0:00:15.000,0:00:18.918 Ik ga het hebben over seks. 0:00:18.919,0:00:23.669 Over het van seks verstoken huwelijk,[br]om precies te zijn. 0:00:23.670,0:00:26.899 Straks, na deze talk, weet je[br]drie dingen die je kunt doen 0:00:26.900,0:00:29.539 om te voorkomen dat het jou gebeurt. 0:00:29.540,0:00:31.909 Laat me eerst een verhaal vertellen. 0:00:31.910,0:00:37.759 Ik specialiseer me al dertig jaar [br]in het werken met probleemrelaties, 0:00:37.759,0:00:42.069 stellen die echt balanceren[br]op de rand van een scheiding. 0:00:42.070,0:00:45.829 Ik reanimeer relaties[br]die op sterven na dood zijn. 0:00:45.830,0:00:48.959 Ik probeer stellen bij te brengen[br]wat ze kunnen doen 0:00:48.960,0:00:52.279 om hun geschillen op te lossen[br]en weer verliefd te worden, 0:00:52.280,0:00:56.078 en hun kinderen 's avonds[br]weer samen in bed te stoppen. 0:00:56.079,0:01:00.378 Het is geen gemakkelijk werk,[br]maar ik heb mijn werk niet gekozen: 0:01:00.379,0:01:02.599 mijn werk heeft mij gekozen. 0:01:02.600,0:01:06.219 Ik groeide namelijk op[br]in een ongelooflijke familie. 0:01:06.220,0:01:09.000 Twee lieve ouders die nooit ruzie hadden, 0:01:09.000,0:01:12.710 twee geweldige broers[br]en nog een hoop andere familieleden, 0:01:12.710,0:01:16.959 waar we alle weekeinden[br]en alle vakanties mee doorbrachten. 0:01:16.960,0:01:22.459 Tot op een dag, ik was 16[br]en zat op de middelbare school, 0:01:22.459,0:01:25.900 m'n moeder de hele familie bij elkaar riep 0:01:25.900,0:01:31.360 en ons vertelde dat ze 23 jaar lang[br]ongelukkig was geweest in haar huwelijk 0:01:31.360,0:01:34.889 [br]en dat ze ging scheiden van mijn vader. 0:01:34.889,0:01:36.729 Niemand zag het aankomen. 0:01:36.729,0:01:40.239 Zoals ik zei, mijn ouders[br]hadden nooit ruzie. 0:01:40.240,0:01:44.349 Ik weet nog goed dat ik het bloed[br]weg voelde trekken en dacht: 0:01:44.349,0:01:51.249 "Hoe kan dit nou? Nou verlaat ik[br]mijn thuis en dan stort het in." 0:01:51.249,0:01:53.939 Dat is precies wat er gebeurde. 0:01:53.939,0:01:58.400 Een scheiding ontbindt niet alleen[br]een huwelijk, maar een heel gezin. 0:01:59.220,0:02:04.099 Het verdriet over het uiteenvallen[br]van mijn familie voel ik ook nu nog. 0:02:04.100,0:02:07.729 Een scheiding is tenslotte voor altijd. 0:02:07.730,0:02:10.719 Die scheiding heeft[br]een aantal dingen met me gedaan. 0:02:10.720,0:02:14.699 Ten eerste heeft ze me[br]enorm gepassioneerd 0:02:14.700,0:02:17.699 om alles te leren wat ik maar kon vinden 0:02:17.700,0:02:22.269 over hoe te zorgen voor een gezonde,[br]liefdevolle, duurzame relatie, 0:02:22.270,0:02:27.689 in mijn eigen leven, mijn eigen gezin[br]en mijn eigen huwelijk. 0:02:27.689,0:02:32.479 Een van mijn grootste successen,[br]en daar ben ik best trots op, 0:02:32.480,0:02:37.099 is mijn 40-jarig huwelijk[br]met mijn man Jim. 0:02:37.100,0:02:41.079 Als je hem zou kennen,[br]zou je begrijpen hoe knap dat is. 0:02:41.080,0:02:44.129 (Gelach) 0:02:44.130,0:02:49.159 De scheiding heeft me ook[br]ontzettend gemotiveerd 0:02:49.160,0:02:53.399 om alles wat ik weet[br]met iedereen te delen. 0:02:53.399,0:02:55.459 Dat meen ik echt. 0:02:55.460,0:02:58.629 Ik heb het dan niet alleen[br]over de stellen in mijn praktijk. 0:02:58.630,0:03:02.939 Ik ben op mijn best in vliegtuigen 0:03:02.940,0:03:05.939 of bij de supermarkt 0:03:05.940,0:03:09.530 en daarom ben ik natuurlijk ook hier. 0:03:09.530,0:03:13.078 Ik wil jullie waarschuwen[br]voor de onvermijdelijke valkuilen 0:03:13.079,0:03:15.829 van een van seks verstoken huwelijk. 0:03:15.830,0:03:18.169 Wat is dat precies? 0:03:18.170,0:03:22.299 In een van seks verstoken huwelijk [br]hunkert een van de partners 0:03:22.300,0:03:27.689 naar meer aanraking, meer seks,[br]meer fysieke intimiteit, 0:03:27.689,0:03:31.209 terwijl de ander denkt:[br]"Wat is nou het probleem? 0:03:31.210,0:03:35.039 Het is alleen maar seks,[br]er zijn belangrijker dingen." 0:03:35.040,0:03:39.899 Maar voor die hunkerende partner[br]is het juist heel erg belangrijk, 0:03:39.900,0:03:46.009 want die zoekt daarin feitelijk[br]naar liefde en verbondenheid, 0:03:46.010,0:03:50.420 naar zich man voelen of vrouw,[br]naar zich aantrekkelijk voelen. 0:03:50.420,0:03:54.840 En als mensen elkaar op dit punt[br]kwijtraken, gebeurt er nog iets: 0:03:54.840,0:03:59.509 de intimiteit verdwijnt op alle niveaus. 0:03:59.510,0:04:02.569 Ze gaan niet meer naast[br]elkaar op de bank zitten. 0:04:02.570,0:04:05.199 Ze lachen niet meer om elkaars grapjes. 0:04:05.200,0:04:07.939 Ze doen niets meer samen. 0:04:07.940,0:04:10.049 Ze zijn geen vrienden meer. 0:04:10.050,0:04:15.950 Het introduceert het risico[br]op ontrouw en scheiding. 0:04:17.140,0:04:20.129 Sommige redenen dat mensen[br]een lage seksdrive hebben 0:04:20.130,0:04:26.139 of juist een onstilbare honger voor seks,[br]zijn heel gecompliceerd en diepgeworteld, 0:04:26.140,0:04:30.908 maar gelukkig is de belangrijkste oorzaak[br]voor een van seks verstoken huwelijk 0:04:30.908,0:04:34.009 ook het eenvoudigst op te lossen. 0:04:34.010,0:04:39.689 Voordat ik die oplossing ga uitleggen[br]wil ik wel eerst publiekelijk verklaren 0:04:39.690,0:04:42.749 dat mocht je als vanzelfsprekend aannemen 0:04:42.749,0:04:46.439 dat een lage seksdrive[br]iets typisch vrouwelijks is, 0:04:46.439,0:04:48.489 dan heb ik nieuws voor je. 0:04:48.490,0:04:53.349 Vrouwen hebben niet het overwicht[br]op de lage libidomarkt. 0:04:53.350,0:04:57.180 Ik ben ervan overtuigd[br]dat een lage seksdrive bij mannen 0:04:57.180,0:05:01.120 een van onze best bewaarde geheimen is. 0:05:01.120,0:05:07.229 Dat gezegd hebbende, wil ik nog wijzen[br]op iets wat ook vaak onderbelicht blijft: 0:05:07.230,0:05:10.408 in een van seks verstoken huwelijk 0:05:10.409,0:05:16.049 heeft degene met de lage seksdrive[br]de controle over de seksuele relatie. 0:05:16.049,0:05:18.440 Ik wil daarmee niet zeggen 0:05:18.440,0:05:23.059 dat zo iemand opzettelijk gemeen,[br]onvriendelijk of manipulatief is. 0:05:23.060,0:05:26.689 Ik wil alleen maar zeggen[br]dat als je partner geen zin heeft, 0:05:26.690,0:05:31.059 je beter een koude douche kunt nemen,[br]want er gaat echt niks gebeuren. 0:05:31.700,0:05:35.399 Dat is om een aantal redenen merkwaardig. 0:05:35.400,0:05:39.249 Als we ons bedenken hoe in een huwelijk[br]beslissingen worden genomen, 0:05:39.249,0:05:43.159 denken we meestal aan wederkerigheid: 0:05:43.159,0:05:45.719 twee mensen beslissen samen[br]wanneer ze gaan trouwen, 0:05:45.720,0:05:48.490 of ze kinderen willen,[br]hoe ze die opvoeden, 0:05:48.500,0:05:53.409 wat ze doen met de financiën,[br]de schoonfamilie, het huishouden, 0:05:53.410,0:06:00.020 maar opvallend genoeg[br]wordt er niets afgesproken over seks. 0:06:00.970,0:06:04.169 Hoe doen we dat en wanneer,[br]de kwaliteit, de frequentie? 0:06:04.170,0:06:06.069 Ik vind dat ongelooflijk. 0:06:06.070,0:06:10.668 Ik ken stellen die al 20[br]tot 30 jaar zijn getrouwd 0:06:10.669,0:06:14.369 en die het nog nooit[br]over seks hebben gehad. 0:06:14.370,0:06:19.849 Wat ik ook verbijsterend vind[br]over die eenzijdige besluitvorming, 0:06:19.850,0:06:24.779 is dat één persoon besluit 'geen seks'[br]en die ander moet dat maar accepteren, 0:06:24.780,0:06:30.179 er niet over klagen en, oh ja,[br]je mag niet vreemdgaan. 0:06:31.319,0:06:35.029 Dat is geen werkbare regeling. 0:06:35.030,0:06:38.519 Laat ik je iets vertellen[br]over een stel in mijn praktijk. 0:06:38.520,0:06:44.449 Het gaat over John en Mary.[br]Ze zijn al 15 jaar getrouwd. 0:06:44.450,0:06:49.549 John is een heel ontspannen man,[br]hij zal niet gauw klagen, 0:06:49.550,0:06:52.810 maar in de laatste 15 minuten[br]van mijn sessie met hem 0:06:52.810,0:06:56.750 vindt hij eindelijk de moed[br]om me iets te vertellen 0:06:56.750,0:07:00.779 dat hem al heel lang dwarszit: 0:07:00.779,0:07:04.598 dat hij maar twee uur lang een kans heeft, 0:07:04.598,0:07:07.668 op vrijdagavond tussen 10 en 12, 0:07:07.668,0:07:09.839 dat Mary interesse in seks[br]zou kunnen hebben. 0:07:09.840,0:07:13.428 Hij weet wel dat hij op andere tijden[br]niet bij haar hoeft aan te komen. 0:07:13.429,0:07:18.499 Ik moest ook lachen en ik keek naar Mary[br]en Mary zat te grinniken, 0:07:18.500,0:07:21.758 want ze herkende zichzelf wel[br]in die beschrijving. 0:07:21.759,0:07:25.640 John kon er niet om lachen.[br]Geen glimlach ook. 0:07:25.640,0:07:30.190 Dus vroeg ik hem: "John,[br]hoe was dat dan voor je?" 0:07:31.090,0:07:34.779 Hij zei: "Ik wil iets tegen Mary zeggen." 0:07:34.780,0:07:37.438 Hij keek haar aan en haalde diep adem. 0:07:37.439,0:07:42.889 Hij zei: "Als ik je aanhaal in bed[br]en je reageert er niet op, 0:07:42.890,0:07:45.570 is het enige wat ik altijd denk: 0:07:47.250,0:07:51.138 vind je me nog wel aantrekkelijk?[br]Hou je nog wel van me? 0:07:51.139,0:07:53.939 Wil je me eigenlijk nog wel? 0:07:53.940,0:07:59.529 Als je dan slaapt en ik lig naast je[br]naar het plafond te kijken, 0:07:59.530,0:08:02.009 kan ik alleen nog maar denken:[br] 0:08:02.009,0:08:06.940 ik kan me onmogelijk nóg eenzamer voelen[br]dan zo naast jou in bed." 0:08:07.740,0:08:11.629 Gelukkig kwamen er tranen in Mary's ogen 0:08:11.630,0:08:14.309 en ze pakte John's hand. 0:08:14.310,0:08:18.238 Ze zei: "John, ik moet je vertellen[br]dat in al die jaren dat we getrouwd zijn, 0:08:18.239,0:08:22.810 het nog nooit bij me is opgekomen[br]hoe dat voor jou moet zijn. 0:08:22.810,0:08:26.439 Ik denk alleen maar:[br]'Heb ik zin? Heb ik geen zin?' 0:08:26.440,0:08:29.790 Het spijt me zo,[br]ik ga dat beter doen." 0:08:31.380,0:08:33.457 John begon te huilen. 0:08:33.458,0:08:35.099 Ik begon te huilen. 0:08:36.458,0:08:39.827 Ik vond dat een magisch moment. 0:08:39.828,0:08:44.498 Het was namelijk voor de eerste keer[br]in al die tijd dat ze getrouwd waren 0:08:44.499,0:08:47.308 dat Mary zich kwetsbaar durfde te maken 0:08:47.309,0:08:52.728 en probeerde John's pijn te begrijpen,[br]zijn eenzaamheid, zijn vervreemding, 0:08:52.729,0:08:55.349 zijn behoefte aan die band met haar. 0:08:56.499,0:08:58.219 En ze beloofde verbetering. 0:08:58.219,0:09:01.698 Voor hen was dit het begin[br]van een doorbraak. 0:09:01.699,0:09:06.128 Jammer genoeg werkt het[br]voor veel stellen niet zo. 0:09:06.129,0:09:11.679 Sterker nog, meestal maakt [br]wat stellen doen 0:09:11.679,0:09:16.328 om dit probleem op te lossen,[br]de situatie alleen maar erger. 0:09:16.329,0:09:18.769 Laat me een voorbeeld geven. 0:09:18.770,0:09:23.369 Hij zegt: "Schat, zullen we de kinderen[br]een beetje vroeger naar bed doen, 0:09:23.369,0:09:25.809 glaasje wijn, beetje knuffelen?" 0:09:25.809,0:09:31.699 Zij: "Ik heb van alles aan mijn hoofd,[br]ik voel me gespannen en ik heb hoofdpijn." 0:09:32.959,0:09:36.769 "Jij vertelde me anders dat vrouwen[br]zo goed kunnen multitasken. 0:09:36.769,0:09:39.860 Kun je dan niet gewoon[br]èn hoofdpijn èn sex hebben?" 0:09:39.860,0:09:41.829 (Gelach) 0:09:41.830,0:09:46.420 "Ik kan er helemaal niet om lachen.[br]Snap je wel wat 'Nee' betekent?" 0:09:46.930,0:09:51.249 "Ik maak geen grapjes. Ik ben woedend.[br]We hebben in geen zes weken gevreeën. 0:09:51.250,0:09:54.440 Ik haat deze relatie.[br]Het klikt gewoon niet tussen ons." 0:09:54.880,0:09:58.960 "Moet je kijken hoe je praat,[br]moet ik me nou aangetrokken voelen? 0:09:58.960,0:10:02.940 Je bent trouwens de laatste drie weken[br]amper thuis bent geweest. 0:10:02.940,0:10:05.380 Als je al thuis bent,[br]praat je niet met me, 0:10:05.380,0:10:08.550 we doen nooit iets samen,[br]je bent boos en in jezelf gekeerd. 0:10:08.550,0:10:11.449 Zo ga ik echt geen seks met je hebben." 0:10:11.770,0:10:15.890 "Je zoekt het maar uit. Ik ben weg." 0:10:17.420,0:10:21.059 Wat gebeurt hier precies?[br]Ik zal het je vertellen. 0:10:21.060,0:10:25.460 Wanneer het probleem[br]zich begint voor te doen, 0:10:25.460,0:10:27.689 zal de persoon met de grotere behoefte 0:10:27.689,0:10:33.719 zijn partner openhartig[br]en kwetsbaar benaderen, 0:10:33.720,0:10:37.639 en dingen zeggen zoals:[br]"Ik mis je. Ik wil met je vrijen." 0:10:37.639,0:10:44.180 Maar wanneer er op die toenaderingen[br]geen reactie komt, zoals vaak gebeurt, 0:10:44.180,0:10:49.059 dan maakt die kwetsbaarheid snel plaats[br]voor boosheid en minachting. 0:10:49.060,0:10:52.440 Boosheid is nou niet bepaald[br]stimulerend voor je seksleven. 0:10:52.440,0:10:55.910 Seksualiteit trekt zich[br]daardoor juist verder terug. 0:10:55.910,0:11:00.030 Dat wakkert de boosheid aan tot woede. 0:11:00.030,0:11:03.700 Woede leidt tot seksuele anorexia. 0:11:03.700,0:11:05.810 Enzovoort, enzovoort. 0:11:05.810,0:11:10.069 Vervolgens wachten ze allebei[br]tot de ander verandert. 0:11:10.070,0:11:13.309 Zo gaan huwelijken stuk. 0:11:13.310,0:11:17.540 Wat moeten ze dan doen?[br]Dat zal ik je vertellen. 0:11:17.540,0:11:19.920 Hij zal zijn boosheid[br]in de hand moeten krijgen, 0:11:19.920,0:11:23.360 of hij zich nu[br]tekort gedaan voelt of niet. 0:11:23.360,0:11:27.880 Hij moet meer samen met haar doen,[br]met haar praten, bij haar zijn. 0:11:27.880,0:11:32.190 Hij moet beseffen dat die dingen[br]voor haar juist het verschil maken. 0:11:32.190,0:11:34.170 Wat zij moet doen? 0:11:34.170,0:11:36.410 Of ze nou zin heeft of niet, 0:11:36.410,0:11:42.000 ze zal het voorbeeld van Nike[br]moeten volgen en 'Just do it'. 0:11:42.000,0:11:43.470 (Gelach) 0:11:43.470,0:11:45.010 Waarom? Om twee redenen. 0:11:45.010,0:11:49.020 De eerste ligt voor de hand:[br]hij wordt er gelukkiger van. 0:11:49.020,0:11:52.290 Hij wordt vriendelijker, meer aanwezig. 0:11:52.290,0:11:55.150 Meestal ook dankbaarder. 0:11:55.150,0:11:56.640 Er is nog een andere reden. 0:11:56.640,0:12:00.290 Die heeft niets te maken met hem,[br]maar alles met haar. 0:12:00.290,0:12:05.560 Als ik een dollar kreeg voor iedere keer[br]dat iemand in mijn praktijk tegen me zei: 0:12:05.560,0:12:08.860 "Michele, ik had helemaal geen zin[br]toen mijn partner me opzocht, 0:12:08.860,0:12:12.310 maar toen we eenmaal [br]bezig waren vond ik het heerlijk. 0:12:12.310,0:12:14.160 Ik had een geweldig orgasme. 0:12:14.160,0:12:15.769 We genoten van elkaar, 0:12:15.770,0:12:20.110 en erna hebben we zo'n goed gesprek gehad,[br]dat was echt maanden geleden". 0:12:20.110,0:12:23.870 Toen ik dat draaiboek beschreef[br]voor een stel in mijn praktijk 0:12:23.870,0:12:26.750 zei die man: "Wauw, precies mijn vrouw! 0:12:26.750,0:12:29.690 Schrijf het gewoon op haar hand:[br]'ik hou van seks', 0:12:29.690,0:12:32.220 opdat ze het niet meer vergeet. 0:12:32.220,0:12:35.530 (Gelach) 0:12:35.530,0:12:37.900 Dit wordt trouwens[br]wetenschappelijk onderschreven. 0:12:37.900,0:12:42.580 Ik zag dit zo vaak in mijn praktijk[br]dat ik er eens verder in ben gedoken 0:12:42.584,0:12:46.261 en ik stuitte op het werk[br]van dr. Rosemary Basson. 0:12:46.261,0:12:49.900 Zij haalde het mysterie[br]uit mijn observaties. 0:12:49.900,0:12:53.950 De menselijke seksuele reactie[br]zou zich voltrekken in vier stappen. 0:12:53.950,0:12:55.490 De eerste is verlangen. 0:12:55.490,0:12:58.468 Dat betekent dat het niet uitmaakt[br]wat je aan het doen bent, 0:12:58.468,0:13:02.699 wandelen, studeren,[br]koken, praten met iemand, 0:13:02.700,0:13:08.159 en ineens heb je zomaar een wilde gedachte[br]en je begint te fantaseren over seks. 0:13:08.159,0:13:10.390 De tweede stap is opwinding. 0:13:10.390,0:13:13.860 Je zoekt je partner op,[br]je wordt lichamelijk opgewonden 0:13:13.860,0:13:16.250 en je krijgt dat gevoel van binnen. 0:13:16.250,0:13:18.310 De derde stap: orgasme. 0:13:18.310,0:13:20.440 Moet ik het uitleggen? 0:13:20.440,0:13:21.570 (Gelach) 0:13:21.570,0:13:28.205 Vierde stap: resolutie, je lichaam[br]keert terug naar de normale staat. 0:13:28.205,0:13:33.370 Volgens het onderzoek van dr. Basson[br]is het voor miljoenen mensen zo 0:13:33.370,0:13:38.800 dat de stappen, een, verlangen[br]en twee, opwinding, zijn omgekeerd. 0:13:38.800,0:13:43.099 Zij moeten eerst lichamelijk[br]gestimuleerd en opgewonden worden, 0:13:43.100,0:13:46.859 voordat hun hersenen herkennen[br]dat er verlangen is. 0:13:46.860,0:13:53.380 Er is wel verlangen, maar die is[br]niet sterk genoeg om seks te initiëren. 0:13:54.620,0:13:58.560 Als je dit herkent bij jezelf,[br]of bij een vriend van een vriend, 0:13:58.560,0:14:00.220 (Gelach) 0:14:00.220,0:14:04.379 kun je maar beter ontvankelijk zijn[br]voor je partner's toenaderingen, 0:14:04.380,0:14:08.929 zelfs vanuit een neutraal startgevoel,[br]want zodra je je laat gaan, 0:14:08.930,0:14:13.470 zul je je zeker herinneren:[br]'ik hou van seks'. 0:14:14.360,0:14:16.810 Kijk, hier gaat het om. 0:14:18.010,0:14:22.859 Als mens zijn we gemaakt voor relaties. 0:14:22.860,0:14:27.318 Baanbrekend onderzoek[br]in de neurologie leert ons 0:14:27.319,0:14:30.109 dat onze band met de mensen[br]van wie we houden 0:14:30.109,0:14:35.329 belangrijker voor ons is[br]dan voedsel en onderdak. 0:14:35.330,0:14:39.389 Het tegenovergestelde is ook waar:[br]scheiding doet pijn. 0:14:39.390,0:14:41.124 Luister, 0:14:41.125,0:14:44.600 wanneer we kijken naar functionele MRI's 0:14:44.600,0:14:49.059 van mensen die net een scheiding[br]achter de rug hebben 0:14:49.060,0:14:52.129 of een gebroken hart hebben[br]na een verbroken relatie, 0:14:52.130,0:14:55.219 dan lichten dezelfde gebieden[br]in de hersenen op 0:14:55.220,0:15:00.559 als bij mensen die fysieke pijn ervaren. 0:15:00.560,0:15:04.208 Datzelfde geldt trouwens niet[br]voor andere negatieve emoties, 0:15:04.209,0:15:07.948 zoals verdriet, gespannenheid en angst. 0:15:07.949,0:15:11.269 Alleen voor afwijzing. Afwijzing is uniek. 0:15:11.270,0:15:13.670 Afwijzing doet pijn. 0:15:13.670,0:15:15.950 Dus als je partner[br]naar je toekomt en zegt: 0:15:15.950,0:15:20.029 "Kom toch eens kijken naar[br]deze prachtige zonsondergang", 0:15:20.030,0:15:23.379 of "Wat een ongelooflijk artikel,[br]dat moet je ook eens lezen", 0:15:23.380,0:15:26.649 of "Zullen we op vrijdagavond[br]gewoon onze telefoons afzetten 0:15:26.650,0:15:30.320 zodat we ongestoord samen kunnen zijn?", 0:15:30.320,0:15:32.240 of "Het is alweer zo'n tijd geleden, 0:15:32.240,0:15:35.100 ik zou het heerlijk vinden[br]om met je te vrijen", 0:15:35.100,0:15:39.039 als we geen zin hebben,[br]als we niet in de stemming zijn: 0:15:39.040,0:15:41.749 afwijzing doet pijn. 0:15:41.750,0:15:43.889 Wat moeten we dan doen? 0:15:43.890,0:15:48.049 Hier zijn de drie lessen[br]die ik daarstraks beloofde. 0:15:48.050,0:15:49.359 Nummer een. 0:15:49.360,0:15:52.750 Iedereen voelt zich op zijn eigen manier[br]met een ander verbonden. 0:15:52.750,0:15:57.159 We moeten weten hoe dat voor ons werkt,[br]maar we moeten vooral begrijpen 0:15:57.160,0:16:00.749 wat er precies voor zorgt dat onze partner[br]zich verbonden voelt met ons. 0:16:00.749,0:16:02.030 Nummer twee. 0:16:02.030,0:16:03.510 Als je samenleeft met iemand 0:16:03.510,0:16:07.900 die hunkert naar meer intimiteit,[br]meer fysiek contact en meer seks, 0:16:07.900,0:16:13.640 denk dan niet: "Ach het is maar seks,[br]het is als krabben waar het jeukt". 0:16:13.640,0:16:19.370 Seks is een krachtige manier[br]om twee mensen te binden. 0:16:19.370,0:16:24.010 En nummer drie: als je eenmaal weet[br]hoe je partner zich aan jou bindt, 0:16:24.010,0:16:28.938 hoef je het niet helemaal te begrijpen[br]of het er helemaal mee eens te zijn, 0:16:28.939,0:16:31.810 je moet het gewoon doen. 0:16:31.810,0:16:33.539 En weet je waarom? 0:16:33.540,0:16:34.750 Om twee redenen. 0:16:34.750,0:16:37.728 Als ik iets heb geleerd over relaties, 0:16:37.729,0:16:41.689 is het wel dat ze steunen[br]op wederzijdse zorg. 0:16:41.690,0:16:44.549 En, het is een daad van liefde. 0:16:46.009,0:16:50.570 Ik weet dat wat ik vraag[br]een hele uitdaging is: 0:16:50.570,0:16:55.539 ik vraag je om de behoeften van een ander[br]boven die van jezelf te stellen. 0:16:55.540,0:17:01.369 Maar ik geloof echt dat als meer mensen[br]open staan voor het cruciale idee 0:17:01.370,0:17:04.239 dat we beter voor elkaar moeten zorgen 0:17:04.240,0:17:08.079 en dat we geen slaaf hoeven te zijn[br]van onze eigen emoties, 0:17:08.079,0:17:11.929 dat we dan een veel liefdevoller wereld[br]kunnen scheppen, 0:17:11.930,0:17:15.627 één huwelijk, één relatie tegelijk. 0:17:15.628,0:17:19.560 Ze noemen me een psychotische optimist. 0:17:19.560,0:17:24.310 Maar ik zeg: "Dat geeft niet,[br]als het maar besmettelijk is". 0:17:24.310,0:17:25.994 Dank je wel. 0:17:25.996,0:17:28.306 (Applaus)