WEBVTT 00:00:01.627 --> 00:00:05.960 Razmišljate li ikada kako su oceani važni za naš svakodnevni život? 00:00:07.830 --> 00:00:10.576 Oceani zauzimaju dvije trećine našeg planeta. 00:00:11.190 --> 00:00:13.591 Oni proizvode polovicu kisika kojeg udišemo. 00:00:14.036 --> 00:00:15.690 Oni modeliraju našu klimu. 00:00:16.055 --> 00:00:19.832 I daju poslove, lijekove i hranu, 00:00:20.181 --> 00:00:25.125 uključujući 20 posto proteina za prehranu ukupne ljudske populacije. 00:00:26.331 --> 00:00:28.847 Ljudi su mislili da su oceani toliko veliki 00:00:28.872 --> 00:00:31.332 da neće biti pogođeni ljudskom aktivnošću. NOTE Paragraph 00:00:32.205 --> 00:00:35.491 Danas ću vam pričati o ozbiljnoj stvarnosti 00:00:35.516 --> 00:00:40.148 koja mijenja naše oceane, zvano oceansko zakiseljavanje, 00:00:40.363 --> 00:00:42.728 ili zli blizanac klimatskih promjena. 00:00:43.900 --> 00:00:49.322 Znate li da je ocean apsorbirao 25 posto ukupnog ugljikovog dioksida 00:00:49.347 --> 00:00:51.590 kojeg smo ispustili u atmosferu? 00:00:51.970 --> 00:00:55.608 To je samo još jedna dobra stvar kod oceana 00:00:55.633 --> 00:00:58.502 jer je ugljikov dioksid jedan od stakleničkih plinova 00:00:58.527 --> 00:01:00.283 koji uzrokuje klimatske promjene. 00:01:01.310 --> 00:01:05.346 Kako mi i dalje ispuštamo sve više, više i više 00:01:05.372 --> 00:01:07.864 ugljikovog dioksida u atmosferu, 00:01:08.030 --> 00:01:10.483 sve više ga biva otopljeno u oceanima. 00:01:10.803 --> 00:01:13.723 I to je ono što mijenja kemijski sastav oceana. 00:01:15.350 --> 00:01:17.738 Kada se ugljikov dioksid otopi u morskoj vodi, 00:01:17.763 --> 00:01:20.001 prolazi kroz niz kemijskih reakcija. NOTE Paragraph 00:01:20.420 --> 00:01:21.585 Srećom za vas, 00:01:21.610 --> 00:01:24.895 danas nemam vremena ući u detalje kemije. 00:01:25.388 --> 00:01:28.712 Ali ću vam reći, što više ugljikovog dioksida uđe u ocean, 00:01:28.737 --> 00:01:31.094 pH morske vode opada. 00:01:31.730 --> 00:01:35.697 Ovo, u osnovi, znači da postoji porast kiselosti oceana. 00:01:36.348 --> 00:01:40.470 I ovaj proces se zove zakiseljavanje. 00:01:40.904 --> 00:01:43.630 I događa se zajedno s klimatskim promjenama. 00:01:44.356 --> 00:01:48.459 Znastvenici prate oceansko zakiseljavanje više od dva desetljeća. 00:01:48.998 --> 00:01:51.671 Ovo je važan vremenski niz na Hawaiima 00:01:51.696 --> 00:01:56.591 i gornja linija pokazuje stalni porast koncentracije ugljikovog dioksida, 00:01:56.616 --> 00:01:59.131 ili CO2 plina u atmosferi. 00:01:59.242 --> 00:02:02.488 I to je izravan rezultat ljudske aktivnosti. 00:02:03.340 --> 00:02:07.371 Linija ispod pokazuje porast koncentracije ugljikovog dioksida 00:02:07.396 --> 00:02:10.332 koji je otopljen na površini oceana, 00:02:10.578 --> 00:02:13.537 koji se, kao što možete vidjeti, povećava istom brzinom 00:02:13.562 --> 00:02:16.736 kao i ugljikov dioksid u atmosferi otkada su mjerenja započela. 00:02:16.927 --> 00:02:19.934 Donja linija pokazuje promjene u kemijskom sastavu. 00:02:19.959 --> 00:02:22.785 Što je više ugljikovog dioksida ušlo u ocean, 00:02:22.810 --> 00:02:25.056 to je pH morske vode više opao, 00:02:25.551 --> 00:02:29.598 što, u osnovici, znači da je došlo do povećanja oceanske kiselosti. 00:02:31.185 --> 00:02:35.255 U Irskoj, znanstvenici također prate oceansko zakiseljavanje, 00:02:35.280 --> 00:02:38.073 znastvenici Oceanografskog instituta i NUI Galway. 00:02:38.224 --> 00:02:42.373 I također možemo vidjeti kiselost po istoj stopi, 00:02:42.398 --> 00:02:45.405 kao i one dobivene mjerenjima oceana u stanicama diljem svijeta. 00:02:45.866 --> 00:02:48.739 Sve se to događa točno ispred nas. NOTE Paragraph 00:02:49.570 --> 00:02:52.728 Sada bih vam htjela dati primjer kako mi prikupljamo naše podatke 00:02:52.753 --> 00:02:55.006 za praćenje promjene oceana. 00:02:55.189 --> 00:02:58.244 Prvo prikupljamo puno uzoraka sredinom zime. 00:02:58.269 --> 00:03:00.458 Kao što možete zamisliti, u Sjevernom Atlantiku 00:03:00.458 --> 00:03:03.038 znamo biti zahvaćeni ozbiljnim olujama, 00:03:03.149 --> 00:03:05.782 tako da to nije za vas koji imate morsku bolest, 00:03:05.807 --> 00:03:08.235 ali prikupljamo neke vrlo značajne podatke. 00:03:08.592 --> 00:03:11.471 Spuštamo ovaj instrument sa strane broda 00:03:11.496 --> 00:03:13.932 i tamo su senzori, montirani na dnu, 00:03:13.957 --> 00:03:16.630 koji nam mogu dati informacije o vodi 00:03:16.655 --> 00:03:19.075 kao što je temperatura ili otpušten kisik. 00:03:19.450 --> 00:03:23.265 I tada možemo prikupiti uzorke morske vode u ove velike boce. 00:03:23.432 --> 00:03:26.684 Počinjemo na dnu, što može biti duboko preko četiri kilometra 00:03:26.709 --> 00:03:28.566 dalje od naše kontinentalne obale, 00:03:28.812 --> 00:03:32.478 te uzimamo uzorke u pravilnim razmacima sve do površine. 00:03:32.875 --> 00:03:35.136 Morsku vodu dignemo na brod 00:03:35.271 --> 00:03:37.650 gdje je možemo ili analizirati na brodu, 00:03:37.675 --> 00:03:40.810 ili u laboratoriju za različite kemijske parametre. NOTE Paragraph 00:03:41.167 --> 00:03:42.453 A zašto bi nas to zanimalo? 00:03:42.651 --> 00:03:47.095 Kako će oceansko zakiseljavanje utjecati na sve nas? 00:03:48.754 --> 00:03:51.666 Tu su zabrinjavajuće činjenice. 00:03:52.777 --> 00:03:58.579 Već je došlo do povećanja kiselosti oceana za 26 posto 00:03:58.604 --> 00:04:02.611 od vremena prije industrije, koje je izravno povezano s ljudskom aktivnošću. 00:04:03.651 --> 00:04:07.738 Jedino ako ne smanjimo naše ispuštanje ugljikovog dioksida, 00:04:08.031 --> 00:04:13.968 očekujemo povećanje oceanske kiselosti za 170 posto 00:04:14.388 --> 00:04:16.737 do kralja stoljeća. 00:04:17.713 --> 00:04:20.046 Mislim, to je unutar razdoblja života naše djece. 00:04:21.505 --> 00:04:27.123 Ova stopa zakiseljavanja je 10 puta brža 00:04:27.148 --> 00:04:33.569 od bilo kojeg zakiseljavanja oceana tijekom više od 55 milijuna godina. 00:04:34.060 --> 00:04:38.431 Morski život nikada prije nije doživio 00:04:38.456 --> 00:04:41.225 toliko brzu stopu promjena. 00:04:41.551 --> 00:04:45.450 Tako da ne možemo ni znati kako će se to svladati. NOTE Paragraph 00:04:47.035 --> 00:04:51.621 Postojalo je i prirodno zakiseljavanje milijunima godina prije, 00:04:51.646 --> 00:04:54.519 koje je bilo puno sporije od onoga što imamo danas. 00:04:54.780 --> 00:04:59.621 I ovo se podudara s masivnim izumiranjima mnogih morskih organizama. 00:05:00.891 --> 00:05:02.478 Je li to ono čemu stremimo? 00:05:03.270 --> 00:05:04.420 Možda. 00:05:05.031 --> 00:05:08.523 Istraživanja pokazuju kako je nekim vrstama, zapravo, dobro, 00:05:08.548 --> 00:05:11.538 ali mnoge pokazuju negativan odgovor. 00:05:13.086 --> 00:05:17.133 Kako kiselost oceana raste, jedna od velikih briga je 00:05:17.427 --> 00:05:21.681 što koncentracija karbonatnih iona u morskim vodama opada. 00:05:22.490 --> 00:05:25.401 Ti su ioni, u osnovici, gradivni blokovi 00:05:25.426 --> 00:05:28.227 za stvaranje oklopa mnogih morskih organizama, 00:05:28.759 --> 00:05:33.314 kao, na primjer, rakova, dagnji, kamenica. NOTE Paragraph 00:05:33.774 --> 00:05:35.734 Drugi primjer su koralji. 00:05:35.932 --> 00:05:39.113 Oni također trebaju karbonatne ione u morskoj vodi 00:05:39.138 --> 00:05:43.043 za izgradnju koraljnih struktura, to jest, stvaranje koraljnih grebena. 00:05:44.367 --> 00:05:46.557 Porastom kiselosti oceana 00:05:46.779 --> 00:05:50.009 i opadanjem koncentracije karbonatnih iona, 00:05:50.462 --> 00:05:54.922 ove vrste teže izgrađuju svoje oklope, 00:05:55.231 --> 00:05:59.040 a pri nižim razinama mogu se čak početi i otapati. NOTE Paragraph 00:06:00.215 --> 00:06:03.278 Ovaj pteropod zove se morski leptir. 00:06:03.516 --> 00:06:06.690 Važan je izvor hrane za mnoge vrste u oceanu, 00:06:06.952 --> 00:06:10.475 od planktona do lososa pa sve do kitova. 00:06:11.388 --> 00:06:14.902 Oklop pteropoda stavljen je u morsku vodu, 00:06:14.927 --> 00:06:18.347 pH vrijednosti koju očekujemo do kraja ovog stoljeća. 00:06:19.204 --> 00:06:24.696 Nakon samo 45 dana pri ovoj realnoj pH vrijednosti, 00:06:25.040 --> 00:06:29.182 možemo vidjeti da je oklop gotovo u potpunosti otopljen. 00:06:29.555 --> 00:06:33.689 Znači, oceansko zakiseljavanje može utjecati na hranidbeni lanac 00:06:33.824 --> 00:06:35.935 i izravno na našu prehranu. 00:06:36.474 --> 00:06:40.116 Tko ovdje voli školjke? Ili lososa? 00:06:40.682 --> 00:06:42.310 Ili mnoge druge riblje vrste 00:06:42.335 --> 00:06:45.178 čiji izvori hrane mogu biti zahvaćeni. NOTE Paragraph 00:06:46.126 --> 00:06:47.973 Tu su i koralji hladnih voda. 00:06:48.112 --> 00:06:51.645 Jeste li znali da mi u Irskoj, zapravo, imamo koralje hladnih voda 00:06:51.670 --> 00:06:53.517 dalje od kontinentalne obale? 00:06:54.023 --> 00:06:58.142 Oni podržavaju bogatu bioraznolikost, uključujući neke vrlo važne ribnjake. 00:06:58.856 --> 00:07:01.943 Pretpostavlja se da će do kraja ovog stoljeća, 00:07:02.226 --> 00:07:08.190 70 posto svih poznatih koralja hladnih voda u cijelom oceanu 00:07:08.577 --> 00:07:13.271 biti okruženo morskom vodom koja otapa njihove koraljne strukture. 00:07:16.850 --> 00:07:20.508 Zadnji primjer kojeg imam su ovi zdravi tropski koralji. 00:07:21.072 --> 00:07:25.820 Stavljeni su u morsku vodu pH vrijednosti koja se očekuje do 2100. godine. 00:07:27.484 --> 00:07:32.998 Nakon šest mjeseci, koralji su se gotovo u potpunosti otopili. 00:07:34.170 --> 00:07:36.535 Koraljni grebeni održavaju 00:07:36.606 --> 00:07:43.133 25 posto cijelog morskog života u oceanu. 00:07:43.870 --> 00:07:45.020 Ukupan morski život. NOTE Paragraph 00:07:46.068 --> 00:07:50.393 Kako možete vidjeti, oceansko zakiseljavanje je globalna prijetnja. 00:07:51.038 --> 00:07:53.160 Imam sina starog osam mjeseci. 00:07:53.980 --> 00:07:57.837 Ako ne počnemo usporavati cijeli ovaj proces, 00:07:58.003 --> 00:08:02.368 bojim se i pomisliti kako će naši oceani izgledati kada on bude odrastao muškarac. 00:08:03.700 --> 00:08:05.668 Vidjet ćemo posljedice zakiseljavanja. 00:08:05.830 --> 00:08:10.070 Već smo sada ispustili previše ugljikovog dioksida u atmosferu. 00:08:11.030 --> 00:08:13.712 Ali ovo možemo usporiti. 00:08:14.096 --> 00:08:18.472 Možemo spriječiti najgori mogući ishod. 00:08:18.750 --> 00:08:20.934 Jedini način kako to možemo je 00:08:21.013 --> 00:08:24.317 smanjiti ispuštanje ugljikovog dioksida. 00:08:25.010 --> 00:08:29.416 Ovo je jednako bitno kako za vas i mene, tako i za industriju i vladu. NOTE Paragraph 00:08:29.600 --> 00:08:33.371 Moramo raditi zajedno, usporiti globalno zagrijavanje, 00:08:33.500 --> 00:08:35.881 usporiti oceansko zakiseljavanje 00:08:36.080 --> 00:08:40.813 i pomoći održavati čist ocean i čist planet 00:08:40.839 --> 00:08:44.130 za našu generaciju i za generacije koje dolaze. NOTE Paragraph 00:08:45.324 --> 00:08:48.617 (Pljesak)