0:00:01.627,0:00:05.960 Gondolkoztak már az óceánok[br]fontos szerepéről mindennapi életünkben? 0:00:07.830,0:00:10.576 A Föld felszínének kétharmadát [br]borítják óceánok. 0:00:11.190,0:00:13.591 Ők állítják elő [br]a belélegzett oxigén felét. 0:00:14.036,0:00:15.690 Szabályozzák éghajlatunkat. 0:00:16.055,0:00:19.832 Munkát, gyógyszert [br]és táplálékot biztosítanak, 0:00:20.181,0:00:25.125 ideértve a lakosság[br]fehérjeszükségletének 20%-át is. 0:00:26.061,0:00:28.847 Az emberek azt gondolták,[br]hogy az óceánok olyan hatalmasak, 0:00:28.872,0:00:31.332 hogy az emberi tevékenység[br]nincs rájuk hatással. 0:00:32.205,0:00:35.491 Feltárom önöknek a drasztikus valóságot, 0:00:35.516,0:00:40.148 mely megváltoztatja óceánjainkat:[br]elsavasodásnak nevezzük, 0:00:40.363,0:00:42.728 vagy a klímaváltozás [br]gonosz ikertestvérének. 0:00:43.900,0:00:49.322 Tudták, hogy az általunk kibocsátott[br]szén-dioxid 25 százalékát 0:00:49.347,0:00:51.590 az óceánok nyelték el? 0:00:51.970,0:00:55.608 Ez egy azon rendkívüli dolgok közül,[br]amelyet az óceánok nyújtanak, 0:00:55.633,0:00:58.502 ugyanis a szén-dioxid [br]egy az üvegházhatású gázok közül, 0:00:58.527,0:01:00.283 amely hozzájárul a klímaváltozáshoz. 0:01:01.310,0:01:05.346 De ahogyan folyamatosan 0:01:05.372,0:01:07.864 egyre több szén-dioxidot [br]pumpálunk a levegőbe, 0:01:08.030,0:01:10.483 egyre több oldódik be az óceánokba. 0:01:10.803,0:01:13.723 Ez pedig megváltoztatja [br]az óceánok kémiai tulajdonságait. 0:01:15.350,0:01:17.738 Az elnyelt szén-dioxid 0:01:17.763,0:01:20.001 kémiai változásokat okoz az óceánban. 0:01:20.420,0:01:21.585 Szerencsések, 0:01:21.610,0:01:24.895 mert most nincs időnk belemenni[br]részletesen ennek kémiájába. 0:01:25.388,0:01:28.712 De felhívom a figyelmüket, [br]hogy az oldott szén-dioxid dúsulásával 0:01:28.737,0:01:31.094 csökken az óceánok pH értéke. 0:01:31.730,0:01:35.697 Az óceánok vizének nő a savassága. 0:01:36.348,0:01:40.470 Ezt a folyamatot nevezzük [br]az óceánok elsavasodásának. 0:01:40.904,0:01:43.630 A klímaváltozással egy időben történik. 0:01:44.356,0:01:48.459 A kutatók már több mint két évtizede[br]figyelemmel kísérik az elsavasodást. 0:01:48.998,0:01:51.671 Ez az ábra egy fontos időszakot[br]szemléltet Hawaiin. 0:01:51.696,0:01:56.591 A felső vonal a szén-dioxid koncentráció[br]folyamatos növekedését mutatja, 0:01:56.616,0:01:59.131 azaz a légkör széndioxid-tartalmát. 0:01:59.242,0:02:02.488 Ez az emberi tevékenység [br]közvetlen következménye. 0:02:03.340,0:02:07.371 Az alsó vonal az elnyelt szén-dioxid 0:02:07.396,0:02:10.332 megnövekedett koncentrációt mutatja, 0:02:10.578,0:02:13.537 és ez, mint láthatják, [br]ugyanolyan mértékben növekszik, 0:02:13.562,0:02:16.736 mint a légköri szén-dioxid aránya[br]a mérések megkezdésétől. 0:02:16.927,0:02:19.934 A legalsó vonal a kémiai [br]változásokat mutatja. 0:02:19.959,0:02:22.785 Ahogy a vízbe beoldódó [br]szén-dioxid mennyisége emelkedett, 0:02:22.810,0:02:25.056 a tengervíz pH értéke csökkent, 0:02:25.551,0:02:29.598 ami azt jelenti, hogy az óceánok [br]elsavasodása fokozódott. 0:02:31.185,0:02:35.255 Ír kutatók ugyancsak figyelemmel kísérik[br]az óceánok elsavasodását 0:02:35.280,0:02:38.073 a Tengerkutató Intézetnél [br]és a Galway Egyetemen egyaránt. 0:02:38.224,0:02:42.373 Hozzánk hasonlóan megfigyelték,[br]hogy az elsavasodás olyan mértékű 0:02:42.398,0:02:45.405 szerte a világon, [br]ahogy az ábránk is mutatja. 0:02:45.866,0:02:48.739 Mindez a szemünk láttára történik. 0:02:49.570,0:02:52.728 Most szeretném bemutatni,[br]hogyan gyűjtjük a megfigyelési adatokat 0:02:52.753,0:02:55.006 az óceánok változásáról. 0:02:55.189,0:02:58.244 Mintáink nagy részét tél közepén gyűjtjük. 0:02:58.269,0:03:00.648 Elképzelhetik, hogy az Észak-[br]Atlanti-óceánban 0:03:00.648,0:03:03.558 milyen veszélyes viharos körülményekkel [br]kell szembenéznünk -- 0:03:03.558,0:03:05.782 így nem ajánlott azoknak,[br]akik tengeri betegek, 0:03:05.807,0:03:08.235 de elmondhatjuk, [br]hogy sok értékes adatot gyűjtünk. 0:03:08.592,0:03:11.471 Leengedjük ezt a műszert a hajó oldalán. 0:03:11.496,0:03:13.932 Az aljára szenzorokat szereltünk, 0:03:13.957,0:03:16.630 melyek olyan adatokat [br]szolgáltatnak a környező vízről, 0:03:16.655,0:03:19.075 mint például a hőmérséklet,[br]vagy az oldott oxigén. 0:03:19.450,0:03:23.265 Aztán tengervízmintát veszünk[br]ezekben a nagy palackokban. 0:03:23.432,0:03:26.684 Először a fenékről vesszük mintát, [br]mely akár 4 km mélyen is lehet 0:03:26.709,0:03:28.566 a kontinentális self határáig. 0:03:28.812,0:03:32.478 Majd egyenlő intervallumokból[br]egészen a felszínig. 0:03:32.875,0:03:35.136 Tengervizet hozunk a fedélzetre 0:03:35.271,0:03:37.650 aztán vagy a hajón elemezzük, 0:03:37.675,0:03:41.080 vagy a laboratóriumba szállítjuk [br]egyéb kémiai paraméterek vizsgálatára. 0:03:41.167,0:03:42.653 De miért is érdekel ez minket? 0:03:42.653,0:03:47.095 Hogy befolyásolja az óceánok[br]elsavasodása az életünket? 0:03:48.754,0:03:51.666 Nos, itt van néhány aggasztó tény. 0:03:52.777,0:03:58.579 Az óceánok elsavasodásának [br]26%-os növekedése figyelhető meg 0:03:58.604,0:04:02.611 az iparosodást megelőző időktől kezdve,[br]az emberi tevékenység következtében. 0:04:03.651,0:04:07.738 Ha nem csökkentjük[br]széndioxid-kibocsátásunkat, 0:04:08.031,0:04:13.968 az óceánok elsavasodása [br]várhatóan 170%-kal nő 0:04:14.388,0:04:16.737 a század végére. 0:04:17.713,0:04:20.216 Igen, ez saját gyermekeink [br]idejében bekövetkezhet. 0:04:21.505,0:04:27.123 Ez az elsavasodás [br]tízszer gyorsabban megy végbe, 0:04:27.148,0:04:33.569 mint akármilyen más elsavasodás[br]vizeinkben az elmúlt 55 millió évben. 0:04:34.060,0:04:38.431 A tengeri élet sosem tapasztalt[br] 0:04:38.456,0:04:41.225 a mostanihoz hasonló [br]mértékű változást. 0:04:41.551,0:04:45.450 Szóval fogalmunk sincs [br]a következményekről. 0:04:47.035,0:04:51.621 Több millió évvel ezelőtt[br]egy természetes elsavasodás zajlott le, 0:04:51.646,0:04:54.519 mely sokkal lassúbb volt,[br]mint amit most tapasztalunk. 0:04:54.780,0:04:59.621 Ez egybeesett több tengeri faj[br]tömeges pusztulásával. 0:05:00.891,0:05:02.478 Tényleg ebbe az irányba haladunk? 0:05:03.270,0:05:04.420 Talán. 0:05:05.031,0:05:08.523 A kutatások alapján néhány faj[br]jól reagál az új jelenségre, 0:05:08.548,0:05:11.538 míg mások nehezen viselik. 0:05:13.086,0:05:17.133 Különösen aggasztó, hogy míg[br]az elsavasodás mértéke nő, 0:05:17.427,0:05:21.681 a karbonát-ionok koncentrációja[br]a tengervízben csökken. 0:05:22.490,0:05:25.401 Ezek az ionok alapvető építőelemei 0:05:25.426,0:05:28.227 több tengeri állat vázszerkezetének, 0:05:28.759,0:05:33.314 mint például rákoknak, [br]kagylóknak, osztrigáknak. 0:05:33.774,0:05:35.734 Másik példa: a korallok. 0:05:35.932,0:05:39.113 Nekik szintén karbonát-ionra[br]van szükségük a vízből, 0:05:39.138,0:05:43.043 hogy felépítsék a korallzátonyokat. 0:05:44.367,0:05:46.557 És ahogyan az óceánok savassága nő, 0:05:46.779,0:05:50.009 és a karbonát-ionok [br]koncentrációja csökken, 0:05:50.462,0:05:54.922 ezek a fajok egyre nehezebben képesek[br]vázszerkezetük felépítése, 0:05:55.231,0:05:59.040 és kis koncentrációnál feloldódnak. 0:06:00.215,0:06:03.278 Itt látható egy pteropoda,[br]köznapi nevén tengeri pillangó. 0:06:03.516,0:06:06.690 Sok tengeri állatfaj – 0:06:06.952,0:06:10.575 a krillektől a lazacon át a bálnákig –[br]elsődleges tápláléka. 0:06:11.388,0:06:14.902 A pteropoda héját[br]olyan pH-értékű vízbe helyeztük, 0:06:14.927,0:06:18.347 amely a század végére várható. 0:06:19.204,0:06:24.696 Alig 45 nap elteltével ezen a valóságnak[br]megfelelő pH-értéken 0:06:25.040,0:06:29.182 azt láthatjuk, hogy a kagyló [br]gyakorlatilag teljesen feloldódott. 0:06:29.555,0:06:33.689 Az óceánok elsavasodása[br]hatással van a táplálékláncra, 0:06:33.824,0:06:35.935 s az asztalunkra kerülő ételre. 0:06:36.474,0:06:40.116 Ki szereti a rákféléket vagy a lazacot? 0:06:40.682,0:06:42.310 Vagy más halfajtákat, 0:06:42.335,0:06:45.178 melyeknek a tengeri [br]tápláléka érintett lehet? 0:06:46.126,0:06:47.973 Ezek hidegvízi korallok. 0:06:48.112,0:06:51.645 Tudták, hogy az ír vizekben[br]megtalálható ez a faj 0:06:51.670,0:06:53.517 a kontinentális talapzat közelében? 0:06:54.023,0:06:58.142 Hozzájárulnak a biológiai sokszínűséghez,[br]és fontos halászterületek. 0:06:58.856,0:07:01.943 Azt jósolják, hogy a század végére 0:07:02.226,0:07:08.190 az óceáni hidegvízi korallok [br]70 százaléka 0:07:08.577,0:07:13.271 szerkezetüket feloldó vízbe kerül. 0:07:16.850,0:07:20.508 Utolsó példám: [br]az egészséges trópusi korallok. 0:07:21.072,0:07:25.820 Olyan pH-értékű vízbe helyeztük,[br]melynek kialakulása 2100-ra várható. 0:07:27.484,0:07:32.998 6 hónap után a korallok majdnem[br]teljesen feloldódtak. 0:07:34.170,0:07:36.535 A korallzátonyok az óceánokban 0:07:36.606,0:07:43.133 az élőlények 25 százalékának[br]biztosítanak életteret. 0:07:43.450,0:07:45.020 Rengeteg faj élőhelyét alkotják. 0:07:46.068,0:07:50.393 Így nyilvánvaló, hogy az óceán[br]elsavasodása globális veszély. 0:07:51.038,0:07:53.160 Van egy nyolc hónapos kisfiam. 0:07:53.980,0:07:57.837 Hacsak nem teszünk valamit, 0:07:58.003,0:08:02.368 félek belegondolni, hogy fognak [br]óceánjaink, kinézni mire felnő. 0:08:03.700,0:08:05.668 Tapasztalni fogjuk az elsavasodást. 0:08:05.830,0:08:10.070 Már így is túl sok szén-dioxidot[br]juttattunk a levegőbe. 0:08:11.030,0:08:13.712 De a folyamat lelassítható. 0:08:14.096,0:08:18.472 Megelőzhető a legrosszabb forgatókönyv. 0:08:18.750,0:08:20.934 Egyetlen esélyünk 0:08:21.013,0:08:24.317 a széndioxid-kibocsátás csökkentése. 0:08:25.010,0:08:29.416 Mindannyiunknak fontos,[br]az iparnak és a kormányoknak egyaránt. 0:08:29.600,0:08:33.371 Fogjunk össze, le kell lassítani[br]a globális felmelegedést, 0:08:33.500,0:08:35.881 az óceán elsavasodását 0:08:36.080,0:08:40.813 és fenntartani egy egészséges[br]óceánt és bolygót 0:08:40.839,0:08:44.130 a jelenlegi és az utánunk[br]következő generációk számára. 0:08:45.324,0:08:49.827 (Taps)