WEBVTT 00:00:01.760 --> 00:00:04.656 ฉันชอบเรียนภาษาต่างประเทศมาก 00:00:04.680 --> 00:00:08.736 อันที่จริง ฉันชอบมากถึงขั้นว่า ฉันเรียนภาษาใหม่ทุก ๆ สองปี 00:00:08.760 --> 00:00:10.856 ตอนนี้ฉันกำลังเรียนภาษาที่แปด 00:00:10.880 --> 00:00:13.496 พอใครรู้เข้าก็มักจะถามฉันเสมอว่า 00:00:13.520 --> 00:00:15.616 "คุณทำได้อย่างไร มีเคล็ดลับอะไรรึเปล่า" 00:00:15.640 --> 00:00:18.656 เอาจริง ๆ เลยนะ ฉันก็ตอบแบบนี้มาหลายปีแล้ว 00:00:18.680 --> 00:00:21.000 "ไม่รู้สิ ฉันก็แค่ชอบเรียนภาษา" 00:00:21.720 --> 00:00:23.976 แต่ทุกคนก็ไม่พอใจกับคำตอบนั้นเท่าไร 00:00:24.000 --> 00:00:27.976 พวกเขาอยากรู้ว่าทำไม พวกเขาใช้เวลาหลายปี ในการเรียนแค่ภาษาเดียว 00:00:28.000 --> 00:00:29.536 แล้วก็ยังไม่คล่องสักที 00:00:29.560 --> 00:00:32.616 แล้วทีฉัน เรียนภาษาแล้วภาษาเล่า 00:00:32.640 --> 00:00:34.856 พวกเขาอยากรู้เคล็ดลับของผู้รู้หลายภาษา 00:00:34.880 --> 00:00:36.600 หมายถึงคนที่พูดได้หลายภาษา 00:00:37.400 --> 00:00:38.816 ก็เลยทำให้ฉันสงสัยด้วยว่า 00:00:38.840 --> 00:00:41.136 จริง ๆ แล้วผู้รู้หลายภาษาคนอื่น เขาทำอย่างไร 00:00:41.160 --> 00:00:42.656 พวกเรามีอะไรที่เหมือนกัน 00:00:42.680 --> 00:00:44.616 และอะไรที่ทำให้เรา 00:00:44.640 --> 00:00:47.080 เรียนภาษาได้เร็วกว่าคนทั่วไป 00:00:47.880 --> 00:00:50.720 ฉันตัดสินใจไปหาคำตอบ จากคนอื่น ๆ ที่เหมือนกับฉัน NOTE Paragraph 00:00:51.760 --> 00:00:53.816 ที่ที่ดีที่สุดในการพบผู้รู้หลายภาษา 00:00:53.840 --> 00:00:56.136 ก็คืองานที่บรรดาผู้ที่หลงใหลในภาษา 00:00:56.160 --> 00:00:59.016 มาพบปะกันเพื่อฝึกฝนภาษาต่าง ๆ 00:00:59.040 --> 00:01:02.336 มีงานของผู้รู้หลายภาษาแบบนี้ จัดขึ้นทั่วโลกเลยค่ะ 00:01:02.360 --> 00:01:03.736 ฉันเลยตัดสินใจไปร่วมงาน 00:01:03.760 --> 00:01:06.200 และถามถึงวิธีที่พวกเขาใช้ NOTE Paragraph 00:01:07.200 --> 00:01:09.136 ฉันได้พบเบนนี่จากไอร์แลนด์ 00:01:09.160 --> 00:01:13.320 เขาบอกฉันว่าวิธีการเรียนของเขาคือ เริ่มด้วยการสนทนาตั้งแต่วันแรกเลย 00:01:14.240 --> 00:01:17.136 เขาเรียนสองสามวลีจาก หนังสือสอนภาษาท่องเที่ยว 00:01:17.160 --> 00:01:18.736 และก็ไปหาเจ้าของภาษา 00:01:18.760 --> 00:01:21.576 และเริ่มสนทนากับพวกเขาทันที 00:01:21.600 --> 00:01:24.376 เขาไม่สนว่าจะพูดผิดเป็นร้อย ๆ ครั้งต่อวัน 00:01:24.400 --> 00:01:26.840 เพราะนั่นคือวิธีเรียนของเขา เรียนจากคำชี้แนะ 00:01:27.480 --> 00:01:30.616 และสิ่งที่เจ๋งสุดคือ เขาไม่ต้องเดินทางบ่อยเลย 00:01:30.640 --> 00:01:33.576 เพราะคุณสามารถพูดคุยกับเจ้าของภาษา 00:01:33.600 --> 00:01:36.296 ได้สบาย ๆ ในห้องนั่งเล่นผ่านเว็บไซต์ NOTE Paragraph 00:01:36.320 --> 00:01:38.096 ฉันยังได้เจอลูคัสจากบราซิล 00:01:38.120 --> 00:01:40.600 เป็นคนที่มีวิธีเรียนภาษารัสเซีย ได้อย่างน่าสนใจมาก 00:01:41.200 --> 00:01:46.856 เขาแค่สุ่มเพิ่มเพื่อนชาวรัสเซีย เป็นร้อย ๆ คนใน Skype 00:01:46.880 --> 00:01:50.776 แล้วก็เปิดแชทคุยกับหนึ่งในนั้น 00:01:50.800 --> 00:01:52.240 และทักไปว่า "สวัสดี" เป็นภาษารัสเซีย 00:01:53.000 --> 00:01:55.576 เขาก็ตอบกลับมาว่า "สวัสดี เป็นไงบ้าง" 00:01:55.600 --> 00:02:00.056 ลูคัสก็คัดลอกข้อความนี้และส่งไปให้อีกแชท 00:02:00.080 --> 00:02:03.656 เขาก็ตอบกลับมาว่า "สบายดี ขอบคุณ แล้วคุณล่ะ" 00:02:03.680 --> 00:02:06.656 ลูคัสก็จะคัดลอกข้อความนี้ และส่งกลับไปให้คนแรก 00:02:06.680 --> 00:02:10.136 และด้วยวิธีนี้ ทำให้คนแปลกหน้าสองคนคุยกัน 00:02:10.160 --> 00:02:11.600 โดยที่พวกเขาไม่รู้เรื่องนี้เลย NOTE Paragraph 00:02:11.610 --> 00:02:12.856 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:02:12.880 --> 00:02:14.776 และในไม่ช้าเขาก็เริ่มพิมพ์เองได้ 00:02:14.800 --> 00:02:16.156 เพราะเขาทำแบบนี้มาเยอะแล้ว 00:02:16.160 --> 00:02:19.236 ทำให้เขารู้แล้วว่า ปกติคนรัสเซียเริ่มคุยกันอย่างไร 00:02:19.330 --> 00:02:21.656 ช่างเป็นวิธีที่แยบยลใช่ไหมคะ NOTE Paragraph 00:02:22.360 --> 00:02:26.856 แล้วฉันก็ได้รู้จักกับผู้รู้หลายภาษา ที่เริ่มเรียนโดยการเลียนเสียง 00:02:26.880 --> 00:02:31.296 และคนที่เริ่มเรียน โดยท่องคำศัพท์ที่พบบ่อย 500 คำ 00:02:31.320 --> 00:02:34.720 และคนที่เริ่มเรียนโดยศึกษาไวยากรณ์ก่อน 00:02:35.600 --> 00:02:37.896 ถ้าฉันถามผู้รู้หลายภาษาหลายร้อยคน 00:02:37.920 --> 00:02:41.536 ฉันคงได้หลายร้อยวิธีในการเรียนภาษา 00:02:41.560 --> 00:02:45.176 เหมือนว่าทุกคนต่างมีวิธีเรียน ที่จำเพาะเป็นของตัวเอง 00:02:45.200 --> 00:02:49.080 แล้วทุกคนก็ได้ผลลัพธ์เหมือนกัน คือพูดหลายภาษาได้อย่างคล่องแคล่ว NOTE Paragraph 00:02:50.120 --> 00:02:54.416 พอได้ฟังพวกเขาพูดถึงวิธีเรียนของตัวเอง 00:02:54.440 --> 00:02:56.736 ฉันก็เข้าใจได้ในทันทีได้ว่า 00:02:56.760 --> 00:02:59.896 สิ่งหนึ่งที่เรามีเหมือนกันก็คือ 00:02:59.920 --> 00:03:05.456 เราแค่สนุกไปกับกระบวนการเรียนภาษา 00:03:05.480 --> 00:03:08.256 พวกเขากำลังพูดถึงการเรียนภาษา 00:03:08.280 --> 00:03:09.536 ให้เหมือนกับการเล่นสนุก 00:03:09.560 --> 00:03:11.136 คุณน่าจะได้เห็นสีหน้าของพวกเขา 00:03:11.160 --> 00:03:13.776 ตอนเขาเอาแผนผังไวยกรณ์หลากสีให้ฉันดู 00:03:13.800 --> 00:03:16.296 และการ์ดช่วยจำที่ทำเองอย่างประณีต 00:03:16.320 --> 00:03:19.336 และสถิติการเรียนคำศัพท์ในแอปต่าง ๆ 00:03:19.360 --> 00:03:23.560 หรือแม้กระทั่งการอ่าน ตำราอาหารภาษาต่างประเทศ 00:03:24.680 --> 00:03:26.416 ทุกคนใช้วิธีที่ต่างกัน 00:03:26.440 --> 00:03:30.216 แต่พวกเขาเลือกในวิธีที่พวกเขา NOTE Paragraph 00:03:30.240 --> 00:03:34.136 ฉันตระหนักได้ว่า ที่จริงแล้ว นี่แหละคือวิธีที่ฉันเรียนภาษา 00:03:34.160 --> 00:03:37.736 ตอนที่ฉันกำลังเรียนภาษาสเปน บทความในหนังสือเรียนน่าเบื่อมาก 00:03:37.760 --> 00:03:39.496 คือใครจะไปอยากอ่านเรื่องพวกนั้นล่ะ 00:03:39.520 --> 00:03:42.656 เรื่องถามทางไปสถานีรถไฟอะไรแบบนั้น 00:03:42.680 --> 00:03:45.016 ฉันอยากอ่าน "แฮรี่ พอตเตอร์" มากกว่า 00:03:45.040 --> 00:03:47.176 เพราะเป็นหนังสือเล่มโปรดตั้งแต่เด็กแล้ว 00:03:47.200 --> 00:03:48.856 และฉันก็อ่านมาแล้วหลายรอบแล้วด้วย 00:03:48.880 --> 00:03:52.496 ฉันก็เลยหาหนังสือแฮรี่ พอตเตอร์ ที่แปลภาษาสเปนและเริ่มอ่านมัน 00:03:52.520 --> 00:03:55.856 แล้วก็เป็นไปตามคาด ในตอนแรก ฉันแทบจะไม่เข้าใจอะไรสักอย่างเลย 00:03:55.880 --> 00:03:58.096 แต่ฉันก็อ่านไปเรื่อย ๆ เพราะชอบหนังสือเล่มนี้ 00:03:58.120 --> 00:04:02.256 และพออ่านจบเรื่องแล้ว ฉันก็เข้าใจได้โดยไม่มีปัญหาอะไร 00:04:02.270 --> 00:04:04.796 ตอนเรียนภาษาเยอรมัน ก็เป็นอย่างนี้เหมือนกัน 00:04:04.806 --> 00:04:08.216 ฉันดูหนังเบาสมองเรื่องโปรดอย่าง "Friends" เป็นภาษาเยอรมัน 00:04:08.240 --> 00:04:11.336 แล้วก็เหมือนเดิม ตอนแรก ฉันไม่เข้าใจอะไรเลย 00:04:11.360 --> 00:04:14.536 ฉันไม่รู้ว่าคำไหนเป็นคำไหน 00:04:14.560 --> 00:04:17.216 แต่ฉันก็ดูต่อไปเรื่อย ๆ เพราะมันคือ "Friends" 00:04:17.240 --> 00:04:19.616 ฉันจะดูเรื่องนี้เป็นภาษาอะไรก็ได้ เพราะฉันชอบมาก 00:04:19.640 --> 00:04:21.656 และหลังจบภาคสองหรือสามนี่แหละ 00:04:21.680 --> 00:04:24.040 จริง ๆ นะ ฉันก็เริ่มเข้าใจบทสนทนาแล้ว NOTE Paragraph 00:04:25.080 --> 00:04:28.136 ฉันก็เพิ่งมาคิดได้ก็ตอนเจอ ผู้รู้หลายภาษาคนอื่นนี่แหละ 00:04:28.160 --> 00:04:29.736 พวกเราไม่ใช่อัจฉริยะ 00:04:29.760 --> 00:04:32.176 พวกเราไม่มีทางลัดในการเรียนภาษา 00:04:32.200 --> 00:04:36.016 เราแค่เจอหนทางที่จะสนุกไปกับการเรียน 00:04:36.040 --> 00:04:39.416 เปลี่ยนการเรียนภาษา จากวิชาเรียนที่น่าเบื่อ 00:04:39.440 --> 00:04:42.640 ไปเป็นกิจกรรมแสนสนุก ที่คุณไม่เกี่ยงที่จะทำในทุก ๆ วัน 00:04:43.520 --> 00:04:45.696 ถ้าคุณไม่ชอบการเขียนลงบนกระดาษ 00:04:45.720 --> 00:04:47.416 คุณพิมพ์ลงในแอปก็ได้ 00:04:47.440 --> 00:04:50.256 ถ้าคุณไม่ชอบฟังบทเรียน ที่แสนน่าเบื่อจากตำรา 00:04:50.280 --> 00:04:54.576 หายูทูบหรือพอดแคสต์ ภาษาอะไรก็ได้ที่คุณสนใจฟังสิคะ 00:04:54.600 --> 00:04:56.296 ถ้าคุณเป็นคนโลกส่วนตัวสูง 00:04:56.320 --> 00:04:59.336 และคุณคิดไม่ออกว่า จะคุยกับเจ้าของภาษาได้อย่างไร 00:04:59.360 --> 00:05:01.696 คุณก็ลองเปลี่ยนมาเป็นการพูดกับตัวเอง 00:05:01.720 --> 00:05:04.296 คุณจะคุยกับตัวเองในห้องสบาย ๆ อย่างไรก็ได้ 00:05:04.320 --> 00:05:07.216 บรรยายถึงแผนในช่วงสุดสัปดาห์ หรือเล่าว่าวันนี้เป็นอย่างไรบ้าง 00:05:07.240 --> 00:05:09.376 หรือแม้กระทั่งสุ่มรูปจากโทรศัพท์ 00:05:09.400 --> 00:05:13.136 แล้วอธิบายภาพนั้น ให้เพื่อนในจินตนาการฟังก็ได้ 00:05:13.160 --> 00:05:15.656 นี่เป็นวิธีที่ผู้รู้หลายภาษาเขาทำกัน 00:05:15.680 --> 00:05:18.536 และข่าวดีก็คือ ใคร ๆ ก็สามารถทำได้ 00:05:18.560 --> 00:05:21.240 ถ้าเขาเต็มใจจะเอาวิธีเหล่านี้ไปใช้ NOTE Paragraph 00:05:22.520 --> 00:05:24.616 ดังนั้นการได้เจอพวกเขา ช่วยทำให้ฉันคิดได้ว่า 00:05:24.640 --> 00:05:27.656 การหาความสนุกในกระบวนการเรียนภาษา 00:05:27.680 --> 00:05:29.776 เป็นสิ่งที่สำคัญมาก 00:05:29.800 --> 00:05:32.840 แต่แค่ความสนุกอย่างเดียวก็คงจะไม่พอ 00:05:33.680 --> 00:05:36.416 ถ้าคุณอยากพูดภาษาต่างประเทศ ได้อย่างคล่องแคล่วแล้วล่ะก็ 00:05:36.440 --> 00:05:38.920 คุณจะต้องใช้หลักการอีกสามข้อ NOTE Paragraph 00:05:39.760 --> 00:05:42.360 ข้อแรก ต้องใช้วิธีที่มีประสิทธิภาพ 00:05:43.160 --> 00:05:46.576 ถ้าคุณพยายามจะจำศัพท์ชุดหนึ่ง เพื่อใช้สอบในวันพรุ่งนี้ 00:05:46.600 --> 00:05:48.976 คำศัพท์ก็จะถูกเก็บไว้ ในหน่วยความจำระยะสั้นเท่านั้น 00:05:49.000 --> 00:05:50.905 แล้วหลังจากนั้นสองสามวันคุณก็จะลืม 00:05:51.400 --> 00:05:54.336 แต่ถ้าคุณอยากจำศัพท์ให้ได้นาน ๆ 00:05:54.360 --> 00:05:57.296 คุณต้องทบทวนศัพท์นั้นซ้ำ ๆ ไปมา ในช่วงสองสามวัน 00:05:57.320 --> 00:05:59.536 ใช้วิธีการทำซ้ำแบบเว้นระยะ 00:05:59.560 --> 00:06:03.816 คุณสามารถใช้แอปที่ใช้หลักการนี้ อย่างเช่น Anki หรือ Memrise 00:06:03.840 --> 00:06:07.176 หรือคุณสามารถเขียนศัพท์ลงใน สมุดบันทึกโดยใช้วิธี Goldlist 00:06:07.200 --> 00:06:09.896 ซึ่งนิยมมากในหมู่ผู้รู้หลายภาษา 00:06:09.920 --> 00:06:13.656 ถ้าไม่แน่ใจว่ามีวิธีไหนบ้าง และวิธีไหนถึงจะได้ผลดีที่สุด 00:06:13.680 --> 00:06:16.696 ลองเข้าไปหาเว็บหรือช่องยูทูป ของผู้รู้หลายภาษา 00:06:16.720 --> 00:06:18.496 ไปหาแรงบันดาลใจจากพวกเขา 00:06:18.520 --> 00:06:21.440 ถ้าเขาทำแล้วได้ผล คุณก็อาจจะทำแล้วได้ผลเช่นกัน NOTE Paragraph 00:06:22.840 --> 00:06:24.816 หลักการที่สามคือ 00:06:24.840 --> 00:06:27.000 จัดการรูปแบบในการเรียนของคุณ 00:06:27.720 --> 00:06:31.936 ทุกวันนี้เราทุกคนก็ต่างยุ่ง และไม่มีเวลามาเรียนภาษากัน 00:06:31.960 --> 00:06:35.736 แต่เราแบ่งเวลาได้ ถ้าวางแผนล่วงหน้าสักหน่อย 00:06:35.760 --> 00:06:39.176 คุณจะยอมตื่นเช้ากว่าปกติ สัก 15 นาทีไหม 00:06:39.200 --> 00:06:42.496 คงเป็นเวลาที่เหมาะมาก สำหรับทบทวนคำศัพท์ 00:06:42.520 --> 00:06:46.256 คุณจะยอมฟังพอดแคสต์ ระหว่างขับรถไปทำงานไหม 00:06:46.280 --> 00:06:49.736 นั่นก็ยิ่งดีเลยที่ได้จะฝึกฟัง 00:06:49.760 --> 00:06:53.216 ยังมีอีกหลายอย่างที่เราสามารถทำได้ โดยไม่ต้องหาเวลาว่างเพิ่ม 00:06:53.240 --> 00:06:55.896 อย่างเช่นการฟังพอดแคสต์ ระหว่างขับรถไปทำงาน 00:06:55.920 --> 00:06:57.576 หรือตอนทำงานบ้าน 00:06:57.600 --> 00:07:00.896 ที่สำคัญคือ การวางแผนในการเรียน 00:07:00.920 --> 00:07:03.416 "ฉันจะฝึกพูดทุก ๆ วันอังคารกับพฤหัส 00:07:03.440 --> 00:07:05.496 กับเพื่อนเป็นเวลา 20 นาที 00:07:05.520 --> 00:07:09.936 ฉันจะดูยูทูบตอนทานข้าวเช้า" 00:07:09.960 --> 00:07:12.096 ถ้าคุณจัดการรูปแบบในเรียนของคุณ 00:07:12.120 --> 00:07:14.016 คุณก็ไม่ต้องไปหาเวลาว่างเพิ่ม 00:07:14.040 --> 00:07:16.480 เพราะมันจะกลายเป็นส่วนหนึ่ง ในชีวิตประจำวัน NOTE Paragraph 00:07:17.880 --> 00:07:21.096 และสุดท้ายถ้าคุณอยากเรียน ภาษาให้ได้คล่อง ๆ 00:07:21.120 --> 00:07:23.840 คุณจะต้องมีความอดทนสักหน่อย 00:07:24.600 --> 00:07:27.336 เป็นไปไม่ได้หรอกที่เราจะเรียน และเป็นเลยภายในเดือนสองเดือน 00:07:27.360 --> 00:07:31.256 แต่แน่นอนว่าเราจะเห็นพัฒนาการ ได้ภายในสองเดือน 00:07:31.280 --> 00:07:35.016 ถ้าคุณเก็บเล็กผสมน้อยทุก ๆ วัน เรียนในแบบที่คุณชอบ 00:07:35.040 --> 00:07:37.176 ไม่มีอะไรที่กระตุ้นเราได้มากกว่า 00:07:37.200 --> 00:07:38.440 ความสำเร็จของตัวเอง NOTE Paragraph 00:07:39.120 --> 00:07:41.016 ฉันจำได้ชัดเจนถึงตอนนั้น 00:07:41.040 --> 00:07:44.720 ที่ฉันเข้าใจมุกแรกในภาษาเยอรมัน ตอนดู "Friends" 00:07:45.280 --> 00:07:47.136 ฉันดีใจมากและมีแรงบันดาลใจ 00:07:47.160 --> 00:07:50.176 ที่จะดูต่อไปอีกสองตอนในวันนั้น 00:07:50.200 --> 00:07:51.936 เมื่อดูไปเรื่อย ๆ 00:07:51.960 --> 00:07:56.176 ฉันก็เข้าใจมากขึ้นเรื่อย ๆ เป็นชัยชนะเล็ก ๆ 00:07:56.200 --> 00:07:59.656 ทำให้ฉันก้าวไปทีละขั้นสู่ระดับที่สามารถ 00:07:59.680 --> 00:08:02.536 ใช้ภาษาในการแสดงความคิดเห็น ได้อย่างอิสระและคล่องแคล่ว 00:08:02.560 --> 00:08:04.080 มันเป็นความรู้สึกที่ดีมาก 00:08:04.800 --> 00:08:06.226 เป็นความสุขที่ไม่มีที่สิ้นสุด 00:08:06.246 --> 00:08:09.336 นี่ก็คือเหตุผลที่ฉัน เรียนภาษาใหม่ทุก ๆ สองปี NOTE Paragraph 00:08:09.360 --> 00:08:11.416 ทั้งหมดนี้เป็นเคล็ดลับของผู้รู้หลายภาษา 00:08:11.440 --> 00:08:14.296 หาวิธีที่มีประสิทธิภาพ ซึ่งคุณสามารถใช้อย่างเป็นระบบ 00:08:14.320 --> 00:08:17.616 ในช่วงเวลาที่คุณจัดการได้ ในรูปแบบที่คุณชื่นชอบ 00:08:17.640 --> 00:08:21.520 และนี่ก็คือวิธีที่ผู้รู้หลายภาษาใช้เรียนได้สำเร็จ ในหลักเดือนและไม่ถึงปี NOTE Paragraph 00:08:23.160 --> 00:08:24.626 ถึงตอนนี้ บางคนอาจคิดว่า 00:08:24.640 --> 00:08:27.136 "มันก็ดีนะที่สนุกไปกับการเรียนภาษา 00:08:27.160 --> 00:08:29.156 แต่เคล็ดลับที่แท้จริงของพวกรู้หลายภาษา 00:08:29.166 --> 00:08:32.320 ก็คือพวกคุณมีพรสรรค์แต่พวกเราไม่มีหนิ" NOTE Paragraph 00:08:33.320 --> 00:08:36.400 ยังมีบางอย่างเกี่ยวกับเบนนี่และลูคัส ที่ฉันไม่ได้บอกพวกคุณ 00:08:37.159 --> 00:08:42.976 เบนนี่เรียนภาษาไอริชมาตั้ง 11 ปี และเรียนภาษาเยอรมันที่โรงเรียนมา 5 ปี 00:08:43.000 --> 00:08:46.216 แต่พอเรียนจบเขากลับพูดไม่ได้เลย 00:08:46.240 --> 00:08:50.416 จนถึงอายุ 21 เขาคิดว่า คงเป็นเพราะเขาไม่มียีนเก่งภาษา 00:08:50.440 --> 00:08:52.856 และเขาคงพูดภาษาอื่นไม่ได้ด้วย 00:08:52.880 --> 00:08:55.816 จากนั้นเขาก็เริ่มหาวิธีการเรียน ในแบบของเขาเอง 00:08:55.840 --> 00:08:59.696 ก็คือการพูดกับเจ้าของภาษา และเรียนรู้จากคำชี้แนะ 00:08:59.720 --> 00:09:03.680 และตอนนี้เบนนี่สามารถสนทนา ได้ตั้ง 10 ภาษาได้อย่างง่ายดาย 00:09:05.120 --> 00:09:08.416 ส่วนลูคัสก็พยายามเรียนภาษาอังกฤษ ที่โรงเรียนมาเป็นเวลา 10 ปี 00:09:08.440 --> 00:09:11.056 เขาเป็นหนึ่งในพวกนักเรียนยอดแย่ของห้อง 00:09:11.080 --> 00:09:12.696 ขนาดเพื่อนยังล้อ 00:09:12.720 --> 00:09:15.336 แกล้งเขาด้วยการเอาหนังสือภาษารัสเซียให้ 00:09:15.360 --> 00:09:19.096 เพราะเพื่อน ๆ คิดว่า เขาคงไม่มีทางเรียนรัสเซียหรือภาษาอื่นได้ 00:09:19.120 --> 00:09:21.496 แล้วลูคัสก็เริ่มทดลองหาวิธีการเรียน 00:09:21.520 --> 00:09:23.320 ในรูปแบบของตัวเขาเอง 00:09:24.520 --> 00:09:28.696 อย่างเช่นคุย Skype กับคนแปลกหน้า 00:09:28.720 --> 00:09:30.536 และหลังจากนั้นแค่ 10 ปี 00:09:30.560 --> 00:09:32.220 ลูคัสสามารถพูดได้ 11 ภาษา อย่างคล่องแคล่ว NOTE Paragraph 00:09:35.000 --> 00:09:36.560 นั่นฟังดูเหมือนปาฏิหาริย์ใช่ไหมคะ 00:09:37.440 --> 00:09:40.040 ฉันเห็นปาฏิหาริย์แบบนี้มาแล้วในทุกวัน 00:09:40.760 --> 00:09:42.096 ในฐานะที่ปรึกษาด้านภาษา 00:09:42.120 --> 00:09:44.536 ฉันช่วยให้คนเรียนภาษาด้วยตัวเอง 00:09:44.560 --> 00:09:45.906 และฉันก็เห็นเรื่องแบบนี้ทุกวัน 00:09:45.920 --> 00:09:50.056 ผู้คนพยายามใช้เวลาเพื่อการเรียนภาษา 5 ปีบ้าง 10 ปีบ้าง หรือกระทั่ง 20 ปีก็มี 00:09:50.080 --> 00:09:53.936 แต่เมื่อพวกเขาเริ่มเรียนรู้ในแบบของตัวเอง 00:09:53.960 --> 00:09:57.256 เริ่มใช้สื่อที่พวกเขาชอบ ซึ่งเป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพมากกว่า 00:09:57.280 --> 00:09:59.096 หรือเริ่มติดตามผลการเรียนรู้ 00:09:59.120 --> 00:10:02.056 เพื่อที่พวกเขาจะได้ปลื้มใจ กับความก้าวหน้าของตัวเอง 00:10:02.080 --> 00:10:04.016 และตอนนั้นเองพวกเขาก็ได้ค้นพบ 00:10:04.040 --> 00:10:08.240 พรสรรค์ทางภาษาที่พวกเขาไม่เคยมีมาทั้งชีวิต ได้อย่างน่าอัศจรรย์ NOTE Paragraph 00:10:09.480 --> 00:10:11.656 ดังนั้นถ้าคุณได้ลองเรียนภาษา 00:10:11.680 --> 00:10:14.096 และคุณยอมแพ้เพราะคิดว่ามันยากเกินไป 00:10:14.120 --> 00:10:16.376 หรือคิดว่าคุณไม่มีพรสรวรรค์ในการเรียนภาษา 00:10:16.400 --> 00:10:17.936 ลองพยายามอีกครั้งหนึ่ง 00:10:17.960 --> 00:10:20.816 บางทีคุณกำลังจะได้ค้นพบวิธีการสนุก ๆ 00:10:20.840 --> 00:10:22.602 ที่จะทำให้คุณใช้ภาษาได้อย่างคล่องแคล่ว 00:10:22.960 --> 00:10:26.896 บางทีการจะจะได้เป็นผู้รู้หลายภาษา กำลังอยู่ใกล้แค่เอื้อมแล้ว NOTE Paragraph 00:10:26.920 --> 00:10:28.136 ขอบคุณค่ะ NOTE Paragraph 00:10:28.160 --> 00:10:32.360 (เสียงปรบมือ)