subtitles by www.whatisfatmagulsfault.com Sweetie... You're worrying yourself for nothing. There's nothing certain right now. Why don't we wait for the tests to be redone? And wait for its result to come. Banu... Okay, look... Let's think about the worst case scenario, God forbid... ... but it's not the end of the world. We are young. We can try again. You've never wanted this baby anyway. Now, don't be silly, Banu. From the beginning... You didn't even get excited when you first heard about it. Why wouldn't I want this baby? I just cannot bear seeing you like this. - You are upset, you don't what you're saying. - You so didn't want it, and this happened at last. I of course wanted the baby. I still do, very much. Come on, my love. This is harmful for the baby. - Our baby. - Güney, please I want to be alone. Please. I'll be downstairs. No matter what she says, son, don't leave her alone. Mom, were you listening at our door? My son... The girl is right. You weren't excited for the baby. Don't let a cold spell come between you guys. Or God forbid... - God forbid, what mom? - It can endanger your marriage. God forbid, then what are you gonna do? What are we gonna do? Don't worry mom, you'll be just fine. Even if the world burned down, you'd keep your powder dry. Shame on you. [Mehmet Erdem - Bir Harmanım Bu Akşam] "I hid this miracle in my silence. I am afraid, the spell will end if it's spoken of." I am so happy. Good evening. - Evening, how are you? - I'm alright, and you? Good, I'm alright. I heard you'd left the shop early. And your phone was off. - I was at Tuncer's. - What's up? - Weren't Wednesdays your "Tuncer Day"? - God... Even your mom didn't nag at me like this. What's with you? - I was just curious... - Tuncer was at the bakery today. We had some chat... He wanted me to visit him tonight. So I did. - And I am back home, what's up? - Okay... I cooked pasta. I am not hungry. I ate there, but... ... I can accompany you. Don't worry. I am full, as well. I cooked it for you. - Thank you. - I'll go to bed anyway. I am very tired. - Sleep well then. - You too. I told her, crow (?). I told her I loved her. We even kissed, man... We really did. We were talking and... ... when I looked her in the eyes... ... I couldn't contain myself, for the first time. I don't know, it just happened. Whatever did happen. God damn me. Oh, man... I don't know if my heart is in less pain now... ... not sure if I'm lighter or heavier but I was definitely in a different realm... ... I don't know where. What the hell am I gonna do now? Damn it. As I want to take a step back... As I want to run away, I find myself running towards her. This is so wrong, man. So wrong. So wrong. You look happy. Didn't I tell you to stay away from me? Within these borders, it's good to know at least one person is in good spirits. Don't go. Let us talk. Annoying. That woman comes and says to me "The consulate didn't want it." She said head shot and I took a head shot. She didn't tell me it was for her visa. How would I know? I can't read minds. As if that was not enough, she refused to pay for the new photos. I said "oh really?", well, not really. I actually said, "is that so, miss?" Was it my fault? But she was talking. So I gave up, I said I will give her 50% off. I barely convinced her. What kind of people we're dealing with. She left the shop and then came the couple whose engagement photos taken by me. "We want to have copies of those photos, only if you make some discount for us." Zeynep? I'll be in my room, dad. I need to make a phone call. You weren't listening to me anyway. - Hello. - Hey Banu, are you available? - I talked with Venüs. - And? There are things you don't know going on in the company. Burak found out about it, and more importantly, Kuzey is chasing it as well. I don't know what exactly it is. But it can even put you behind the bars. What are you saying? - Strawberry and melon. - Thank you. Sure, in a moment. Give it to me. And you take this. The group over there wants fruity ones. - Hey, easy! - Be careful! - I am so sorry. - It's okay. It's okay. - Okay, I'll bring wet napkin. - No need. I was leaving anyway. What was I saying... I will call you on the weekend. - You will have completed your studies till then. - Okay. I want you to prepare Barış Hakmen and Ebru Sinaner well for the signature day. - They have to accept our offer no matter what. - They have no other choice anyway. - See you later. - Good night. Miss? - Actually if she just wiped-- - I want a whiskey neat, no ice. - Hoşgeldiniz, sir. - Hoşbulduk. - Why are you speaking so quietly? - Cemre Hanım was sleeping in living room. Good morning. I thought you'd be coming tonight. We finished our business yesterday. As me and Can were dining we realized there was a 2:45 flight. We didn't want to waste another day. And here we are. - You did well, hoşgeldin. - Hoşbulduk. You had a romantic night huh? Wines and movies... - Was a pleasant night? - Tried to suppress my boredom. A nice movie. The beautiful story of two lovers who will never be separated. I'll take a shower. Modern tales for us. My mom, they must have told her that I'm here. Mom, I was just coming to you. - No, I am on my way. - Okay, I'm waiting. - Good morning. - Good morning. - Banu went to walking without me. - Is that so? She left about an hour ago. I didn't see her either. The gardener told me. Okay, thanks. Ebru Hanım... Ebru Hanım... Ebru Hanım. Banu went back into her shell. Should we take her to Ziya Bey? I called him already. But Banu doesn't want to talk. She doesn't talk to me either. I am afraid she will do something to herself again. She'll be fine. - You going for jogging? - Yes, maybe I'll catch her on the way back. - And have a breakfast together. - That'd be good. - Barış is here early. - Yes. I am going to him, to talk about the details. - Hello. - Where are you Banu? - I'm at work. - Why did you leave home this early? - Why didn't you tell me? - Uhm... I couldn't sleep much. - I wanted to keep myself busy with work. - I see. - Okay, I'll be there in one and half hour. - Take your time. - Good morning. - Good morning. - Isn't Cemre here? - She's upstairs taking a shower. Let us go to the study room. - Hey mom. - Cemre, what's that tweet about? - What tweet? - Don't deny. I've just read it. Oh that tweet? It's nothing really. I just felt like writing it, that's all. Don't try to fool me. Why don't you just tell me. Did something happen with Kuzey? - What Kuzey? What are you getting that from mom? - Don't lie to me! I know you didn't write that tweet because you missed Barış. Saving miracle for your silence and all that jazz. Just tell me what happened between you and Kuzey. Nothing happened, mom. I've just got out of shower and ran to the phone. I thought it was important. I am hanging up, mom. I'm freezing. So you were waiting for an important call that made you urgently leave shower... Tell me the truth Cemre or see my death. - Don't make me swear, you know I hate it. - Where were you last night? - At least tell me that. - I was at home, mom. Is it that, Kuzey came to you? Did you meet him at your house? Oh Cemre, please don't say you did. No, I didn't meet Kuzey. I was home alone last night, mom. And today Barış has come, he's downstairs. - Okay, did I satisfy your curiosity? - Then you saw him at the company. I am freezing mom, I'll call you later okay? Wait, don't hang up! Did you see him at work? Tell me the truth, you saw him there, didn't you? - Yes. - So, what happened? - Nothing happened mom. - Dear God, Cemre tell me the truth. Something happened there. I know my daughter. Mommy, nothing happened. Neither did I k-- say anything to him, nor did he. Cemre, don't play with the fire. I swear... - Don't make me say more. - Fire is calling out to me, what can I do. Cemre! Don't make me come over there! I'm so cold, I'm hanging up. I'll call you later. - If you say so... - I love you. - Cemre, delete that tweet! - Okay... Kisses. Me too. Three simits and a box of galeta. How is Handan Hanım doing? - Anything else? - No. We're sorry to hear about it. After all those years... - It's a shame really... - 10 Lira. - Have a nice working day. - Thanks. Son, you leave it. You'll get your clothes dirty. If anything, let Makara stain my clothes. - Give it here. - We got it abi. - What's up? - You don't waste any time here. Go to your work. To tell you the truth, I don't feel like going. But I have to. I have to go check on there for a while. I know you want to intimidate them being the advisor or whatever it is. But your wheels need to be rolling as well. Don't waste too much time with them. - Thank God I have three stalls still. - You have one. - One goes to Demet and one to Ali's mother. - One stall or three. Thank God, our wheel keeps rolling. I need to be present at the company until Burak Çatalcalı recovers. I can't leave anyone in the lurch. I've never done it to anyone. - I can't do it to him either. - If you think you'll be any help to him... I mean... Anyone would want a man like you on their side. - I just don't want you to beat a dead horse. - Don't worry. No problem. I don't beat a dead horse. I'm putting trying to get my life together. - I'm wrapping up all my wounds one by one. - Inshallah. Okay, see you. - Guys... - Yes, abi? - Make sure these orders will be ready in time. - Sure abi, don't worry. Okay, I'll make new adjustments soon. Keep in mind that... ... at the New Year's Eve you'll do four shipments a day. - Okay abi. May God be with you. - Yes? - Were you asleep? Yes but, glad you called. I had to wake up to go to a job interview. - What's up? - I say we see about this divorce business before the new year. You said you didn't need to divorce. I still don't. But it makes me uneasy to think about it. - I don't want you to carry my last name. - I am not very fond of carrying it either. First let me find a proper job. Then we can divorce. I will help you until you get a job. Don't worry about it. - You have my word. - It's not that. In job applications, being married gives me an edge above others. Didn't you tell me to find a job as soon as possible and stay on my feet. That's what I am looking for. By the way... I am giving them your number as the second contact number. - Be nice to them, if they call you. - Okay. I'll let you know when I find a job. Don't worry. - How can I help you? - We're going to see Barış Hakmen. If we get the signatures soon... ... we'll get the money in our account by the weekend. That way, we won't have any deficit before the audit. Soon we will have a breakfast with Steve Newcamb.(?) That's great. Maybe this will be over in breakfast. - Has Barış Bey left? - No, my lady. He's in the study room with Ebru Hanım. Is Ebru Hanım here? Why didn't you tell me? Burak will be dealing with his recovery for a while. He has to explain that weapon. He won't be getting under foot for a while. What about Kuzey? He is the one who will get in our way. Kuzey doesn't know anything about the business. He didn't even have time to talk with Burak. As for Banu, she is busy with her own troubles. She won't be poking us to get donations for those charities. You're cruel. You're the one who pulled us into this, mom. You're the one who begged me to return. I wanted to divorce from Cemre... ... you wanted me to postpone that. Now we just need to focus on that funeral. If we quietly sell of the company... ... then we can go on with our life quietly, in peace. And then, we can repair the damage. They came from the police department. They want to talk to Barış Bey. The police wants to see you. - Good day sir. - Good day. I am Barış Hakmen. You wanted to see me? We're inviting you to the station, to ask you a few questions about an investigation. - What is it about? Which investigation? - It's about Burak Çatalcalı. Strange... - What does Barış have to do with it? - We don't have any information about the case. He has just came from abroad. You tell him where he needs to be. - And he can later on-- - It's okay, it's okay, mom. I'll go with them. I'll answer all their questions. So we'll have the rest of the day for ourselves. - Let's call İlhan Bey. - I don't think I'll need my lawyer. - Right? - I don't know. See you at the company. See you honey. - What's happening, Barış? - Don't panic. Calm down. What can possibly be happening? I'll see you later. - I'll be at work. - Okay, I'll call you when I leave. Can I have my computer? It was in the study room I think. Sure, sir. We can go. Hello, İlhan? İlhan... They took Barış to the station. Can you go with him? Yes, be there when they are taking his statement, okay? Yeah go over there immediately. And call me as soon as you're there. Okay, thank you. Why are they taking Barış's statement only? Barış was the last person who saw Burak before the accident. They had a business meeting. That's probably why they need to ask Barış some questions. Marriage isn't only about sharing joy and happiness. Sometimes, you will have these unpleasant moments too. You need to behave more carefully from today on. You need to be with Barış in every respect. You will show him your complete support. - Does Barış need something like that? - No, but... Isn't this what a wife should do? Wouldn't a person be with her beloved one despite everything, in all conditions? I have no doubts you will behave accordingly from now on. Can I get you anything, my lady? No, thank you. - Who are they? - They're from the police. Ebru Hanım. Didn't I tell you to sort these magazines by date? I messed up the order in the book as well. Where am I gonna paste this picture now? I am out of space. I better not paste this one. There's that woman in here. If I were to cut her out, I'd be cutting half of Cemre as well. Oh dear God... What a weirdo this woman is. She's acting as if she's not posing. She thinks she can fool us? Oh, it's awful... She is something else. Aynur come here for a sec. For the love of God, look at her face. - And look at her blouse, how does it look? - It's terrible. It's shameful really... But girl, money can't fix everything you see. You gotta have a taste, have a gusto. - Cemre's tweet is all over the Internet. - What? - Oh dear. - Let me see. Look what she says. - Did she write a tweet? - Read it. What does she say? - Don't read it... Okay, don't read. - But she wrote beautifully, abla. "I hid this miracle in my silence. I am afraid, the spell will end if it's spoken of." - Oh, so sweet. - So romantic! See how happy she must be with Barış Bey. That she wrote these words. - May God make them even happier. - Abla, I bet it'll be in the newspapers as well. - Really? - Of course. You know they publish the celebrity tweets. - What do they write below it? - "Fairy tale goes on at full speed". Cemre Hakmen, declared her love to her husband in social media. What's wrong, abla? My girl is so silly. Why would she do those kinds of things? Why? I thought it was so sweet. She's so in love. But what is it to the public? Why does she have to share it with everyone? Why does she need that? She deleted it right after she wrote it. But it leaked to the Internet once. Doesn't she answer? Come on, you girls get back to work. Get your bum up. Leave that phone aside. Enough! Costumers could come any minute. Hurry. - I am in the meeting. - Freaking lies... Good morning. I got your message in the morning. Sorry there was a bit of traffic. It's okay. I wanted to go to the meeting together. To discuss the latest developments. I thought so. No, I am not available today. I have three meetings in a row. No, don't worry. I am sure Ebru Hanım will sign the check of the foundation soon. Okay I'll talk to her. I'll let her know. You too. Everyone one has his own problems. Mom what are you doing? Mom? - I am packing. - I see that, but why? You know why, son. You're going to work I guess. Let's say goodbye, in case we don't see each other again. - Thanks for everything, son. - Mom what are you talking about? Don't be silly. Where are you going? I don't know. I'll stay at your aunt's for a few days. And after that, I'll see what I will. I'll find a place where I won't be a parasite, really. Don't worry, son. I find a place even if the world burns down. What are you talking about early in the morning, mom. Give these to me for God's sake. Come on. I won't be annoying anyone anymore. I'll be going for the good of everyone. We are in enough trouble as it is. Don't make it worse, please. So you're saying it yourself. I'm being a burden to you. God... Mom, don't upset me. - Everyone is taking it out on me. - You're making me sad. It's you who upset me, son. It's you. She's the lady of the house. And she is her daughter. I don't mind what they say. But your words hurt me so much. Okay, I am sorry. As if that wasn't enough, you called me self seeker. When that woman heard us, I wanted the ground to open up and swallow me. After all I've done to raise you, exerting myself to bring you to these days... ... you're humiliation me in front of all of them. - I am so sorry mom. I apologize. We are having hard days as a family. Please put me in an even more difficult position. Let's unpack, okay? Okay, look... ... know that I endure all of this for you. Not for myself. I am here only to be your support. Don't look down on your mom like they do. From the maid to the lady of the house. No one respects me here. But I don't say a word just not to disturb your peace. - I just want to be treated like a human. - Okay, it's okay. Don't worry. I am telling you one last time, Güney... If you make the slightest hint again, I will go. Okay, mom. I said don't worry. I gotta go, I am being late. But unpack those, so that my mind will be at ease. Put these back to the wardrobe, okay? - Okay, son. You go to your work. - Thank you. - You will put them into the wardrobe, right? - Okay, son. Have a nice working day. - What you see here are the floating assets. - What you mean by "floating"? Like commercial receivable, inventories, investments. Oh... - What are these numbers? - They are the shareholders' equity... ... paid capital, capital differences, retained earnings... Our net income, net profit. You can follow the each item here. A second... "Commercial Glossary" What are you looking for? - What is it that you called "gross"? - Let me explain it like this... ... now, this years-- Banu Hanım. You can go. We'll talk later. - Good morning. - Is it, really? - Is my mom here? - She hasn't yet. Want me to call her? No, I'll wait. Good morning. Morning. Come in. They took Barış to the station. They'll take his statement regarding Burak Çatalcalı accident. - Good for them. - You aren't surprised? - Do you know something? - Like what? There's something going on that I can make any sense of. I overheard Barış and Ebru Hanım talking this morning. I didn't get it but I heard them mention your name. They said something like "No, he doesn't know about those kinds of stuff". "He couldn't have any chance to talk to Burak yet". They are up to something. Don't let them draw you into trouble. It's them who are in trouble. Mother and son, they emptied the company inside. Now they don't know how to put it together. - What do you mean? - You never mind. I mean... There's a lot to say at the moment. Really, it's at the tip of my tongue. But I hold it there. One of them is your husband. And the other is your mother in law. I am not the one to talk about them. What do you mean they emptied the company inside? Do you know anything? Won't you tell me? I don't know that much. I can't tell it to you with certainty. As they said, I don't know about these kinds of stuff. If I did, I would find out about it. But I don't. All I do is staring around me with empty eyes. These words make no sense to me. All those numbers and terms. Where do I use them? I have no clue. Options... Marginal stuff... This and that... Even this Glossary of Commerce, I need another dictionary to read it. - I couldn't tell if these words were written in Chinese. - Same here. It's okay though... Maybe we don't know. But we still try somehow. You are right with your suspicious. I sense they are in a panic, right before the public offering. - They are in a hurry for some reason. - I am hurrying as well... ... to find out if there's anything to expose their fraud. But I just can't. I am not capable. Let me give you a hand then. Maybe I can be of help. No, no. You stay out of this. - Just don't. - But if I can help... It has nothing to do with you. You don't need to be in bad with anyone. - But you can't find it out by yourself. - Okay, but I've just started. Besides, just wait till Burak Çatalcalı gets out of the hospital. Let him recover and stand on his feet. Then he'll come here and I'll have a talk with him. Then I'll learn from him what is all this about. Then I'll see what I can do about it. Yesterday... What happened at the rooftop. - Don't... - I want to talk to you about it. Please Kuzey. I know what you'd say anyway. Don't break the spell of last night. I'm begging you. - Cemre. - Hello. How are you? Good. How are you? Alright. - How nice to see you here. - You can't get rid of me anymore. I'll be here. I know. I've heard. - There's been changes in the company. - It has. Come let's drink coffee. We can talk some. - See you. - Alright. So they are taking Barış's statement? You live in Selamsız? You're supposed to say hello first. - Hello. - That's good. Now tell me what you want? I've heard your guys took Barış for his statement. Thank you for listening to me. I didn't do anything though. Didn't you forward it to the Police? Come on, Komiser... You think you can fool me? I can read through you. No really, I am just a man watching from outside. I know nothing. Yeah, right.. If you say so... Man, I don't know any more than you do. Okay, don't waste my time. I'm busy cleaning my car. - Okay, take it easy. - See you. "District Police Department" I was there for business. Burak came to see me himself. Were you expecting him? No, knowing that I wasn't in Qatar... ... I guess he wanted to talk to me. - What did you talk about? About business. I don't know if you've heard about it in the news... ... but we are in the brink of public offering. - Such times, that are prone to inner conflicts and stuff. When common benefits are at stake, no conflict is unsolvable. Do you know where Burak Çatalcalı went once your meeting was over? No, he didn't tell me. I didn't even know whether he stayed at the hotel or left. - When did you hear about the accident? - When I was in Qatar, when I called my mom. But before that, when I was going to the airport in the morning, I had seen the crowd by the road. I mean, it didn't even occur to me. If I'd known, I would have canceled my flight. No, I don't know about the gun. Nor about the possibility of it not being an accident. They are still investigating anyway. There's nothing certain for now. But what has this got to do with Barış? Why did they take him? - Because Barış is the last person Burak talked to. - When? Cemre, I went to Qatar alone. Barış came a day later. Were you at the hotel all night? No, I was in a meeting somewhere very close to my hotel. And that was why I chose to stay at that hotel. I left the hotel for the meeting in the evening. And I came back at night. - So that's why you postponed your Qatar trip? - Yes. Your brother didn't know you went to Qatar a day later. I think, even your wife didn't know that. - Is there an accusation regarding Barış Bey? - No. I am just asking out of curiosity. It looks as if you're interrogating him, instead of taking his statement. Unless there's a request from the prosecution... - You can't ask any question that incriminates my client. - I have no problem with it. - You don't have to answer every question. - I know, but even if I do. What can they accuse me with? An official of a foreign company I work with wanted to have a meeting with me. That's why I postponed my trip. It wasn't secret, it was just an unplanned meeting. That's all. - Can you tell us the name of that person? - No. Because, the lady has nothing to do with this. Alright... I have no other questions. Anything you want to add? No. - When you're done, give it to the gentlemen so they read it. - Yes, sir. - And you can go once you signed your statement. - Thank you. - What's up, Arif? - The guy did his homework well. We can't press on him harder without any accusation. Then we'll need for Burak Çatalcalı to gain conciseness. So our hands and arms are tied, until he says Barış Hakmen wanted to kill me. Or Venüs Tezerel will make a criminal complaint. - We got no other choice. - I know, but the woman doesn't want to be their target. She was scared when she heard the weapon was found in Burak's car. She's in doubt now. Thinks he might have lied to her. - She has a point. - We gotta consider every possibility. A moment. - Thank you. - Good day. - They are leaving. - Okay, hang up. Talk to you later. Alright thanks. - Okay, see you then. - Going to the company? No, going home. I need some sleep. I couldn't get any in the plane either. Okay, pull yourself together before the meeting tomorrow. - See you then. - See you. - Were the signatures appended? - No... Neither Steve Newcamb nor Melda Yalgın was there. I had to have a breakfast with a bunch of new guys. - I can't believe it. - They are delaying us Barış. How can that be? They were the one who arranged this meeting. Talk to that woman at once. What they did was unacceptable! - Okay, I'll call her. - You tell me about what happened at the station though. They're trying to corner me, but it's alright. We're fine. Before Burak regains consciousness, we need to clean up this mess. - Do it then. - Okay, okay. I will. Banu? What's going on? You will tell me that, mom. You? Are you okay? - What's happened here? - You... ... will tell me what is going on, right now! Shut up, okay. I'll tell you. I'm in the middle of a very important meeting, Barış Bey. Talk to you later? Hold on a second, Melda Hanım. What's going on? Why didn't anyone come to the meeting? That's what I am working at right now. I'll call you later. We're not going to the company. Go into the highway. Kolay gelsin. Thank you. - I came here a few times, couldn't find you. - I was at the factory. - I went to see the first samples of the designs. - I see. Did Banu ask? Did you tell her anything? - I keep seeing her around me today... - I've talked to her. It's okay. - What did you tell her? How did you convince her? - Venüs is just spewing nonsense to muddy the water. I said she wants to use me, because she knows what's between me and Burak. She believed me. Once Venüs had come when I was in Burak's house. She saw us. She got jealous and acted up. Banu knows about that. And she acts like she wants to help me. She doesn't even like me. She's full of crap anyway. I lied to her. So there you have it. I see. Okay. So there's nothing to worry about. I won't keep you from you work then. Won't you ask if there's really anything between me and Burak? Why would I ask? It's your life, it's your privacy. - So you say you don't care anymore? - No, I am not saying that. I just thought it wouldn't be true. I think I know you enough. But you're wrong. It's true. - Okay, good for you then. - Thank you. And what are you gonna do tonight? Are you gonna work until late hours again? I'll leave, I got stuff to do. I'll go to the hospital. - Kolay gelsin. - Thanks. That chrome-mine was a very attractive investment. It'd be stupid to miss it. It was bringing a huge profit at first. Then it was all reversed. The mind turned out to be not as productive as it was marketed. - So you failed. - I failed. How much did you lose? Sorry... "did we lose"? 100 million dollars. What are you saying mom? How could you do a mistake like that? And then you cooked the books. Because there wasn't a 100 million deficit... ... in the balance sheet shown to the partners. - I'll take care of it. - When? We'll have an audit soon. Where are we gonna get that money from? A fund management company is willing to buy all the stocks under the market price. They'll pay the money in case prior to the audit. They'll sell it to the market at a higher price. Mom, I can't believe you. This is a crime, mom. We first need to get us out of this swamp. That's why I called Barış back. I couldn't have trusted anyone else on this issue. - Not even me? - I had to be extremely careful. - Please try to understand. - God.. Can't I trust anyone around me? I feel that nothing in my life belongs to me. Neither my husband, nor my brother... ... nor the baby in my belly. I have nobody. There's no one I can trust. Please Banu. Who can I trust now, mom? You were the only one I leaned my back against. And you did this to me. You lied to me, mom! Please Banu, don't do this... Everything's gonna be alright. We will loose our companies. We'll all go to prison! No, that will not happen. I won't allow that, Banu. Please. Can I have my computer. It was in the study room. Okay dad, okay. Even if there'll be a sale. The company I am in won't be in the package sold. Yeah, so you put your heart at ease. Of course, I'll do something before the audit. Mhm... You too. I tell you, everything is in Barış's computer. He takes it everywhere with him, even inside the house. - I'll find a way to take a look at his computer. - What did I tell you? - Stay out of this. - I want to help you, why don't you let me? Because I don't want you to get into trouble. - I'll do it. - Don't be stubborn. Don't be stubborn. I said, just don't do it. If there are people in this company doing illegal things behind our backs... ... they will get their punishment. Maybe that will give us our freedom. My freedom doesn't depend on the people in this company. Okay, let them serve their sentences. But if you're talking about us... ... my shackles are elsewhere, you know it. Talk to you later. I'm wondering whose advisor you'll be when Burak gets into jail. Really. Maybe I'll be an advisor to the police. Or maybe I'll be a witness in a commercial court, who knows. - What are you talking about? - I'm gonna chase them even if they go to hell. You got it? Because I've just got a hold of the end of the string. - I'm about to pull on it. - What are you talking about? And you are Ebru's advisor, huh? Advisor my ass. Hey, what are you talking about? Where are you coming from? - We were at the rooftop. - What's the matter? She felt a bit sick. We got some fresh air. Banu? Honey, are you alright? Banu? My dear? I wish I could be sure you love me. - Where do you get that from? - I wish you really loved me. My dear, I already love you. - Banu, I love you very much. - Hold me. - What happened? What's wrong? - Don't ask me anything Güney, please. Just hug me. - Barış Bey? - Hello. - Things are not happening quite like we planned? - For now. There's something wrong. And I came here to find out what. Actually there's nothing wrong. Steve wanted to think a little bit more. That's all. This agreement must be signed before the weekend. I know, you want the money in your hands this week. But I am an ambassador, Barış Bey. It's Steve who will put his signature in there. And Ebru Sinaner. Of course. I don't like all this stress either. I am going to London today just for this. Please be calm. And wait for my call. We're wasting too much time waiting. I am doing my best to make sure there won't arise any problem. Trust me. If you're saying he's not conscious... just let him hear my voice at least for a few minutes. Then I'm sure he'll open his eyes. But let me get inside, okay? Just let me in. I won't be staying long anyway. I won't tire him much. Look brother... No one other than the hospital personnel can enter this room. Okay, but I am telling you. He'll start talking when he sees me. I swear... I promise. I won't stay long, I told you. Don't insist... This man is under our custody. Even if he gets his consciousness... He cannot see anyone until the investigation is over and his statement is taken. I am pleading you... It will help him recover, just trust me. See he opened his eyes. Look how he opened his eyes. He recognized my voice. Burak! Please let me inside. I won't do anything I won't get him tired. I swear. Go away. Don't give me a rough time. - Or I'll kick you out by force. - For the last time, I am begging you. Please. - Just leave here. - Okay, get your hands off me. Hands off... Çatalcalı! Get up as soon as you can. Get up and speak, you hear me! I need some clues, Çatalcalı. - It's a hospital, be quiet. - I know where I am. They don't let in visitors. I heard so... But he overcame the life-threatening phase. Good news. - We gotta be patient from now on. - Yes, we gotta be patient to find out about everything. - See you later. - God be with you. - Good night. - You too. What's the meaning of this? Can Bey! Hey! - Banu, Banu! - Hatice! Banu! What's going on? Nothing. Let's go out. Come. Come here. Dress up warmly girl, don't catch a cold. Have a good night, son. Thank you mommy. Bye bye, son. - I bet she'll tell Güney about it. - No. We talked about it. That won't happen. Why don't you tell me. You're hiding something. If it's business related, don't you think I should know about it? - What is it? Huh? - Güney... Let us not talk about business tonight, please. Cemre Hanım. Would you like something to drink before dinner? No, thank you. Barış is very tired anyway. He is sleepless since last night. He'll want to eat a light dinner and go to bed early. Yes, my lady. We need to keep both Venüs and Kuzey's voices down. Are you proposing me something? - You think I took Burak out as well, don't you? - Don't be silly. Kuzey is like a ticking bomb no one knows when it'll explode. - Just when-- - I am holding Kuzey's strings. I know how to make Kuzey harmless. It's easy. Kuzey is piece of cake. No matter what... I have no intention to take them on. Maybe not officially, but I told you everything I know. If you want, you can make your own research and expose all their dirty laundry. But keep me out of it. - Burak gained consciousness. - They are not letting anyone in his room. What's up commissary? You said you didn't care. You were the man watching from outside. Yet, I keep finding you at the heart of it. Do you know a woman named Melda Yalgın? - Melda what? - Yalgın, Yalgın. No, why? You heard of something called SNCG? I thought it was the acronym for Sinaner Company Group. But when I looked it up on the Internet I found out it was a foreign company. - Welcome. - What is wrong? Nothing. I just said "welcome". - I'll take it. - No need. - You look tired. - Because I am. What happened at the police department? I gave them my statement. That's all. You were here that night. I heard you went to Qatar the next day. Are you interrogating me? - Are you questioning me as well? - No, of course not. I just... wondered why you lied to me... I mean, why you didn't tell me. It was a business meeting. It must be a secret business since you hid it from everyone. Cemre, I need to change, if you excuse me. If you want to stay, well, I wouldn't mind that either. You get changed, then let us eat dinner. I am so hungry. Cemre Hanım, you got a message. Can you call me when you're available? - Hello, Kuzey. - You available? - Yes, what's up? - Do you know a company named SNCG? - You mean, "SNCG"? - Yeah, whatever... Yeah, it's a big fund management company. - Yeah, this woman works for them. - Which woman? Melda Yalgın. Apparently the woman whom Barış met that night. That's why he didn't go to Qatar. - How do you know that? - Ask no questions. I just know it. If there's a ruse around us this woman is in the middle of it, I am telling you. Okay, I'll see what I can find about her. No, you won't do anything. I just called you to ask if you knew her. No, I didn't hear anything about her. But I can look into it. Cemre, look... Just don't, okay? - Okay. - Cemre. - Kuzey, I gotta go. - Cemre, you gave me your word. Don't do it. Okay, see you. What beautiful table you prepared for me. Sorry, I was too tired I didn't notice all these preparations made for me. Let's go then. - Shall we open a good wine, too? - Sure. It was a mistake, calling her. She won't behave now. I know her. Nothing can stop her once she decides to do it. She will go at this as well. I hope she won't get herself in trouble. - Damn, I couldn't just shut my mouth. - Just let her do what she wants to do. She's the closest person to Barış right now. Cemre can do what no one could do. But as you say, let's hope she won't get herself in trouble. As I went from one meeting to another all day, I didn't have chance to read newspapers. And I could only take a small look at the Internet. Your message was all over the net. Yes. It appears so. - Sadly, I am not the subject of that message. - No body is. It's a quote from the movie I watched. I liked it and I tweeted it. Then I regret it and deleted it. They didn't waste any time to make it to the news. We gotta be careful still. - Where have you been dad? - Here I am. Your phone was off again. You'd be angry if mine was off. - It ran out of battery what I can do? - I don't care if you were out of battery. It makes me worried the same. What if you get a stroke again? I've seen many springs, son. Don't worry, I'll be fine. - Oh really? - Yeah, yeah. Where were you? You left the shop early again. You weren't at Tuncer Dayı's place either. I checked there. He said you weren't there last night. - Hmm? - Good for you. Good for you, that you know. Are you gonna tell me or what? What are you hiding from me this time? Why would I hide anything you *** ? I went out to take a stroll around, so what? God... - Kuzey... Stop pressuring me. - Dad. Is there something you're hiding from me? Are they threatening you or something? You'll know, in time. In time, what? What is it that I'll know in time? Look... I have a lady friend. Her name is Aynur. I think serious about her. I'll let you two meet when the right time comes. You can sit and have your dinner. I am not hungry. What's up? What are you looking at? I am a single man. Can't I have a lady friend? Kuzey, where are you going? Got something to do. Don't take those keys with you. - I'll be fine. - Son, don't drive that car without license. What if the police pull you over? We'll get a problem for no reason! Don't worry, I'll be fine. - You go to sleep. I'll be late. - Don't take the car. I can't sleep before you come home! Who am I talking to? Son, don't make me yell in the street. Kuzey! Hello. - Good evening. - Hi. - The agreement has been canceled. - What? What are you talking about? Do you think this is a children's game? I'm sorry... I'm only telling you Steve's decision. What happened, why did he change his mind? - So there's nothing we can do now? - According to Steve, there is not. But I think, if you lower the price a bit more and make another offer, it might work. This is all part of the negotiation, I see. This is merely my own opinion. The result is not guaranteed. But it's up to you. Open the door, I'm here to see my mother. - How can I help you? - Didn't you hear me? I came to see my mom. Okay, you wait here. We'll let her know. You keep doing that... You're trying to buy the huge company for free. You know how desperate we are, right? Oh God... Okay, I'll think about it. I'll call you later. Cemre... What are you doing?