1 00:00:01,080 --> 00:00:02,153 ni una mas 2 00:00:02,153 --> 00:00:03,817 ni una mas muerte 3 00:00:03,817 --> 00:00:06,360 ni una mas detencion 4 00:00:06,360 --> 00:00:08,609 ni una mas deportacion 5 00:00:08,609 --> 00:00:10,485 ni una mas muerte 6 00:00:10,485 --> 00:00:12,504 ni una mas detencion 7 00:00:12,504 --> 00:00:14,619 ni una mas deportacion 8 00:00:14,619 --> 00:00:17,849 hoy dia nos reunimos 9 00:00:17,849 --> 00:00:23,375 con dolor, tristeza, frustracion, indignacion y rabia 10 00:00:23,375 --> 00:00:28,034 sobre la muerte de Lucia Vega Jimenez. 11 00:00:28,034 --> 00:00:34,129 quien vino a canada en el 2010 buscando asilo 12 00:00:34,129 --> 00:00:38,850 estamos reunidos para expresar nuestra rabia, frustracion, tristeza y pena con su muerte, 13 00:00:39,215 --> 00:00:43,867 y las incontables otras muertes de muchos migrantes y refugiados 14 00:00:43,867 --> 00:00:47,644 ella fue detenida por CBSA 15 00:00:47,644 --> 00:00:54,736 despues de haber sido detenida por las autoridades de Translink por no tener ticket 16 00:00:54,736 --> 00:00:56,975 el 19 de Diciembre ella fue transferida 17 00:00:56,975 --> 00:01:00,277 a una celda en el aeropuerto. 18 00:01:00,277 --> 00:01:02,393 a la manana siguiente el 20 de Diciembre 19 00:01:02,393 --> 00:01:07,393 fue encontrada una hora despues de que se habia colgado 20 00:01:07,393 --> 00:01:09,148 no sabemos mucho 21 00:01:09,148 --> 00:01:11,146 sobre la cronologia de lo que sucedio 22 00:01:11,146 --> 00:01:13,583 sabemos que ella estubo en la celda del aeropuerto 23 00:01:13,583 --> 00:01:15,440 y despues fue transferida a otra celda 24 00:01:15,440 --> 00:01:16,876 una y otra vez 25 00:01:16,876 --> 00:01:19,667 pero a este momento ella ya habia pasado 2 semanas 26 00:01:19,667 --> 00:01:22,064 en una prision en maple ridge. 27 00:01:22,064 --> 00:01:26,828 porque estuvo tanto tiempo en la carcel? 28 00:01:26,828 --> 00:01:29,648 una persona la refirio a servicios de salud mental 29 00:01:29,648 --> 00:01:32,530 porque obviamente ella no estaba bien. 30 00:01:32,530 --> 00:01:37,065 no la dejaron tener esas dos citas 31 00:01:37,065 --> 00:01:41,125 porque casi inmediatamente ella fue transferida a otra prision. 32 00:01:41,125 --> 00:01:45,183 CBSA tiene la responsabilidad de dar una respuesta, 33 00:01:45,183 --> 00:01:49,611 porque Lucia no es la primera immigrante que ha perdido su vida. 34 00:01:49,611 --> 00:01:54,819 debemos detener esto. tuvimos una muerte en el 2010, igual deportacion. 35 00:01:54,819 --> 00:01:59,983 hubo otra en el 2011, 2012 y despues el 2013. 36 00:01:59,983 --> 00:02:06,475 estamos en el 2014 y vemos que lo mismo sigue pasando: deportacion muerte. 37 00:02:06,475 --> 00:02:11,906 pero que maravilla es ver a tantas personas de tantos lugares diferentes 38 00:02:11,906 --> 00:02:18,192 diciendo "nadie es ilegal" 39 00:02:18,192 --> 00:02:20,257 las deportaciones deben terminar 40 00:02:20,257 --> 00:02:21,892 las muertes deben terminar 41 00:02:21,892 --> 00:02:24,614 y llamamos al fin de todas las detenciones 42 00:02:24,614 --> 00:02:29,663 ordenamos inmediatamente una investigacion civil completa, transparente e independiente 43 00:02:29,663 --> 00:02:33,803 y una investigacion sobre la muerte de Lucia Vega Jimenez, 44 00:02:33,803 --> 00:02:36,317 bajo la custodia de CBSA 45 00:02:36,317 --> 00:02:39,118 las condiciones crueles y punitivas de las detenciones de migrantes 46 00:02:39,118 --> 00:02:41,660 como las detenciones indefinidas 47 00:02:41,660 --> 00:02:44,229 as igual que la nueva ley de la exclusion de los refugiados 48 00:02:44,229 --> 00:02:46,796 que permite las detenciones obligatorias 49 00:02:46,796 --> 00:02:49,330 y el sistema de dos niveles para los refugiados, 50 00:02:49,330 --> 00:02:52,329 llamamos a que esto debe terminar. 51 00:02:52,329 --> 00:02:56,790 nadie debe encontrarse en esta situacion. 52 00:02:56,790 --> 00:02:59,860 de tomar su propia vida 53 00:02:59,860 --> 00:03:07,162 esta es la cosa mas vergonzosa y yo diria inmoral que ha pasado 54 00:03:07,162 --> 00:03:12,373 esto es algo que va en contra de las mismas leyes de la humanidad, 55 00:03:12,373 --> 00:03:17,228 y las mismas leyes que yo diria nuestro creador hizo. 56 00:03:17,228 --> 00:03:21,400 amarnos unos a otros, y cuidarnos unos a otros. 57 00:03:21,400 --> 00:03:22,827 ... 58 00:03:22,827 --> 00:03:29,163 ... envio mi amor ... a la tierra... 59 00:03:29,163 --> 00:03:30,734 ni una mas detencion 60 00:03:30,734 --> 00:03:32,498 ni una mas deportacion 61 00:03:32,498 --> 00:03:34,671 ni una mas muerte