0:00:00.000,0:00:02.000 Yarattığımız şeylerin 0:00:02.000,0:00:05.000 çok önemli bir yeteneği var -- 0:00:05.000,0:00:07.000 bizden daha uzun süre yaşıyorlar. 0:00:07.000,0:00:09.000 Biz yok oluyoruz, onlar hayatta kalıyor; 0:00:09.000,0:00:12.000 bizim bir tek hayatımız var, [br]onlarınsa birden fazla 0:00:12.000,0:00:15.000 ve her bir hayatta farklı [br]bir anlam ifade ediyorlar. 0:00:15.000,0:00:18.000 Bu şu demek oluyor; [br]hepimizin tek bir biyografisi varken, 0:00:18.000,0:00:20.000 onların birden fazla var. 0:00:20.000,0:00:22.000 Bu sabah belli bir nesnenin, 0:00:22.000,0:00:25.000 dikkate değer bir şeyin [br]hikayesini, biyografisini -- 0:00:25.000,0:00:28.000 aslında biyografilerini -- 0:00:28.000,0:00:30.000 anlatmak istiyorum. 0:00:30.000,0:00:32.000 Kayda değer bir şeymiş gibi 0:00:32.000,0:00:34.000 görünmediğini kabul ediyorum. 0:00:34.000,0:00:37.000 Anlatacağım şey bir [br]rugby topu boyutlarında. 0:00:37.000,0:00:39.000 Kilden yapılmış 0:00:39.000,0:00:41.000 ve bir silindir şekli verilmiş, 0:00:41.000,0:00:44.000 üzerine sık aralıklarla 0:00:44.000,0:00:46.000 yazı yazılmış ve sonra da 0:00:46.000,0:00:49.000 pişmesi için güneşe bırakılmış. 0:00:49.000,0:00:51.000 Gördüğünüz gibi, 0:00:51.000,0:00:53.000 biraz hırpalanmış, 0:00:53.000,0:00:55.000 -ki bu hiç şaşırtıcı değil- 0:00:55.000,0:00:58.000 çünkü iki buçuk bin yıl önce yapıldı [br] 0:00:58.000,0:01:00.000 ve 1879 yılında 0:01:00.000,0:01:02.000 bir kazıda bulundu. 0:01:02.000,0:01:04.000 Ama bugün, 0:01:04.000,0:01:06.000 inanıyorum ki, bu şey, 0:01:06.000,0:01:08.000 Orta Doğu siyasetinde 0:01:08.000,0:01:10.000 önemli bir rol oynuyor. 0:01:10.000,0:01:12.000 Bu nesnenin 0:01:12.000,0:01:14.000 büyüleyici hikayeleri 0:01:14.000,0:01:18.000 henüz bitmedi. 0:01:18.000,0:01:20.000 Hikaye 0:01:20.000,0:01:24.000 İran- Irak savaşı ve 0:01:24.000,0:01:26.000 Irak'ın yabancı güçler tarafından 0:01:26.000,0:01:28.000 istila edilmesiyle, 0:01:28.000,0:01:30.000 despot hükümdarın 0:01:30.000,0:01:32.000 devrilmesi ve ani[br]rejim değişikliğiyle 0:01:32.000,0:01:34.000 doruğa ulaşan 0:01:34.000,0:01:37.000 olaylar dizisiyle başlıyor. 0:01:37.000,0:01:39.000 Ben de bu olaylar dizisinin 0:01:39.000,0:01:41.000 bir bölümüyle başlamak istiyorum, 0:01:41.000,0:01:44.000 birçoğunuzun çok aşina olduğu bir şeyle, 0:01:44.000,0:01:46.000 Belshazzar'ın şöleni ile -- 0:01:46.000,0:01:48.000 çünkü milattan önce 539 yılındaki 0:01:48.000,0:01:51.000 İran- Irak savaşından bahsediyoruz. 0:01:51.000,0:01:53.000 M.Ö. 539'daki ile 0:01:53.000,0:01:55.000 2003'teki ve arada yaşanan 0:01:55.000,0:01:58.000 olaylar arasındaki paralellikler 0:01:58.000,0:02:00.000 çok şaşırtıcı. 0:02:00.000,0:02:02.000 Şu an baktığınız şey Rembrandt'ın tablosu, 0:02:02.000,0:02:04.000 şu an Londra'da, Ulusal Galeri'de, 0:02:04.000,0:02:06.000 İbranice kutsal metinlerdeki [br] 0:02:06.000,0:02:09.000 Peygamber Daniel ile ilgili [br]metni tasvir ediyor. 0:02:09.000,0:02:11.000 Hepiniz hikayeyi az çok biliyorsunuz. 0:02:11.000,0:02:14.000 İsrail'i fetheden Nebuchadnezzar'ın oğlu 0:02:14.000,0:02:17.000 Belshazzar Kudüs'ü yağmaladı ve 0:02:17.000,0:02:19.000 halkı esir alıp 0:02:19.000,0:02:21.000 Yahudileri Babil'e geri götürdü. 0:02:21.000,0:02:24.000 Sadece Yahudileri değil [br]tapınak ganimetlerini de götürdü. 0:02:24.000,0:02:27.000 Tapınağı yağmalayıp [br]kutsallığına hakaret etti. 0:02:27.000,0:02:30.000 Kudüs'teki tapınağın [br]muhteşem altın ganimetleri 0:02:30.000,0:02:33.000 Babil'e götürüldü. 0:02:33.000,0:02:35.000 Belshazzar, 0:02:35.000,0:02:37.000 bir şölen vermeye karar verir. 0:02:37.000,0:02:39.000 Şöleni heyecanlı [br]hale getirmek için, 0:02:39.000,0:02:42.000 eğlencenin geri kalanına [br]kutsal şeylere karşı 0:02:42.000,0:02:45.000 saygısızlığı ekler ve tapınak [br]ganimetlerini ortaya çıkarır. 0:02:45.000,0:02:48.000 Zaten İranlılarla, Pers kralıyla 0:02:48.000,0:02:50.000 savaş halindedir. 0:02:50.000,0:02:53.000 Daniel'in anlattığına göre o gece, 0:02:53.000,0:02:55.000 şenliğin doruk noktasında 0:02:55.000,0:02:58.000 bir el belirir ve duvara şöyle yazar: 0:02:58.000,0:03:01.000 "Terazide tartıldın ve eksik bulundun 0:03:01.000,0:03:03.000 ve krallığın Medler'e ve Pers'lere 0:03:03.000,0:03:05.000 devredildi." 0:03:05.000,0:03:07.000 O gece 0:03:07.000,0:03:11.000 Perslerin kralı Cyrus Babil'e girer ve 0:03:11.000,0:03:16.000 tüm Belshazzar rejimi devrilir. 0:03:16.000,0:03:18.000 Bu, tabii ki, 0:03:18.000,0:03:20.000 Yahudi halkı için 0:03:20.000,0:03:22.000 tarihte önemli bir an. 0:03:22.000,0:03:24.000 Hepimizin bildiği harika bir hikaye. 0:03:24.000,0:03:26.000 "Duvardaki yazı" 0:03:26.000,0:03:29.000 gündelik konuşmalarımızın bir parçası. 0:03:29.000,0:03:31.000 Silindirimizin 0:03:31.000,0:03:33.000 hikayeye giriş yaptığı 0:03:33.000,0:03:35.000 noktada olan şey ise 0:03:35.000,0:03:37.000 dikkate şayan. 0:03:37.000,0:03:39.000 Perslerin kralı Cyrus 0:03:39.000,0:03:41.000 savaşmadan Babil'e girer -- 0:03:41.000,0:03:43.000 güney Irak'ın merkezinden 0:03:43.000,0:03:45.000 Akdeniz'e kadar hüküm süren 0:03:45.000,0:03:47.000 büyük Babil İmparatorluğu, 0:03:47.000,0:03:49.000 Cyrus'a boyun eğer. 0:03:49.000,0:03:53.000 Ve Cyrus bir ferman verir. 0:03:53.000,0:03:56.000 İşte silindir de, 0:03:56.000,0:03:59.000 Tanrının yol gösterdiği, [br]Irak'ın despot rejimini deviren 0:03:59.000,0:04:03.000 ve insanlara özgürlüğü getirecek olan 0:04:03.000,0:04:05.000 bu hükümdarın yapmış olduğu açıklamadır. 0:04:05.000,0:04:07.000 Babil dilinde tekrarlanarak -- 0:04:07.000,0:04:09.000 Babil dilinde yazılmış -- 0:04:09.000,0:04:12.000 şöyle diyor:[br]"Ben Cyrus, tüm evrenin kralı, 0:04:12.000,0:04:14.000 büyük kral, güçlü kral, 0:04:14.000,0:04:18.000 Babil'in kralı, dünyanın [br]dört çeyreğinin kralı." 0:04:18.000,0:04:21.000 Gördüğünüz gibi abartmak [br]konusunda çekingen değiller. 0:04:21.000,0:04:23.000 Bu muhtemelen 0:04:23.000,0:04:25.000 galip bir ordu tarafından yapılan 0:04:25.000,0:04:27.000 elimizdeki ilk 0:04:27.000,0:04:29.000 basın açıklaması. 0:04:29.000,0:04:31.000 Zamanı geldiğinde göreceğimiz gibi, 0:04:31.000,0:04:34.000 çok yetenekli halkla ilişkiler [br]danışmanları tarafından yazıldı. 0:04:34.000,0:04:37.000 Bu yüzden abartı olması [br]aslında çok da şaşırtıcı değil. 0:04:37.000,0:04:39.000 Peki büyük kral, güçlü kral, 0:04:39.000,0:04:42.000 dünyanın dört çeyreğinin [br]kralı şimdi ne yapacaktı? 0:04:42.000,0:04:45.000 Şöyle devam ediyor:[br]Babil'i fethettikten sonra, 0:04:45.000,0:04:48.000 bir an önce Babillilerin 0:04:48.000,0:04:50.000 - Nebuchadnezzar ve Belshazzar'ın -[br] 0:04:50.000,0:04:52.000 esir alıp köleleştirdiği herkesi 0:04:52.000,0:04:54.000 özgürlüğüne kavuşturacaktı. 0:04:54.000,0:04:56.000 Ülkelerine dönmelerine izin verecekti. 0:04:56.000,0:04:58.000 Daha da önemlisi, 0:04:58.000,0:05:00.000 el konulmuş bütün 0:05:00.000,0:05:02.000 tapınak ganimetlerini, 0:05:02.000,0:05:04.000 tanrıları, heykelleri 0:05:04.000,0:05:06.000 geri almalarına izin verecekti. 0:05:06.000,0:05:09.000 Baskı altında tutulmuş ve [br]uzaklaştırılmış olan tüm Babilliler 0:05:09.000,0:05:11.000 evlerine dönecekler 0:05:11.000,0:05:14.000 ve beraberlerinde [br]tanrılarını da götüreceklerdi. 0:05:14.000,0:05:17.000 Ve sunaklarını yenileyip [br]kendi tanrılarına, 0:05:17.000,0:05:19.000 kendilerine ait bir yerde 0:05:19.000,0:05:22.000 kendi istedikleri şekilde [br]ibadet edebileceklerdi. 0:05:22.000,0:05:24.000 Bu fermandır ki, 0:05:24.000,0:05:27.000 bu nesne aslında 0:05:27.000,0:05:29.000 Yahudilerin; 0:05:29.000,0:05:31.000 Babil'deki sürgünden, 0:05:31.000,0:05:34.000 Babil sularının yanında oturularak [br]geçirilen yıllardan sonra, 0:05:34.000,0:05:37.000 Kudüs'u andıklarında gözyaşı [br]döken Yahudilerin, 0:05:37.000,0:05:40.000 eve dönmelerine [br]izin verildiğinin bir kanıtı. 0:05:40.000,0:05:42.000 Kudüs'e geri dönüp tapınağı 0:05:42.000,0:05:44.000 yeniden inşa etmelerine izin verilmişti. 0:05:44.000,0:05:46.000 Bu Yahudi tarihinde 0:05:46.000,0:05:48.000 miladi bir belgedir. 0:05:48.000,0:05:52.000 İbranice kutsal metinlerinden [br]Tarihler Kitabı ve Ezra Kitabı da 0:05:52.000,0:05:54.000 tekrarlayan bir şekilde bunu belgeler. 0:05:54.000,0:05:56.000 Bu, hikayenin 0:05:56.000,0:05:58.000 Yahudi versiyonu. 0:05:58.000,0:06:00.000 "Böylece Pers kralı Cyrus şöyle dedi: 0:06:00.000,0:06:03.000 'Göklerin Yüce Tanrı'sı yeryüzünün [br]bütün krallıklarını 0:06:03.000,0:06:05.000 sana verdi ve beni kendisi için 0:06:05.000,0:06:07.000 Kudüs'te bir ev inşa[br]etmekle görevlendirdi. 0:06:07.000,0:06:09.000 Onun kavminden ve[br]sizlerden kim orada? 0:06:09.000,0:06:11.000 Yüce Tanrı onunla olsun 0:06:11.000,0:06:14.000 ve bırakın yükselsin.'" 0:06:14.000,0:06:16.000 "Yükselsin" -- aaleh. 0:06:16.000,0:06:19.000 Geri dönüş kavramı hala 0:06:19.000,0:06:21.000 merkez unsur; 0:06:21.000,0:06:23.000 Yahudilik yaşamının 0:06:23.000,0:06:25.000 merkez parçası. 0:06:25.000,0:06:27.000 Hepinizin bildiği gibi[br]"sürgünden dönüş", 0:06:27.000,0:06:29.000 ikinci tapınak, 0:06:29.000,0:06:31.000 Yahudiliği tekrar şekillendirdi. 0:06:31.000,0:06:33.000 Bu değişim, 0:06:33.000,0:06:35.000 bu büyük tarihi an, 0:06:35.000,0:06:39.000 Pers Kralı Cyrus sayesinde yaşandı 0:06:39.000,0:06:42.000 ve biz bunu Babil'deki 0:06:42.000,0:06:45.000 İbranice metinden öğreniyoruz. 0:06:45.000,0:06:47.000 İki büyük metin olduğunda hemfikiriz; 0:06:47.000,0:06:49.000 peki ya bu durum politikaya nasıl yansıdı? 0:06:49.000,0:06:51.000 Meydana gelen şey 0:06:51.000,0:06:54.000 Orta Doğu tarihindeki kökten değişimdi. 0:06:54.000,0:06:57.000 İran İmparatorluğu, Medler ve Persler, 0:06:57.000,0:06:59.000 Cyrus tarafından birleştirildi 0:06:59.000,0:07:03.000 ve ilk büyük dünya[br]imparatorluğu haline geldi. 0:07:03.000,0:07:06.000 Cyrus'un hükümdarlığı [br]M.Ö. 530'larda başlıyor 0:07:06.000,0:07:10.000 ve oğlu Darius zamanına kadar, 0:07:10.000,0:07:13.000 Doğu Akdenizin tamamı 0:07:13.000,0:07:15.000 Pers kontrolünde bulunuyor. 0:07:15.000,0:07:17.000 Şu an bildiğimiz adı Orta Doğu 0:07:17.000,0:07:19.000 olan bu imparatorluk aslında 0:07:19.000,0:07:22.000 şu an bildiğimiz Orta Doğu'yu [br]şekillendirmiştir. 0:07:22.000,0:07:24.000 O zamana kadarki en büyük imparatorluktu. 0:07:24.000,0:07:26.000 Çok daha önemlisi, 0:07:26.000,0:07:28.000 çok büyük çapta 0:07:28.000,0:07:30.000 ilk çok kültürlü, 0:07:30.000,0:07:32.000 çok inançlı devletti. 0:07:32.000,0:07:34.000 Tamamen yeni bir yolla, 0:07:34.000,0:07:36.000 çok dilli olarak yönetilmesi gerekiyordu. 0:07:36.000,0:07:39.000 Gerçek şu ki, Babil dilinde yazılmış[br]bu ferman bir şey söylüyor: 0:07:39.000,0:07:41.000 Farklı alışkanlıkları, [br]farklı insanları, 0:07:41.000,0:07:44.000 farklı dinleri, farklı inançları [br]tanıması gerekiyordu. 0:07:44.000,0:07:47.000 Cyrus tüm bunlara saygı duyuyor. 0:07:47.000,0:07:49.000 Cyrus, büyük bir çok uluslu, 0:07:49.000,0:07:51.000 çok inançlı, çok kültürlü 0:07:51.000,0:07:56.000 topluluğun yönetim [br]modelini oluşturuyor. 0:07:56.000,0:07:58.000 Bunun sonucu, 0:07:58.000,0:08:01.000 ekranda gördüğünüz bölgeleri [br]içeren ve İskender tarafından 0:08:01.000,0:08:04.000 parçalanana kadar 200 yıl boyunca 0:08:04.000,0:08:07.000 ayakta kalmış bir imparatorluk. 0:08:07.000,0:08:09.000 Geride, Orta Doğu'nun bir bütün içinde, 0:08:09.000,0:08:11.000 farklı inançlara sahip insanların beraber 0:08:11.000,0:08:13.000 yaşadığı zamanlarının hayalini bıraktı. 0:08:13.000,0:08:15.000 Bu hayali Yunan istilası sonlandırdı. 0:08:15.000,0:08:18.000 Tabii ki, İskender bu yönetim biçimini 0:08:18.000,0:08:20.000 sürdüremedi ve parçalandı. 0:08:20.000,0:08:22.000 Ama Cyrus'un temel aldığı şey 0:08:22.000,0:08:24.000 kesinlikle merkez olarak kaldı. 0:08:24.000,0:08:27.000 Yunan tarihçi Ksenofon 0:08:27.000,0:08:29.000 "Cyropaedia" adlı kitapında 0:08:29.000,0:08:31.000 Cyrus'tan büyük hükümdar diye bahsetti. 0:08:31.000,0:08:34.000 Avrupa kültürü boyunca ve sonrasında 0:08:34.000,0:08:37.000 Cyrus bir model olarak kaldı. 0:08:37.000,0:08:39.000 Bu, bize ona duyulan derin saygının 0:08:39.000,0:08:41.000 ne kadar geniş çapta olduğunu gösteren 0:08:41.000,0:08:44.000 16. yüzyıldan kalma bir resim. 0:08:44.000,0:08:46.000 Ksenofon'un, Cyrus'un 0:08:46.000,0:08:49.000 farklı toplumları yönetme [br]modeli hakkındaki kitabı, 0:08:49.000,0:08:51.000 Amerikan Devriminin kurucularına 0:08:51.000,0:08:53.000 ilham kaynağı olan 0:08:53.000,0:08:55.000 ders kitaplarından biriydi. 0:08:55.000,0:08:57.000 Jefferson, 18. yüzyıl şartlarında 0:08:57.000,0:08:59.000 dini inançlara saygılı yeni bir devletin 0:08:59.000,0:09:01.000 nasıl kurulacağına referans olan 0:09:01.000,0:09:03.000 Cyrus'un ideallerinin 0:09:03.000,0:09:06.000 büyük bir hayranıydı. 0:09:08.000,0:09:10.000 Bu sırada, Babil'de, 0:09:10.000,0:09:12.000 bir şeyler çok da yolunda gitmedi. 0:09:12.000,0:09:15.000 İskender'den ve diğer [br]imparatorluklardan sonra, 0:09:15.000,0:09:18.000 Babil düşüşe geçiyor, parçalara ayrılıyor 0:09:18.000,0:09:22.000 Babil İmparatorluğu'nun izleri kayboluyor; 0:09:22.000,0:09:24.000 ta ki 1879'da 0:09:24.000,0:09:27.000 silindirin İngiliz Müzesinin 0:09:27.000,0:09:30.000 Babil'de yaptığı kazıda [br]ortaya çıkarılmasına kadar. 0:09:30.000,0:09:33.000 Bu noktada başka [br]bir hikayeye giriş yapıyor. 0:09:33.000,0:09:35.000 19. yüzyılın ortasındaki 0:09:35.000,0:09:37.000 büyük münakaşaya konu oluyor: 0:09:37.000,0:09:40.000 Kutsal metinler güvenilir midir? [br]Onlara itibar edebilir miyiz? 0:09:40.000,0:09:42.000 Yahudilerin dönüşü ve 0:09:42.000,0:09:44.000 Cyrus'un fermanını yalnızca 0:09:44.000,0:09:46.000 Yahudi kutsal metinlerinden biliyoruz. 0:09:46.000,0:09:48.000 Başka bir kanıt yok. 0:09:48.000,0:09:50.000 Aniden, bu ortaya çıktı. 0:09:50.000,0:09:52.000 Kutsal metinlere inanan bir dünyada 0:09:52.000,0:09:54.000 evrim ve jeoloji yüzünden 0:09:54.000,0:09:56.000 yaradılışa olan inançları sarsılan 0:09:56.000,0:09:58.000 insanlar için büyük bir heyecan, 0:09:58.000,0:10:00.000 bu kutsal metinlerin 0:10:00.000,0:10:02.000 tarihsel olarak doğru olduğunun kanıtı. 0:10:02.000,0:10:05.000 Harika bir 19. yüzyıl anı. 0:10:05.000,0:10:10.000 Ama -- ve tabi ki bu işlerin [br]karmaşıklaştığı yer -- 0:10:10.000,0:10:12.000 bulgular doğruydu, 0:10:12.000,0:10:15.000 "Yaşasın arkeoloji", 0:10:15.000,0:10:18.000 ama yorumu çok daha karmaşıktı. 0:10:18.000,0:10:21.000 Çünkü silindirdeki açıklamayla [br]Tevrat'taki açıklama 0:10:21.000,0:10:23.000 önemli bir noktada ayrı düşüyor. 0:10:23.000,0:10:25.000 Babil silindiri 0:10:25.000,0:10:27.000 büyük Babil tanrısı Marduk'un 0:10:27.000,0:10:29.000 rahipleri tarafından yazıldı. 0:10:29.000,0:10:31.000 Beklendiği üzere tüm bunların 0:10:31.000,0:10:33.000 Marduk tarafından [br]yapıldığını söylüyor. 0:10:41.000,0:10:44.000 ve ona Babil'i yönetme yetkisi veriyor. 0:10:33.000,0:10:36.000 "Marduk, biz ismini [br]Cyrus olarak verdik." 0:10:36.000,0:10:39.000 Marduk Cyrus'un elinden tutup, 0:10:39.000,0:10:41.000 onu kullarının lideri ilan ediyor 0:10:44.000,0:10:46.000 Marduk Cyrus'a 0:10:46.000,0:10:48.000 insanları özgürlüğüne kavuşturmak gibi 0:10:48.000,0:10:50.000 büyük, cömert şeyler yapacağını söyler. 0:10:50.000,0:10:52.000 Bu yüzden hepimiz Marduk'a minnet 0:10:52.000,0:10:54.000 ve ibadet etmeliyiz. 0:10:54.000,0:10:56.000 Eski Ahit'i yazan 0:10:56.000,0:10:58.000 Yahudi yazarlar, 0:10:58.000,0:11:01.000 ki bu sizi şaşırtmayacak, 0:11:01.000,0:11:03.000 konuya farklı bir [br]bakış getiriyorlar. 0:11:03.000,0:11:05.000 Onlar için, tabii ki, tüm bunları yapanın 0:11:05.000,0:11:07.000 Marduk olması imkansız. 0:11:07.000,0:11:09.000 Bunu yapan sadece Yehova olabilir. 0:11:09.000,0:11:11.000 Isaiah'daki gibi, 0:11:11.000,0:11:13.000 Marduk'u değil 0:11:13.000,0:11:15.000 İsrail'in Tanrısı RAB'ı 0:11:15.000,0:11:16.000 işaret eden 0:11:16.000,0:11:19.000 harika metinlerimiz var -- 0:11:19.000,0:11:21.000 Cyrus adıyla da bilinen 0:11:21.000,0:11:23.000 İsrail'in Efendi Tanrısı, 0:11:23.000,0:11:26.000 Cyrus'a el verir ve ona 0:11:28.000,0:11:30.000 Bu, aynı olayı, iki farklı rahibin 0:11:38.000,0:11:40.000 Biliyoruz ki Tanrı, 0:11:45.000,0:11:47.000 Bu tartışma 19. yüzyılda, 0:11:34.000,0:11:36.000 iki farklı dinin devralması açısından 0:11:26.000,0:11:28.000 kullarını yönetmesini buyurur. 0:11:42.000,0:11:45.000 Soru şu ki, hangi Tanrı? 0:11:30.000,0:11:34.000 kendine mal etmesi ve[br]siyasi bir gerçeği 0:11:36.000,0:11:38.000 kayda değer bir örnektir. 0:11:40.000,0:11:42.000 genellikle büyük orduların tarafındadır. 0:11:47.000,0:11:49.000 İbranice kutsal metinlerin 0:11:49.000,0:11:51.000 çok daha geniş bir [br]dinsel alanın parçası 0:11:56.000,0:11:59.000 silindir Isaiah metninden çok daha eski 0:11:51.000,0:11:54.000 olduğunu fark eden[br]herkesi huzursuz ediyor. 0:12:08.000,0:12:10.000 çünkü diyor ki, 0:11:54.000,0:11:56.000 Şurası net ki 0:11:59.000,0:12:01.000 ve ayrıca, Yehova 0:12:01.000,0:12:03.000 Marduk'un kullandığına çok benzer 0:12:03.000,0:12:05.000 kelimelerle konuşuyor. 0:12:05.000,0:12:08.000 Isaiah'ın bunu bildiğine dair[br]küçük bir inanış var, 0:12:10.000,0:12:13.000 burada Tanrı konuşuyor elbette; 0:12:13.000,0:12:15.000 "Seni adınla çağırdım, 0:12:15.000,0:12:17.000 sen beni tanımadığın halde." 0:12:17.000,0:12:19.000 Sanırım burada 0:12:19.000,0:12:21.000 Cyrus'un Yehova'nın emri altında olduğunu 0:12:21.000,0:12:24.000 fark etmediği onaylanıyor. 0:12:24.000,0:12:27.000 Aynı ölçüde, Marduk'un emri [br]altında olduğuna şaşırmıştı. 0:12:27.000,0:12:29.000 Çünkü ilginç bir şekilde, tabii ki, 0:12:29.000,0:12:31.000 Cyrus bu metinlerin hiçbirinde 0:12:31.000,0:12:33.000 adı geçmeyen, tamamen farklı tanrılara 0:12:33.000,0:12:35.000 inanan iyi bir İranlıydı. 0:12:35.000,0:12:37.000 (Kahkahalar) 0:12:37.000,0:12:39.000 1879 yılından 0:12:39.000,0:12:41.000 40 yıl sonraya 0:12:41.000,0:12:44.000 1917 yılına geliyoruz 0:12:44.000,0:12:46.000 ve silindir başka bir dünyaya giriyor. 0:12:46.000,0:12:48.000 Bu kez, modern dünyanın 0:12:48.000,0:12:50.000 gerçek politikaları -- 0:12:50.000,0:12:53.000 Balfour Bildirisi'nin olduğu sene, 0:12:53.000,0:12:56.000 Orta Doğu'da yeni bir [br]emperyalist güç, Britanya 0:12:56.000,0:12:58.000 karar veriyor ki, 0:12:58.000,0:13:00.000 Yahudilere ulusal bir vatan beyan edip 0:13:00.000,0:13:02.000 eve dönmelerine 0:13:02.000,0:13:04.000 izin verecek. 0:13:04.000,0:13:06.000 Doğu Avrupa'daki Yahudi nüfusu ise 0:13:06.000,0:13:09.000 buna coşkuyla karşılık veriyor. 0:13:09.000,0:13:11.000 Tüm Doğu Avrupa'da 0:13:11.000,0:13:13.000 Yahudiler Cyrus'un 0:13:13.000,0:13:15.000 ve 5. George'un resimlerini 0:13:15.000,0:13:17.000 yan yana açıyorlar -- 0:13:17.000,0:13:19.000 Kudüs'e dönmelerine izin veren 0:13:19.000,0:13:22.000 iki büyük hükümdarın resimlerini. 0:13:22.000,0:13:25.000 Cyrus silindiri ve silindirin [br]üzerindeki metin 0:13:25.000,0:13:27.000 savaşın 1918'de bitmesinin 0:13:27.000,0:13:30.000 ardından yaşanacakların 0:13:30.000,0:13:33.000 ilahi planın bir parçası 0:13:33.000,0:13:36.000 olduğunun ispatı olarak [br]yeniden ortaya çıkıyor. 0:13:36.000,0:13:38.000 Hepiniz ne olduğunu biliyorsunuz. 0:13:38.000,0:13:41.000 İsrail devleti kuruldu, 0:13:41.000,0:13:44.000 ve 50 sene sonra, 60'ların sonunda, 0:13:44.000,0:13:47.000 Britanya'nın emperyal görevi [br]net olarak sona erdi. 0:13:47.000,0:13:50.000 Ve silindirin başka bir hikayesi başladı. 0:13:50.000,0:13:52.000 İngiltere ve Amerika, bu bölgenin 0:13:52.000,0:13:55.000 komünizmden uzak tutulması [br]gerektiğine karar verdiler, 0:13:55.000,0:13:58.000 bunu yapacak süper güç ise İran, 0:13:58.000,0:14:00.000 yani Şah olacaktı. 0:14:00.000,0:14:03.000 Böylelikle Şah bir İran tarihi icat etti 0:14:03.000,0:14:05.000 ya da İran tarihine dönüş, 0:14:05.000,0:14:08.000 kendisini büyük bir geleneğin [br]merkezine yerleştiren 0:14:08.000,0:14:10.000 ve onu Cyrus silindiri ile 0:14:10.000,0:14:12.000 birlikte gösteren 0:14:12.000,0:14:14.000 paralar bastırıyor. 0:14:14.000,0:14:17.000 Persepolis'deki büyük kutlamalar esnasında 0:14:17.000,0:14:19.000 silindiri getirtip 0:14:19.000,0:14:22.000 British Museum'a ödünç [br]verip Tahran'a gidiyor 0:14:22.000,0:14:24.000 ve bu Pehlevi hanedanının[br] 0:14:24.000,0:14:27.000 en büyük kutlamalarından biri oluyor. 0:14:27.000,0:14:30.000 Cyrus silindiri, Şah'ın güvencesi oluyor. 0:14:30.000,0:14:33.000 10 yıl sonra ise başka bir hikaye: 0:14:33.000,0:14:35.000 İran Devrimi, 1979. 0:14:35.000,0:14:37.000 İslami devrim, ve artık Cyrus yok: 0:14:37.000,0:14:39.000 biz tarihin bu kısmıyla ilgilenmiyoruz, 0:14:39.000,0:14:42.000 biz İslami İran ile ilgileniyoruz -- 0:14:42.000,0:14:44.000 bölgede yeni bir süper güç 0:14:44.000,0:14:47.000 haline gelmesine karar [br]verdiğimiz Irak'ın, 0:14:47.000,0:14:49.000 saldırısına kadar. 0:14:49.000,0:14:51.000 Yeni bir İran- Irak savaşı. 0:14:51.000,0:14:53.000 Bu savaş, görkemli geçmişlerini [br] 0:14:53.000,0:14:56.000 hatırlamaları noktasında[br]İranlılar için kritik hale geliyor, 0:14:56.000,0:14:58.000 vaktiyle Irak'la savaşıp kazandıkları 0:14:58.000,0:15:01.000 görkemli geçmişlerini. 0:15:01.000,0:15:03.000 Bütün İranlıları bir araya getirecek 0:15:03.000,0:15:06.000 bir sembol bulunması [br]kritik bir hal alıyor -- 0:15:06.000,0:15:08.000 Müslümanları, gayrimüslimleri, 0:15:08.000,0:15:11.000 Hristiyanları, Zerdüştleri, [br]İran'da yaşayan Yahudileri, 0:15:11.000,0:15:13.000 dindar olanları ve olmayanları. 0:15:13.000,0:15:16.000 Şüphesiz ki bu sembol Cyrus. 0:15:16.000,0:15:19.000 Böylelikle İngiliz Müzesi ve [br]Tahran Ulusal Müzesi 0:15:19.000,0:15:21.000 işbirliği yapıyor 0:15:21.000,0:15:23.000 ve İranlılar sadece 0:15:23.000,0:15:25.000 bir tek şey ödünç istiyor. 0:15:25.000,0:15:27.000 İstedikleri tek nesne bu. 0:15:27.000,0:15:29.000 Cyrus silindirini ödünç almak istiyorlar. 0:15:29.000,0:15:31.000 Geçen yıl, 0:15:31.000,0:15:35.000 Cyrus silindiri ikinci kez 0:15:35.000,0:15:38.000 Tahran'a gidiyor. 0:15:47.000,0:15:49.000 muhafaza edileceği yere yerleştiriliyor. 0:15:38.000,0:15:41.000 Burada da gördüğünüz üzere,[br] 0:15:41.000,0:15:44.000 İran'da üst düzey konumdaki [br]birçok kadından biri olan, 0:15:44.000,0:15:47.000 Tahran Ulusal Müzesi müdürü [br]Ardakani Hanım tarafından 0:15:49.000,0:15:51.000 Bu çok büyük bir organizasyondu. 0:15:51.000,0:15:54.000 Bu da aynı fotoğrafın öteki tarafı. 0:15:54.000,0:15:57.000 Silindiri Tahran'da 0:15:57.000,0:15:59.000 bir ila iki milyon arasında insan 0:15:59.000,0:16:01.000 birkaç ay boyunca ziyaret etti. 0:16:01.000,0:16:03.000 Bu, Batı'da gişe rekoru kıran 0:16:03.000,0:16:05.000 bir serginin gişe rakamına tekabül eder. 0:16:05.000,0:16:08.000 Büyük bir tartışmanın öznesi olan 0:16:08.000,0:16:11.000 silindirin ve Cyrus'un ne [br]anlama geldiği konusu, 0:16:11.000,0:16:14.000 ama hepsinden öte, Cyrus'un [br]bu silindire eklemlenmesi -- 0:16:14.000,0:16:17.000 Cyrus'sun bir vatanın muhafızı olması, 0:16:17.000,0:16:19.000 İranlı kimliğinin ve İranlıların 0:16:19.000,0:16:21.000 savunucusu ve 0:16:21.000,0:16:23.000 tüm inançlara saygılı olması. 0:16:23.000,0:16:25.000 Günümüzdeki İran'da ise 0:16:25.000,0:16:28.000 Zerdüştler ve Hristiyanlar [br]İran parlamentosundaki 0:16:28.000,0:16:31.000 yerlerini gurur duyulası bir[br]biçimde sağlamlaştırdı. 0:16:31.000,0:16:34.000 Bu nesneyi Tahran'da görmek için, 0:16:34.000,0:16:36.000 İran'da yaşayan binlerce Yahudi 0:16:36.000,0:16:38.000 Tahran'a geldi. 0:16:53.000,0:16:56.000 Bu, kuvvetli bir ulusal söylem; 0:16:42.000,0:16:45.000 büyük bir tartışmanın konusu oldu. 0:16:38.000,0:16:40.000 Silindir İran'ın yurt içinde ve dışında 0:16:50.000,0:16:53.000 malına el konulmuş insanları [br]özgür bırakacak mıydı? 0:16:40.000,0:16:42.000 nasıl algılandığına dair 0:16:45.000,0:16:48.000 İran hala ezilenlerin savunucusu muydu? 0:16:48.000,0:16:50.000 İran, tiranlar tarafından esir alınmış ve 0:16:56.000,0:16:58.000 debdebeli 0:16:58.000,0:17:00.000 bir törenle 0:17:00.000,0:17:02.000 "geri dönüş"ü başlatan. 0:17:02.000,0:17:05.000 Bu sahnede devasa boyutta [br]bir Cyrus silindiri görüyorsunuz, 0:17:05.000,0:17:08.000 İran kültürel mirasında 0:17:08.000,0:17:10.000 yerini almak üzere toplanmış, 0:17:10.000,0:17:13.000 İran tarihinden büyük [br]şahsiyetlerle birlikte. 0:17:13.000,0:17:15.000 Bu sahne devlet başkanının 0:17:15.000,0:17:18.000 bizzat kendisi tarafından kurgulandı. 0:17:18.000,0:17:20.000 Ve bana göre, 0:17:20.000,0:17:22.000 bu nesneyi İran'a götürmek, 0:17:22.000,0:17:24.000 İran'a götürülmesine izin verilmesi, 0:17:37.000,0:17:40.000 günümüz dünyasını nasıl şekillendirebilir. 0:17:24.000,0:17:26.000 İran'ın ne demek olduğu hakkında 0:17:26.000,0:17:28.000 sıra dışı bir tartışmanın 0:17:28.000,0:17:30.000 başlamasına 0:17:30.000,0:17:32.000 vesile oldu: 0:17:32.000,0:17:35.000 Kaç çeşit İran var, 0:17:35.000,0:17:37.000 ve İran'ın birbirinden farklı tarihleri 0:17:40.000,0:17:43.000 Bu hala süregiden bir tartışma, 0:17:43.000,0:17:45.000 ve yankıları devam edecek. 0:17:45.000,0:17:47.000 çünkü bu nesne 0:17:47.000,0:17:49.000 insan arzularının 0:17:49.000,0:17:51.000 en büyük beyannamelerden biri. 0:17:51.000,0:17:55.000 Amerikan Anayasası'na sırtını yaslamış. 0:17:55.000,0:17:58.000 Kesinlikle gerçek özgürlükler [br]hakkında Magna Carta'dan 0:17:58.000,0:18:00.000 daha çok şey söylemektedir. 0:18:00.000,0:18:03.000 İran ve o bölge için 0:18:03.000,0:18:06.000 çok fazla şey ifade eden bir belge. 0:18:06.000,0:18:08.000 Bir kopyası 0:18:08.000,0:18:10.000 Birleşmiş Milletler'de bulunmaktadır. 0:18:10.000,0:18:13.000 Bu sonbahar New York'da 0:18:13.000,0:18:15.000 Orta Doğu'nun geleceği ile ilgili[br] 0:18:15.000,0:18:18.000 büyük tartışmalar [br]başladığında sergilenecek. 0:18:18.000,0:18:20.000 Sizlere şunu sorarak bitirmek istiyorum; 0:18:20.000,0:18:22.000 silindirin konu olduğu 0:18:22.000,0:18:24.000 bir sonraki hikaye ne olacak? 0:18:24.000,0:18:26.000 Eminim ki birçok Orta Doğu hikayesinde 0:18:26.000,0:18:28.000 yeniden ortaya çıkacak. 0:18:28.000,0:18:30.000 Orta Doğu'nun, 0:18:30.000,0:18:32.000 dünyanın 0:18:32.000,0:18:34.000 bu silindire yansıyan 0:18:34.000,0:18:36.000 hangi hikayesini 0:18:36.000,0:18:38.000 izlemek istiyorsunuz? 0:18:38.000,0:18:40.000 Halkların bir devletin çatısı altında 0:18:40.000,0:18:42.000 farklı inançlarda ve özgürce 0:18:42.000,0:18:44.000 yaşama hakkı -- 0:18:44.000,0:18:46.000 dinin bir tartışma ya da 0:18:46.000,0:18:48.000 bir bölünmenin sebebi olmadığı 0:18:48.000,0:18:51.000 bir Orta Doğu'da, [br]bir dünyada yaşama hakkı. 0:18:51.000,0:18:54.000 Günümüz Orta Doğusunda 0:18:54.000,0:18:57.000 bildiğiniz üzere tartışmalar [br]oldukça yüksek sesli. 0:18:57.000,0:18:59.000 Ama bence, 0:18:59.000,0:19:03.000 en güçlü ve mantıklı sesin, 0:19:03.000,0:19:05.000 bu dilsiz nesneden 0:19:05.000,0:19:07.000 gelmesi mümkün, 0:19:07.000,0:19:09.000 Cyrus silindirinden. 0:19:09.000,0:19:11.000 Teşekkür ederim. 0:19:11.000,0:19:15.000 (Alkışlar)