[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.76,0:00:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Adoro aprender idiomas estrangeiros. Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:08.74,Default,,0000,0000,0000,,De fato, amo tanto que gosto de aprender\Num novo idioma a cada dois anos. Dialogue: 0,0:00:08.76,0:00:10.89,Default,,0000,0000,0000,,Atualmente, estou em meu oitavo idioma. Dialogue: 0,0:00:10.91,0:00:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Quando as pessoas descobrem isso,\Nelas me perguntam: Dialogue: 0,0:00:13.40,0:00:15.62,Default,,0000,0000,0000,,"Como você faz isso?\NQual é o seu segredo?" Dialogue: 0,0:00:15.64,0:00:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Para ser sincera, por muitos anos,\Nminha resposta era: Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:21.46,Default,,0000,0000,0000,,"Não sei, simplesmente adoro\Naprender idiomas". Dialogue: 0,0:00:21.72,0:00:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas elas nunca ficavam felizes\Ncom a resposta. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Queriam saber por que passavam anos\Ntentando aprender um único idioma Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:29.54,Default,,0000,0000,0000,,e nunca alcançavam a fluência, Dialogue: 0,0:00:29.56,0:00:32.62,Default,,0000,0000,0000,,e aqui estou eu, aprendendo\Num idioma após o outro. Dialogue: 0,0:00:32.64,0:00:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Elas queriam saber\No segredo dos poliglotas, Dialogue: 0,0:00:34.88,0:00:36.85,Default,,0000,0000,0000,,pessoas que falam muitos idiomas. Dialogue: 0,0:00:37.40,0:00:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Isso também me fez pensar: Dialogue: 0,0:00:38.84,0:00:41.14,Default,,0000,0000,0000,,"Como é que outros poliglotas fazem isso? Dialogue: 0,0:00:41.16,0:00:42.66,Default,,0000,0000,0000,,O que temos em comum? Dialogue: 0,0:00:42.68,0:00:44.62,Default,,0000,0000,0000,,E o que é que nos permite Dialogue: 0,0:00:44.64,0:00:47.35,Default,,0000,0000,0000,,aprender idiomas muito mais rápido\Ndo que outras pessoas?" Dialogue: 0,0:00:47.88,0:00:51.17,Default,,0000,0000,0000,,Decidi conhecer outras pessoas\Ncomo eu e descobrir isso. Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:53.83,Default,,0000,0000,0000,,O melhor lugar para conhecer\Nmuitos poliglotas Dialogue: 0,0:00:53.85,0:00:56.14,Default,,0000,0000,0000,,é um evento em que centenas\Nde amantes de idiomas Dialogue: 0,0:00:56.16,0:00:59.02,Default,,0000,0000,0000,,se reúnem em um só lugar\Npara praticar seus idiomas. Dialogue: 0,0:00:59.04,0:01:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Há vários eventos poliglotas\Norganizados em todo o mundo, Dialogue: 0,0:01:02.36,0:01:03.74,Default,,0000,0000,0000,,e, então, decidi ir lá Dialogue: 0,0:01:03.76,0:01:06.63,Default,,0000,0000,0000,,e perguntar aos poliglotas\Nsobre os métodos que eles usam. Dialogue: 0,0:01:07.20,0:01:09.14,Default,,0000,0000,0000,,Então, conheci Benny, da Irlanda, Dialogue: 0,0:01:09.16,0:01:13.74,Default,,0000,0000,0000,,que me disse que o método dele\Né começar a falar desde o primeiro dia. Dialogue: 0,0:01:14.24,0:01:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Ele aprende algumas frases\Nde um livro de frases de viagem, Dialogue: 0,0:01:17.16,0:01:18.74,Default,,0000,0000,0000,,encontra-se com falantes nativos Dialogue: 0,0:01:18.76,0:01:21.58,Default,,0000,0000,0000,,e começa a ter conversas\Ncom eles imediatamente. Dialogue: 0,0:01:21.60,0:01:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Ele não se importa de cometer\Naté 200 erros por dia, Dialogue: 0,0:01:24.40,0:01:27.12,Default,,0000,0000,0000,,porque é assim que ele aprende,\Nbaseado no feedback. Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,O melhor é que ele nem precisa\Nviajar muito hoje, Dialogue: 0,0:01:30.02,0:01:32.94,Default,,0000,0000,0000,,porque pode-se facilmente\Nter conversas com falantes nativos Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:35.96,Default,,0000,0000,0000,,no conforto de sua sala de estar,\Npor meio de sites. Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Também conheci o Lucas, do Brasil, Dialogue: 0,0:01:38.20,0:01:40.96,Default,,0000,0000,0000,,que tinha um método muito interessante\Npara aprender russo. Dialogue: 0,0:01:41.20,0:01:46.19,Default,,0000,0000,0000,,Ele simplesmente incluía 100 falantes\Naleatórios de russo no Skype como amigos. Dialogue: 0,0:01:46.19,0:01:47.35,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:47.35,0:01:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Então, abria uma janela\Nde bate-papo com um deles Dialogue: 0,0:01:50.80,0:01:52.72,Default,,0000,0000,0000,,e escrevia "Oi" em russo. Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.58,Default,,0000,0000,0000,,E a pessoa respondia: "Oi, como vai você?" Dialogue: 0,0:01:55.60,0:01:59.61,Default,,0000,0000,0000,,Lucas copiava isso e colocava\Nem uma janela de texto com outra pessoa, Dialogue: 0,0:02:00.08,0:02:03.66,Default,,0000,0000,0000,,e a pessoa respondia:\N"Estou bem, obrigado, e você?" Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Lucas copiava isso de volta\Npara a primeira pessoa, Dialogue: 0,0:02:06.68,0:02:10.14,Default,,0000,0000,0000,,e assim ele tinha dois estranhos\Nconversando entre si Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:11.44,Default,,0000,0000,0000,,sem saber disso. Dialogue: 0,0:02:11.46,0:02:12.46,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Logo ele mesmo começava a digitar, Dialogue: 0,0:02:14.28,0:02:16.15,Default,,0000,0000,0000,,porque teve tantas dessas conversas Dialogue: 0,0:02:16.17,0:02:19.32,Default,,0000,0000,0000,,que descobriu como a conversa russa\Ngeralmente começa. Dialogue: 0,0:02:19.34,0:02:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Que método engenhoso, não é mesmo? Dialogue: 0,0:02:22.36,0:02:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Depois conheci poliglotas que sempre\Ncomeçam imitando sons do idioma, Dialogue: 0,0:02:26.88,0:02:31.30,Default,,0000,0000,0000,,e outros que sempre aprendem\Nas 500 palavras mais frequentes do idioma, Dialogue: 0,0:02:31.32,0:02:35.10,Default,,0000,0000,0000,,e ainda outros que sempre começam\Nlendo sobre a gramática. Dialogue: 0,0:02:35.60,0:02:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Se eu perguntasse\Na 100 poliglotas diferentes, Dialogue: 0,0:02:37.92,0:02:41.36,Default,,0000,0000,0000,,ouviria centenas de abordagens\Ndiferentes para aprender idiomas. Dialogue: 0,0:02:41.56,0:02:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Todos parecem ter uma maneira única\Nde aprender um idioma, Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:47.44,Default,,0000,0000,0000,,e, no entanto, todos chegamos\Nao mesmo resultado Dialogue: 0,0:02:47.46,0:02:49.58,Default,,0000,0000,0000,,de falar vários idiomas fluentemente. Dialogue: 0,0:02:50.12,0:02:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto eu ouvia esses poliglotas\Nme contando sobre os métodos deles, Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:56.33,Default,,0000,0000,0000,,de repente, comecei a perceber: Dialogue: 0,0:02:56.83,0:02:59.90,Default,,0000,0000,0000,,a única coisa que todos nós temos em comum Dialogue: 0,0:02:59.92,0:03:02.01,Default,,0000,0000,0000,,é que simplesmente encontramos maneiras Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:05.36,Default,,0000,0000,0000,,de curtir o processo\Nde aprendizagem de idiomas. Dialogue: 0,0:03:05.38,0:03:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Todos esses poliglotas falavam\Nsobre esse aprendizado Dialogue: 0,0:03:07.88,0:03:09.54,Default,,0000,0000,0000,,como se fosse muito divertido. Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Vocês deveriam vê-los quando me mostravam Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:16.30,Default,,0000,0000,0000,,seus gráficos gramaticais coloridos\Ne cartões cuidadosamente feitos à mão Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:19.51,Default,,0000,0000,0000,,e as estatísticas sobre aprendizagem\Nde vocabulário com aplicativos, Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:21.34,Default,,0000,0000,0000,,ou até mesmo como gostam de cozinhar Dialogue: 0,0:03:21.36,0:03:23.97,Default,,0000,0000,0000,,com base em receitas\Nem um idioma estrangeiro. Dialogue: 0,0:03:24.68,0:03:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Todos eles usam métodos diferentes, Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:29.64,Default,,0000,0000,0000,,mas sempre se certificam de que seja\Nalgo que curtam pessoalmente. Dialogue: 0,0:03:30.24,0:03:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Percebi que é assim que, na verdade,\Neu mesma aprendo idiomas. Dialogue: 0,0:03:34.16,0:03:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu estava aprendendo espanhol,\Nficava entediada com o livro didático. Dialogue: 0,0:03:37.76,0:03:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Quer dizer, quem quer ler sobre Jose Dialogue: 0,0:03:39.52,0:03:42.34,Default,,0000,0000,0000,,perguntando sobre as direções\Npara a estação de trem, certo? Dialogue: 0,0:03:42.68,0:03:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria ler "Harry Potter" em vez disso, Dialogue: 0,0:03:45.04,0:03:48.89,Default,,0000,0000,0000,,porque era meu livro favorito,\Nque li muitas vezes quando eu era criança. Dialogue: 0,0:03:48.91,0:03:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Então, peguei a tradução em espanhol\Nde "Harry Potter" e comecei a ler Dialogue: 0,0:03:52.52,0:03:55.69,Default,,0000,0000,0000,,e, com certeza, não entendi\Nquase nada no início, Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:57.73,Default,,0000,0000,0000,,mas continuei lendo porque adorava o livro Dialogue: 0,0:03:57.75,0:04:01.92,Default,,0000,0000,0000,,e, no final, pude acompanhá-lo\Nquase sem problemas. Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:04.61,Default,,0000,0000,0000,,O mesmo aconteceu\Nem meu aprendizado de alemão. Dialogue: 0,0:04:04.63,0:04:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Decidi assistir a "Friends",\Nminha série de TV favorita, em alemão, Dialogue: 0,0:04:08.24,0:04:11.34,Default,,0000,0000,0000,,e, novamente, no começo,\Ntudo era apenas incompreensível. Dialogue: 0,0:04:11.36,0:04:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sabia onde terminava\Numa palavra e começava outra, Dialogue: 0,0:04:14.40,0:04:16.54,Default,,0000,0000,0000,,mas continuei a assistir,\Nporque é "Friends". Dialogue: 0,0:04:16.54,0:04:18.79,Default,,0000,0000,0000,,Posso assistir em qualquer\Nidioma; adoro tanto. Dialogue: 0,0:04:18.79,0:04:19.78,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:19.78,0:04:21.86,Default,,0000,0000,0000,,E, após a segunda ou terceira temporada, Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:24.43,Default,,0000,0000,0000,,é sério, o diálogo começou\Na fazer sentido. Dialogue: 0,0:04:25.08,0:04:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Só me dei conta disso depois\Nde conhecer outros poliglotas. Dialogue: 0,0:04:28.16,0:04:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Não somos gênios Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:32.18,Default,,0000,0000,0000,,e não temos atalhos para aprender idiomas. Dialogue: 0,0:04:32.20,0:04:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Simplesmente encontramos\Nmaneiras de curtir o processo, Dialogue: 0,0:04:36.04,0:04:39.42,Default,,0000,0000,0000,,como transformar a aprendizagem\Nde idiomas de um assunto escolar chato Dialogue: 0,0:04:39.44,0:04:43.13,Default,,0000,0000,0000,,em uma atividade agradável que não\Nnos importamos em fazer todos os dias. Dialogue: 0,0:04:43.52,0:04:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Se você não gosta de escrever no papel, Dialogue: 0,0:04:45.72,0:04:47.42,Default,,0000,0000,0000,,sempre pode digitar num aplicativo. Dialogue: 0,0:04:47.44,0:04:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Se você não gosta de ouvir\Nmaterial didático chato, Dialogue: 0,0:04:50.28,0:04:54.58,Default,,0000,0000,0000,,encontre conteúdo interessante no YouTube\Nou em podcasts para qualquer idioma. Dialogue: 0,0:04:54.60,0:04:56.30,Default,,0000,0000,0000,,Se você for mais introvertido Dialogue: 0,0:04:56.32,0:04:59.34,Default,,0000,0000,0000,,e não conseguir conversar\Ncom falantes nativos imediatamente, Dialogue: 0,0:04:59.36,0:05:01.70,Default,,0000,0000,0000,,poderá aplicar o método\Nda autoconversação: Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:04.30,Default,,0000,0000,0000,,converse consigo mesmo,\Nno conforto de seu quarto, Dialogue: 0,0:05:04.32,0:05:07.22,Default,,0000,0000,0000,,descrevendo planos para o fim\Nde semana, como foi seu dia, Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:09.38,Default,,0000,0000,0000,,ou até tirar uma foto\Naleatória pelo telefone Dialogue: 0,0:05:09.40,0:05:13.14,Default,,0000,0000,0000,,e descrevê-la para seu amigo imaginário. Dialogue: 0,0:05:13.16,0:05:15.66,Default,,0000,0000,0000,,É assim que os poliglotas\Naprendem idiomas, Dialogue: 0,0:05:15.68,0:05:18.54,Default,,0000,0000,0000,,e a melhor notícia é que está\Ndisponível para qualquer um Dialogue: 0,0:05:18.56,0:05:21.62,Default,,0000,0000,0000,,que esteja disposto a assumir\No controle de seu aprendizado. Dialogue: 0,0:05:22.43,0:05:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Conhecer outros poliglotas\Nme ajudou a perceber Dialogue: 0,0:05:24.64,0:05:27.66,Default,,0000,0000,0000,,que é realmente importante\Nencontrar satisfação Dialogue: 0,0:05:27.68,0:05:29.78,Default,,0000,0000,0000,,no processo de aprendizagem de idiomas, Dialogue: 0,0:05:29.80,0:05:33.21,Default,,0000,0000,0000,,mas também essa alegria em si\Nnão é o bastante. Dialogue: 0,0:05:33.68,0:05:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Se quiser adquirir fluência\Nem um idioma estrangeiro, Dialogue: 0,0:05:36.44,0:05:39.22,Default,,0000,0000,0000,,você também precisará aplicar\Nmais três princípios. Dialogue: 0,0:05:39.76,0:05:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Antes de tudo, você precisará\Nde métodos eficazes. Dialogue: 0,0:05:43.16,0:05:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Se você tentar memorizar uma lista\Nde palavras para um teste amanhã, Dialogue: 0,0:05:46.60,0:05:48.98,Default,,0000,0000,0000,,elas serão armazenadas\Nna memória de curto prazo Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.10,Default,,0000,0000,0000,,e você as esquecerá após alguns dias. Dialogue: 0,0:05:51.40,0:05:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Se, no entanto, quiser manter\Nas palavras a longo prazo, Dialogue: 0,0:05:54.36,0:05:57.14,Default,,0000,0000,0000,,você precisará revisá-las\Nem alguns dias, repetidamente, Dialogue: 0,0:05:57.16,0:05:59.61,Default,,0000,0000,0000,,usando a chamada repetição espaçada. Dialogue: 0,0:05:59.63,0:06:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Você pode usar aplicativos baseados\Nnesse sistema, como Anki ou Memrise, Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:07.18,Default,,0000,0000,0000,,ou escrever listas de palavras no caderno,\Nusando o método Gold List, Dialogue: 0,0:06:07.20,0:06:09.58,Default,,0000,0000,0000,,que também é muito popular\Ncom muitos poliglotas. Dialogue: 0,0:06:09.92,0:06:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Se não tiver certeza de quais métodos\Nsão eficazes e do que está disponível, Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:16.70,Default,,0000,0000,0000,,basta verificar canais do YouTube\Ne sites dos poliglotas Dialogue: 0,0:06:16.72,0:06:18.50,Default,,0000,0000,0000,,e inspirar-se neles. Dialogue: 0,0:06:18.52,0:06:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Se funciona para eles, provavelmente\Nfuncionará para você também. Dialogue: 0,0:06:22.84,0:06:24.82,Default,,0000,0000,0000,,O terceiro princípio a seguir Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:27.43,Default,,0000,0000,0000,,é criar um sistema em seu aprendizado. Dialogue: 0,0:06:27.72,0:06:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Estamos muito ocupados, Dialogue: 0,0:06:28.90,0:06:31.94,Default,,0000,0000,0000,,e ninguém realmente tem tempo\Npara aprender um idioma hoje. Dialogue: 0,0:06:31.96,0:06:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas podemos criar esse tempo\Nse apenas planejarmos um pouco à frente. Dialogue: 0,0:06:35.82,0:06:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Você consegue acordar 15 minutos\Nmais cedo do que de costume? Dialogue: 0,0:06:39.20,0:06:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Seria o momento perfeito\Npara revisar algum vocabulário. Dialogue: 0,0:06:42.52,0:06:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Consegue ouvir um podcast em seu caminho\Npara o trabalho enquanto dirige? Dialogue: 0,0:06:46.28,0:06:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Isso seria ótimo para obter\Nalguma experiência auditiva. Dialogue: 0,0:06:49.76,0:06:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Há tantas coisas que podemos fazer\Nsem sequer planejar esse tempo extra, Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:55.90,Default,,0000,0000,0000,,como ouvir podcasts\Nem nosso caminho para o trabalho Dialogue: 0,0:06:55.92,0:06:57.61,Default,,0000,0000,0000,,ou durante as tarefas domésticas. Dialogue: 0,0:06:57.63,0:07:00.90,Default,,0000,0000,0000,,O importante é criar um plano\Npara o aprendizado: Dialogue: 0,0:07:00.92,0:07:03.42,Default,,0000,0000,0000,,"Vou praticar a conversação\Ntoda terça e quinta Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:05.50,Default,,0000,0000,0000,,com um amigo por 20 minutos. Dialogue: 0,0:07:05.52,0:07:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Vou ouvir um vídeo do YouTube\Nenquanto tomo café da manhã". Dialogue: 0,0:07:09.96,0:07:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Se você criar um sistema\Npara seu aprendizado, Dialogue: 0,0:07:12.12,0:07:14.02,Default,,0000,0000,0000,,não precisará encontrar tempo extra, Dialogue: 0,0:07:14.04,0:07:16.70,Default,,0000,0000,0000,,porque ele se tornará parte\Nde seu dia a dia. Dialogue: 0,0:07:17.88,0:07:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente, se você quiser aprender\Num idioma fluentemente, Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:24.10,Default,,0000,0000,0000,,também precisará de um pouco de paciência. Dialogue: 0,0:07:24.60,0:07:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Não é possível aprender um idioma\Ndentro de dois meses, Dialogue: 0,0:07:27.36,0:07:31.26,Default,,0000,0000,0000,,mas, com certeza, será possível fazer\Num progresso visível em dois meses, Dialogue: 0,0:07:31.28,0:07:35.02,Default,,0000,0000,0000,,se você aprender em pequenas partes\Ntodos os dias de uma forma que você goste. Dialogue: 0,0:07:35.04,0:07:37.18,Default,,0000,0000,0000,,E não há nada que nos motiva mais Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:38.73,Default,,0000,0000,0000,,do que nosso próprio sucesso. Dialogue: 0,0:07:39.12,0:07:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu me lembro claramente do momento Dialogue: 0,0:07:41.04,0:07:45.01,Default,,0000,0000,0000,,em que entendi a primeira piada\Nem alemão ao assistir a "Friends". Dialogue: 0,0:07:45.28,0:07:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei tão feliz e motivada Dialogue: 0,0:07:47.16,0:07:50.18,Default,,0000,0000,0000,,que continuei assistindo,\Nnaquele dia, a mais dois episódios Dialogue: 0,0:07:50.20,0:07:51.94,Default,,0000,0000,0000,,e, enquanto continuava assistindo, Dialogue: 0,0:07:51.96,0:07:56.18,Default,,0000,0000,0000,,tive cada vez mais desses momentos\Nde compreensão, dessas pequenas vitórias, Dialogue: 0,0:07:56.20,0:07:59.66,Default,,0000,0000,0000,,e, passo a passo, cheguei a um nível\Nem que conseguia usar o idioma Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:02.54,Default,,0000,0000,0000,,de maneira livre e fluente\Npara expressar qualquer coisa. Dialogue: 0,0:08:02.56,0:08:04.44,Default,,0000,0000,0000,,É um sentimento maravilhoso. Dialogue: 0,0:08:04.66,0:08:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Quero vivenciá-lo cada vez mais Dialogue: 0,0:08:06.40,0:08:08.87,Default,,0000,0000,0000,,e é por isso que aprendo\Num idioma a cada dois anos. Dialogue: 0,0:08:09.36,0:08:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Então, esse é todo o segredo do poliglota. Dialogue: 0,0:08:11.44,0:08:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Encontre métodos eficazes\Nque possa usar sistematicamente Dialogue: 0,0:08:14.32,0:08:17.62,Default,,0000,0000,0000,,por um período de tempo,\Nde uma forma que você goste. Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:21.80,Default,,0000,0000,0000,,É assim que os poliglotas aprendem\Nidiomas dentro de meses, não anos. Dialogue: 0,0:08:23.10,0:08:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Alguns de vocês devem achar: Dialogue: 0,0:08:24.46,0:08:26.78,Default,,0000,0000,0000,,"Tudo isso é bom\Npara a aprendizagem de idiomas, Dialogue: 0,0:08:26.80,0:08:28.72,Default,,0000,0000,0000,,mas será que o verdadeiro segredo Dialogue: 0,0:08:28.74,0:08:32.70,Default,,0000,0000,0000,,não é o fato de os poliglotas serem\Nsupertalentosos, e a maioria de nós não? Dialogue: 0,0:08:33.32,0:08:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Bem, há uma coisa que não contei\Na vocês sobre Benny e Lucas. Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Benny teve 11 anos de gaélico irlandês\Ne 5 anos de alemão na escola. Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Ele não sabia, de forma alguma,\Nfalar esses idiomas ao se formar. Dialogue: 0,0:08:46.24,0:08:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Até os 21 anos, ele achava\Nque não tinha o gene da linguagem Dialogue: 0,0:08:50.44,0:08:52.50,Default,,0000,0000,0000,,e não conseguia falar outro idioma. Dialogue: 0,0:08:52.82,0:08:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Então, ele começou a procurar\N"o modo dele" de aprender idiomas, Dialogue: 0,0:08:55.84,0:08:59.70,Default,,0000,0000,0000,,que foi conversar com falantes nativos\Ne receber feedback deles, Dialogue: 0,0:08:59.72,0:09:03.93,Default,,0000,0000,0000,,e hoje Benny pode facilmente\Nter uma conversa em dez idiomas. Dialogue: 0,0:09:05.12,0:09:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Lucas tentou aprender inglês\Nna escola por dez anos. Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Ele era um dos piores alunos da turma. Dialogue: 0,0:09:11.08,0:09:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Seus amigos até zombaram dele Dialogue: 0,0:09:12.72,0:09:15.34,Default,,0000,0000,0000,,e lhe deram um livro de russo como piada, Dialogue: 0,0:09:15.36,0:09:19.10,Default,,0000,0000,0000,,porque achavam que ele nunca aprenderia\Nesse idioma ou qualquer outro. Dialogue: 0,0:09:19.12,0:09:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Então, Lucas começou\Na experimentar métodos, Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:23.72,Default,,0000,0000,0000,,a procurar seu próprio jeito de aprender, Dialogue: 0,0:09:24.52,0:09:28.70,Default,,0000,0000,0000,,por exemplo, conversando\Nno Skype com estranhos. Dialogue: 0,0:09:28.72,0:09:30.54,Default,,0000,0000,0000,,E, depois de apenas 10 anos, Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Lucas é capaz de falar\N11 idiomas fluentemente. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Parece milagre? Dialogue: 0,0:09:37.44,0:09:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Bem, vejo esses milagres todos os dias. Dialogue: 0,0:09:40.76,0:09:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Como mentora de idiomas, Dialogue: 0,0:09:42.12,0:09:44.54,Default,,0000,0000,0000,,ajudo as pessoas a aprender\Nidiomas sozinhas, Dialogue: 0,0:09:44.56,0:09:45.86,Default,,0000,0000,0000,,e vejo isso todos os dias. Dialogue: 0,0:09:45.88,0:09:50.06,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas lutam com a aprendizagem\Nde idiomas por 5, 10, até 20 anos Dialogue: 0,0:09:50.08,0:09:53.94,Default,,0000,0000,0000,,e então, de repente, assumem\No controle de seu aprendizado, Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:57.26,Default,,0000,0000,0000,,começam a usar materiais de que gostam,\Nmétodos mais eficazes, Dialogue: 0,0:09:57.28,0:09:58.95,Default,,0000,0000,0000,,ou começam a seguir seu aprendizado Dialogue: 0,0:09:58.97,0:10:02.06,Default,,0000,0000,0000,,para que possam apreciar\Nseu próprio progresso. Dialogue: 0,0:10:02.08,0:10:04.02,Default,,0000,0000,0000,,É o momento em que, de repente, Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:06.43,Default,,0000,0000,0000,,encontram, de forma mágica,\No talento para idiomas, Dialogue: 0,0:10:06.45,0:10:08.78,Default,,0000,0000,0000,,que estavam perdendo a vida toda. Dialogue: 0,0:10:09.47,0:10:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Se você também tentou\Naprender um idioma Dialogue: 0,0:10:11.68,0:10:14.10,Default,,0000,0000,0000,,e desistiu, achando que é muito difícil, Dialogue: 0,0:10:14.12,0:10:16.38,Default,,0000,0000,0000,,ou que não tem o talento para idiomas, Dialogue: 0,0:10:16.40,0:10:17.94,Default,,0000,0000,0000,,tente novamente. Dialogue: 0,0:10:17.96,0:10:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Talvez também esteja prestes\Na encontrar um método divertido Dialogue: 0,0:10:20.84,0:10:22.72,Default,,0000,0000,0000,,de aprender esse idioma fluentemente. Dialogue: 0,0:10:22.96,0:10:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Talvez esteja prestes a encontrar\Num método pra se tornar um poliglota. Dialogue: 0,0:10:26.92,0:10:27.92,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:10:27.94,0:10:29.94,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)