1
00:00:01,760 --> 00:00:04,676
Adoro imparare le lingue straniere.
2
00:00:04,676 --> 00:00:08,756
E mi piace così tanto che imparo
una nuova lingua ogni due anni.
3
00:00:08,756 --> 00:00:10,876
Adesso sto imparando
la mia ottava lingua.
4
00:00:10,876 --> 00:00:13,316
Quando le persone scoprono
questa cosa, mi chiedono:
5
00:00:13,316 --> 00:00:15,636
"Come fai? Qual è il tuo segreto?"
6
00:00:15,636 --> 00:00:18,676
Ad essere onesta, per molti anni
la mia risposta è stata:
7
00:00:18,676 --> 00:00:21,000
"Non so, è solo che mi piace
imparare le lingue".
8
00:00:21,720 --> 00:00:23,996
Ma non erano mai contente
di come rispondevo.
9
00:00:23,996 --> 00:00:27,950
Volevano sapere perché loro
impiegano anni per impararne una sola,
10
00:00:27,950 --> 00:00:29,576
senza mai raggiungere la fluidità,
11
00:00:29,576 --> 00:00:32,636
mentre io riesco a imparare
una lingua dopo l'altra.
12
00:00:32,636 --> 00:00:34,876
Volevano conoscere
il segreto dei poliglotti,
13
00:00:34,876 --> 00:00:36,880
di quelle persone
che parlano molte lingue.
14
00:00:37,400 --> 00:00:41,156
Anche io cominciai a chiedermi
come facciano gli altri poliglotti.
15
00:00:41,156 --> 00:00:42,676
Cosa abbiamo in comune?
16
00:00:42,676 --> 00:00:44,636
E cos'è che ci permette
17
00:00:44,636 --> 00:00:47,080
di imparare le lingue
più velocemente degli altri?
18
00:00:47,880 --> 00:00:50,720
Così decisi di incontrare
altri poliglotti e scoprirlo.
19
00:00:51,760 --> 00:00:53,830
Il posto migliore dove trovare poliglotti
20
00:00:53,830 --> 00:00:56,166
è un evento dove centinaia
di amanti delle lingue
21
00:00:56,166 --> 00:00:59,036
si incontrano per esercitare
le loro conoscenze linguistiche.
22
00:00:59,036 --> 00:01:02,106
Ci sono tanti eventi
di questo tipo nel mondo,
23
00:01:02,106 --> 00:01:03,776
così decisi di partecipare a uno
24
00:01:03,776 --> 00:01:06,200
e chiedere ai poliglotti
quali metodi utilizzano.
25
00:01:07,200 --> 00:01:09,156
Là incontrai Benny dall'Irlanda,
26
00:01:09,156 --> 00:01:13,320
che mi spiegò che il suo metodo
consiste in parlare dal primo giorno.
27
00:01:14,240 --> 00:01:17,156
Benny impara qualche frase
dai frasari per viaggi,
28
00:01:17,156 --> 00:01:18,576
va a conoscere madrelingua
29
00:01:18,576 --> 00:01:21,596
e inizia subito a conversare con loro.
30
00:01:21,596 --> 00:01:24,396
Non gli importa di fare
anche 200 errori al giorno,
31
00:01:24,396 --> 00:01:26,840
perchè impara proprio
grazie alle correzioni.
32
00:01:27,390 --> 00:01:30,056
Il bello è che oggi
non deve neanche viaggiare tanto,
33
00:01:30,056 --> 00:01:32,866
perché si possono avere
conversazioni con madrelingua
34
00:01:32,866 --> 00:01:36,316
comodamente dal proprio soggiorno,
utilizzando Internet.
35
00:01:36,316 --> 00:01:38,116
Conobbi anche Lucas dal Brasile,
36
00:01:38,116 --> 00:01:40,690
che aveva un metodo interessante
per imparare il russo.
37
00:01:41,200 --> 00:01:46,986
Aggiunse semplicemente
diverse persone russe su Skype
38
00:01:46,986 --> 00:01:50,796
e iniziò una conversazione
con uno di loro
39
00:01:50,796 --> 00:01:52,240
scrivendo "ciao" in russo.
40
00:01:53,000 --> 00:01:55,596
E l'altra persona rispose:
"Ciao, come stai?"
41
00:01:55,596 --> 00:02:00,076
Lucas copiò la frase
e la inserì in un'altra chat,
42
00:02:00,076 --> 00:02:03,676
e questa persona rispose:
"Sto bene, grazie, e tu?"
43
00:02:03,676 --> 00:02:06,676
Copiò poi questa frase
e la inserì nella prima chat.
44
00:02:06,676 --> 00:02:10,006
In questo modo fece conversare
tra di loro due sconosciuti,
45
00:02:10,006 --> 00:02:11,596
senza che questi lo sapessero.
46
00:02:11,596 --> 00:02:12,446
(Risate)
47
00:02:12,446 --> 00:02:14,236
E presto iniziò a scrivere da solo
48
00:02:14,236 --> 00:02:16,566
perché aveva avuto
così tante conversazioni simili
49
00:02:16,566 --> 00:02:19,326
che aveva capito come si inizia
una conversazione in russo.
50
00:02:19,326 --> 00:02:22,316
Un metodo geniale, non è vero?
51
00:02:22,316 --> 00:02:26,876
Poi incontrai poliglotti che iniziano
imitando i suoni della lingua
52
00:02:26,876 --> 00:02:31,316
e altri che imparano le 500 parole
più comuni della lingua che studiano,
53
00:02:31,316 --> 00:02:34,720
altri ancora che iniziano sempre
dalla grammatica.
54
00:02:35,600 --> 00:02:37,936
Se avessi fatto questa domanda
a cento poliglotti,
55
00:02:37,936 --> 00:02:41,556
avrei sentito cento diversi
metodi di apprendimento.
56
00:02:41,556 --> 00:02:45,196
Ognuno sembra avere un suo metodo
per imparare le lingue,
57
00:02:45,196 --> 00:02:49,080
ma alla fine il risultato è lo stesso,
ossia parlare molte lingue fluentemente.
58
00:02:50,120 --> 00:02:54,446
Mentre ascoltavo questi poliglotti
che mi parlavano dei loro approcci,
59
00:02:54,446 --> 00:02:56,756
ho capito all'improvviso:
60
00:02:56,756 --> 00:02:59,916
l'unica cosa che abbiamo in comune
61
00:02:59,916 --> 00:03:05,346
è che abbiamo semplicemente trovato
un metodo divertente per imparare.
62
00:03:05,346 --> 00:03:07,706
Tutti parlavano di quanto fosse divertente
63
00:03:07,706 --> 00:03:09,556
imparare altre lingue.
64
00:03:09,556 --> 00:03:10,706
Avreste dovuto vederli
65
00:03:10,706 --> 00:03:13,556
mentre mi mostravano
le loro tabelle grammaticali colorate,
66
00:03:13,556 --> 00:03:16,316
le loro flaschcard fatte a mano
67
00:03:16,316 --> 00:03:19,356
e le loro statistiche sull'apprendimento
del lessico con le app,
68
00:03:19,356 --> 00:03:23,560
o addirittura quanto adorano cucinare
usando ricette scritte in altre lingue.
69
00:03:24,680 --> 00:03:26,446
Ognuno di loro usa un metodo diverso,
70
00:03:26,446 --> 00:03:30,236
ma si assicurano sempre
che sia qualcosa di divertente.
71
00:03:30,236 --> 00:03:34,156
E ho capito che anche io faccio come loro.
72
00:03:34,156 --> 00:03:37,756
Mentre studiavo lo spagnolo,
mi annoiavo con il libro di testo.
73
00:03:37,756 --> 00:03:42,676
Insomma, chi vuole leggere di José
che chiede indicazioni per la stazione?
74
00:03:42,676 --> 00:03:45,036
Volevo leggere Harry Potter,
75
00:03:45,036 --> 00:03:47,136
perchè era il mio libro preferito
da bambina,
76
00:03:47,136 --> 00:03:48,876
e l'ho letto molte volte.
77
00:03:48,876 --> 00:03:52,556
Così ho comprato Harry Potter
in spagnolo e ho iniziato a leggerlo.
78
00:03:52,556 --> 00:03:55,670
Ovviamente all'inizio non capivo nulla,
79
00:03:55,670 --> 00:03:57,680
ma ho continuato perché adoro quel libro,
80
00:03:57,680 --> 00:04:02,276
e alla fine ero in grado di leggerlo
senza troppi problemi.
81
00:04:02,276 --> 00:04:04,636
E ho fatto lo stesso con il tedesco.
82
00:04:04,636 --> 00:04:08,236
Decisi di guardare Friends,
la mia serie preferita, in tedesco,
83
00:04:08,236 --> 00:04:11,356
e anche qui non capivo nulla all'inizio.
84
00:04:11,356 --> 00:04:14,556
Non sapevo dove finiva una parola
e dove iniziava l'altra,
85
00:04:14,556 --> 00:04:16,600
ma continuai a guardarlo
perché era Friends.
86
00:04:16,600 --> 00:04:19,336
Posso guardarlo in qualsiasi lingua,
mi piace e basta.
87
00:04:19,336 --> 00:04:21,676
E dopo la seconda o terza stagione,
88
00:04:21,676 --> 00:04:24,040
i dialoghi iniziavano ad avere un senso.
89
00:04:25,080 --> 00:04:28,156
Ho capito tutto ciò
solo dopo aver incontrato dei poliglotti.
90
00:04:28,156 --> 00:04:29,756
Non siamo dei geni
91
00:04:29,756 --> 00:04:32,196
e non abbiamo trucchi
per imparare altre lingue.
92
00:04:32,196 --> 00:04:36,036
Abbiamo semplicemente trovato
diversi modi per divertirci a farlo,
93
00:04:36,036 --> 00:04:39,436
come trasformare lo studio delle lingue
da una noiosa materia scolastica
94
00:04:39,436 --> 00:04:42,640
in un'attività piacevole
che facciamo volentieri tutti i giorni.
95
00:04:43,520 --> 00:04:45,616
Se non vi piace scrivere
parole su un foglio,
96
00:04:45,616 --> 00:04:47,436
potete sempre digitarle in una app.
97
00:04:47,436 --> 00:04:50,276
Se non vi piace ascoltare
i noiosi materiali dei manuali,
98
00:04:50,276 --> 00:04:54,596
cercate contenuti interessanti su YouTube
o podcast in qualsiasi lingua.
99
00:04:54,596 --> 00:04:56,316
Se siete una persona introversa
100
00:04:56,316 --> 00:04:59,356
e vi intimorisce l'idea di parlare
subito con dei madrelingua,
101
00:04:59,356 --> 00:05:01,576
potete usare il metodo
di parlare a voi stessi.
102
00:05:01,576 --> 00:05:04,336
Potete parlare a voi stessi
comodamente nella vostra camera
103
00:05:04,336 --> 00:05:07,246
di cosa farete nel weekend,
di com'è andata la vostra giornata
104
00:05:07,246 --> 00:05:09,396
o prendere un'immagine a caso dal telefono
105
00:05:09,396 --> 00:05:13,156
e descriverla al vostro amico immaginario.
106
00:05:13,156 --> 00:05:15,676
I poliglotti imparano così le lingue
107
00:05:15,676 --> 00:05:18,490
e la notizia migliore è che possono farlo
108
00:05:18,490 --> 00:05:21,240
tutti quelli che vogliono imparare
una nuova lingua.
109
00:05:22,520 --> 00:05:24,516
Conoscere poliglotti
mi ha aiutato a capire
110
00:05:24,516 --> 00:05:27,676
che divertirsi è fondamentale
111
00:05:27,676 --> 00:05:29,796
nell'apprendimento linguistico,
112
00:05:29,796 --> 00:05:32,840
ma anche quella gioia non è abbastanza.
113
00:05:33,680 --> 00:05:36,436
Se volete raggiungere la fluenza
in una lingua straniera,
114
00:05:36,436 --> 00:05:38,920
dovrete mettere in pratica
anche altri tre principi.
115
00:05:39,760 --> 00:05:42,360
Innanzitutto avrete bisogno
di metodi efficaci.
116
00:05:43,160 --> 00:05:46,586
Se provate a memorizzare
delle parole per il compito di domani,
117
00:05:46,586 --> 00:05:48,996
verranno archiviate
nella memoria a breve termine,
118
00:05:48,996 --> 00:05:50,905
e le dimenticherete in pochi giorni.
119
00:05:51,400 --> 00:05:54,356
Se invece volete conservarle
per un lungo periodo,
120
00:05:54,356 --> 00:05:57,196
dovete ripassarle spesso
nel giro di qualche giorno
121
00:05:57,196 --> 00:05:59,556
usando la cosiddetta
ripetizione dilazionata.
122
00:05:59,556 --> 00:06:03,836
Potete usare app basate su questo sistema,
come Anki o Memrise,
123
00:06:03,836 --> 00:06:07,096
o scrivere liste di parole in un quaderno
usando il metodo Goldlist,
124
00:06:07,096 --> 00:06:09,916
che è molto in voga tra i poliglotti.
125
00:06:09,916 --> 00:06:13,476
Se non sapete quali metodi siano efficaci
e quali possiate utilizzare,
126
00:06:13,476 --> 00:06:16,716
date un'occhiata ai siti
e ai canali YouTube di poliglotti
127
00:06:16,716 --> 00:06:18,516
e prendetene ispirazione.
128
00:06:18,516 --> 00:06:21,440
Se con loro funziona, probabilmente
funzionerà anche con voi.
129
00:06:22,840 --> 00:06:24,776
Il terzo principio da seguire
130
00:06:24,776 --> 00:06:27,000
è creare un sistema
nel vostro apprendimento.
131
00:06:27,720 --> 00:06:31,956
Siamo tutti impegnati e nessuno ha tempo
per imparare una lingua oggi.
132
00:06:31,956 --> 00:06:35,756
Ma possiamo ritagliarcelo
se pianifichiamo in anticipo.
133
00:06:35,756 --> 00:06:39,196
Riuscite a svegliarvi 15 minuti
prima del solito?
134
00:06:39,196 --> 00:06:42,516
Sarebbe il momento ideale
per ripassare un po' di lessico.
135
00:06:42,516 --> 00:06:46,276
Riuscite ad ascoltare un podcast
mentre guidate per andare al lavoro?
136
00:06:46,276 --> 00:06:49,756
Sarebbe perfetto
per praticare un po' l'ascolto.
137
00:06:49,756 --> 00:06:53,236
Ci sono molte cose che possiamo fare
senza pianificare questo tempo extra,
138
00:06:53,236 --> 00:06:55,916
come ascoltare i podcast
sulla strada per il lavoro
139
00:06:55,916 --> 00:06:57,596
o mentre si fanno le faccende.
140
00:06:57,596 --> 00:07:00,916
La cosa importante
è creare un piano nell'apprendimento.
141
00:07:00,916 --> 00:07:03,436
"Praticherò il parlato
ogni martedì e giovedì
142
00:07:03,436 --> 00:07:05,516
con un amico per 20 minuti.
143
00:07:05,516 --> 00:07:09,956
Ascolterò un video di YouTube
mentre faccio colazione."
144
00:07:09,956 --> 00:07:12,126
Se create un sistema
nel vostro apprendimento,
145
00:07:12,126 --> 00:07:13,866
non dovrete trovare tempo extra,
146
00:07:13,866 --> 00:07:16,480
perché diventerà parte
della vostra vita quotidiana.
147
00:07:17,880 --> 00:07:21,146
Infine, se volete imparare
a parlare una lingua fluentemente,
148
00:07:21,146 --> 00:07:23,840
dovete avere anche un po' di pazienza.
149
00:07:24,600 --> 00:07:27,356
È impossibile imparare una lingua
nel giro di due mesi,
150
00:07:27,356 --> 00:07:31,276
ma è sicuramente possibile compiere
un visibile miglioramento in due mesi,
151
00:07:31,276 --> 00:07:35,036
se si impara un po' alla volta
ogni giorno in modo divertente.
152
00:07:35,036 --> 00:07:37,196
E non esiste nulla che ci motivi
153
00:07:37,196 --> 00:07:38,440
più del nostro successo.
154
00:07:39,120 --> 00:07:41,036
Ricordo chiaramente il momento
155
00:07:41,036 --> 00:07:44,720
in cui capii la prima battuta in tedesco
mentre guardavo Friends.
156
00:07:45,280 --> 00:07:47,156
Ero così contenta e motivata
157
00:07:47,156 --> 00:07:50,196
che quel giorno guardai altri due episodi.
158
00:07:50,196 --> 00:07:51,946
E mentre continuavo a guardare,
159
00:07:51,946 --> 00:07:56,196
avevo sempre più momenti
di questo tipo, delle piccole vittorie,
160
00:07:56,196 --> 00:07:59,676
e, passo dopo passo, raggiunsi un livello
in cui potevo usare la lingua
161
00:07:59,676 --> 00:08:02,556
liberamente e fluentemente
per esprimere qualsiasi cosa.
162
00:08:02,556 --> 00:08:04,080
È una sensazione meravigliosa.
163
00:08:04,800 --> 00:08:06,176
Non posso farne a meno,
164
00:08:06,176 --> 00:08:09,356
ed è per questo che imparo
una nuova lingua ogni due anni.
165
00:08:09,356 --> 00:08:11,436
Questo è il segreto dei poliglotti.
166
00:08:11,436 --> 00:08:14,316
Trovare metodi efficaci
da poter usare sistematicamente
167
00:08:14,316 --> 00:08:17,636
in un certo periodo di tempo
in un modo che trovate divertente,
168
00:08:17,636 --> 00:08:21,720
ed è così che i poliglotti imparano
le lingue in mesi, non anni.
169
00:08:23,160 --> 00:08:24,426
Alcuni di voi penseranno:
170
00:08:24,426 --> 00:08:26,866
"È molto bello divertirsi
a imparare una lingua,
171
00:08:26,866 --> 00:08:29,716
ma il vero segreto
non è forse che voi poliglotti
172
00:08:29,716 --> 00:08:32,390
avete un enorme talento
che gran parte di noi non hanno?"
173
00:08:33,320 --> 00:08:36,400
C'è una cosa che non vi ho detto
di Benny e Lucas.
174
00:08:37,159 --> 00:08:40,536
Benny a scuola aveva studiato
per 11 anni il gaelico irlandese
175
00:08:40,536 --> 00:08:42,996
e per cinque il tedesco.
176
00:08:42,996 --> 00:08:46,236
Quando si diplomò,
non riusciva affatto a parlarli.
177
00:08:46,236 --> 00:08:50,436
Fino all'età di 21 anni, pensava
di non avere il "gene del linguaggio"
178
00:08:50,436 --> 00:08:52,876
e di non poter parlare un'altra lingua.
179
00:08:52,876 --> 00:08:55,836
Poi cominciò a cercare
il suo modo di imparare le lingue,
180
00:08:55,836 --> 00:08:59,716
che consisteva in parlare con madrelingua
e ricevere feedback da loro,
181
00:08:59,716 --> 00:09:03,680
e oggi Benny riesce agevolmente
a tenere una conversazione in 10 lingue.
182
00:09:05,120 --> 00:09:08,436
Lucas ha provato a imparare
l'inglese a scuola per 10 anni.
183
00:09:08,436 --> 00:09:11,076
Era uno degli studenti peggiori
della sua classe.
184
00:09:11,076 --> 00:09:12,716
I suoi amici lo prendevano in giro
185
00:09:12,716 --> 00:09:15,356
e gli regalarono un manuale
di russo per scherzo
186
00:09:15,356 --> 00:09:19,116
perché pensavano che non avrebbe
mai imparato né quella né altre lingue.
187
00:09:19,116 --> 00:09:21,516
Poi Lucas cominciò
a sperimentare vari metodi,
188
00:09:21,516 --> 00:09:23,350
alla ricerca del suo modo di imparare,
189
00:09:24,520 --> 00:09:28,718
chattando, ad esempio,
su Skype con sconosciuti.
190
00:09:28,718 --> 00:09:30,556
E dopo soli 10 anni,
191
00:09:30,556 --> 00:09:33,950
Lucas è in grado di parlare
fluentemente 11 lingue.
192
00:09:35,000 --> 00:09:36,560
Vi sembra un miracolo?
193
00:09:37,440 --> 00:09:40,040
Vedo ogni giorno miracoli di questo tipo.
194
00:09:40,760 --> 00:09:42,116
Come mentore linguistico,
195
00:09:42,116 --> 00:09:44,556
aiuto le persone a imparare
le lingue da sole,
196
00:09:44,556 --> 00:09:45,876
e lo vedo ogni giorno.
197
00:09:45,876 --> 00:09:50,076
Le persone lottano con lo studio
delle lingue per cinque, 10, 20 anni,
198
00:09:50,076 --> 00:09:53,896
e poi all'improvviso prendono in mano
il loro apprendimento,
199
00:09:53,896 --> 00:09:57,276
cominciano a usare materiali divertenti,
metodi più efficaci,
200
00:09:57,276 --> 00:09:58,946
o a tracciare il loro apprendimento
201
00:09:58,946 --> 00:10:02,076
in modo da potersi rendere conto
dei propri progressi,
202
00:10:02,076 --> 00:10:04,036
e all'improvviso
203
00:10:04,036 --> 00:10:08,240
trovano magicamente il talento
per le lingue che non avevano mai avuto.
204
00:10:09,480 --> 00:10:11,660
Quindi, se avete provato
a imparare una lingua
205
00:10:11,660 --> 00:10:14,136
e vi siete arresi pensando
che fosse troppo difficile
206
00:10:14,136 --> 00:10:16,426
o che non eravate fatti
per parlare altre lingue,
207
00:10:16,426 --> 00:10:17,956
riprovateci.
208
00:10:17,956 --> 00:10:20,836
Magari siete a un passo
dal trovare un metodo divertente
209
00:10:20,836 --> 00:10:22,742
per imparare quella lingua fluentemente.
210
00:10:22,960 --> 00:10:26,916
Magari siete a un passo
dal diventare poliglotti.
211
00:10:26,916 --> 00:10:28,156
Grazie.
212
00:10:28,156 --> 00:10:32,360
(Applausi)