1 00:00:00,000 --> 00:00:02,137 (Téléphone qui sonne) Opérateur: urgence 911 2 00:00:02,327 --> 00:00:04,418 Infirmière: Salut, j'ai besoin de quelqu'un 3 00:00:04,418 --> 00:00:05,977 au Life Care Centre de Kirkland, 4 00:00:05,977 --> 00:00:07,305 alarmes, s'il vous plaît. 5 00:00:07,305 --> 00:00:09,465 Nous sommes passés des soins de longue durée 6 00:00:09,465 --> 00:00:11,715 à calamité de longue durée 7 00:00:11,715 --> 00:00:13,993 dans quelques mois dans ce pays. 8 00:00:13,993 --> 00:00:16,328 Les infermièrs auxiliaires craint pour leur vies 9 00:00:16,328 --> 00:00:18,063 pour 13,00 $ par heure. 10 00:00:18,063 --> 00:00:19,979 Voici ma mère, juste en train de penser 11 00:00:19,979 --> 00:00:21,071 à attraper un rhume 12 00:00:21,071 --> 00:00:23,624 et je pense au COVID-19. 13 00:00:23,650 --> 00:00:25,930 La perte du personnel, la perte des résidents... 14 00:00:25,930 --> 00:00:28,996 c'était presque impossible à gérer un virus invisible. 15 00:00:28,996 --> 00:00:31,450 [Homme] Il ne s'agit pas seulement de Coronavirus, 16 00:00:31,450 --> 00:00:33,009 cela a jetté une lumière sur 17 00:00:33,009 --> 00:00:34,956 une industrie cassée des maisons de repos 18 00:00:34,956 --> 00:00:36,944 qui a eu ces problèmes pendant des années. 19 00:00:36,944 --> 00:00:38,614 (musique dramatique) 20 00:00:38,614 --> 00:00:39,965 [Moins de 1% des Américains] 21 00:00:39,965 --> 00:00:42,401 [vivent dans des centres de soins de longue durée,] 22 00:00:42,401 --> 00:00:44,131 [mais 40% des décès pour COVID-19] 23 00:00:44,131 --> 00:00:45,771 [se sont produits là-bas.] 24 00:00:47,991 --> 00:00:50,741 [Pendant les premiers mois critiques de la pandémie,] 25 00:00:50,741 --> 00:00:53,361 [entre février et juin 2020,] 26 00:00:54,081 --> 00:00:55,636 [voici ce qui s’est passé,] 27 00:00:55,636 --> 00:00:57,536 selon les mots de ceux qui étaient là.] 28 00:00:58,811 --> 00:01:00,287 [18 semaines] 29 00:01:00,287 --> 00:01:02,297 [Une Chronologie de la Tragédie] 30 00:01:02,297 --> 00:01:04,188 [Dans les maisons de repos américaines.] 31 00:01:04,188 --> 00:01:06,336 Avant d'aller au Life Care Centre, 32 00:01:06,336 --> 00:01:07,762 nous avons regardé les info. 33 00:01:07,762 --> 00:01:10,057 Nous savions très bien qu'il y avait un virus 34 00:01:10,057 --> 00:01:12,007 qui avait éclaté à Wuhan, en Chine. 35 00:01:12,397 --> 00:01:14,977 Mais sans jamais penser 36 00:01:14,977 --> 00:01:17,277 qu'il était arrivé ici à Seattle 37 00:01:17,277 --> 00:01:19,006 Ce n'était donc pas sur notre radar. 38 00:01:19,006 --> 00:01:20,720 Et ce n'est pas seulement la Chine. 39 00:01:20,720 --> 00:01:22,229 Depuis que le virus est apparu 40 00:01:22,229 --> 00:01:23,868 pour la première fois à Wuhan 41 00:01:23,868 --> 00:01:25,588 de la Chine Centrale le mois dernier, 42 00:01:25,588 --> 00:01:27,408 il s'est répandu dans les pays voisins. 43 00:01:27,546 --> 00:01:29,656 En ce moment, aux États-Unis, 44 00:01:29,656 --> 00:01:31,866 la situation est toujours à faible risque 45 00:01:31,866 --> 00:01:33,495 pour le public américain, 46 00:01:33,495 --> 00:01:35,617 mais là encore, cela pourrait changer. 47 00:01:35,620 --> 00:01:36,670 (musique dramatique) 48 00:01:36,670 --> 00:01:41,510 [Fin février - ÉPIDÉMIE] 49 00:01:41,510 --> 00:01:43,563 Nous avons choisi le Life Care Center, 50 00:01:43,579 --> 00:01:45,231 parce qu'il avait cinq étoiles. 51 00:01:45,250 --> 00:01:49,220 Nous avons enregistré ma mère à 14 heures le mercredi 26, 52 00:01:49,220 --> 00:01:52,008 pour un court séjour de réhabilitation, 53 00:01:52,045 --> 00:01:53,275 du moins on le croyait, 54 00:01:53,276 --> 00:01:55,236 et c'était le jour où nous avons commencé 55 00:01:55,257 --> 00:01:57,535 la bataille la plus grande de nos vies. 56 00:01:57,535 --> 00:01:58,976 [Life Care Center de Kirkland,] 57 00:01:58,976 --> 00:02:00,446 [premier cas de Coronavirus dans une maison de repos] 58 00:02:00,465 --> 00:02:02,845 On nous a appris le 28 février 2020, 59 00:02:02,845 --> 00:02:05,095 que nous avions un patient diagnostiqué 60 00:02:05,095 --> 00:02:06,893 au Life Care Center de Kirkland. 61 00:02:06,893 --> 00:02:08,603 Nous savons que deux personnes ici, 62 00:02:08,603 --> 00:02:10,428 ont été testés positifs au coronavirus. 63 00:02:10,428 --> 00:02:12,455 L'une est une professionnelle de la santé 64 00:02:12,455 --> 00:02:13,531 dans la quarantaine. 65 00:02:13,531 --> 00:02:17,018 L'autre, est une patiente de soixante-dix ans. 66 00:02:17,297 --> 00:02:22,332 Je savais que c'était une problème considérable, le fait d'avoir le COVID 67 00:02:22,332 --> 00:02:23,523 dans notre établissement. 68 00:02:23,523 --> 00:02:24,715 Il y a beaucoup de choses 69 00:02:24,715 --> 00:02:27,518 auxquelles on fait attention dans les soins de longue durée. 70 00:02:27,518 --> 00:02:29,284 La grippe en fait certainement partie 71 00:02:29,286 --> 00:02:30,788 Cela c'était bien au-delà. 72 00:02:31,008 --> 00:02:32,388 Nous ne savions rien 73 00:02:32,388 --> 00:02:34,176 de la propagation asymptomatique. 74 00:02:34,176 --> 00:02:35,186 Nous n'avions 75 00:02:35,186 --> 00:02:36,326 aucun moyen de tester. 76 00:02:36,332 --> 00:02:37,642 (numérotation téléphonique) 77 00:02:37,642 --> 00:02:38,834 Opérateur: urgence 911 78 00:02:38,834 --> 00:02:41,382 Infirmier: J'appelle de Life Care Centre à Kirkland. 79 00:02:41,382 --> 00:02:42,958 Nous avons une patiente ici. 80 00:02:42,958 --> 00:02:44,521 Elle a de la fièvre et elle est.. 81 00:02:44,531 --> 00:02:46,991 euh...negative à la grippe. 82 00:02:46,999 --> 00:02:48,739 C'est l'endroit qui...euh 83 00:02:48,739 --> 00:02:50,457 ...a le coronavirus. 84 00:02:50,457 --> 00:02:51,457 Opératrice: Mmh... 85 00:02:51,457 --> 00:02:53,897 Est-elle allée en Chine dans les 14 jours derniers? 86 00:02:53,897 --> 00:02:56,382 Infirmier: Oh, non non. Elle n'est allée nulle part. 87 00:02:56,382 --> 00:02:58,172 Le samedi au matin, on a reçu un appel 88 00:02:58,183 --> 00:02:59,183 du Life Care Center, 89 00:02:59,183 --> 00:03:01,793 disant que deux personnes avaient été identifiées 90 00:03:01,793 --> 00:03:03,023 comme ayant ce virus. 91 00:03:03,023 --> 00:03:05,010 Et ils nous ont dit à l'époque, 92 00:03:05,010 --> 00:03:06,750 qu'ils allaient en confinement. 93 00:03:06,750 --> 00:03:08,490 Aucune visite été autorisée. 94 00:03:08,490 --> 00:03:10,420 J'étais anéantie. 95 00:03:10,422 --> 00:03:12,968 J'ai pris la voiture et je suis allée là-bas, euh... 96 00:03:12,968 --> 00:03:14,786 dans l'espoir de sortir ma mère de là. 97 00:03:14,786 --> 00:03:17,589 [journaliste] Le CDC, est en train d'examiner des milliers 98 00:03:17,589 --> 00:03:19,180 de passagers arrivant de Wuhan. 99 00:03:19,180 --> 00:03:20,842 On ne recevait pas beaucoup d'info 100 00:03:20,842 --> 00:03:22,440 depuis la Chine, malheureusement. 101 00:03:22,440 --> 00:03:26,760 Le moment décisif, surtout quand on parle des maisons de repos, 102 00:03:26,760 --> 00:03:29,300 c'était ce week-end...euh... à Seattle, 103 00:03:29,300 --> 00:03:31,760 quand nous avions le cas de Kirkland. 104 00:03:31,760 --> 00:03:34,500 Je me rappelle que j'ai appelé le bureau du vice-président, 105 00:03:34,500 --> 00:03:36,777 et nous étions envahis par ce sentiment d'urgence 106 00:03:36,777 --> 00:03:39,856 Tim Killian: on est tous grandi avec ces films sur les pandémies 107 00:03:39,856 --> 00:03:43,298 où le gouvernement et les camionnettes 108 00:03:43,298 --> 00:03:45,393 débarquent et prennent le contrôle, 109 00:03:45,393 --> 00:03:48,097 et je m'attendais toujours à ce que cela se produise. 110 00:03:48,336 --> 00:03:51,360 La réponse du gouvernement a était tout simplement insuffisante. 111 00:03:51,360 --> 00:03:54,695 On savait qu'on avait pas les EPI dont on avait besoin 112 00:03:54,695 --> 00:03:58,394 Le personnel prenait des congés maladie 113 00:03:58,394 --> 00:04:02,113 les patients iraient bien e t puis dans quelques heures 114 00:04:02,113 --> 00:04:06,012 ils ne répondraient pas ou auraient difficulté à respirer. 115 00:04:06,032 --> 00:04:10,192 Dans ces premiers jours, nous envoyions patients à l'hôpital 116 00:04:10,192 --> 00:04:11,854 à un rythme extrêmement rapide. 117 00:04:11,854 --> 00:04:20,818 (musique dramatique) 118 00:04:20,859 --> 00:04:24,390 (musique) [début de mars] [points chauds] 119 00:04:24,390 --> 00:04:26,849 (journaliste) maisons de repos dans tout le pays 120 00:04:26,849 --> 00:04:29,430 hâtent d'augmenter les protocoles de sécurité 121 00:04:29,430 --> 00:04:32,188 La situation a commencé à tourner mal immédiatement 122 00:04:32,188 --> 00:04:34,736 tout simplement à cause de la manque de personnel 123 00:04:34,736 --> 00:04:37,124 et d'équipement protectif 124 00:04:37,124 --> 00:04:40,831 Infirmières auxiliaires certifiées ont commencé à nous contacter 125 00:04:40,831 --> 00:04:43,335 pour tout type de conseil ou d'orientation 126 00:04:43,335 --> 00:04:45,940 et la peur a grandi très rapidement. 127 00:04:45,940 --> 00:04:48,530 Peut-on avoir des masques? Devrais-je aller travailler? 128 00:04:48,530 --> 00:04:51,530 Devrais-je démissionner? Comment me protéger? 129 00:04:51,530 --> 00:04:53,380 On nous dit la verité? 130 00:04:53,800 --> 00:04:56,827 On a commencé avec une feuille de calcul. 131 00:04:56,827 --> 00:05:01,080 Personne ne suivait tout ça au niveau national à ce stade. 132 00:05:01,080 --> 00:05:02,670 On est allé dans chaque état 133 00:05:02,670 --> 00:05:04,720 on a déposé des demandes pour les dossiers publics, 134 00:05:04,720 --> 00:05:07,574 demandant de confirmer le nombre de cas et de décès. 135 00:05:07,580 --> 00:05:10,280 Avec les maisons de repos il y a un niveau de complexité. 136 00:05:10,290 --> 00:05:11,946 Nous avons envoyé des fournitures. 137 00:05:11,946 --> 00:05:14,127 et leur avons donné des conseils pour tester. 138 00:05:14,127 --> 00:05:15,963 Mais ce que nous avons découvert souvent, 139 00:05:15,963 --> 00:05:18,354 c'est que le personnel n'a pas compris exactement 140 00:05:18,354 --> 00:05:20,876 comment utiliser l'équipement de protection. 141 00:05:20,876 --> 00:05:24,743 Parfois tu aurais des choses qui ne ressemblait pas du tout aux EPI. 142 00:05:24,743 --> 00:05:29,888 L'un des nôtres a reçu des préservatifs de FEMA, comme EPI. 143 00:05:29,888 --> 00:05:33,845 Franchement, les maisons de repos ont été moins considérées que les hôpitaux. 144 00:05:33,845 --> 00:05:38,302 Nous étions les beaux-enfants, disons, des services de santé 145 00:05:38,302 --> 00:05:40,566 Et nous n'avons pas eu d'EPI au debut. 146 00:05:40,566 --> 00:05:45,130 Nous n'avions pas les informations, les tests, dont on a besoin 147 00:05:45,130 --> 00:05:47,729 pour chaque infection pandémique ou pas. 148 00:05:48,600 --> 00:05:51,260 Au début, vous n'étiez pas autorisé à être testé 149 00:05:51,264 --> 00:05:54,144 sauf si vous manifestez les symptômes du coronavirus. 150 00:05:54,154 --> 00:05:57,604 Si j'aurais retiré ma mère du Life Care Center 151 00:05:57,604 --> 00:05:59,761 je n'aurais pas pu l'emmener nulle part 152 00:05:59,761 --> 00:06:04,136 parce-que elle avait été exposée et elle avait besoin de soins médicaux 153 00:06:05,606 --> 00:06:09,466 Elle m'a appelée le matin du 10, et elle m'a dit qu'elle était malade 154 00:06:09,466 --> 00:06:13,736 Elle toussait, elle disait: " Je me gèle, j'ai besoin de mon thé" 155 00:06:13,736 --> 00:06:16,220 J'ai besoin des pastilles pour la toux, S'il te plait 156 00:06:16,220 --> 00:06:18,615 va me chercher ces choses pour touer ça dans l'œuf 157 00:06:18,615 --> 00:06:20,730 J'ai appelé et j'ai dit: "Ma mère est malade, 158 00:06:20,730 --> 00:06:21,989 Que pouvez-vous me dire?" 159 00:06:21,989 --> 00:06:24,372 Une infirmière m'a dit: "Votre mère est positive." 160 00:06:24,372 --> 00:06:27,143 [11 Mars, L'organisation mondiale de la santé (OMS) déclare 161 00:06:27,143 --> 00:06:28,723 que le COVID-19 est une pandemie] 162 00:06:28,723 --> 00:06:32,488 En mars on a enfermé les universités on a arrêté les événements sportifs 163 00:06:32,488 --> 00:06:34,513 on a arrêté les théâtres. 164 00:06:34,821 --> 00:06:40,594 À l'exception du plus grand et plus vulnérable des rassemblement 165 00:06:40,594 --> 00:06:42,035 Les maisons de retraite. 166 00:06:42,519 --> 00:06:46,795 Vous savez, ça me parle d'un mépris de base 167 00:06:46,857 --> 00:06:50,260 pour nos aînés, dans ce pays 168 00:06:51,578 --> 00:06:54,825 [moitié de Mars 2020 le confinement 169 00:06:54,825 --> 00:06:57,834 (Trump) Pour déployer toute la puissance du gouvernement fédéral 170 00:06:57,834 --> 00:07:01,424 dans cet effort, je déclare officiellement une urgence nationale 171 00:07:01,424 --> 00:07:04,824 [13 Mars, Les CMS conseillent aux maisons de retraite de resteindre les visites] 172 00:07:04,824 --> 00:07:06,965 Merci au président pour sa déclaration 173 00:07:06,965 --> 00:07:11,615 ça permet à mon agence CMS, qui gère Medicare et Medicaid 174 00:07:11,615 --> 00:07:14,870 et qui surveille tous les établissements de santé de la nation 175 00:07:14,870 --> 00:07:17,834 de suspendre les règlements qui pourraient empecher 176 00:07:17,834 --> 00:07:19,624 de traiter les patients 177 00:07:19,624 --> 00:07:23,016 Une des premières actions que l'agence a fait dans l'administration, 178 00:07:23,016 --> 00:07:26,290 c'était de suspendre les visites aux maisons de retraite. 179 00:07:26,290 --> 00:07:30,010 C'était déchirant pour nous de savoir qu'on séparait 180 00:07:30,010 --> 00:07:32,876 les gens des leur proches dans les maisons de retraite 181 00:07:32,876 --> 00:07:37,710 Et puis, plus le temps passé en voire les répercussions. 182 00:07:38,910 --> 00:07:42,070 Mi-mars nous avons reçu le premier avis 183 00:07:42,090 --> 00:07:44,640 que nous n'étions pas du tout autorisés à entrer. 184 00:07:45,072 --> 00:07:48,042 Nous nous sommes adaptés pour visiter ma mère par la fenêtre. 185 00:07:48,261 --> 00:07:52,021 Elle était en fauteuil roulant mais maline comme un singe. 186 00:07:53,690 --> 00:07:56,043 Une fois qu'on à enfermé les maisons de retraite 187 00:07:56,043 --> 00:07:57,913 et les familles ne pouvaient pas entrer 188 00:07:57,913 --> 00:08:01,402 les résidents ne pouvaient pas plus se grouper 189 00:08:01,403 --> 00:08:05,533 le bingo, les chansons en groupe, l'art, ça a tout cessé 190 00:08:05,533 --> 00:08:09,793 Alors on savait que c'était sérieux et que ça ne terminait pas 191 00:08:10,642 --> 00:08:14,062 [Fin mars-avril La carte explose] 192 00:08:14,062 --> 00:08:16,810 Un vétéran, d'une maison de soin de l'Oregon est décédé aujourd'hui 193 00:08:16,810 --> 00:08:18,030 des suites du COVID-19. 194 00:08:18,030 --> 00:08:20,250 Il était un des 14 cas dans cet établissement. 195 00:08:20,250 --> 00:08:23,250 Il y a un déménagement urgent en cours à Woodbridge, New Jersey 196 00:08:23,250 --> 00:08:25,246 Une maison de retraite est en cours d'évacuation 197 00:08:25,246 --> 00:08:27,186 en raison d'une épidémie de coronavirus. 198 00:08:27,186 --> 00:08:30,580 [Le 27 mars, 4 semaines après le premier cas dans l'État de Washington 199 00:08:30,580 --> 00:08:33,444 plus de 400 établissements de soins signalaient des cas de COVID-19] 200 00:08:33,444 --> 00:08:37,024 J'ai téléphoné à une responsable d'une maison de repos, 201 00:08:37,024 --> 00:08:38,805 juste dehors de New Orleans 202 00:08:38,805 --> 00:08:42,422 et elle était vraiment au bord du désespoir 203 00:08:42,422 --> 00:08:45,008 Et elle a dit que l'hôpital –Il était tellement occupé– 204 00:08:45,026 --> 00:08:48,886 qu'il n'allait pas admettre les résidents même si elle estimait que 205 00:08:48,886 --> 00:08:52,224 certains d'entre eux allaient mourir pendant la nuit. 206 00:08:53,834 --> 00:08:56,124 Le système était accablé. 207 00:08:56,124 --> 00:08:58,847 Les hôpitaux étaient stressé et paniqué. 208 00:08:58,970 --> 00:09:01,362 Afin de préserver les lits d'hôpitaux, 209 00:09:01,362 --> 00:09:04,364 ils renvoyaient ces gens avec COVID. 210 00:09:04,654 --> 00:09:07,524 C'était un cauchemar, parce que nos membres 211 00:09:07,549 --> 00:09:12,554 recyclaient leur EPI, ils transformaient des bandanas en masques 212 00:09:12,554 --> 00:09:17,455 les sacs poubelles étaient augmentés, coupés, fendus, dépouillés et portés. 213 00:09:17,455 --> 00:09:22,081 Ils ont MacGyver-isé les EPI pour se protéger du mieux qu'ils pouvaient. 214 00:09:22,081 --> 00:09:24,822 [19 Avril] Aujourd'hui, nous annonçons 215 00:09:24,822 --> 00:09:27,188 que nous demandons aux maisons de repos 216 00:09:27,188 --> 00:09:30,407 de signaler aux patients et à leur familles 217 00:09:30,407 --> 00:09:34,711 s'il y a des cas de virus COVID dans la maison de repos. 218 00:09:34,711 --> 00:09:39,930 J'ai appris du premier cas le 17 avril. 219 00:09:39,930 --> 00:09:45,936 J'ai reçu une lettre et il noté qu'un employé de l'établissement 220 00:09:45,936 --> 00:09:48,461 avait été testé positif au COVID 221 00:09:48,461 --> 00:09:51,164 et j'ai appris que c'était l'infirmière de ma mère. 222 00:09:51,489 --> 00:09:55,489 Ma mère a été piégée dans un nid de germes, 223 00:09:55,489 --> 00:09:59,447 et nous étions enfermés dehors à regarder à travers la fenêtre. 224 00:09:59,937 --> 00:10:04,184 Plus de 6000 personnes ont contacté AARP, partageant leurs histoires, 225 00:10:04,184 --> 00:10:07,057 qui étaient vraiment horribles et nous avons partagé 226 00:10:07,057 --> 00:10:08,174 ceux avec des décideurs 227 00:10:08,174 --> 00:10:11,860 pour nous assurer que ces familles avaient leurs voix entendues. 228 00:10:12,117 --> 00:10:14,337 Je voudrais reconnaître, maintenant, 229 00:10:14,337 --> 00:10:17,107 Mme Lolley, pour une déclaration d'ouverture. 230 00:10:17,795 --> 00:10:20,379 Nous avons décidé de garder maman à The Oaks 231 00:10:20,573 --> 00:10:22,923 tant qu'il n'y avait plus de cas. 232 00:10:22,928 --> 00:10:24,253 Nous avons commencé à voir 233 00:10:24,253 --> 00:10:26,586 des pratiques vacillantes de la part du personnel 234 00:10:26,605 --> 00:10:28,715 et maman commençait à avoir l'air échevelée. 235 00:10:28,804 --> 00:10:31,964 J'ai parlé à toutes les ressources que j'avais au sein de l'Oaks, 236 00:10:31,974 --> 00:10:34,444 concernant leur manque de communication. 237 00:10:34,444 --> 00:10:36,919 [30 Avril - Le président Trump annonce son intention 238 00:10:36,919 --> 00:10:38,487 à former une commission de maisons de repos] 239 00:10:38,487 --> 00:10:40,776 Je suppose qu'on peut l'appeler un point faible, 240 00:10:40,776 --> 00:10:43,047 car il se passent des choses dans les maisons de repos, 241 00:10:43,047 --> 00:10:45,909 et nous ne sommes pas, nous n'en sommes pas heureux. 242 00:10:45,909 --> 00:10:47,797 Nous ne voulons pas que ils arrivent. 243 00:10:47,827 --> 00:10:50,567 [Mai 2020 Protégez-vous] 244 00:10:51,812 --> 00:10:52,812 245 00:10:54,057 --> 00:10:55,057 246 00:16:49,774 --> 00:16:51,198 Nous ne voulons pas que ça arrive. 247 00:16:54,424 --> 00:16:57,794 [Mai 2020 Protégez-vous] 248 00:16:57,820 --> 00:17:02,620 Début mai, au moins 15 États avaient des lois 249 00:17:02,620 --> 00:17:05,297 ou des ordres des gouverneurs en place 250 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 pour empêcher une action en justice contre les maisons de repos. 251 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 L'industrie des maisons de repos 252 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 cherche maintenant l'immunité 253 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 des poursuites liées à l'épidémie. 254 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Au moins 15 États ont adopté des lois offrant une certaine protection juridique. 255 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Tout ce que j'ai à dire, c'est: mon Dieu! 256 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Alors que nous savions les gens mouraient dans des maisons de repos, 257 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 ils mouraient à un rythme que nous n’avions jamais vu avant, 258 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 l'industrie des maisons de repos allait d'un État à l'autre, 259 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 pour essayer de s'acquitter de la responsabilité. 260 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nous recherchons l'immunité, 261 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 essentiellement parce que nous voulons qu'ils puissent se concentrer 262 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 sur les soins de leurs résidents sans la menace d'être poursuivi. 263 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Après un rapport anonyme, 17 corps retrouvés 264 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 dans une maison de repos touchée par le virus 265 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Ils étaient vraiment bouleversés par le nombre de personnes qu'il mourait." 266 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Je suis aussi indigné que ces corps des défunts 267 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 aient été autorisés à être stockés 268 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 dans une morgue de fortune dans l'établissement. 269 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nous pouvons et devons faire mieux. 270 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [22 mai - Le ministère de la Santé et des Services sociaux aux États-Unis] 271 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [dit qu'il distribuera 4,9 milliards de dollars 272 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 directement aux établissements de soins qualifiés] 273 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 De nombreuses maison de repos appartiennent à des entreprises, 274 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Alors quand tu envoies des milliards de dollars 275 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 directement aux entreprises, 276 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 l'argent est-il allé aux propriétaires de l'entreprise? 277 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ce manque de responsabilité est fondamental. 278 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Parce que si nous recevons toujours des rapports personnel réduit et accès limité aux EPI 279 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 et pas de test, la question est: Où est parti cet argent? 280 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [À Baltimore, une maison de repos afro-américaine en difficulté, 281 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 garde le COVID à distance] 282 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Nous savions quand le virus arrivait nous aurions dû prendre soin de nous, 283 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 car personne ne le ferait." 284 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nous avons constaté que les maisons de repos 285 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 peuplées de Noirs et de Latinos 286 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 –25% ou plus– étaient deux fois plus susceptibles 287 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 d'être touchées par une épidémie de coronavirus 288 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 que leurs collègues blancs. 289 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 (Téléphone qui sonne) 290 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Opérateur: 911, quelle est l'adresse de l'urgence? 291 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 --C'est le Bloomington Rehab Center. Je veux aller à l'hôpital. 292 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ils m'empêchent de monter. 293 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Opérateur: Vous avez des frissons ou des sueurs? 294 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 -- Frissons. J'ai froid. 295 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Opérateur: vous avez une nouvelle toux qui a commencé récemment? 296 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 -- Non, j'ai juste très froid. 297 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Opèrateur: avez-vous mal à la gorge? 298 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 -- Oui. Je ne peux pas respirer. 299 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Je suis essoufflé. 300 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Je suis essoufflé. Je dois aller à l'hôpital. 301 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [La maison de repos a déménagé Mme Cowans-Hill à l'hôpital le 14 mai.] 302 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Elle est morte le lendemain du COVID-19.] 303 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Une maison de repos blanche, avec une étoile du gouvernement fédéral, 304 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 donc la pire note que vous puissiez obtenir, 305 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 était de toute façon moins à risque d'avoir une épidémie de coronavirus, 306 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 qu'une maison de repos noire qui avait 5 étoiles. 307 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Juin 2020 - Un bilan d'époque] 308 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 J'ai reçu un appel de la maison de repos. 309 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ils la déplaçaient immédiatement à l'hôpital local. 310 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Notre frère et moi lui avons parlé 5 ou 10 minutes 311 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 avant de la mettre dans l'ambulance. 312 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Et ce furent vraiment nos derniers mots avec maman. 313 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ils ont décidé de la transférer à l’unité COVID, 314 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 et elle est entrée aux soins intensifs ce soir-là. 315 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Elle est décédée six jours plus tard à 17h05. 316 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Les critiques disent qu'il faut faire plus pour endiguer la perte de vies humaines 317 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 dans les établissements de soins de longue durée. 318 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Plus que tout, 319 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 un infiermier auxiliare cherche à protéger la qualité de vie 320 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 et la dignité de ceux qu'il serve. 321 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Alors que le printemps a cédé la place à l'été, la fatigue avait commencé. 322 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Les maisons de repos avait été dévasté par le COVID. 323 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 C'est devenu le travail le plus dangereux en Amérique. 324 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 J’ai expérimenté ça personnellement deux fois depuis le COVID. 325 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Les familles dépendent vraiment 326 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 du fait que les infirmiers auxiliaires soient là, 327 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 pour que leur proches ne meurent pas seuls. 328 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Avant la pandémie, 8 maisons de repos sur 10 329 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 ne suivaient pas les pratiques de base de contrôle des infections. 330 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Je crois que il faut continuer à sonner l'alarme. 331 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Il faut continuer à demander des mesures 332 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 pour empêcher que de telles choses ne se reproduisent. 333 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [21 juin - Les données montrent Le nombre hebdomadaire 334 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 le plus bas de cas COVID dans les maisons de soins 335 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 depuis que le gouvernement fédéral a commencé à collecter des informations en mai.] 336 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Je repense à cette période et je suis très fier du personnel. 337 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nous avons effacé le COVID 338 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 et considéré tous les patients et tout le personnel se sont rétablis 339 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 au Life Care Center de Kirkland. 340 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Je crois que c'était, euh, le meilleur de tous. (Il rit) 341 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ayant survécu. 342 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ma mère a gardé espoir pendant tout ce calvaire 343 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 et, heureusement, elle est une survivante. 344 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nous étions très reconnaissants d’avoir pu ramener ma mère à la maison, 345 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 parce que beaucoup d’autres n’ont pas pu. 346 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Quand j'ai pensé que j'avais perdu ma mère... 347 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Je pense en fait on a reussi. Tous les deux. 348 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 L'industrie dans son ensemble fait défaut. 349 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ils sont sous-payés, personnel peu expérimenté 350 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 qui sont accusés d’énormes responsabilités pour prendre soin des autres. 351 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Le COVID a fait toute la lumière sur la gravité du problème. 352 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Nous devons réformer le secteur. 353 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Il faut le financer correctement, 354 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 parce que je ne vais pas laisser ma mère mourir en vain. 355 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 (musique inspirante) 356 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Dans 18 semaines après le premier cas connu dans une maison de repos,] 357 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [plus de 54 000 résidents de soins de longue durée 358 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 et des travailleurs sont décédés du COVID-19.] 359 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Presque le même nombre d'Américains tués pendant la guerre du Vietnam] 360 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [âgés de plus de 18 ans] 361 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Et la crise continue avec peu de signes de ralentissement.] 362 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Le nombre de morts dans les établissements de soins de longue durée 363 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 n'a cessé de croître jusqu'en 2020,] 364 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [dépassant 100.000 de cas au début du mois de décembre.]