[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.87,0:00:03.64,Default,,0000,0000,0000,,(leão rosnando) Dialogue: 0,0:00:04.47,0:00:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Renaturalização Simplificada\NGeorge Monbiot Dialogue: 0,0:00:06.78,0:00:08.37,Default,,0000,0000,0000,,(pássaros gorjeando) Dialogue: 0,0:00:08.54,0:00:09.81,Default,,0000,0000,0000,,O que é Renaturalização? Dialogue: 0,0:00:10.04,0:00:11.37,Default,,0000,0000,0000,,♪ (música de violão) ♪ Dialogue: 0,0:00:11.43,0:00:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Renaturalizar significa reverter \Na destruição do meio ambiente Dialogue: 0,0:00:15.34,0:00:18.72,Default,,0000,0000,0000,,tentando uma restauração maciça\Ndos ecossistemas. Dialogue: 0,0:00:19.62,0:00:20.80,Default,,0000,0000,0000,,(pássaros gorjeando) Dialogue: 0,0:00:21.15,0:00:22.93,Default,,0000,0000,0000,,♪ (música de violão) ♪ Dialogue: 0,0:00:23.97,0:00:25.49,Default,,0000,0000,0000,,Sombras do Passado Dialogue: 0,0:00:26.02,0:00:29.16,Default,,0000,0000,0000,,Por que as árvores \Nsão incrivelmente resistentes Dialogue: 0,0:00:29.16,0:00:32.12,Default,,0000,0000,0000,,que você pode derrubá-las, \Npode torcê-las e despedaçá-las, Dialogue: 0,0:00:32.12,0:00:34.46,Default,,0000,0000,0000,,e ainda assim continuam brotando de volta? Dialogue: 0,0:00:34.92,0:00:37.06,Default,,0000,0000,0000,,E por que árvores de sub-bosque Dialogue: 0,0:00:37.06,0:00:39.54,Default,,0000,0000,0000,,como o buxo, o azevinho e o teixo \Nsão muito mais resistentes Dialogue: 0,0:00:39.54,0:00:43.35,Default,,0000,0000,0000,,que as grandes árvores como o carvalho, \Na faia e freixo no teto denso da floresta? Dialogue: 0,0:00:44.67,0:00:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Acho que a mesma resposta \Nse aplica a ambas as perguntas: Dialogue: 0,0:00:47.46,0:00:49.68,Default,,0000,0000,0000,,elefantes. Dialogue: 0,0:00:49.68,0:00:50.79,Default,,0000,0000,0000,,Isso parece loucura? Dialogue: 0,0:00:50.79,0:00:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Certeza que sim, mas os elefantes\Nestavam em toda parte. Dialogue: 0,0:00:55.15,0:00:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Nosso ecossistema foi dominado \Npor elefantes gigantes, de presas retas, Dialogue: 0,0:00:58.94,0:01:01.76,Default,,0000,0000,0000,,e se as árvores não resistissem,\Nelas seriam dizimadas. Dialogue: 0,0:01:04.26,0:01:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Os elefantes na Inglaterra foram expulsos Dialogue: 0,0:01:06.59,0:01:09.21,Default,,0000,0000,0000,,pelo frio intenso, para o sul da Europa, Dialogue: 0,0:01:09.28,0:01:12.58,Default,,0000,0000,0000,,e resistiram lá\Naté cerca de quarenta mil anos atrás. Dialogue: 0,0:01:12.58,0:01:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Assim como os rinocerontes \Ne hipopótamos. Dialogue: 0,0:01:14.50,0:01:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Leões e hienas resistiram mais tempo. Dialogue: 0,0:01:17.23,0:01:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas acabaram dizimados \Npor caçadores humanos. Dialogue: 0,0:01:20.25,0:01:21.89,Default,,0000,0000,0000,,♪ (música de violão) ♪ Dialogue: 0,0:01:22.31,0:01:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Um Futuro Selvagem Dialogue: 0,0:01:26.16,0:01:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Vivemos numa terra sombria, \Nnuma relíquia esmagada do que havia antes. Dialogue: 0,0:01:32.30,0:01:33.31,Default,,0000,0000,0000,,(ovelhas balindo) Dialogue: 0,0:01:33.31,0:01:36.73,Default,,0000,0000,0000,,E a renaturalização\Nnos oferece esta fantástica oportunidade Dialogue: 0,0:01:36.73,0:01:41.98,Default,,0000,0000,0000,,de começar a restaurar os sistemas \Nou permitir que se restaurem. Dialogue: 0,0:01:43.41,0:01:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Vejo como uma reintrodução\Nde plantas e animais desaparecidos, Dialogue: 0,0:01:47.66,0:01:50.82,Default,,0000,0000,0000,,recuando e deixando a natureza \Nseguir em frente. Dialogue: 0,0:01:50.94,0:01:52.47,Default,,0000,0000,0000,,♪ (música de violão) ♪ Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:55.21,Default,,0000,0000,0000,,A Procura pelo Encantamento Dialogue: 0,0:01:57.09,0:02:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Uma estimativa indica\Nque entre 2000 e 2030, Dialogue: 0,0:02:00.74,0:02:04.50,Default,,0000,0000,0000,,cerca de 30 milhões de hectares de terra \Nserão desocupados pelos agricultores Dialogue: 0,0:02:05.71,0:02:07.74,Default,,0000,0000,0000,,e essa é uma área do tamanho da Polônia. Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Talvez, estamos sendo um pouco modestos Dialogue: 0,0:02:11.97,0:02:14.77,Default,,0000,0000,0000,,se estamos falando somente dos lobos, \Nlinces e bisões Dialogue: 0,0:02:14.77,0:02:18.08,Default,,0000,0000,0000,,javalis e castores que já se espalharam \Nrapidamente por toda Europa. Dialogue: 0,0:02:18.93,0:02:21.71,Default,,0000,0000,0000,,Talvez devêssemos pensar \Nem trazer de volta Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:23.32,Default,,0000,0000,0000,,parte da megafauna perdida. Dialogue: 0,0:02:23.75,0:02:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Parece-me que a renaturalização Dialogue: 0,0:02:25.18,0:02:28.21,Default,,0000,0000,0000,,nos oferece mais do que apenas \Na restauração do ecossistema. Dialogue: 0,0:02:28.86,0:02:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Ela devolve às nossas vidas \Nmuita emoção, admiração Dialogue: 0,0:02:31.89,0:02:33.39,Default,,0000,0000,0000,,e encantamento. Dialogue: 0,0:02:33.70,0:02:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Não seria incrível se todos tivessem \Num Serengeti à sua porta? Dialogue: 0,0:02:39.47,0:02:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Renaturalizar o ecossistema Dialogue: 0,0:02:41.23,0:02:44.39,Default,,0000,0000,0000,,nos oferece uma chance de renaturalizar \Nnossas próprias vidas.