1 00:00:01,760 --> 00:00:04,676 Adoro imparare le lingue straniere. 2 00:00:04,676 --> 00:00:08,756 E mi piace così tanto che imparo una nuova lingua ogni due anni. 3 00:00:08,756 --> 00:00:10,876 Adesso sto imparando la mia ottava lingua. 4 00:00:10,876 --> 00:00:13,316 Quando le persone scoprono questa cosa, mi chiedono: 5 00:00:13,316 --> 00:00:15,636 "Come fai? Qual è il tuo segreto?" 6 00:00:15,636 --> 00:00:18,676 Ad essere onesta, per molti anni la mia risposta è stata: 7 00:00:18,676 --> 00:00:21,000 "Non so, è solo che mi piace imparare le lingue". 8 00:00:21,720 --> 00:00:23,996 Ma non erano mai contente di come rispondevo. 9 00:00:23,996 --> 00:00:27,950 Volevano sapere perché loro impiegano anni per impararne una sola, 10 00:00:27,950 --> 00:00:29,576 senza mai raggiungere la fluidità, 11 00:00:29,576 --> 00:00:32,636 mentre io riesco a imparare una lingua dopo l'altra. 12 00:00:32,636 --> 00:00:34,876 Volevano conoscere il segreto dei poliglotti, 13 00:00:34,876 --> 00:00:36,880 di quelle persone che parlano molte lingue. 14 00:00:37,400 --> 00:00:41,156 Anche io cominciai a chiedermi come facciano gli altri poliglotti. 15 00:00:41,156 --> 00:00:42,676 Cosa abbiamo in comune? 16 00:00:42,676 --> 00:00:44,636 E cos'è che ci permette 17 00:00:44,636 --> 00:00:47,080 di imparare le lingue più velocemente degli altri? 18 00:00:47,880 --> 00:00:50,720 Così decisi di incontrare altri poliglotti e scoprirlo. 19 00:00:51,760 --> 00:00:53,830 Il posto migliore dove trovare poliglotti 20 00:00:53,830 --> 00:00:56,166 è un evento dove centinaia di amanti delle lingue 21 00:00:56,166 --> 00:00:59,036 si incontrano per esercitare le loro conoscenze linguistiche. 22 00:00:59,036 --> 00:01:02,106 Ci sono tanti eventi di questo tipo nel mondo, 23 00:01:02,106 --> 00:01:03,776 così decisi di partecipare a uno 24 00:01:03,776 --> 00:01:06,200 e chiedere ai poliglotti quali metodi utilizzano. 25 00:01:07,200 --> 00:01:09,156 Là incontrai Benny dall'Irlanda, 26 00:01:09,156 --> 00:01:13,320 che mi spiegò che il suo metodo consiste in parlare dal primo giorno. 27 00:01:14,240 --> 00:01:17,156 Benny impara qualche frase dai frasari per viaggi, 28 00:01:17,156 --> 00:01:18,576 va a conoscere madrelingua 29 00:01:18,576 --> 00:01:21,596 e inizia subito a conversare con loro. 30 00:01:21,596 --> 00:01:24,396 Non gli importa di fare anche 200 errori al giorno, 31 00:01:24,396 --> 00:01:26,840 perchè impara proprio grazie alle correzioni. 32 00:01:27,390 --> 00:01:30,056 Il bello è che oggi non deve neanche viaggiare tanto, 33 00:01:30,056 --> 00:01:32,866 perché si possono avere conversazioni con madrelingua 34 00:01:32,866 --> 00:01:36,316 comodamente dal proprio soggiorno, utilizzando Internet. 35 00:01:36,316 --> 00:01:38,116 Conobbi anche Lucas dal Brasile, 36 00:01:38,116 --> 00:01:40,690 che aveva un metodo interessante per imparare il russo. 37 00:01:41,200 --> 00:01:46,986 Aggiunse semplicemente diverse persone russe su Skype 38 00:01:46,986 --> 00:01:50,796 e iniziò una conversazione con uno di loro 39 00:01:50,796 --> 00:01:52,240 scrivendo "ciao" in russo. 40 00:01:53,000 --> 00:01:55,596 E l'altra persona rispose: "Ciao, come stai?" 41 00:01:55,596 --> 00:02:00,076 Lucas copiò la frase e la inserì in un'altra chat, 42 00:02:00,076 --> 00:02:03,676 e questa persona rispose: "Sto bene, grazie, e tu?" 43 00:02:03,676 --> 00:02:06,676 Copiò poi questa frase e la inserì nella prima chat. 44 00:02:06,676 --> 00:02:10,006 In questo modo fece conversare tra di loro due sconosciuti, 45 00:02:10,006 --> 00:02:11,596 senza che questi lo sapessero. 46 00:02:11,596 --> 00:02:12,446 (Risate) 47 00:02:12,446 --> 00:02:14,236 E presto iniziò a scrivere da solo 48 00:02:14,236 --> 00:02:16,566 perché aveva avuto così tante conversazioni simili 49 00:02:16,566 --> 00:02:19,326 che aveva capito come si inizia una conversazione in russo. 50 00:02:19,326 --> 00:02:22,316 Un metodo geniale, non è vero? 51 00:02:22,316 --> 00:02:26,876 Poi incontrai poliglotti che iniziano imitando i suoni della lingua 52 00:02:26,876 --> 00:02:31,316 e altri che imparano le 500 parole più comuni della lingua che studiano, 53 00:02:31,316 --> 00:02:34,720 altri ancora che iniziano sempre dalla grammatica. 54 00:02:35,600 --> 00:02:37,936 Se avessi fatto questa domanda a cento poliglotti, 55 00:02:37,936 --> 00:02:41,556 avrei sentito cento diversi metodi di apprendimento. 56 00:02:41,556 --> 00:02:45,196 Ognuno sembra avere un suo metodo per imparare le lingue, 57 00:02:45,196 --> 00:02:49,080 ma alla fine il risultato è lo stesso, ossia parlare molte lingue fluentemente. 58 00:02:50,120 --> 00:02:54,446 Mentre ascoltavo questi poliglotti che mi parlavano dei loro approcci, 59 00:02:54,446 --> 00:02:56,756 ho capito all'improvviso: 60 00:02:56,756 --> 00:02:59,916 l'unica cosa che abbiamo in comune 61 00:02:59,916 --> 00:03:05,346 è che abbiamo semplicemente trovato un metodo divertente per imparare. 62 00:03:05,346 --> 00:03:07,706 Tutti parlavano di quanto fosse divertente 63 00:03:07,706 --> 00:03:09,556 imparare altre lingue. 64 00:03:09,556 --> 00:03:10,706 Avreste dovuto vederli 65 00:03:10,706 --> 00:03:13,556 mentre mi mostravano le loro tabelle grammaticali colorate, 66 00:03:13,556 --> 00:03:16,316 le loro flaschcard fatte a mano 67 00:03:16,316 --> 00:03:19,356 e le loro statistiche sull'apprendimento del lessico con le app, 68 00:03:19,356 --> 00:03:23,560 o addirittura quanto adorano cucinare usando ricette scritte in altre lingue. 69 00:03:24,680 --> 00:03:26,446 Ognuno di loro usa un metodo diverso, 70 00:03:26,446 --> 00:03:30,236 ma si assicurano sempre che sia qualcosa di divertente. 71 00:03:30,236 --> 00:03:34,156 E ho capito che anche io faccio come loro. 72 00:03:34,156 --> 00:03:37,756 Mentre studiavo lo spagnolo, mi annoiavo con il libro di testo. 73 00:03:37,756 --> 00:03:42,676 Insomma, chi vuole leggere di José che chiede indicazioni per la stazione? 74 00:03:42,676 --> 00:03:45,036 Volevo leggere Harry Potter, 75 00:03:45,036 --> 00:03:47,136 perchè era il mio libro preferito da bambina, 76 00:03:47,136 --> 00:03:48,876 e l'ho letto molte volte. 77 00:03:48,876 --> 00:03:52,556 Così ho comprato Harry Potter in spagnolo e ho iniziato a leggerlo. 78 00:03:52,556 --> 00:03:55,670 Ovviamente all'inizio non capivo nulla, 79 00:03:55,670 --> 00:03:57,680 ma ho continuato perché adoro quel libro, 80 00:03:57,680 --> 00:04:02,276 e alla fine ero in grado di leggerlo senza troppi problemi. 81 00:04:02,276 --> 00:04:04,636 E ho fatto lo stesso con il tedesco. 82 00:04:04,636 --> 00:04:08,236 Decisi di guardare Friends, la mia serie preferita, in tedesco, 83 00:04:08,236 --> 00:04:11,356 e anche qui non capivo nulla all'inizio. 84 00:04:11,356 --> 00:04:14,556 Non sapevo dove finiva una parola e dove iniziava l'altra, 85 00:04:14,556 --> 00:04:16,600 ma continuai a guardarlo perché era Friends. 86 00:04:16,600 --> 00:04:19,336 Posso guardarlo in qualsiasi lingua, mi piace e basta. 87 00:04:19,336 --> 00:04:21,676 E dopo la seconda o terza stagione, 88 00:04:21,676 --> 00:04:24,040 i dialoghi iniziavano ad avere un senso. 89 00:04:25,080 --> 00:04:28,156 Ho capito tutto ciò solo dopo aver incontrato dei poliglotti. 90 00:04:28,156 --> 00:04:29,756 Non siamo dei geni 91 00:04:29,756 --> 00:04:32,196 e non abbiamo trucchi per imparare altre lingue. 92 00:04:32,196 --> 00:04:36,036 Abbiamo semplicemente trovato diversi modi per divertirci a farlo, 93 00:04:36,036 --> 00:04:39,436 come trasformare lo studio delle lingue da una noiosa materia scolastica 94 00:04:39,436 --> 00:04:42,640 in un'attività piacevole che facciamo volentieri tutti i giorni. 95 00:04:43,520 --> 00:04:45,616 Se non vi piace scrivere parole su un foglio, 96 00:04:45,616 --> 00:04:47,436 potete sempre digitarle in una app. 97 00:04:47,436 --> 00:04:50,276 Se non vi piace ascoltare i noiosi materiali dei manuali, 98 00:04:50,276 --> 00:04:54,596 cercate contenuti interessanti su YouTube o podcast in qualsiasi lingua. 99 00:04:54,596 --> 00:04:56,316 Se siete una persona introversa 100 00:04:56,316 --> 00:04:59,356 e vi intimorisce l'idea di parlare subito con dei madrelingua, 101 00:04:59,356 --> 00:05:01,576 potete usare il metodo di parlare a voi stessi. 102 00:05:01,576 --> 00:05:04,336 Potete parlare a voi stessi comodamente nella vostra camera 103 00:05:04,336 --> 00:05:07,246 di cosa farete nel weekend, di com'è andata la vostra giornata 104 00:05:07,246 --> 00:05:09,396 o prendere un'immagine a caso dal telefono 105 00:05:09,396 --> 00:05:13,156 e descriverla al vostro amico immaginario. 106 00:05:13,156 --> 00:05:15,676 I poliglotti imparano così le lingue 107 00:05:15,676 --> 00:05:18,490 e la notizia migliore è che possono farlo 108 00:05:18,490 --> 00:05:21,240 tutti quelli che vogliono imparare una nuova lingua. 109 00:05:22,520 --> 00:05:24,516 Conoscere poliglotti mi ha aiutato a capire 110 00:05:24,516 --> 00:05:27,676 che divertirsi è fondamentale 111 00:05:27,676 --> 00:05:29,796 nell'apprendimento linguistico, 112 00:05:29,796 --> 00:05:32,840 ma anche quella gioia non è abbastanza. 113 00:05:33,680 --> 00:05:36,436 Se volete raggiungere la fluenza in una lingua straniera, 114 00:05:36,436 --> 00:05:38,920 dovrete mettere in pratica anche altri tre principi. 115 00:05:39,760 --> 00:05:42,360 Innanzitutto avrete bisogno di metodi efficaci. 116 00:05:43,160 --> 00:05:46,586 Se provate a memorizzare delle parole per il compito di domani, 117 00:05:46,586 --> 00:05:48,996 verranno archiviate nella memoria a breve termine, 118 00:05:48,996 --> 00:05:50,905 e le dimenticherete in pochi giorni. 119 00:05:51,400 --> 00:05:54,356 Se invece volete conservarle per un lungo periodo, 120 00:05:54,356 --> 00:05:57,196 dovete ripassarle spesso nel giro di qualche giorno 121 00:05:57,196 --> 00:05:59,556 usando la cosiddetta ripetizione dilazionata. 122 00:05:59,556 --> 00:06:03,836 Potete usare app basate su questo sistema, come Anki o Memrise, 123 00:06:03,836 --> 00:06:07,096 o scrivere liste di parole in un quaderno usando il metodo Goldlist, 124 00:06:07,096 --> 00:06:09,916 che è molto in voga tra i poliglotti. 125 00:06:09,916 --> 00:06:13,476 Se non sapete quali metodi siano efficaci e quali possiate utilizzare, 126 00:06:13,476 --> 00:06:16,716 date un'occhiata ai siti e ai canali YouTube di poliglotti 127 00:06:16,716 --> 00:06:18,516 e prendetene ispirazione. 128 00:06:18,516 --> 00:06:21,440 Se con loro funziona, probabilmente funzionerà anche con voi. 129 00:06:22,840 --> 00:06:24,776 Il terzo principio da seguire 130 00:06:24,776 --> 00:06:27,000 è creare un sistema nel vostro apprendimento. 131 00:06:27,720 --> 00:06:31,956 Siamo tutti impegnati e nessuno ha tempo per imparare una lingua oggi. 132 00:06:31,956 --> 00:06:35,756 Ma possiamo ritagliarcelo se pianifichiamo in anticipo. 133 00:06:35,756 --> 00:06:39,196 Riuscite a svegliarvi 15 minuti prima del solito? 134 00:06:39,196 --> 00:06:42,516 Sarebbe il momento ideale per ripassare un po' di lessico. 135 00:06:42,516 --> 00:06:46,276 Riuscite ad ascoltare un podcast mentre guidate per andare al lavoro? 136 00:06:46,276 --> 00:06:49,756 Sarebbe perfetto per praticare un po' l'ascolto. 137 00:06:49,756 --> 00:06:53,236 Ci sono molte cose che possiamo fare senza pianificare questo tempo extra, 138 00:06:53,236 --> 00:06:55,916 come ascoltare i podcast sulla strada per il lavoro 139 00:06:55,916 --> 00:06:57,596 o mentre si fanno le faccende. 140 00:06:57,596 --> 00:07:00,916 La cosa importante è creare un piano nell'apprendimento. 141 00:07:00,916 --> 00:07:03,436 "Praticherò il parlato ogni martedì e giovedì 142 00:07:03,436 --> 00:07:05,516 con un amico per 20 minuti. 143 00:07:05,516 --> 00:07:09,956 Ascolterò un video di YouTube mentre faccio colazione." 144 00:07:09,956 --> 00:07:12,126 Se create un sistema nel vostro apprendimento, 145 00:07:12,126 --> 00:07:13,866 non dovrete trovare tempo extra, 146 00:07:13,866 --> 00:07:16,480 perché diventerà parte della vostra vita quotidiana. 147 00:07:17,880 --> 00:07:21,146 Infine, se volete imparare a parlare una lingua fluentemente, 148 00:07:21,146 --> 00:07:23,840 dovete avere anche un po' di pazienza. 149 00:07:24,600 --> 00:07:27,356 È impossibile imparare una lingua nel giro di due mesi, 150 00:07:27,356 --> 00:07:31,276 ma è sicuramente possibile compiere un visibile miglioramento in due mesi, 151 00:07:31,276 --> 00:07:35,036 se si impara un po' alla volta ogni giorno in modo divertente. 152 00:07:35,036 --> 00:07:37,196 E non esiste nulla che ci motivi 153 00:07:37,196 --> 00:07:38,440 più del nostro successo. 154 00:07:39,120 --> 00:07:41,036 Ricordo chiaramente il momento 155 00:07:41,036 --> 00:07:44,720 in cui capii la prima battuta in tedesco mentre guardavo Friends. 156 00:07:45,280 --> 00:07:47,156 Ero così contenta e motivata 157 00:07:47,156 --> 00:07:50,196 che quel giorno guardai altri due episodi. 158 00:07:50,196 --> 00:07:51,946 E mentre continuavo a guardare, 159 00:07:51,946 --> 00:07:56,196 avevo sempre più momenti di questo tipo, delle piccole vittorie, 160 00:07:56,196 --> 00:07:59,676 e, passo dopo passo, raggiunsi un livello in cui potevo usare la lingua 161 00:07:59,676 --> 00:08:02,556 liberamente e fluentemente per esprimere qualsiasi cosa. 162 00:08:02,556 --> 00:08:04,080 È una sensazione meravigliosa. 163 00:08:04,800 --> 00:08:06,176 Non posso farne a meno, 164 00:08:06,176 --> 00:08:09,356 ed è per questo che imparo una nuova lingua ogni due anni. 165 00:08:09,356 --> 00:08:11,436 Questo è il segreto dei poliglotti. 166 00:08:11,436 --> 00:08:14,316 Trovare metodi efficaci da poter usare sistematicamente 167 00:08:14,316 --> 00:08:17,636 in un certo periodo di tempo in un modo che trovate divertente, 168 00:08:17,636 --> 00:08:21,720 ed è così che i poliglotti imparano le lingue in mesi, non anni. 169 00:08:23,160 --> 00:08:24,426 Alcuni di voi penseranno: 170 00:08:24,426 --> 00:08:26,866 "È molto bello divertirsi a imparare una lingua, 171 00:08:26,866 --> 00:08:29,716 ma il vero segreto non è forse che voi poliglotti 172 00:08:29,716 --> 00:08:32,390 avete un enorme talento che gran parte di noi non hanno?" 173 00:08:33,320 --> 00:08:36,400 C'è una cosa che non vi ho detto di Benny e Lucas. 174 00:08:37,159 --> 00:08:40,536 Benny a scuola aveva studiato per 11 anni il gaelico irlandese 175 00:08:40,536 --> 00:08:42,996 e per cinque il tedesco. 176 00:08:42,996 --> 00:08:46,236 Quando si diplomò, non riusciva affatto a parlarli. 177 00:08:46,236 --> 00:08:50,436 Fino all'età di 21 anni, pensava di non avere il "gene del linguaggio" 178 00:08:50,436 --> 00:08:52,876 e di non poter parlare un'altra lingua. 179 00:08:52,876 --> 00:08:55,836 Poi cominciò a cercare il suo modo di imparare le lingue, 180 00:08:55,836 --> 00:08:59,716 che consisteva in parlare con madrelingua e ricevere feedback da loro, 181 00:08:59,716 --> 00:09:03,680 e oggi Benny riesce agevolmente a tenere una conversazione in 10 lingue. 182 00:09:05,120 --> 00:09:08,436 Lucas ha provato a imparare l'inglese a scuola per 10 anni. 183 00:09:08,436 --> 00:09:11,076 Era uno degli studenti peggiori della sua classe. 184 00:09:11,076 --> 00:09:12,716 I suoi amici lo prendevano in giro 185 00:09:12,716 --> 00:09:15,356 e gli regalarono un manuale di russo per scherzo 186 00:09:15,356 --> 00:09:19,116 perché pensavano che non avrebbe mai imparato né quella né altre lingue. 187 00:09:19,116 --> 00:09:21,516 Poi Lucas cominciò a sperimentare vari metodi, 188 00:09:21,516 --> 00:09:23,350 alla ricerca del suo modo di imparare, 189 00:09:24,520 --> 00:09:28,718 chattando, ad esempio, su Skype con sconosciuti. 190 00:09:28,718 --> 00:09:30,556 E dopo soli 10 anni, 191 00:09:30,556 --> 00:09:33,950 Lucas è in grado di parlare fluentemente 11 lingue. 192 00:09:35,000 --> 00:09:36,560 Vi sembra un miracolo? 193 00:09:37,440 --> 00:09:40,040 Vedo ogni giorno miracoli di questo tipo. 194 00:09:40,760 --> 00:09:42,116 Come mentore linguistico, 195 00:09:42,116 --> 00:09:44,556 aiuto le persone a imparare le lingue da sole, 196 00:09:44,556 --> 00:09:45,876 e lo vedo ogni giorno. 197 00:09:45,876 --> 00:09:50,076 Le persone lottano con lo studio delle lingue per cinque, 10, 20 anni, 198 00:09:50,076 --> 00:09:53,896 e poi all'improvviso prendono in mano il loro apprendimento, 199 00:09:53,896 --> 00:09:57,276 cominciano a usare materiali divertenti, metodi più efficaci, 200 00:09:57,276 --> 00:09:58,946 o a tracciare il loro apprendimento 201 00:09:58,946 --> 00:10:02,076 in modo da potersi rendere conto dei propri progressi, 202 00:10:02,076 --> 00:10:04,036 e all'improvviso 203 00:10:04,036 --> 00:10:08,240 trovano magicamente il talento per le lingue che non avevano mai avuto. 204 00:10:09,480 --> 00:10:11,660 Quindi, se avete provato a imparare una lingua 205 00:10:11,660 --> 00:10:14,136 e vi siete arresi pensando che fosse troppo difficile 206 00:10:14,136 --> 00:10:16,426 o che non eravate fatti per parlare altre lingue, 207 00:10:16,426 --> 00:10:17,956 riprovateci. 208 00:10:17,956 --> 00:10:20,836 Magari siete a un passo dal trovare un metodo divertente 209 00:10:20,836 --> 00:10:22,742 per imparare quella lingua fluentemente. 210 00:10:22,960 --> 00:10:26,916 Magari siete a un passo dal diventare poliglotti. 211 00:10:26,916 --> 00:10:28,156 Grazie. 212 00:10:28,156 --> 00:10:32,360 (Applausi)