1 00:00:01,760 --> 00:00:04,570 Ich liebe es, Fremdsprachen zu lernen. 2 00:00:04,570 --> 00:00:06,230 Tatsächlich liebe ich es so sehr, 3 00:00:06,230 --> 00:00:08,760 dass ich gerne alle 2 Jahre eine neue Sprache lerne. 4 00:00:08,760 --> 00:00:10,856 Aktuell arbeite ich an meiner achten. 5 00:00:10,880 --> 00:00:13,520 Wenn Leute das über mich erfahren, fragen sie immer: 6 00:00:13,520 --> 00:00:15,725 "Wie machst du das? Was ist dein Geheimnis?" 7 00:00:15,725 --> 00:00:18,650 Ehrlich gesagt habe ich viele Jahre lang geantwortet: 8 00:00:18,650 --> 00:00:21,630 "Ich weiß nicht. Ich liebe es einfach, Sprachen zu lernen." 9 00:00:21,630 --> 00:00:24,000 Die Leute sind nie zufrieden mit dieser Antwort. 10 00:00:24,000 --> 00:00:27,840 Sie wollten wissen, warum sie jahrelang eine Sprache lernen, 11 00:00:27,840 --> 00:00:29,895 diese aber nie perfekt beherrschen, 12 00:00:29,895 --> 00:00:32,420 und ich lerne eine Sprache nach der Anderen. 13 00:00:32,420 --> 00:00:35,128 Sie wollten das Geheimnis von Polyglotten wissen, 14 00:00:35,128 --> 00:00:37,330 von Leuten, die viele Sprachen sprechen. 15 00:00:37,330 --> 00:00:38,903 Da habe auch ich mich gefragt: 16 00:00:38,903 --> 00:00:41,160 Wie machen das andere Polyglotte eigentlich? 17 00:00:41,160 --> 00:00:42,656 Was haben wir gemeinsam? 18 00:00:42,680 --> 00:00:44,240 Woran liegt es, 19 00:00:44,240 --> 00:00:47,410 dass wir Sprachen so viel schneller als Andere lernen können? 20 00:00:47,410 --> 00:00:51,455 Ich beschloss, andere Leute wie mich zu treffen, um das herauszufinden. 21 00:00:51,480 --> 00:00:53,840 Der beste Ort um viele Polyglotte zu treffen 22 00:00:53,840 --> 00:00:57,639 ist ein Event, bei dem sich hunderte Philophile an einem Ort treffen, 23 00:00:57,639 --> 00:00:59,016 um ihre Sprachen zu üben. 24 00:00:59,040 --> 00:01:02,150 Es gibt weltweit mehrere solcher mehrsprachiger Events. 25 00:01:02,150 --> 00:01:03,908 So beschloß ich dorthin zu reisen 26 00:01:03,908 --> 00:01:06,840 und Polyglotte zu fragen, welche Methoden sie verwenden. 27 00:01:07,200 --> 00:01:09,136 Dort traf ich Benny aus Irland, 28 00:01:09,160 --> 00:01:13,320 der mir erzählte, seine Methode sei es, von Anfang an zu sprechen. 29 00:01:14,240 --> 00:01:16,990 Er lernt ein paar Sätze aus einen Sprachführer, 30 00:01:16,990 --> 00:01:18,736 trifft sich mit Muttersprachlern 31 00:01:18,760 --> 00:01:21,576 und fängt direkt Gespräche mit ihnen an. 32 00:01:21,600 --> 00:01:24,789 Es stört ihn nicht, wenn er über 200 Fehler am Tag macht, 33 00:01:24,789 --> 00:01:26,840 denn so lernt er durch das Feedback. 34 00:01:27,480 --> 00:01:30,570 Und das Beste ist, er muss heutzutage nicht mal viel reisen, 35 00:01:30,570 --> 00:01:33,691 weil man über Webseiten leicht Gespräche mit Muttersprachlern 36 00:01:33,691 --> 00:01:36,260 aus dem Komfort des eigenen Wohnzimmers führen kann. 37 00:01:36,260 --> 00:01:38,376 Ich traf auch Lucas aus Brasilien, 38 00:01:38,376 --> 00:01:41,240 der eine sehr interessante Methode hatte, Russisch zu lernen. 39 00:01:41,240 --> 00:01:46,856 Er befreundete 100 zufällige Russischsprecher auf Skype, 40 00:01:46,880 --> 00:01:50,776 dann öffnete er ein Chatfenster zu einem von Ihnen 41 00:01:50,800 --> 00:01:52,421 und schrieb "Hi" auf Russisch. 42 00:01:53,000 --> 00:01:55,576 Die Person antwortete "Hallo, wie geht's?" 43 00:01:55,600 --> 00:02:00,056 Lucas kopierte dies und leitete es an eine andere Person weiter, 44 00:02:00,080 --> 00:02:03,656 und die Person antwortete: "Mir geht's gut und dir?" 45 00:02:03,680 --> 00:02:06,656 Lucas kopierte dies wieder in das erste Gespräch, 46 00:02:06,680 --> 00:02:10,160 und so hatte er zwei Fremde, die ein Gespräch miteinander führten, 47 00:02:10,160 --> 00:02:11,540 ohne es zu wissen. 48 00:02:11,540 --> 00:02:12,580 (Lachen) 49 00:02:12,580 --> 00:02:14,198 Bald fing er selbst an zu tippen, 50 00:02:14,198 --> 00:02:16,160 denn er hatte so viele dieser Gespräche, 51 00:02:16,160 --> 00:02:17,587 dass er herausgefunden hatte, 52 00:02:17,587 --> 00:02:20,000 wie ein russisches Gespräch üblicherweise beginnt. 53 00:02:20,000 --> 00:02:22,336 Was für eine raffinierte Methode, oder? 54 00:02:22,360 --> 00:02:24,810 Ich traf Polyglotte, die immer damit anfangen, 55 00:02:24,810 --> 00:02:26,880 die Laute einer Sprache nachzuahmen, 56 00:02:26,880 --> 00:02:31,296 und Andere, die immer die häufigsten 500 Wörter lernen, 57 00:02:31,320 --> 00:02:34,720 und noch Andere, die immer zuerst über die Grammatik lesen. 58 00:02:35,490 --> 00:02:38,745 Wenn ich 100 verschiedene Polyglotte fragen würde, 59 00:02:38,745 --> 00:02:41,536 würde ich 100 verschiedene Lernwege hören. 60 00:02:41,560 --> 00:02:45,176 Jeder scheint seine einzigartige Art Sprachen zu lernen zu haben. 61 00:02:45,200 --> 00:02:49,524 Dennoch kommen alle zu demselben Ergebnis: mehrere Sprachen fließend zu sprechen. 62 00:02:50,120 --> 00:02:54,416 Während diese Polyglotten mir von ihren Methoden erzählten, 63 00:02:54,440 --> 00:02:56,736 dämmerte mir: 64 00:02:56,760 --> 00:02:59,896 Was wir alle gemein haben ist, 65 00:02:59,920 --> 00:03:05,290 dass wir Wege gefunden haben, Spaß am Sprachenlernen zu haben. 66 00:03:05,290 --> 00:03:07,883 All diese Polyglotten erzählten vom Sprachenlernen 67 00:03:07,883 --> 00:03:09,260 als ob es viel Spaß macht. 68 00:03:09,260 --> 00:03:11,403 Sie hätten ihre Gesichter sehen sollen, 69 00:03:11,403 --> 00:03:14,029 als sie mir ihre bunten Grammatiktabellen zeigten, 70 00:03:14,029 --> 00:03:16,296 ihre sogfältig handgemachten Karteikarten, 71 00:03:16,320 --> 00:03:19,336 und ihre Vokabellernstatistiken via Apps, 72 00:03:19,360 --> 00:03:23,560 oder gar wie sie es lieben, Rezepte aus fremdsprachigen Kochbüchern zu kochen. 73 00:03:24,580 --> 00:03:26,508 Sie alle nutzen verschiedene Methoden, 74 00:03:26,508 --> 00:03:27,980 aber sie stellen alle sicher, 75 00:03:27,980 --> 00:03:30,240 dass es etwas ist, was ihnen selbst Spaß macht. 76 00:03:30,240 --> 00:03:34,136 Ich realisierte, dass auch ich so meine Sprachen lerne. 77 00:03:34,160 --> 00:03:37,736 Als ich Spanisch lernte, langweilte mich der Text im Lehrbuch. 78 00:03:37,760 --> 00:03:39,496 Wer will schon über Jose lesen, 79 00:03:39,520 --> 00:03:42,656 der nach dem Weg zum Bahnhof fragt? 80 00:03:42,680 --> 00:03:44,810 Ich wollte stattdessen "Harry Potter" lesen, 81 00:03:44,810 --> 00:03:47,200 weil das in meiner Kindheit mein Lieblingsbuch war 82 00:03:47,200 --> 00:03:48,820 und ich es schon oft gelesen habe. 83 00:03:48,820 --> 00:03:51,970 Also habe ich mir die spanische Fassung von "Harry Potter" besorgt 84 00:03:51,970 --> 00:03:53,120 und angefangen zu lesen. 85 00:03:53,120 --> 00:03:55,620 Natürlich habe ich am Anfang fast nichts verstanden 86 00:03:55,620 --> 00:03:58,120 aber ich habe weitergelesen, weil ich das Buch liebe. 87 00:03:58,120 --> 00:04:02,256 Am Ende des Buchs konnte ich der Handlung fast ohne Probleme folgen. 88 00:04:02,280 --> 00:04:04,600 So war es auch, als ich Deutsch lernte. 89 00:04:04,600 --> 00:04:08,687 Ich beschloss "Friends", meine Lieblingssendung, auf Deutsch zu schauen, 90 00:04:08,687 --> 00:04:11,336 und wieder war es am Anfang alles Kauderwelsch. 91 00:04:11,360 --> 00:04:14,320 Ich wusste nicht, wo ein Wort endete und das nächste anfing, 92 00:04:14,320 --> 00:04:16,970 aber ich schaute täglich weiter, weil es "Friends" war. 93 00:04:16,970 --> 00:04:19,956 Ich kann das in allen Sprachen anschauen. So sehr liebe ich es. 94 00:04:19,956 --> 00:04:21,946 Nach der zweiten oder dritten Staffel 95 00:04:21,946 --> 00:04:24,458 fingen die Dialoge an, Sinn zu ergeben. 96 00:04:25,080 --> 00:04:28,160 Das wurde mir erst bewusst, als ich andere Polyglotte traf. 97 00:04:28,160 --> 00:04:29,750 Wir sind keine Genies. 98 00:04:29,750 --> 00:04:32,226 Wir kennen keine Abkürzungen, um Sprachen zu lernen. 99 00:04:32,226 --> 00:04:36,016 Wir haben einfach Wege gefunden, den Prozess zu genießen, 100 00:04:36,040 --> 00:04:39,416 Sprachenlernen von einem langweiligen Schulfach 101 00:04:39,440 --> 00:04:43,170 in eine angenehme Aktivität zu verwandeln, die man gerne täglich macht. 102 00:04:43,170 --> 00:04:45,520 Wenn man nicht gerne Vokabeln auf Papier notiert, 103 00:04:45,520 --> 00:04:47,646 kann man sie immer noch in eine App eingeben. 104 00:04:47,646 --> 00:04:48,681 Wenn man ungern 105 00:04:48,681 --> 00:04:50,256 langweilige Schulbuchtexte hört, 106 00:04:50,280 --> 00:04:54,600 kann man auf Youtube oder in Podcasts für jede Sprache interessante Inhalte finden. 107 00:04:54,600 --> 00:04:56,130 Wenn man introvertiert ist 108 00:04:56,130 --> 00:04:59,623 und sich nicht vorstellen kann, gleich mit Muttersprachlern zu sprechen, 109 00:04:59,623 --> 00:05:01,720 kann man die "Self-Talk" Methode anwenden. 110 00:05:01,720 --> 00:05:04,414 Man kann in seinem Zimmer mit sich selbst sprechen, 111 00:05:04,414 --> 00:05:07,216 Wochenendpläne beschreiben, wie der Tag gelaufen ist, 112 00:05:07,240 --> 00:05:10,222 oder einfach ein zufälliges Handyfoto 113 00:05:10,222 --> 00:05:13,136 einem imaginären Freund beschreiben. 114 00:05:13,160 --> 00:05:15,656 So lernen Polyglotte Sprachen. 115 00:05:15,680 --> 00:05:18,536 Das Beste daran ist, das kann jeder machen, 116 00:05:18,560 --> 00:05:21,587 der gewillt ist, das Lernen selbst in die Hand zu nehmen. 117 00:05:21,730 --> 00:05:25,921 Andere Polyglotte zu treffen, hat mir geholfen zu verstehen, 118 00:05:25,921 --> 00:05:27,656 dass es entscheidend ist, 119 00:05:27,680 --> 00:05:29,776 Freude am Sprachen lernen zu finden, 120 00:05:29,800 --> 00:05:33,170 aber auch, das Freude allein nicht aussreicht. 121 00:05:33,460 --> 00:05:36,653 Wenn man Sprachkompetenz in einer Fremdsprache erlangen will, 122 00:05:36,653 --> 00:05:39,422 muss man ausserdem drei weitere Prinzipien einhalten. 123 00:05:39,760 --> 00:05:42,360 Erstens braucht man effektive Methoden. 124 00:05:43,160 --> 00:05:46,462 Wenn man sich eine Vokabelliste für einen Test morgen einprägt, 125 00:05:46,462 --> 00:05:49,238 werden die Vokabeln im Kurzzeitgedächtnis gespeichert 126 00:05:49,238 --> 00:05:51,375 und man vergisst sie nach wenigen Tagen. 127 00:05:51,400 --> 00:05:54,336 Wenn man die Vokabeln jedoch langfristig lernen will, 128 00:05:54,360 --> 00:05:57,320 muss man sie innerhalb weniger Tage mehrmals wiederholen. 129 00:05:57,320 --> 00:05:59,604 Das ist die "verteilte Wiederholung". 130 00:05:59,604 --> 00:06:03,140 Es gibt Apps, die auf diesem System beruhen z.B. Anki oder Memrise, 131 00:06:03,140 --> 00:06:05,290 oder mann kann die Goldlist-Methode nutzen 132 00:06:05,290 --> 00:06:07,200 und Vokabellisten in ein Heft schreiben. 133 00:06:07,200 --> 00:06:09,920 Diese Methode ist bei vielen Polyglotten sehr beliebt. 134 00:06:09,920 --> 00:06:13,640 Wenn man nicht sicher ist, welche Methoden effektiv sind und welche es gibt, 135 00:06:13,640 --> 00:06:17,046 kann man auf Youtube die Channels und Webseiten von Polyglotten ansehen 136 00:06:17,046 --> 00:06:18,886 und sich von ihnen inspirieren lassen. 137 00:06:18,886 --> 00:06:22,331 Wenn es für sie klappt, klappt es für einen vermutlich auch. 138 00:06:22,840 --> 00:06:24,816 Das dritte Prinzip ist, 139 00:06:24,840 --> 00:06:27,000 ein Lernsystem zu schaffen. 140 00:06:27,430 --> 00:06:29,460 Wir sind heutzutage alle sehr beschäftigt 141 00:06:29,460 --> 00:06:32,040 und niemand hat wirklich Zeit, eine Sprache zu lernen. 142 00:06:32,040 --> 00:06:35,760 Aber wir können diese Zeit schaffen, wenn wir nur ein bisschen vorausplanen. 143 00:06:35,760 --> 00:06:39,176 Kann man 15 Minuten früher aufstehen als gewohnt? 144 00:06:39,200 --> 00:06:42,496 Das wäre die perfekte Zeit, um Vokabeln zu üben. 145 00:06:42,520 --> 00:06:46,256 Kann man auf dem Weg zur Arbeit einen Podcast hören? 146 00:06:46,280 --> 00:06:49,736 Das wäre großartig, um eine Hörerfahrung einzuschieben. 147 00:06:49,760 --> 00:06:53,949 Es gibt viele Dinge, die man tun kann, ohne diese extra Zeit einzuplanen, 148 00:06:53,949 --> 00:06:55,896 z. B. Podcasts auf dem Arbeitsweg hören 149 00:06:55,920 --> 00:06:57,576 oder während der Hausarbeit. 150 00:06:57,600 --> 00:07:00,896 Das Wichtige ist einen Lernplan zu schaffen. 151 00:07:00,920 --> 00:07:03,416 "Ich werde jeden Dienstag und Donnerstag 152 00:07:03,440 --> 00:07:05,496 mit einem Freund 20 Min Sprechen üben. 153 00:07:05,520 --> 00:07:09,936 Ich werde währen des Frühstücks ein YouTube Video anhören." 154 00:07:09,960 --> 00:07:12,096 Wenn man ein Lernsystem schafft, 155 00:07:12,120 --> 00:07:14,394 braucht man nicht extra Zeit finden, 156 00:07:14,394 --> 00:07:16,480 denn es wird ein Teil des Alltags. 157 00:07:17,880 --> 00:07:21,096 Und schließlich braucht man um Sprachkompetenz zu bekommen, 158 00:07:21,120 --> 00:07:23,840 auch ein bisschen Geduld. 159 00:07:24,420 --> 00:07:27,504 Es ist nicht möglich, eine Sprache in zwei Monaten zu lernen, 160 00:07:27,504 --> 00:07:30,616 aber es ist definitiv möglich, sich inneralb von zwei Monaten 161 00:07:30,616 --> 00:07:31,932 wesentlich zu verbessern, 162 00:07:31,932 --> 00:07:35,040 wenn man täglich, in kleinen Schritten und mit Freude lernt. 163 00:07:35,040 --> 00:07:37,176 Es gibt nichts, was uns mehr motiviert 164 00:07:37,200 --> 00:07:38,551 als unser eigener Erfolg. 165 00:07:39,060 --> 00:07:41,243 Ich erinnere mich lebhaft an den Moment, 166 00:07:41,243 --> 00:07:45,026 als ich den ersten Witz auf Deutsch verstand, als ich "Friends" schaute. 167 00:07:45,280 --> 00:07:47,136 Ich war so froh und motiviert, 168 00:07:47,160 --> 00:07:50,176 dass ich an dem Tag noch zwei Episoden ansah 169 00:07:50,200 --> 00:07:51,936 und als ich weiterschaute, 170 00:07:51,960 --> 00:07:56,176 häuften sich solche Momente des Verstehens, diese kleinen Siege. 171 00:07:56,200 --> 00:07:59,420 Schritt für Schritt kam ich auf ein Niveau, auf dem ich die Sprache 172 00:07:59,420 --> 00:08:02,560 frei und flüssig anwenden konnte, um alles Mögliche auszudrücken. 173 00:08:02,560 --> 00:08:04,235 Das ist ein wunderbares Gefühl. 174 00:08:04,800 --> 00:08:06,516 Ich bekomme davon nie genug 175 00:08:06,520 --> 00:08:09,360 und deshalb lerne ich alle zwei Jahre eine neue Sprache. 176 00:08:09,360 --> 00:08:11,440 Das ist das ganze polyglotte Geheimnis. 177 00:08:11,440 --> 00:08:14,933 Man muss effektive Methoden finden, die man systematisch, 178 00:08:14,933 --> 00:08:17,616 über eine gewisse Zeit, mit Freude anwendet. 179 00:08:17,640 --> 00:08:21,520 So lernen Polyglotte Sprachen in Monaten, nicht Jahren. 180 00:08:23,160 --> 00:08:24,770 Manche werden jetzt denken, 181 00:08:24,770 --> 00:08:27,864 "Das ist ja ganz nett, Freude am Sprachenlernen zu finden, 182 00:08:27,864 --> 00:08:29,711 aber ist das wahre Geheimnis nicht, 183 00:08:29,711 --> 00:08:33,881 dass ihr Polyglotte super talentiert seid und die meisten von uns nicht?" 184 00:08:33,881 --> 00:08:38,250 Es gibt eine Sache, die ich nicht über Benny und Lucas erzählt habe. 185 00:08:38,250 --> 00:08:42,976 Benny hatte 11 Jahre Irisch-Gälisch und 5 Jahre Deutsch in der Schule. 186 00:08:43,000 --> 00:08:46,216 Als er die Schule abschloss, konnte er sie kaum sprechen. 187 00:08:46,240 --> 00:08:50,060 Bis er 21 war, dachte er, er habe nicht das Sprachen-Gen 188 00:08:50,060 --> 00:08:52,480 und er könne keine Fremdsprache sprechen. 189 00:08:52,480 --> 00:08:55,806 Dann begann er, nach einem eigenen Weg, Sprachen zu lernen, zu suchen. 190 00:08:55,806 --> 00:08:57,860 Dieser war, mit Muttersprachlern zu sprechen 191 00:08:57,860 --> 00:08:59,580 und Feedback von diesen zu bekommen. 192 00:08:59,580 --> 00:09:03,680 Heute kann Benny locker in 10 Sprachen ein Gespräch führen. 193 00:09:05,120 --> 00:09:08,440 Lucas versuchte in der Schule 10 Jahre lang Englisch zu lernen. 194 00:09:08,440 --> 00:09:11,056 Er war der Schlechteste in seiner Klasse. 195 00:09:11,080 --> 00:09:12,696 Seine Freunde lachten ihn aus 196 00:09:12,720 --> 00:09:15,336 und gaben ihm ein Russischbuch als Scherz, 197 00:09:15,360 --> 00:09:19,120 weil sie dachten, er könne niemals diese oder eine andere Sprache lernen. 198 00:09:19,120 --> 00:09:21,621 Dann fing Lucas an, neue Methoden auszuprobieren, 199 00:09:21,621 --> 00:09:23,856 auf der Suche nach einer für ihn passenden, 200 00:09:24,520 --> 00:09:28,696 z. B. Skype Chats mit Fremden. 201 00:09:28,720 --> 00:09:30,536 Nach nur 10 Jahren 202 00:09:30,560 --> 00:09:33,880 spricht Lukas 11 Sprachen fließend. 203 00:09:35,000 --> 00:09:36,560 Klingt das nach einem Wunder? 204 00:09:37,440 --> 00:09:40,040 Nun, ich sehe solche Wunder jeden Tag. 205 00:09:40,760 --> 00:09:42,616 Als Sprachmentor helfe ich Leuten, 206 00:09:42,616 --> 00:09:44,626 Sprachen selbstständig zu lernen, 207 00:09:44,626 --> 00:09:45,880 und ich sehe das täglich. 208 00:09:45,880 --> 00:09:50,056 Leute kämpfen 5, 10, sogar 20 Jahre mit dem Sprachenlernen 209 00:09:50,080 --> 00:09:53,650 und dann nehmen sie plötzlich selbst das Lernen in die Hand, 210 00:09:53,650 --> 00:09:56,859 nutzen Materialien, die ihnen gefallen, effektivere Methoden 211 00:09:56,859 --> 00:09:59,373 oder sie beginnen ihren Lernprozess zu verfolgen, 212 00:09:59,373 --> 00:10:02,056 so dass sie ihren eigenen Fortschritt sehen können, 213 00:10:02,080 --> 00:10:04,016 und dann plötzlich 214 00:10:04,040 --> 00:10:05,813 finden sie wie durch Zauberei 215 00:10:05,813 --> 00:10:09,300 das Sprachtalent, welches sie ihr Leben lang gesucht hatten. 216 00:10:09,300 --> 00:10:12,176 Falls Sie also auch versucht haben, eine Sprache zu lernen 217 00:10:12,176 --> 00:10:14,905 und aufgegeben haben, weil Sie dachten, es ist zu schwer 218 00:10:14,905 --> 00:10:16,472 oder Sie sind nicht talentiert, 219 00:10:16,472 --> 00:10:17,740 versuchen Sie es nochmal. 220 00:10:17,740 --> 00:10:20,690 Vielleicht sind Sie ebenfalls nur eine unterhaltsame Methode. 221 00:10:20,690 --> 00:10:22,992 von ihrer gewünschten Sprachkompetenz entfernt. 222 00:10:22,992 --> 00:10:26,896 Vielleicht sind Sie nur eine Methode von einem Polyglotten entfernt. 223 00:10:26,920 --> 00:10:28,136 Danke. 224 00:10:28,160 --> 00:10:31,130 (Applaus)