[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.99,0:00:04.04,Default,,0000,0000,0000,,За останній час я багато\Nдумав про світ і про те, Dialogue: 0,0:00:04.04,0:00:07.73,Default,,0000,0000,0000,,як він змінився за \Nостанні 20, 30, 40 років. Dialogue: 0,0:00:07.73,0:00:10.15,Default,,0000,0000,0000,,Двадцять або 30 років тому, Dialogue: 0,0:00:10.15,0:00:12.68,Default,,0000,0000,0000,,якщо б курка підхопила нежить, \Nчхала б, а потім померла Dialogue: 0,0:00:12.68,0:00:14.65,Default,,0000,0000,0000,,у віддаленому селищі у Середній Азії, Dialogue: 0,0:00:14.65,0:00:17.02,Default,,0000,0000,0000,,це, так, було б трагедією для курки Dialogue: 0,0:00:17.02,0:00:18.22,Default,,0000,0000,0000,,та її близьких родичів, Dialogue: 0,0:00:18.22,0:00:20.42,Default,,0000,0000,0000,,але я не думаю, що існувала б \Nвелика імовірність, Dialogue: 0,0:00:20.42,0:00:23.10,Default,,0000,0000,0000,,щоб ми злякалися б глобальної пандемії Dialogue: 0,0:00:23.10,0:00:25.09,Default,,0000,0000,0000,,і мільйонів смертей. Dialogue: 0,0:00:25.09,0:00:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Двадцять або 30 років тому, \Nякщо б банк у Північній Америці Dialogue: 0,0:00:27.82,0:00:29.97,Default,,0000,0000,0000,,позичив забагато грошей \Nдеяким людям, Dialogue: 0,0:00:29.97,0:00:31.99,Default,,0000,0000,0000,,які були б не в змозі повернути позику, Dialogue: 0,0:00:31.99,0:00:33.72,Default,,0000,0000,0000,,і банк би луснув, Dialogue: 0,0:00:33.72,0:00:34.74,Default,,0000,0000,0000,,це було б проблемою для позичальника Dialogue: 0,0:00:34.74,0:00:36.37,Default,,0000,0000,0000,,та для позикодавця, Dialogue: 0,0:00:36.37,0:00:38.23,Default,,0000,0000,0000,,але нам би й у голову не прийшло, \Nщо це поставить Dialogue: 0,0:00:38.23,0:00:40.45,Default,,0000,0000,0000,,глобальну економічну систему на коліна Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:43.25,Default,,0000,0000,0000,,майже на десять років. Dialogue: 0,0:00:43.25,0:00:44.83,Default,,0000,0000,0000,,Це - глобалізація. Dialogue: 0,0:00:44.83,0:00:47.32,Default,,0000,0000,0000,,Це - диво, яке зробило можливим Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:50.41,Default,,0000,0000,0000,,переносити наші тіла та розуми, а також Dialogue: 0,0:00:50.41,0:00:52.78,Default,,0000,0000,0000,,наші слова, наші світлини та ідеї, Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:55.96,Default,,0000,0000,0000,,наші вчення та навчання навкруги планети Dialogue: 0,0:00:55.96,0:00:58.97,Default,,0000,0000,0000,,як ніколи швидко і як ніколи дешево. Dialogue: 0,0:00:58.97,0:01:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Вона принесла багато поганих речей, Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:02.10,Default,,0000,0000,0000,,на кшталт тих, про які я вже згадав, Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:04.70,Default,,0000,0000,0000,,але вона принесла також багато хорошого. Dialogue: 0,0:01:04.70,0:01:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Багато за нас не усвідомлюють Dialogue: 0,0:01:06.29,0:01:10.27,Default,,0000,0000,0000,,неймовірного успіху \NЦілей розвитку тисячоліття, Dialogue: 0,0:01:10.27,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,декілька з яких було досягнуто Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:13.69,Default,,0000,0000,0000,,задовго до кінцевої дати. Dialogue: 0,0:01:13.69,0:01:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Це доводить, що вид людей Dialogue: 0,0:01:16.70,0:01:19.71,Default,,0000,0000,0000,,здатен досягати неймовірного прогресу, Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:24.16,Default,,0000,0000,0000,,якщо всі будуть працювати разом, \Nі то тяжко працювати. Dialogue: 0,0:01:24.16,0:01:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Але якщо б я мав влучно \Nзобразити її сьогодні, Dialogue: 0,0:01:26.47,0:01:29.37,Default,,0000,0000,0000,,мені здається, що глобалізація Dialogue: 0,0:01:29.37,0:01:31.21,Default,,0000,0000,0000,,захопила нас дещо зненацька, Dialogue: 0,0:01:31.21,0:01:33.99,Default,,0000,0000,0000,,і ми дуже повільно реагуємо на неї. Dialogue: 0,0:01:33.99,0:01:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Якщо поглянути на зворотній \Nбік глобалізації, Dialogue: 0,0:01:36.22,0:01:39.18,Default,,0000,0000,0000,,вона насправді видається \Nчимось приголомшливим. Dialogue: 0,0:01:39.18,0:01:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Всі виклики, з якими ми \Nсьогодні стикаємось, Dialogue: 0,0:01:41.29,0:01:44.44,Default,,0000,0000,0000,,чи то кліматичні зміни, чи людські права Dialogue: 0,0:01:44.44,0:01:48.74,Default,,0000,0000,0000,,та демографія, тероризм або пандемії, Dialogue: 0,0:01:48.74,0:01:51.38,Default,,0000,0000,0000,,наркотрафік та людське рабство, Dialogue: 0,0:01:51.38,0:01:54.10,Default,,0000,0000,0000,,втрата деяких видів тварин, рослин, \Nя міг би продовжувати нескінченно, Dialogue: 0,0:01:54.10,0:01:56.06,Default,,0000,0000,0000,,ми майже не прогресуємо у праці Dialogue: 0,0:01:56.06,0:01:58.44,Default,,0000,0000,0000,,над багатьма з цих викликів. Dialogue: 0,0:01:58.44,0:02:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Тож конкретно все це і є виклик, Dialogue: 0,0:02:00.30,0:02:01.74,Default,,0000,0000,0000,,з яким ми стикаємося сьогодні Dialogue: 0,0:02:01.74,0:02:04.24,Default,,0000,0000,0000,,у цей цікавий час в історії людства. Dialogue: 0,0:02:04.24,0:02:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Це - саме те, що ми маємо \Nзробити наступним. Dialogue: 0,0:02:06.14,0:02:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Ми якось маємо почати співпрацювати Dialogue: 0,0:02:09.19,0:02:11.07,Default,,0000,0000,0000,,і визначити, як саме глобалізувати Dialogue: 0,0:02:11.07,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,рішення у найкращий спосіб так, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.55,Default,,0000,0000,0000,,щоб самим не стати просто видом - Dialogue: 0,0:02:15.55,0:02:20.46,Default,,0000,0000,0000,,жертвою проблем глобалізації. Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Чому ж саме ми настільки повільно \Nдосягаємо позитивних зрушень? Dialogue: 0,0:02:24.11,0:02:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Яка причина цього? Dialogue: 0,0:02:26.27,0:02:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Ну, звичайно, для цього є багато причин, Dialogue: 0,0:02:28.21,0:02:30.72,Default,,0000,0000,0000,,але, можливо, головна причина - Dialogue: 0,0:02:30.72,0:02:34.18,Default,,0000,0000,0000,,це те, що, як вид, Dialogue: 0,0:02:34.18,0:02:35.78,Default,,0000,0000,0000,,ми організовані так само, Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:38.45,Default,,0000,0000,0000,,як і 200 або 300 років тому. Dialogue: 0,0:02:38.45,0:02:40.14,Default,,0000,0000,0000,,На планеті залишилася \Nлише одна суперсила, Dialogue: 0,0:02:40.14,0:02:42.21,Default,,0000,0000,0000,,і це - сила сімох мільярдів людей, Dialogue: 0,0:02:42.21,0:02:44.60,Default,,0000,0000,0000,,сімох мільярдів, що спричиняють \Nці проблеми, Dialogue: 0,0:02:44.60,0:02:46.48,Default,,0000,0000,0000,,тих самих сімох мільярдів, до речі, Dialogue: 0,0:02:46.48,0:02:48.32,Default,,0000,0000,0000,,що їх розв'язуватимуть. Dialogue: 0,0:02:48.32,0:02:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Але як саме організовані ці сім мільярдів? Dialogue: 0,0:02:50.76,0:02:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Вони й досі згруповані у 200, або близько\Nдо цього національних держав, Dialogue: 0,0:02:54.45,0:02:56.95,Default,,0000,0000,0000,,і ці нації мають владу, Dialogue: 0,0:02:56.95,0:02:58.76,Default,,0000,0000,0000,,яка створює правила Dialogue: 0,0:02:58.76,0:03:01.70,Default,,0000,0000,0000,,і змушує нас поводитися \Nу визначений спосіб. Dialogue: 0,0:03:01.70,0:03:03.59,Default,,0000,0000,0000,,І це - достатньо ефективна система, Dialogue: 0,0:03:03.59,0:03:06.57,Default,,0000,0000,0000,,але проблема в тому, що спосіб, \Nу який створюються ті закони, Dialogue: 0,0:03:06.57,0:03:09.13,Default,,0000,0000,0000,,і спосіб, у який мислять різні уряди, Dialogue: 0,0:03:09.13,0:03:11.62,Default,,0000,0000,0000,,абсолютно не підходить для \Nрозв'язання глобальних проблем, Dialogue: 0,0:03:11.62,0:03:14.23,Default,,0000,0000,0000,,тому що це мислення спрямоване всередину. Dialogue: 0,0:03:14.23,0:03:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Політики, яких ми обираємо, Dialogue: 0,0:03:15.82,0:03:18.21,Default,,0000,0000,0000,,та політики, яких ми не обираємо, \Nв цілому, Dialogue: 0,0:03:18.21,0:03:19.71,Default,,0000,0000,0000,,мають розуми, що працюють, \Nяк мікроскоп, замість того, Dialogue: 0,0:03:19.71,0:03:22.41,Default,,0000,0000,0000,,щоб працювати, як телескоп. Dialogue: 0,0:03:22.41,0:03:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Вони зазирають. Вони прикидаються, \Nвони поводяться, Dialogue: 0,0:03:25.88,0:03:30.27,Default,,0000,0000,0000,,ніби вірять в те, що кожна країна - це острів, Dialogue: 0,0:03:30.27,0:03:32.25,Default,,0000,0000,0000,,що існує доволі щасливо сам по собі, незалежно Dialogue: 0,0:03:32.25,0:03:33.73,Default,,0000,0000,0000,,від усіх інших Dialogue: 0,0:03:33.73,0:03:35.54,Default,,0000,0000,0000,,на своїй окремій маленькай планеті Dialogue: 0,0:03:35.54,0:03:37.50,Default,,0000,0000,0000,,у своїй маленькій сонячній системі. Dialogue: 0,0:03:37.50,0:03:39.30,Default,,0000,0000,0000,,А ось і проблема: Dialogue: 0,0:03:39.30,0:03:41.42,Default,,0000,0000,0000,,країни змагаються одна з одною, Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:43.22,Default,,0000,0000,0000,,країни воюють одна проти одної. Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Цього тижня, як і будь-якого іншого, Dialogue: 0,0:03:44.95,0:03:48.38,Default,,0000,0000,0000,,з країни до країни люди \Nвбивають одне одного, Dialogue: 0,0:03:48.38,0:03:50.20,Default,,0000,0000,0000,,але навіть коли цього не відбувається, Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:52.14,Default,,0000,0000,0000,,між країнами постійно точиться змагання, Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:54.75,Default,,0000,0000,0000,,кожна країна намагається перемогти іншу. Dialogue: 0,0:03:54.75,0:03:56.83,Default,,0000,0000,0000,,І це, звичайно, ненормальний плин речей. Dialogue: 0,0:03:56.83,0:03:58.79,Default,,0000,0000,0000,,Нам точно треба змінювати це. Dialogue: 0,0:03:58.79,0:04:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Нам точно треба відшукати способи Dialogue: 0,0:04:00.77,0:04:03.41,Default,,0000,0000,0000,,заохочення країн співпрацювати Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:05.02,Default,,0000,0000,0000,,трішечки краще. Dialogue: 0,0:04:05.02,0:04:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Але чому так не відбувається? Dialogue: 0,0:04:07.29,0:04:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Чому наші лідери все ще \Nнаполегливо дивляться всередину? Dialogue: 0,0:04:11.42,0:04:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Ну, перше, найбільш очевидне пояснення - Dialogue: 0,0:04:13.14,0:04:15.05,Default,,0000,0000,0000,,саме це ми просимо їх робити. Dialogue: 0,0:04:15.05,0:04:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Саме це ми наказуємо їм. Dialogue: 0,0:04:16.74,0:04:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Коли ми обираємо уряди, Dialogue: 0,0:04:18.16,0:04:20.69,Default,,0000,0000,0000,,або коли ми миримося з владою, \Nщо обирали не ми, Dialogue: 0,0:04:20.69,0:04:23.16,Default,,0000,0000,0000,,ми де факто говоримо їм, чого ми хочемо, Dialogue: 0,0:04:23.16,0:04:25.84,Default,,0000,0000,0000,,щоб у даній країні вони дали нам Dialogue: 0,0:04:25.84,0:04:27.58,Default,,0000,0000,0000,,конкретні речі у достатній кількості. Dialogue: 0,0:04:27.58,0:04:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Ми хочемо отримати від них процвітання, Dialogue: 0,0:04:30.53,0:04:35.30,Default,,0000,0000,0000,,розвиток, конкурентноспроможність, \Nпрозорість, стправедливість, Dialogue: 0,0:04:35.30,0:04:36.97,Default,,0000,0000,0000,,і багато такого. Dialogue: 0,0:04:36.97,0:04:39.24,Default,,0000,0000,0000,,Тож, поки ми не почнемо просити владу Dialogue: 0,0:04:39.24,0:04:41.52,Default,,0000,0000,0000,,почати думати назовні, Dialogue: 0,0:04:41.52,0:04:43.98,Default,,0000,0000,0000,,приділяти увагу глобальним проблемам,\Nякі згодом прикінчать нас усіх, Dialogue: 0,0:04:43.98,0:04:45.94,Default,,0000,0000,0000,,поки ми самі не почнемо \Nзважати на ці проблеми, Dialogue: 0,0:04:45.94,0:04:48.25,Default,,0000,0000,0000,,ми не можемо звинувачувати уряд в тім, Dialogue: 0,0:04:48.25,0:04:50.97,Default,,0000,0000,0000,,що вони продовжують дивитися всередину, Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:52.78,Default,,0000,0000,0000,,якщо в них досі миросприйняття мікроскопа, Dialogue: 0,0:04:52.78,0:04:54.71,Default,,0000,0000,0000,,а не телескопа. Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Це - перша причина, чому речі мають змінитися. Dialogue: 0,0:04:57.64,0:05:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Друга причина в тому, що ця влада, Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:02.72,Default,,0000,0000,0000,,так само, як і всі ми, - Dialogue: 0,0:05:02.72,0:05:05.35,Default,,0000,0000,0000,,культурні психопати. Dialogue: 0,0:05:05.35,0:05:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Я не мав на увазі бути образливим, Dialogue: 0,0:05:06.66,0:05:08.06,Default,,0000,0000,0000,,але ви знаєте, хто такий психопат. Dialogue: 0,0:05:08.06,0:05:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Психопат - це людина, яка, Dialogue: 0,0:05:09.79,0:05:11.33,Default,,0000,0000,0000,,хоч як це прикро для нього або неї, Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.37,Default,,0000,0000,0000,,позбавлена здатності реально співчувати Dialogue: 0,0:05:13.37,0:05:15.18,Default,,0000,0000,0000,,іншим людям. Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Коли вони озираються навкруги, Dialogue: 0,0:05:16.32,0:05:17.98,Default,,0000,0000,0000,,вони не бачать інших людей Dialogue: 0,0:05:17.98,0:05:21.10,Default,,0000,0000,0000,,з глибокими, багатогранними, \Nтривимірнимим людськими життями, Dialogue: 0,0:05:21.10,0:05:22.22,Default,,0000,0000,0000,,з цілями та амбіціями. Dialogue: 0,0:05:22.22,0:05:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Вони бачать картонні шаблони, Dialogue: 0,0:05:25.22,0:05:27.79,Default,,0000,0000,0000,,і це дуже сумно і самотньо, Dialogue: 0,0:05:27.79,0:05:30.53,Default,,0000,0000,0000,,але й дуже рідкісно, на щастя. Dialogue: 0,0:05:30.53,0:05:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Але, якщо чесно, невже серед \Nнас так мало тих, Dialogue: 0,0:05:33.69,0:05:35.93,Default,,0000,0000,0000,,хто не дуже справляється із емпатією? Dialogue: 0,0:05:35.93,0:05:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Ні, звичайно, ми дуже сильно співчуваємо, Dialogue: 0,0:05:37.15,0:05:38.90,Default,,0000,0000,0000,,коли йдеться про співпрацю з людьми, Dialogue: 0,0:05:38.90,0:05:40.33,Default,,0000,0000,0000,,які виглядають подібно до нас, Dialogue: 0,0:05:40.33,0:05:42.81,Default,,0000,0000,0000,,які, ніби, ходять, говорять, \Nїдять, моляться, Dialogue: 0,0:05:42.81,0:05:44.49,Default,,0000,0000,0000,,носять одяг, як ми, Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:46.51,Default,,0000,0000,0000,,але коли йдеться про людей, \Nщо відрізняються, Dialogue: 0,0:05:46.51,0:05:47.93,Default,,0000,0000,0000,,хто одягається інакше, Dialogue: 0,0:05:47.93,0:05:49.78,Default,,0000,0000,0000,,моляться не так, як ми, Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:52.18,Default,,0000,0000,0000,,і розмовляють не зовсім так, як ми, Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:54.06,Default,,0000,0000,0000,,чи не вбачаємо ми в таких людях Dialogue: 0,0:05:54.06,0:05:57.49,Default,,0000,0000,0000,,щось на кшталт тих таки \Nкартонних шаблонів? Dialogue: 0,0:05:57.49,0:05:59.19,Default,,0000,0000,0000,,І саме це ми маємо запитати в себе. Dialogue: 0,0:05:59.19,0:06:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Мені здається, що ми мусимо \Nпостійно відслідковувати це. Dialogue: 0,0:06:01.68,0:06:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Чи ми разом з нашими політиками не є Dialogue: 0,0:06:04.77,0:06:07.16,Default,,0000,0000,0000,,у певній мірі культурними психопатами? Dialogue: 0,0:06:07.16,0:06:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Третю причину навряд чи варто згадувати, Dialogue: 0,0:06:08.81,0:06:10.26,Default,,0000,0000,0000,,тому що вона доволі дурнувата, Dialogue: 0,0:06:10.26,0:06:12.20,Default,,0000,0000,0000,,але серед урядів є впевненість, Dialogue: 0,0:06:12.20,0:06:13.71,Default,,0000,0000,0000,,що внутрішні Dialogue: 0,0:06:13.71,0:06:15.22,Default,,0000,0000,0000,,і міжнародні справи Dialogue: 0,0:06:15.22,0:06:17.92,Default,,0000,0000,0000,,не пов'язані і ніколи такими не будуть. Dialogue: 0,0:06:17.92,0:06:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Це - просто нонсенс. Dialogue: 0,0:06:19.83,0:06:21.31,Default,,0000,0000,0000,,У своєму професійному житті я - \Nрадник з політики. Dialogue: 0,0:06:21.31,0:06:23.77,Default,,0000,0000,0000,,вже майже 15 років я даю Dialogue: 0,0:06:23.77,0:06:25.58,Default,,0000,0000,0000,,поради урядам по всьому світу, Dialogue: 0,0:06:25.58,0:06:28.63,Default,,0000,0000,0000,,і за весь цей час я жодного разу не бачив Dialogue: 0,0:06:28.63,0:06:30.100,Default,,0000,0000,0000,,жодної внутрішньополітичної справи, Dialogue: 0,0:06:30.100,0:06:33.74,Default,,0000,0000,0000,,яку не вдалося б вирішити швидше, Dialogue: 0,0:06:33.74,0:06:36.13,Default,,0000,0000,0000,,креативніше та ефективніше, Dialogue: 0,0:06:36.13,0:06:38.73,Default,,0000,0000,0000,,сприйнявши її як міжнародну проблему, Dialogue: 0,0:06:38.73,0:06:40.52,Default,,0000,0000,0000,,поглянувши на її міжнародний контекст, Dialogue: 0,0:06:40.52,0:06:42.32,Default,,0000,0000,0000,,порівнявши з тим, що вже зроблено десь ще, Dialogue: 0,0:06:42.32,0:06:45.28,Default,,0000,0000,0000,,залучивши інших, хто працює зовні, Dialogue: 0,0:06:45.28,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,замість внутрішніх спеціалістів. Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:51.87,Default,,0000,0000,0000,,Таким чином, можна зрозуміти, Dialogue: 0,0:06:51.87,0:06:53.54,Default,,0000,0000,0000,,чому це потім так і не працює. Dialogue: 0,0:06:53.54,0:06:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Чому ми не можемо змінити наших політиків? Dialogue: 0,0:06:55.92,0:06:58.24,Default,,0000,0000,0000,,Чому ми не можемо вимагати від них змін? Dialogue: 0,0:06:58.24,0:07:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Я так само, як і більшість з нас, \Nчасто нарікав Dialogue: 0,0:07:01.12,0:07:03.47,Default,,0000,0000,0000,,про те, як складно вимагати \Nвід людини змін, Dialogue: 0,0:07:03.47,0:07:05.25,Default,,0000,0000,0000,,але мені здається, нам не слід \Nсильно цим перейматися. Dialogue: 0,0:07:05.25,0:07:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, нам треба прийняти те, Dialogue: 0,0:07:06.84,0:07:09.62,Default,,0000,0000,0000,,що ми консервативний вид. Dialogue: 0,0:07:09.62,0:07:11.41,Default,,0000,0000,0000,,Нам не подобається змінюватися. Dialogue: 0,0:07:11.41,0:07:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Так склалося із зрозумілих еволюційних причин. Dialogue: 0,0:07:14.35,0:07:17.12,Default,,0000,0000,0000,,Ми, можливо, не існували б більше сьогодні, Dialogue: 0,0:07:17.12,0:07:19.19,Default,,0000,0000,0000,,якщо б не демонстрували такого спротиву до змін. Dialogue: 0,0:07:19.19,0:07:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Все дуже просто: багато тисяч років тому Dialogue: 0,0:07:21.74,0:07:23.69,Default,,0000,0000,0000,,ми усвідомили, що якщо \Nми будемо продовжувати Dialogue: 0,0:07:23.69,0:07:26.12,Default,,0000,0000,0000,,робити ті самі речі, ми не помремо, Dialogue: 0,0:07:26.12,0:07:27.96,Default,,0000,0000,0000,,тому що речі, які ми робили раніше, Dialogue: 0,0:07:27.96,0:07:29.54,Default,,0000,0000,0000,,за визначенням нас не вбили, Dialogue: 0,0:07:29.54,0:07:31.62,Default,,0000,0000,0000,,а це значить, що якщо ми \Nбудемо продовжувати робити саме їх, Dialogue: 0,0:07:31.62,0:07:33.02,Default,,0000,0000,0000,,все буде добре, Dialogue: 0,0:07:33.02,0:07:34.69,Default,,0000,0000,0000,,і тому дуже розумно не робити нічого нового, Dialogue: 0,0:07:34.69,0:07:37.15,Default,,0000,0000,0000,,тому що це може вас вбити. Dialogue: 0,0:07:37.15,0:07:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Але, звичайно, із цього є виключення. Dialogue: 0,0:07:39.43,0:07:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Інакше ми не дісталися б нікуди. Dialogue: 0,0:07:41.93,0:07:43.70,Default,,0000,0000,0000,,І одне з виключень, доволі цікаве виключення, Dialogue: 0,0:07:43.70,0:07:45.41,Default,,0000,0000,0000,,це коли ви можете показати людям, Dialogue: 0,0:07:45.41,0:07:47.76,Default,,0000,0000,0000,,що в тому, щоб зробити стрибок віри, Dialogue: 0,0:07:47.76,0:07:49.45,Default,,0000,0000,0000,,трошки змінитися, Dialogue: 0,0:07:49.45,0:07:51.72,Default,,0000,0000,0000,,в них може бути персональна зацікавленість. Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Тож багато часу за останні 10 - 15 років \Nя витратив на те, Dialogue: 0,0:07:54.12,0:07:57.26,Default,,0000,0000,0000,,щоб знайти те, що могло б слугувати \Nперсональною зацікавленістю, Dialogue: 0,0:07:57.26,0:07:59.40,Default,,0000,0000,0000,,що б мотивувало не тільки політиків, Dialogue: 0,0:07:59.40,0:08:01.96,Default,,0000,0000,0000,,але й бізнесменів, а також \Nпересічних громадян, Dialogue: 0,0:08:01.96,0:08:04.97,Default,,0000,0000,0000,,всіх нас, почати думати трохи назовні, Dialogue: 0,0:08:04.97,0:08:07.21,Default,,0000,0000,0000,,думати у більшому масштабі, Dialogue: 0,0:08:07.21,0:08:10.55,Default,,0000,0000,0000,,не дивитися завжди всередину, \Nале інколи визирати назовні. Dialogue: 0,0:08:10.55,0:08:12.64,Default,,0000,0000,0000,,І саме тоді я винайшов Dialogue: 0,0:08:12.64,0:08:15.12,Default,,0000,0000,0000,,дещо дуже важливе. Dialogue: 0,0:08:15.12,0:08:18.68,Default,,0000,0000,0000,,У 2005 я розпочав дослідження, Dialogue: 0,0:08:18.68,0:08:21.27,Default,,0000,0000,0000,,яке називається Індекс національних брендів. Dialogue: 0,0:08:21.27,0:08:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Це - ні що інше, як дуже \Nширокомасштабне опитування Dialogue: 0,0:08:23.78,0:08:25.86,Default,,0000,0000,0000,,великої кількості світового населення, Dialogue: 0,0:08:25.86,0:08:28.36,Default,,0000,0000,0000,,чительність опитуваних якого\Nзалучає близько 70 відсотків Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:31.59,Default,,0000,0000,0000,,всього населення планети, Dialogue: 0,0:08:31.59,0:08:33.63,Default,,0000,0000,0000,,і я почав ставити їм серію запитань Dialogue: 0,0:08:33.63,0:08:36.51,Default,,0000,0000,0000,,про те, як вони сприймають свої країни. Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:38.16,Default,,0000,0000,0000,,І протягом років Індекс національних брендів Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:40.66,Default,,0000,0000,0000,,збільшився до розмірів дуже, \Nдуже великої бази даних. Dialogue: 0,0:08:40.66,0:08:43.09,Default,,0000,0000,0000,,Вона налічує близько 200 мільярдів \Nдослідницьких даних, Dialogue: 0,0:08:43.09,0:08:45.67,Default,,0000,0000,0000,,що відображають, що саме звичайні люди \Nдумають про інші країни, Dialogue: 0,0:08:45.67,0:08:47.65,Default,,0000,0000,0000,,і чому. Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:50.41,Default,,0000,0000,0000,,Чому я зробив це? А тому, що уряди, \Nяким я давав поради, Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:51.72,Default,,0000,0000,0000,,дуже зацікавлені в розумінні, Dialogue: 0,0:08:51.72,0:08:53.33,Default,,0000,0000,0000,,як їх сприймають. Dialogue: 0,0:08:53.33,0:08:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Вони дізналися про те, Dialogue: 0,0:08:54.78,0:08:56.65,Default,,0000,0000,0000,,частково я просвітив їх у цьому, Dialogue: 0,0:08:56.65,0:08:58.25,Default,,0000,0000,0000,,що країни колосально залежать Dialogue: 0,0:08:58.25,0:08:59.81,Default,,0000,0000,0000,,від їхньої репутації Dialogue: 0,0:08:59.81,0:09:02.76,Default,,0000,0000,0000,,у прагненні вижити та процвітати у світі. Dialogue: 0,0:09:02.76,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Якщо у країни величний, позитивний імідж, Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.52,Default,,0000,0000,0000,,як у Німеччини, або Швеції чи Швейцарії, Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:09.62,Default,,0000,0000,0000,,тоді все легко, і все дешево. Dialogue: 0,0:09:09.62,0:09:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Вам дістається більше туристів. \NДо вас приходить більше інвесторів. Dialogue: 0,0:09:11.85,0:09:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Ви продаєте вашу продукцію за більшу ціну. Dialogue: 0,0:09:13.90,0:09:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Якщо, навпаки, ваша країна має Dialogue: 0,0:09:15.86,0:09:17.87,Default,,0000,0000,0000,,дуже слабкий і негативний імідж, Dialogue: 0,0:09:17.87,0:09:20.30,Default,,0000,0000,0000,,все складно, і все дорого. Dialogue: 0,0:09:20.30,0:09:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Тож уряди дуже прагнуть здобути Dialogue: 0,0:09:22.20,0:09:23.47,Default,,0000,0000,0000,,правильний імідж для своєї країни, Dialogue: 0,0:09:23.47,0:09:25.60,Default,,0000,0000,0000,,тому що це має прямий вплив на те, Dialogue: 0,0:09:25.60,0:09:27.24,Default,,0000,0000,0000,,скільки грошей вони можуть заробити, Dialogue: 0,0:09:27.24,0:09:28.95,Default,,0000,0000,0000,,і саме це вони обіцяють Dialogue: 0,0:09:28.95,0:09:31.31,Default,,0000,0000,0000,,свому населенню. Dialogue: 0,0:09:31.31,0:09:33.27,Default,,0000,0000,0000,,Тож пару років тому я думав, \Nщо варто витратити Dialogue: 0,0:09:33.27,0:09:36.50,Default,,0000,0000,0000,,трохи часу і поспілкуватися з цією \Nгігантською базою даних, Dialogue: 0,0:09:36.50,0:09:38.71,Default,,0000,0000,0000,,і спитати в неї, Dialogue: 0,0:09:38.71,0:09:40.60,Default,,0000,0000,0000,,чому одні люди вважають одну країну Dialogue: 0,0:09:40.60,0:09:42.36,Default,,0000,0000,0000,,кращою, ніж іншу? Dialogue: 0,0:09:42.36,0:09:43.90,Default,,0000,0000,0000,,І відповідь, що її база даних дала мені, Dialogue: 0,0:09:43.90,0:09:45.60,Default,,0000,0000,0000,,абсолютно приголомшила мене. Dialogue: 0,0:09:45.60,0:09:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Він був: 6.8. Dialogue: 0,0:09:47.78,0:09:49.87,Default,,0000,0000,0000,,В мене немає багато часу, \Nщоб пояснити всі деталі. Dialogue: 0,0:09:49.87,0:09:52.23,Default,,0000,0000,0000,,Загалом, вона повідомила мені те - Dialogue: 0,0:09:52.23,0:09:56.45,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) (Оплески) - Dialogue: 0,0:09:56.45,0:10:00.68,Default,,0000,0000,0000,,що країни, що нам подобаються, \Nце гарні країни. Dialogue: 0,0:10:00.68,0:10:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Ми не обожнюємо країни насамперед за те, \Nщо вони багаті, Dialogue: 0,0:10:03.50,0:10:05.53,Default,,0000,0000,0000,,тому що вони впливові, \Nза те, що вони успішні, Dialogue: 0,0:10:05.53,0:10:08.89,Default,,0000,0000,0000,,чи за те, що вони сучасні, \Nчи технологічно розвинені. Dialogue: 0,0:10:08.89,0:10:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Ми полюбляємо конкретні країни за те,\Nщо вони гарні. Dialogue: 0,0:10:11.75,0:10:13.11,Default,,0000,0000,0000,,Що ми маємо на увазі, коли кажемо "гарні"? Dialogue: 0,0:10:13.11,0:10:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Ми кажемо так про країни, які роблять внесок Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:17.35,Default,,0000,0000,0000,,у світ, в якому ми живемо, Dialogue: 0,0:10:17.35,0:10:19.91,Default,,0000,0000,0000,,країни, які роблять світ безпечнішим, Dialogue: 0,0:10:19.91,0:10:22.48,Default,,0000,0000,0000,,кращим, або справедливішим. Dialogue: 0,0:10:22.48,0:10:23.95,Default,,0000,0000,0000,,Саме такі країни нам подобаються. Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Це розуміння має велике значення - Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:27.82,Default,,0000,0000,0000,,вам вже зрозумілий напрямок моїх думок - Dialogue: 0,0:10:27.82,0:10:29.69,Default,,0000,0000,0000,,тому що це робить неможливе можливим. Dialogue: 0,0:10:29.69,0:10:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Я можу зараз сказати, і часто я так і роблю, \Nбудь-якому урядові, Dialogue: 0,0:10:32.56,0:10:35.42,Default,,0000,0000,0000,,що задля того, щоб бути успішними, \Nтреба бути гарними. Dialogue: 0,0:10:35.42,0:10:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Якщо хочеться продавати більше продукціі, Dialogue: 0,0:10:36.92,0:10:38.45,Default,,0000,0000,0000,,якщо хочеться мати більше інвестицій, Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:41.45,Default,,0000,0000,0000,,якщо хочеться бути конкурентноспроможними, Dialogue: 0,0:10:41.45,0:10:43.12,Default,,0000,0000,0000,,треба почати добре поводитися, Dialogue: 0,0:10:43.12,0:10:44.76,Default,,0000,0000,0000,,тому що саме за це люди \Nпочинають поважати вас, Dialogue: 0,0:10:44.76,0:10:46.83,Default,,0000,0000,0000,,і хочуть мати з вами справу, Dialogue: 0,0:10:46.83,0:10:49.91,Default,,0000,0000,0000,,і саме тому, що більше ви співпрацюєте, Dialogue: 0,0:10:49.91,0:10:52.76,Default,,0000,0000,0000,,то більше конкуретноспроможності здобуваєте. Dialogue: 0,0:10:52.76,0:10:54.53,Default,,0000,0000,0000,,Це - дуже важливе відкриття, Dialogue: 0,0:10:54.53,0:10:55.61,Default,,0000,0000,0000,,і коли я зрозумів це, Dialogue: 0,0:10:55.61,0:10:57.86,Default,,0000,0000,0000,,я вже відчував потребу в \Nіншому новому показникові. Dialogue: 0,0:10:57.86,0:11:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Присягаюся - що старішим я стаю, Dialogue: 0,0:11:00.20,0:11:01.50,Default,,0000,0000,0000,,то простішими і дитячішими стають мої ідеї. Dialogue: 0,0:11:01.50,0:11:05.47,Default,,0000,0000,0000,,Цей показник я назвав Індекс гарної країни, Dialogue: 0,0:11:05.47,0:11:09.52,Default,,0000,0000,0000,,і він призначений саме для того, \Nпро що йдеться у назві. Dialogue: 0,0:11:09.52,0:11:11.88,Default,,0000,0000,0000,,Він вимірює, чи принаймні \Nнамагається виміряти, Dialogue: 0,0:11:11.88,0:11:14.64,Default,,0000,0000,0000,,чи робить кожна країна на Землі внесок Dialogue: 0,0:11:14.64,0:11:17.79,Default,,0000,0000,0000,,не тільки для свого населення, \Nа для всього людства. Dialogue: 0,0:11:17.79,0:11:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Дивно, що ніхто не додумався Dialogue: 0,0:11:19.06,0:11:20.75,Default,,0000,0000,0000,,вимірювати це раніше. Dialogue: 0,0:11:20.75,0:11:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Тож мій колега, Др. Роберт Ґоверз, і я витратили Dialogue: 0,0:11:22.80,0:11:24.54,Default,,0000,0000,0000,,останні два роки, Dialogue: 0,0:11:24.54,0:11:28.19,Default,,0000,0000,0000,,заручившись допомогою сили-силенної\Nдуже серйозних та розумних людей, Dialogue: 0,0:11:28.19,0:11:30.88,Default,,0000,0000,0000,,на те, щоб звести докупи всі достовірні дані у світі, Dialogue: 0,0:11:30.88,0:11:33.52,Default,,0000,0000,0000,,які нам вдалося знайти, про те, що саме країни Dialogue: 0,0:11:33.52,0:11:35.12,Default,,0000,0000,0000,,дають світові. Dialogue: 0,0:11:35.12,0:11:37.49,Default,,0000,0000,0000,,І ви чекаєте від мене назви країни, \Nщо очолює список. Dialogue: 0,0:11:37.49,0:11:39.22,Default,,0000,0000,0000,,І я вам її назву, Dialogue: 0,0:11:39.22,0:11:40.75,Default,,0000,0000,0000,,але спочатку я хочу сказати вам, Dialogue: 0,0:11:40.75,0:11:43.46,Default,,0000,0000,0000,,що саме я маю на увазі, Dialogue: 0,0:11:43.46,0:11:45.52,Default,,0000,0000,0000,,коли я кажу гарна країна. Dialogue: 0,0:11:45.52,0:11:47.74,Default,,0000,0000,0000,,Я не маю на увазі моральні якості. Dialogue: 0,0:11:47.74,0:11:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Коли я кажу, що Країна Х Dialogue: 0,0:11:49.70,0:11:51.71,Default,,0000,0000,0000,,найгарніша на Землі, Dialogue: 0,0:11:51.71,0:11:53.02,Default,,0000,0000,0000,,і я маю на увазі найгарніша, \Nа не найкраща. Dialogue: 0,0:11:53.02,0:11:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Найкраща - це дещо інше. Dialogue: 0,0:11:54.48,0:11:55.77,Default,,0000,0000,0000,,Коли ви говорите про гарну країну, Dialogue: 0,0:11:55.77,0:11:57.90,Default,,0000,0000,0000,,ви гворите про гарну, гарнішу і найгарнішу, Dialogue: 0,0:11:57.90,0:12:01.38,Default,,0000,0000,0000,,а не гарну, кращу і найкращу. Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Це країна, яка просто дає людству Dialogue: 0,0:12:03.88,0:12:06.20,Default,,0000,0000,0000,,більше, ніж будь-яка інша країна. Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Я не говорю про те, як вона поводиться вдома, Dialogue: 0,0:12:07.94,0:12:10.34,Default,,0000,0000,0000,,тому що це оцінюється деінде. Dialogue: 0,0:12:10.34,0:12:12.40,Default,,0000,0000,0000,,І переможець - Dialogue: 0,0:12:12.40,0:12:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Ірландія. Dialogue: 0,0:12:14.22,0:12:19.89,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:12:19.89,0:12:21.80,Default,,0000,0000,0000,,Згідно з даними про неї, Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:24.68,Default,,0000,0000,0000,,жодна країна на Землі, на одного мешканця, Dialogue: 0,0:12:24.68,0:12:27.61,Default,,0000,0000,0000,,на долар ВВП, не дає світові такого внеску, Dialogue: 0,0:12:27.61,0:12:29.25,Default,,0000,0000,0000,,як Ірландія. Dialogue: 0,0:12:29.25,0:12:30.34,Default,,0000,0000,0000,,Про що йдеться? Dialogue: 0,0:12:30.34,0:12:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Це означає, що коли ми \Nвкладаємося спати вночі, Dialogue: 0,0:12:32.56,0:12:35.63,Default,,0000,0000,0000,,всі ми в останні 15 секунд до того, \Nяк ми понесемося на хвилях сну, Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:37.63,Default,,0000,0000,0000,,маємо наостанок подумати: Dialogue: 0,0:12:37.63,0:12:39.94,Default,,0000,0000,0000,,"Господи, як добре, що існує Ірландія". Dialogue: 0,0:12:39.94,0:12:42.14,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:12:42.14,0:12:49.24,Default,,0000,0000,0000,,І це - (сміх) - Dialogue: 0,0:12:49.24,0:12:52.24,Default,,0000,0000,0000,,На тлі жорсткої економічної рецессії, Dialogue: 0,0:12:52.24,0:12:54.76,Default,,0000,0000,0000,,мені здається в цьому є дуже важливий урок, Dialogue: 0,0:12:54.76,0:12:56.87,Default,,0000,0000,0000,,що якщо вам вдається пам'ятати \Nпро ваші міжнародні обов'язки, Dialogue: 0,0:12:56.87,0:12:58.84,Default,,0000,0000,0000,,поки ви намагаєтесь відбудувати\Nсвою власну економіку, Dialogue: 0,0:12:58.84,0:12:59.88,Default,,0000,0000,0000,,це на справді щось важливе. Dialogue: 0,0:12:59.88,0:13:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Фінляндія має дуже подібний рейтинг. Dialogue: 0,0:13:01.54,0:13:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Єдина причина, чому вона нижче Ірландії, Dialogue: 0,0:13:02.80,0:13:05.88,Default,,0000,0000,0000,,це тому що її найнижчий показник нижче, \Nніж найнижчий показник Ірландії. Dialogue: 0,0:13:05.88,0:13:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Тепер, іншу річ, яку ви помітите \Nз приводу першої десятки, Dialogue: 0,0:13:07.68,0:13:10.54,Default,,0000,0000,0000,,це те, що всі вони, окрім Нової Зеландії, - Dialogue: 0,0:13:10.54,0:13:12.25,Default,,0000,0000,0000,,країни Західної Європи. Dialogue: 0,0:13:12.25,0:13:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Всі вони також заможні. Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Це засмутило мене, Dialogue: 0,0:13:15.67,0:13:17.18,Default,,0000,0000,0000,,тому що одна з речей, про яку я \Nне хотів дізнатися Dialogue: 0,0:13:17.18,0:13:18.76,Default,,0000,0000,0000,,через цей індекс, Dialogue: 0,0:13:18.76,0:13:21.12,Default,,0000,0000,0000,,це те, що здебільшого саме на багаті країни \Nпокладається відповідальність Dialogue: 0,0:13:21.12,0:13:22.14,Default,,0000,0000,0000,,допомагати біднішим країнам. Dialogue: 0,0:13:22.14,0:13:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Це все не про це. Dialogue: 0,0:13:24.20,0:13:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Так, звичайно, якщо ви подивитесь нижче - Dialogue: 0,0:13:25.77,0:13:28.10,Default,,0000,0000,0000,,в мене тут немає слайду - ви побачите те, Dialogue: 0,0:13:28.10,0:13:30.39,Default,,0000,0000,0000,,що зробило мене дуже щасливим: Dialogue: 0,0:13:30.39,0:13:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Кенія серед першої тридцятки, Dialogue: 0,0:13:32.92,0:13:35.80,Default,,0000,0000,0000,,і це демонструє дуже важливу\N- преважливу річ. Dialogue: 0,0:13:35.80,0:13:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Все це не пов'язано з грошима. Dialogue: 0,0:13:37.67,0:13:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Значення має саме відношення. Dialogue: 0,0:13:39.06,0:13:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Значення має культура. Dialogue: 0,0:13:40.53,0:13:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Значення має уряд та люди, які піклуються Dialogue: 0,0:13:43.98,0:13:45.17,Default,,0000,0000,0000,,про інший світ, Dialogue: 0,0:13:45.17,0:13:47.16,Default,,0000,0000,0000,,і в яких є уява та сміливість Dialogue: 0,0:13:47.16,0:13:50.40,Default,,0000,0000,0000,,думати назовні замість того,\Nщоб думати егоїстично. Dialogue: 0,0:13:50.40,0:13:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Я швидко пройдуся наступними слайдами Dialogue: 0,0:13:52.18,0:13:55.13,Default,,0000,0000,0000,,тільки для того, щоб ви побачили \Nдеякі країни далі по списку. Dialogue: 0,0:13:55.13,0:13:58.41,Default,,0000,0000,0000,,Німеччина - 13-та, США - 21-ші, Dialogue: 0,0:13:58.41,0:14:00.15,Default,,0000,0000,0000,,Мексика - 66-та, Dialogue: 0,0:14:00.15,0:14:02.27,Default,,0000,0000,0000,,а ще нижче в нас деякі великі країни, \Nщо розвиваються, Dialogue: 0,0:14:02.27,0:14:05.41,Default,,0000,0000,0000,,як Росія на 95-му, Китай на 107-му місці. Dialogue: 0,0:14:05.41,0:14:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Країни як Китай, Росія та Індія Dialogue: 0,0:14:08.41,0:14:10.97,Default,,0000,0000,0000,,стоять нижче у однаковій частині індексу, Dialogue: 0,0:14:10.97,0:14:13.32,Default,,0000,0000,0000,,і це, в деякому сенсі, не дивно. Dialogue: 0,0:14:13.32,0:14:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Протягом останніх десятиліть \Nвони витратили багато часу Dialogue: 0,0:14:14.86,0:14:17.02,Default,,0000,0000,0000,,на те, щоб відбудувати власну економіку, Dialogue: 0,0:14:17.02,0:14:19.71,Default,,0000,0000,0000,,щоб створити власне суспільство \Nі власну політику, Dialogue: 0,0:14:19.71,0:14:21.37,Default,,0000,0000,0000,,але є надія, Dialogue: 0,0:14:21.37,0:14:22.74,Default,,0000,0000,0000,,що у другій фазі їхнього розвитку Dialogue: 0,0:14:22.74,0:14:24.72,Default,,0000,0000,0000,,з'явиться щось, направлене назовні, Dialogue: 0,0:14:24.72,0:14:27.25,Default,,0000,0000,0000,,на відміну від першої фази, \Nв якій вони знаходилися дотепер. Dialogue: 0,0:14:27.25,0:14:29.36,Default,,0000,0000,0000,,А потім ви можете розкласти кожну країну Dialogue: 0,0:14:29.36,0:14:32.72,Default,,0000,0000,0000,,на сегменти даних про неї. Dialogue: 0,0:14:32.72,0:14:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Я дозволю вам самим подивитися ближче. Dialogue: 0,0:14:33.56,0:14:36.23,Default,,0000,0000,0000,,Сьогодні опівночі все це буде \Nдоступно на сайті goodcountry.org, Dialogue: 0,0:14:36.23,0:14:37.41,Default,,0000,0000,0000,,і ви зможете подивитися на будь-яку країну. Dialogue: 0,0:14:37.41,0:14:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Ви зможете бачити все до рівня \Nокремих сегментів даних. Dialogue: 0,0:14:41.28,0:14:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Отже, це - Індекс гарної країни. Dialogue: 0,0:14:43.50,0:14:44.86,Default,,0000,0000,0000,,Для чого ж він? Dialogue: 0,0:14:44.86,0:14:47.15,Default,,0000,0000,0000,,Насправді, він з'явився тому, що я хочу Dialogue: 0,0:14:47.15,0:14:49.60,Default,,0000,0000,0000,,запросити цей світ, Dialogue: 0,0:14:49.60,0:14:53.92,Default,,0000,0000,0000,,чи то нагадати йому про цей дискурс. Dialogue: 0,0:14:53.92,0:14:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Я багато чув про конкурентноспроможні країни, Dialogue: 0,0:14:56.11,0:14:57.91,Default,,0000,0000,0000,,я багато чув про Dialogue: 0,0:14:57.91,0:15:01.69,Default,,0000,0000,0000,,заможні, процвітаючі, швидко зростаючі країни, Dialogue: 0,0:15:01.69,0:15:04.94,Default,,0000,0000,0000,,я навіть багато чув про щасливі країни, Dialogue: 0,0:15:04.94,0:15:06.98,Default,,0000,0000,0000,,тому що зрештою йдеться про егоїзм. Dialogue: 0,0:15:06.98,0:15:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Все це тільки про нас, Dialogue: 0,0:15:08.49,0:15:10.36,Default,,0000,0000,0000,,і якщо ми продовжуватимемо \Nдумати тільки про нас, Dialogue: 0,0:15:10.36,0:15:12.90,Default,,0000,0000,0000,,ми у великій, великій біді. Dialogue: 0,0:15:12.90,0:15:14.53,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, що ми всі знаємо, Dialogue: 0,0:15:14.53,0:15:15.65,Default,,0000,0000,0000,,про що ми хочемо чути. Dialogue: 0,0:15:15.65,0:15:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Ми хочемо чути про гарні країни, Dialogue: 0,0:15:18.70,0:15:22.33,Default,,0000,0000,0000,,тож я хочу попросити вас про одну послугу. Dialogue: 0,0:15:22.33,0:15:23.92,Default,,0000,0000,0000,,Я прошу не багато. Dialogue: 0,0:15:23.92,0:15:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Вам це може здатися достатньо легким, Dialogue: 0,0:15:25.88,0:15:26.90,Default,,0000,0000,0000,,і може навіть сподобається, Dialogue: 0,0:15:26.90,0:15:28.50,Default,,0000,0000,0000,,і стане у пригоді, Dialogue: 0,0:15:28.50,0:15:31.78,Default,,0000,0000,0000,,я прошу вас почати використовувати \Nслово "гарний" Dialogue: 0,0:15:31.78,0:15:33.47,Default,,0000,0000,0000,,у цьому контексті. Dialogue: 0,0:15:33.47,0:15:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Коли ви замислюєтесь про свою країну, Dialogue: 0,0:15:35.65,0:15:37.78,Default,,0000,0000,0000,,коли ви замислюєтесь \Nпро країни інших людей, Dialogue: 0,0:15:37.78,0:15:39.57,Default,,0000,0000,0000,,коли ви замислюєтесь про компанії, Dialogue: 0,0:15:39.57,0:15:41.78,Default,,0000,0000,0000,,коли ви говорите про світ, \Nу якому ми живемо, Dialogue: 0,0:15:41.78,0:15:43.68,Default,,0000,0000,0000,,почніть використовувати це слово Dialogue: 0,0:15:43.68,0:15:46.44,Default,,0000,0000,0000,,у сенсі, про який я говорив вам сьогодні. Dialogue: 0,0:15:46.44,0:15:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Не гарний, як антонім поганого, Dialogue: 0,0:15:48.35,0:15:50.62,Default,,0000,0000,0000,,тому що цей спір не завершиться ніколи. Dialogue: 0,0:15:50.62,0:15:52.97,Default,,0000,0000,0000,,"Гарний", як антонім егоїстичного, Dialogue: 0,0:15:52.97,0:15:56.15,Default,,0000,0000,0000,,"гарна" про країну, що дбає про всіх нас. Dialogue: 0,0:15:56.15,0:15:57.56,Default,,0000,0000,0000,,Ось що я б хотів просити від вас, Dialogue: 0,0:15:57.56,0:15:58.94,Default,,0000,0000,0000,,і я хотів би, щоб ви використовували це \Nяк палицю, Dialogue: 0,0:15:58.94,0:16:01.59,Default,,0000,0000,0000,,котрою ви битимете ваших політиків. Dialogue: 0,0:16:01.59,0:16:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Коли ви обираєте їх, коли ви переобираєте їх, Dialogue: 0,0:16:03.90,0:16:05.31,Default,,0000,0000,0000,,коли ви голосуєте за них, коли слухаєте, Dialogue: 0,0:16:05.31,0:16:07.84,Default,,0000,0000,0000,,що вони вам пропонують, Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:09.55,Default,,0000,0000,0000,,користуйтеся цим словом - "гарний", - Dialogue: 0,0:16:09.55,0:16:11.04,Default,,0000,0000,0000,,і запитуйте себе: Dialogue: 0,0:16:11.04,0:16:13.11,Default,,0000,0000,0000,,"чи саме це зробила б гарна країна?" Dialogue: 0,0:16:13.11,0:16:16.40,Default,,0000,0000,0000,,І якщо відповідь "Ні", будьте дуже підозрілими. Dialogue: 0,0:16:16.40,0:16:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Запитайте в себе, чи це поведінка Dialogue: 0,0:16:18.83,0:16:20.26,Default,,0000,0000,0000,,моєї країни? Dialogue: 0,0:16:20.26,0:16:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Чи хочу я походити з країни, Dialogue: 0,0:16:22.40,0:16:23.96,Default,,0000,0000,0000,,де уряд від мого імені Dialogue: 0,0:16:23.96,0:16:25.83,Default,,0000,0000,0000,,робить подібні речі? Dialogue: 0,0:16:25.83,0:16:27.58,Default,,0000,0000,0000,,Чи я, з іншого боку, Dialogue: 0,0:16:27.58,0:16:29.21,Default,,0000,0000,0000,,вважаю кращою ідею йти по світу Dialogue: 0,0:16:29.21,0:16:31.36,Default,,0000,0000,0000,,з високо піднятою головою, думаючи: " Так, Dialogue: 0,0:16:31.36,0:16:33.86,Default,,0000,0000,0000,,я горджуся тим, що я з гарної країни?" Dialogue: 0,0:16:33.86,0:16:35.84,Default,,0000,0000,0000,,І всі будуть раді вам. Dialogue: 0,0:16:35.84,0:16:37.47,Default,,0000,0000,0000,,І всі люди в ті 15 секунд Dialogue: 0,0:16:37.47,0:16:40.14,Default,,0000,0000,0000,,перед солодкими снами говоритимуть: Dialogue: 0,0:16:40.14,0:16:43.02,Default,,0000,0000,0000,,"Боже, я радий, що країна тієї людини існує". Dialogue: 0,0:16:43.02,0:16:45.20,Default,,0000,0000,0000,,В кінці саме це, я думаю, Dialogue: 0,0:16:45.20,0:16:46.96,Default,,0000,0000,0000,,і принесе зміни. Dialogue: 0,0:16:46.96,0:16:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Слово "гарний", Dialogue: 0,0:16:48.68,0:16:50.32,Default,,0000,0000,0000,,і число 6.8, Dialogue: 0,0:16:50.32,0:16:52.58,Default,,0000,0000,0000,,і розуміння, що стоїть за ним, Dialogue: 0,0:16:52.58,0:16:54.25,Default,,0000,0000,0000,,змінили моє життя. Dialogue: 0,0:16:54.25,0:16:56.14,Default,,0000,0000,0000,,Мені здається, вони можуть \Nзмінити і ваше життя, Dialogue: 0,0:16:56.14,0:16:57.100,Default,,0000,0000,0000,,і мені здається, ми можемо \Nвикористати це, щоб змінити Dialogue: 0,0:16:57.100,0:17:00.42,Default,,0000,0000,0000,,спосіб, у який наші політики \Nта компанії поводяться, Dialogue: 0,0:17:00.42,0:17:04.28,Default,,0000,0000,0000,,і зробивши це, ми можемо змінити світ. Dialogue: 0,0:17:04.28,0:17:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Я почав думати по-інакшому про Dialogue: 0,0:17:05.83,0:17:08.52,Default,,0000,0000,0000,,свою власну країну через те, що я \Nбагато думав про всі ці речі. Dialogue: 0,0:17:08.52,0:17:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Я думав, що хотів жити у багатій країні, Dialogue: 0,0:17:10.61,0:17:13.01,Default,,0000,0000,0000,,а потім я думав, що я хотів жити \Nу щасливій країні, Dialogue: 0,0:17:13.01,0:17:15.62,Default,,0000,0000,0000,,але я усвідомив, \Nщо цього замало. Dialogue: 0,0:17:15.62,0:17:17.67,Default,,0000,0000,0000,,Я не хочу жити у заможній країні. Dialogue: 0,0:17:17.67,0:17:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Я не хочу жити у країні, \Nщо швидко зростає, Dialogue: 0,0:17:19.60,0:17:22.28,Default,,0000,0000,0000,,або у конкурентноспроможній країні. Dialogue: 0,0:17:22.28,0:17:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу жити у гарній країні, Dialogue: 0,0:17:25.40,0:17:28.90,Default,,0000,0000,0000,,і я сподіваюся, що ви також. Dialogue: 0,0:17:28.90,0:17:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:17:31.48,0:17:35.48,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)