 --> 00:08:16,048 „Mai ai ceva aur sau argint în proiectul tău? Poți să-mi arăți?” 173 00:08:16,072 --> 00:08:18,286 Aceasta este ideea pe care încerc s-o ilustrez. 174 00:08:18,286 --> 00:08:20,408 Nu contează cum intri în asta, 175 00:08:20,432 --> 00:08:21,794 din moment ce intri. 176 00:08:21,818 --> 00:08:23,428 Odată intrat, te prinde. 177 00:08:23,452 --> 00:08:25,801 Trecând foarte repede mai departe, 178 00:08:25,825 --> 00:08:28,674 există un fel de idee jucăușă, 179 00:08:28,698 --> 00:08:30,333 care ilustrează punctul de acces, 180 00:08:30,357 --> 00:08:32,779 și am să trec foarte repede prin asta. 181 00:08:32,803 --> 00:08:38,210 Cu toții știm că este uimitor să vedem opera de artă personal. 182 00:08:38,234 --> 00:08:40,817 Dar știm și că mulți dintre noi nu pot face asta, 183 00:08:40,841 --> 00:08:43,599 iar pentru cei care își permit să o facă, este complicat. 184 00:08:43,623 --> 00:08:47,430 Așadar – Cyril, putem să încărcăm călătoria artistică, cum s-o numim? 185 00:08:47,454 --> 00:08:49,216 Nu avem un nume potrivit pentru asta. 186 00:08:49,240 --> 00:08:54,211 Dar, în fond, avem în jur de 1.000 de instituții uimitoare, 187 00:08:54,235 --> 00:08:55,402 din 68 de țări. 188 00:08:55,426 --> 00:08:57,126 Dar să începem cu Rembrandt. 189 00:08:57,150 --> 00:08:59,392 Am avea timp pentru un singur exemplu. 190 00:08:59,416 --> 00:09:01,645 Dar grație diversității, 191 00:09:01,669 --> 00:09:05,573 avem cam 500 de opere uimitoare ale lui Rembrandt 192 00:09:05,597 --> 00:09:07,866 din 46 de instituții și 17 țări. 193 00:09:07,890 --> 00:09:10,442 Să zicem că în următoarea vacanță 194 00:09:10,466 --> 00:09:12,516 doriți să o vedeți pe fiecare dintre ele. 195 00:09:12,540 --> 00:09:13,874 Iată itinerariul vostru: 196 00:09:13,898 --> 00:09:17,552 probabil veți călători 53.000 km, 197 00:09:17,576 --> 00:09:20,413 veți vizita 46 de instituții și, doar ca să știți, 198 00:09:20,413 --> 00:09:24,378 probabil veți elibera 10 tone de emisii de bioxid de carbon. 199 00:09:24,402 --> 00:09:25,865 (Râsete) 200 00:09:25,889 --> 00:09:27,362 Dar rețineți, e vorba de artă, 201 00:09:27,386 --> 00:09:30,051 așa că puteți găsi o justificare într-un fel. 202 00:09:30,837 --> 00:09:32,759 Mergând rapid mai departe, 203 00:09:32,783 --> 00:09:35,718 există ceva un pic mai tehnic și mai interesant. 204 00:09:35,742 --> 00:09:40,679 Tot ce v-am arătat până acum folosește metadate pentru a face conexiuni. 205 00:09:40,703 --> 00:09:42,797 Dar evident că astăzi avem ceva senzațional 206 00:09:42,797 --> 00:09:45,759 despre care vorbește toată lumea, și anume învățare automatică. 207 00:09:45,773 --> 00:09:48,847 Așa că am hotărât să scăpăm de toate aceste metadate 208 00:09:48,871 --> 00:09:52,483 și să vedem ce poate face învățarea automatică, 209 00:09:52,507 --> 00:09:56,830 doar pe baza recunoașterii vizuale a întregii colecții. 210 00:09:56,854 --> 00:10:01,047 Am obținut această hartă foarte interesantă, 211 00:10:01,071 --> 00:10:05,381 aceste grupuri care nu au niciun punct de referință, 212 00:10:05,405 --> 00:10:09,370 ci grupează lucrurile doar pe bază vizuală. 213 00:10:09,394 --> 00:10:12,976 Fiecare grup este el însuși o descoperire de artă pentru noi. 214 00:10:13,000 --> 00:10:15,663 Dar ce vreau să vă arăt foarte repede 215 00:10:15,687 --> 00:10:18,339 este acest uimitor grup de portrete 216 00:10:18,363 --> 00:10:20,765 pe care le-am găsit în muzee din toată lumea. 217 00:10:20,789 --> 00:10:22,972 Dacă poți mări un pic mai mult, Cyril. 218 00:10:22,996 --> 00:10:26,828 Ca să vă arătăm, puteți călători prin portrete. 219 00:10:26,852 --> 00:10:29,626 Practic, puteți alege să călătoriți prin natură, prin cai 220 00:10:29,650 --> 00:10:31,406 și o grămadă de alte grupuri. 221 00:10:32,169 --> 00:10:33,877 Când am văzut toate aceste portrete 222 00:10:33,881 --> 00:10:37,533 am zis „Am putea să facem ceva amuzant pentru copii, 223 00:10:37,557 --> 00:10:39,043 sau să facem ceva nostim 224 00:10:39,043 --> 00:10:41,328 pentru ca oamenii să fie interesați de portrete?” 225 00:10:41,328 --> 00:10:43,492 Pentru că încă n-am vazut 226 00:10:43,516 --> 00:10:46,883 copii cu adevărat încântați când merg la o galerie de portrete. 227 00:10:47,357 --> 00:10:49,289 Am vrut să fac ceva în acest sens. 228 00:10:49,313 --> 00:10:51,780 Așa că am creat ceva numit „potrivire de portrete”. 229 00:10:51,804 --> 00:10:53,121 Este destul de clar, 230 00:10:53,145 --> 00:10:55,883 așa că îl las pe Cyril să-și arate frumoasa lui față. 231 00:10:55,907 --> 00:11:00,039 Practic, ce se întâmplă este că în funcție de cum își mișcă capul, 232 00:11:00,063 --> 00:11:04,230 îl potrivim cu diferite portrete din muzeele lumii. 233 00:11:04,254 --> 00:11:06,450 (Aplauze) 234 00:11:17,445 --> 00:11:19,151 Nu știu ce părere aveți, 235 00:11:19,175 --> 00:11:21,191 dar le-am arătat nepotului și surorii mele, 236 00:11:21,215 --> 00:11:23,064 iar reacția a fost fenomenală. 237 00:11:23,088 --> 00:11:25,794 Tot ce m-au întrebat a fost „Când mergem să le vedem?” 238 00:11:27,492 --> 00:11:29,065 Și, apropo, dacă suntem drăguți, 239 00:11:29,089 --> 00:11:31,910 Cyril, poți să zâmbești și să găsești unul fericit? 240 00:11:32,696 --> 00:11:34,094 Oh, perfect. 241 00:11:34,118 --> 00:11:36,106 Apropo, asta e fără repetiție. 242 00:11:36,474 --> 00:11:39,054 Felicitări, Cyril. Bună treabă. 243 00:11:39,078 --> 00:11:42,554 OK, să mergem mai departe, altfel consumăm tot timpul cu asta. 244 00:11:42,578 --> 00:11:44,296 (Aplauze) 245 00:11:44,320 --> 00:11:46,900 Deci arta și cultura pot fi distractive, așa-i? 246 00:11:47,900 --> 00:11:51,297 Pentru ultimul nostru experiment rapid – 247 00:11:51,321 --> 00:11:53,084 le numim pe toate “experimente” – 248 00:11:53,108 --> 00:11:55,997 ultimul nostru experiment revine la învățarea automatică. 249 00:11:56,021 --> 00:11:58,862 Vă arătăm grupuri vizuale, 250 00:11:58,886 --> 00:12:03,787 dar dacă i-am cere mașinii să denumească aceste grupuri? 251 00:12:03,811 --> 00:12:08,564 Cum ar fi dacă le-ar putea eticheta, fără să folosească metadate? 252 00:12:08,588 --> 00:12:12,688 Avem un fel de motor de căutare 253 00:12:12,712 --> 00:12:16,323 cu care am reușit să potrivim, cred, în jur de 4.000 de etichete. 254 00:12:16,347 --> 00:12:19,511 De fapt nu am facut nimic special aici, 255 00:12:19,535 --> 00:12:21,193 doar am încărcat colecția 256 00:12:21,217 --> 00:12:22,987 și am găsit categorii interesante. 257 00:12:23,011 --> 00:12:25,916 Putem începe cu cai, o categorie foarte clară. 258 00:12:25,940 --> 00:12:28,239 V-ați aștepta să vedeți că mașina a pus 259 00:12:28,263 --> 00:12:30,004 imagini cu cai, nu-i așa? 260 00:12:30,028 --> 00:12:33,470 Asta a și făcut, dar observați că aici 261 00:12:33,494 --> 00:12:35,573 este o imagine abstractă 262 00:12:35,597 --> 00:12:38,792 pe care a reușit să o recunoască și să o includă în grupul cailor. 263 00:12:38,816 --> 00:12:42,506 Avem de asemenea un cap uimitor în chip de cal. 264 00:12:42,530 --> 00:12:46,532 Fiecare are o etichetă care spune de ce a fost inclus în această categorie. 265 00:12:46,556 --> 00:12:50,530 Să mergem la altă categorie care mi se pare foarte nostimă și interesantă, 266 00:12:50,554 --> 00:12:53,045 fiindcă nu înțeleg cum a apărut. 267 00:12:53,069 --> 00:12:54,819 Se numește „Doamnă în așteptare”. 268 00:12:54,843 --> 00:12:57,455 Cyril, mergi foarte repede, 269 00:12:57,479 --> 00:13:01,021 veți vedea că avem aceste uimitoare imagini 270 00:13:01,045 --> 00:13:03,806 cu doamne așteptând sau pozând, 271 00:13:03,830 --> 00:13:05,276 cred, nu prea înțeleg. 272 00:13:05,300 --> 00:13:07,540 Am încercat să întreb cunoscuții de la muzeu 273 00:13:07,564 --> 00:13:09,809 „Ce e asta? Ce se petrece aici?” 274 00:13:09,833 --> 00:13:11,445 Și este fascinant. 275 00:13:11,469 --> 00:13:14,158 Revenind foarte repede la aur, 276 00:13:14,182 --> 00:13:15,745 am vrut să caut aur 277 00:13:15,769 --> 00:13:17,871 și iată cum a etichetat mașina tot aurul. 278 00:13:17,895 --> 00:13:19,975 De fapt nu l-a etichetat ca aur. 279 00:13:20,320 --> 00:13:21,835 Trăim vremuri populare. 280 00:13:21,859 --> 00:13:23,962 L-a etichetat ca “bling-bling”. 281 00:13:23,986 --> 00:13:25,800 (Râsete) 282 00:13:27,200 --> 00:13:30,121 Sunt dur cu Cyril, fiindcă mă mișc prea repede. 283 00:13:30,145 --> 00:13:32,772 În fond, aveți aici tot bling-bling-ul 284 00:13:32,796 --> 00:13:35,957 din muzeele lumii etichetat pentru dumneavoastră. 285 00:13:35,981 --> 00:13:39,497 În fine, pentru a încheia acest discurs și aceste experimente, 286 00:13:39,521 --> 00:13:42,838 ceea ce sper să simțiți după acest discurs este fericire și emoție. 287 00:13:42,862 --> 00:13:45,301 Și ce vedem când vedem fericire? 288 00:13:45,325 --> 00:13:48,484 Dacă privim toate obiectele 289 00:13:48,508 --> 00:13:50,452 etichetate cu „fericire”, 290 00:13:50,476 --> 00:13:53,540 v-ați aștepta la fericire, presupun. 291 00:13:53,564 --> 00:13:59,667 Dar a apărut ceva foarte fascinant și interesant, 292 00:13:59,691 --> 00:14:04,066 această operă a lui Douglas Coupland, 293 00:14:04,090 --> 00:14:06,185 prietenul și rezidentul nostru, numit 294 00:14:06,209 --> 00:14:08,510 „Mi-e dor de creierul meu dinainte de internet”. 295 00:14:08,510 --> 00:14:12,109 Nu știu de ce mașina simte că îi lipsește creierul dinainte de internet 296 00:14:12,133 --> 00:14:13,403 și de ce l-a încadrat aici 297 00:14:13,427 --> 00:14:15,285 dar gândul este foarte interesant. 298 00:14:15,285 --> 00:14:17,818 Uneori mi-e dor de creierul meu dinaintea internetului 299 00:14:17,818 --> 00:14:20,572 dar nu când explorez online arta și cultura. 300 00:14:20,596 --> 00:14:22,909 Așa că scoateți-vă telefoanele, computerele 301 00:14:22,933 --> 00:14:24,090 și vizitați muzee. 302 00:14:24,114 --> 00:14:26,617 Un apel rapid la toți uimitorii 303 00:14:26,617 --> 00:14:28,201 arhivari, istorici, curatori 304 00:14:28,225 --> 00:14:30,997 care stau în muzee și păstrează toată cultura. 305 00:14:31,021 --> 00:14:34,193 Noi putem măcar să ne luăm doza zilnică de artă și cultură 306 00:14:34,193 --> 00:14:35,694 pentru noi și copiii noștri. 307 00:14:35,718 --> 00:14:36,871 Mulțumesc. 308 00:14:36,895 --> 00:14:47,536 (Aplauze)