[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Parte 4:\NPerguntas & Expressando\Ne Recebendo Gratidão Dialogue: 0,0:00:08.43,0:00:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Esta manhã você fez uma referência \Nao "lamento de girafa", Dialogue: 0,0:00:11.82,0:00:15.23,Default,,0000,0000,0000,,e [mencionou] que há uma forma diferente de\Npedir desculpas a alguém, Dialogue: 0,0:00:15.37,0:00:17.56,Default,,0000,0000,0000,,e gostaria de saber\Ncomo se faz isso. Dialogue: 0,0:00:17.70,0:00:21.09,Default,,0000,0000,0000,,- Está bem, vamos ver primeiramente o que quero dizer com "lamento de girafa". Dialogue: 0,0:00:21.23,0:00:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Pense em algo que você tenha feito, Dialogue: 0,0:00:23.93,0:00:27.34,Default,,0000,0000,0000,,que desejava não ter feito. Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:29.43,Default,,0000,0000,0000,,[Risos] Dialogue: 0,0:00:29.56,0:00:34.84,Default,,0000,0000,0000,,E identifique... Tente se lembrar ao máximo, de como falou com você mesma. Dialogue: 0,0:00:34.99,0:00:38.52,Default,,0000,0000,0000,,quando você disse algo, ou fez algo, ou o que quer que tenha feito. Dialogue: 0,0:00:39.22,0:00:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que fez você desejar\Nnão ter feito, depois de ter feito? Dialogue: 0,0:00:46.04,0:00:50.67,Default,,0000,0000,0000,,E me dê um exemplo do que disse\Npara si mesma quando o fez. Dialogue: 0,0:00:51.90,0:00:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Você tem algum em mente? Dialogue: 0,0:01:00.31,0:01:01.48,Default,,0000,0000,0000,,- Ok. Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:07.02,Default,,0000,0000,0000,,[Uma vez] estava me sentindo \Nna defensiva, e critiquei alguém. Dialogue: 0,0:01:07.29,0:01:10.23,Default,,0000,0000,0000,,- Então, o que fez foi: Dialogue: 0,0:01:10.35,0:01:14.70,Default,,0000,0000,0000,,você disse algumas coisas a outra pessoa, \Nque desejou não ter dito. Dialogue: 0,0:01:14.87,0:01:19.29,Default,,0000,0000,0000,,- Certo. - Ok, e o que você disse para si \Nmesma quando você fez isso? Dialogue: 0,0:01:19.90,0:01:23.07,Default,,0000,0000,0000,,- Normalmente, no momento, me sinto na defensiva comigo mesma. Dialogue: 0,0:01:23.20,0:01:28.18,Default,,0000,0000,0000,,- Não, quero saber concretamente... \Npara este exercício, eu preciso saber concretamente Dialogue: 0,0:01:28.30,0:01:32.41,Default,,0000,0000,0000,,o que você diz para si mesma quando\Nse comporta de forma que não gosta. Dialogue: 0,0:01:32.52,0:01:36.89,Default,,0000,0000,0000,,- Hmm - Isto é muito importante para responder a sua pergunta sobre o "lamento de girafa", Dialogue: 0,0:01:37.03,0:01:43.69,Default,,0000,0000,0000,,-Hmm - Muito importante para identificar o que o seu educador interno te diz. Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Consegue ver? Todos nós temos um educador interno, Dialogue: 0,0:01:47.56,0:01:52.88,Default,,0000,0000,0000,,cuja função é de nos educar quando somos \Nmenos que perfeitos. Dialogue: 0,0:01:54.04,0:01:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Agora, a maioria de nós cometeu o erro \Nde enviar o nosso educador interno Dialogue: 0,0:01:58.56,0:02:03.50,Default,,0000,0000,0000,,para uma academia chacal cruel \Nde educadores internos. Dialogue: 0,0:02:04.80,0:02:08.33,Default,,0000,0000,0000,,e por isso, é importante estar consciente Dialogue: 0,0:02:08.45,0:02:12.26,Default,,0000,0000,0000,,de como o nosso educador interno fala \Nconosco. É por isso que estou te perguntando. Dialogue: 0,0:02:12.42,0:02:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Quando você disse o que disse ao seu \Nmarido, o que o seu educador interno... Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:20.03,Default,,0000,0000,0000,,De que modo o seu educador interno tentou te educar? Dialogue: 0,0:02:20.12,0:02:22.74,Default,,0000,0000,0000,,O que ele te disse em relação ao que você tinha feito? Dialogue: 0,0:02:22.88,0:02:26.25,Default,,0000,0000,0000,,- No momento ou depois? - Em qualquer um deles. Dialogue: 0,0:02:26.40,0:02:31.41,Default,,0000,0000,0000,,- Bem, o ponto em que comecei a \Nsentir remorso ou arrependimento foi depois. Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:34.89,Default,,0000,0000,0000,,- Em qualquer ponto, o que você disse a você \Nmesma em relação a aquilo que você tinha feito? Dialogue: 0,0:02:34.99,0:02:37.72,Default,,0000,0000,0000,,- Ok. Disse que era uma pessoa má... Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:41.03,Default,,0000,0000,0000,,- Agora, isso é suficiente. Consegue ver? Dialogue: 0,0:02:41.42,0:02:46.98,Default,,0000,0000,0000,,O seu educador interno tenta educar \Nvocê através da penitência. Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Através de fazê-la odiar a si \Nmesma pelo que você fez. Dialogue: 0,0:02:51.82,0:02:56.47,Default,,0000,0000,0000,,Ele usa uma linguagem que implica que \Nexistem coisas como uma pessoa má. Dialogue: 0,0:02:56.58,0:03:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem. Agora, se você pedir desculpas \Natravés dessa energia, isso é chacal. Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Qualquer desculpa que venha através do \Npensamento de que você fez algo de errado Dialogue: 0,0:03:07.78,0:03:11.69,Default,,0000,0000,0000,,não fará bem para você ou para a outra pessoa. Dialogue: 0,0:03:12.57,0:03:14.24,Default,,0000,0000,0000,,Você está seguindo o meu raciocínio até agora? Dialogue: 0,0:03:14.34,0:03:17.63,Default,,0000,0000,0000,,- Eu sei que isso não parece bom. \N- Sim. Isso parece ruim. Dialogue: 0,0:03:17.77,0:03:20.67,Default,,0000,0000,0000,,E quero realmente que você se \Nsinta mal nesta situação, Dialogue: 0,0:03:20.82,0:03:23.98,Default,,0000,0000,0000,,mas quero que você se sinta \Ngentilmente desconfortável. Dialogue: 0,0:03:24.83,0:03:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Um desconforto gentil que vai lhe ajudar a aprender \Ncom isso, sem que você odeie a si mesma. Dialogue: 0,0:03:30.21,0:03:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Quando você coloca na sua cabeça que você \Né uma pessoa má, isso é um desconforto ruim. Dialogue: 0,0:03:33.82,0:03:36.29,Default,,0000,0000,0000,,É um desconforto punitivo. Dialogue: 0,0:03:36.41,0:03:39.83,Default,,0000,0000,0000,,Que vai primeiramente fazer com que\Nse torne difícil de aprender. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.43,Default,,0000,0000,0000,,E mesmo que você aprenda, vai ser\Natravés do ódio a si mesma, Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:46.41,Default,,0000,0000,0000,,então qualquer mudança que \Nvocê fizer, terá um custo alto. Dialogue: 0,0:03:46.57,0:03:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Então, esse é o seu educador interior. Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:51.03,Default,,0000,0000,0000,,Esse foi o seu educador interno \Nfalando com você Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:53.75,Default,,0000,0000,0000,,quando você disse que é uma pessoa má. Dialogue: 0,0:03:53.89,0:03:56.57,Default,,0000,0000,0000,,Agora, estivemos aprendendo hoje Dialogue: 0,0:03:56.71,0:04:00.29,Default,,0000,0000,0000,,que todos os julgamentos são \Nexpressões de necessidades, certo? Dialogue: 0,0:04:00.44,0:04:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Então, o seu educador interno \Ntem boas intenções. Dialogue: 0,0:04:03.13,0:04:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Ele realmente tem boas intenções. \NEle quer que você aprenda com isso Dialogue: 0,0:04:06.79,0:04:09.68,Default,,0000,0000,0000,,de um jeito que vai servir à vida. Dialogue: 0,0:04:09.78,0:04:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Ele tem boas intenções, é só a \Nlinguagem que não presta. Ok? Dialogue: 0,0:04:15.34,0:04:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Por isso nós não queremos ouvir o que\No nosso educador interno pensa de nós. Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Nós queremos ouvir a necessidade \Nque não está sendo atendida, Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:24.70,Default,,0000,0000,0000,,e que está tentando chamar a nossa atenção. Dialogue: 0,0:04:24.83,0:04:28.47,Default,,0000,0000,0000,,Então, qual é a necessidade que o seu \Neducador interno está tentando chamar a sua atenção Dialogue: 0,0:04:28.61,0:04:32.50,Default,,0000,0000,0000,,e que você não conseguiu do \Njeito que se comportou? Dialogue: 0,0:04:37.87,0:04:40.44,Default,,0000,0000,0000,,- Aaah... uma necessidade de... Dialogue: 0,0:04:44.10,0:04:46.60,Default,,0000,0000,0000,,... estar em um relacionamento com a outra pessoa? Dialogue: 0,0:04:46.68,0:04:49.17,Default,,0000,0000,0000,,- Uma necessidade... em que tipo de relacionamento? Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:52.17,Default,,0000,0000,0000,,- De entendimento mútuo, respeitosa? \N- Certo Dialogue: 0,0:04:52.32,0:04:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Então o relacionamento não atendeu sua necessidade \Nde ser respeitosa e entender a outra pessoa. Dialogue: 0,0:04:57.84,0:05:02.50,Default,,0000,0000,0000,,- Isso. - E como você se sentiu quando essa \Nnecessidade não foi atendida? Dialogue: 0,0:05:07.47,0:05:11.28,Default,,0000,0000,0000,,- Culpada. - Então você ainda estava com a \Nimagem da "pessoa má" na cabeça. Consegue ver? Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Você ainda pensa que você é má... se \Nainda tem alguma coisa acontecendo, Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:17.50,Default,,0000,0000,0000,,essa culpa vem do julgamento. Dialogue: 0,0:05:17.61,0:05:19.98,Default,,0000,0000,0000,,- Bem, me sinto separada e isolada. Dialogue: 0,0:05:20.07,0:05:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Mas como você se sente? \NQue emoção você sente Dialogue: 0,0:05:22.34,0:05:24.84,Default,,0000,0000,0000,,por não atender a suas próprias necessidades Dialogue: 0,0:05:24.94,0:05:27.01,Default,,0000,0000,0000,,de entendimento e respeito? Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:31.03,Default,,0000,0000,0000,,Veja, a culpa vem dessa imagem \Nde uma pessoa má. Dialogue: 0,0:05:31.15,0:05:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Que sentimento vem de não \Natender a sua necessidade Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:38.51,Default,,0000,0000,0000,,de reagir com respeito e entendimento \Npara com esta pessoa? Dialogue: 0,0:05:38.65,0:05:39.92,Default,,0000,0000,0000,,- Tristeza. Dialogue: 0,0:05:40.06,0:05:42.15,Default,,0000,0000,0000,,- Essa é uma dor gentil. Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Este é o lamento de girafa. Dialogue: 0,0:05:45.87,0:05:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Então, se você disser à outra pessoa Dialogue: 0,0:05:47.81,0:05:51.26,Default,,0000,0000,0000,,"Sabe, eu me sinto muito triste pela \Nmaneira com que falo com você." Dialogue: 0,0:05:51.40,0:05:56.29,Default,,0000,0000,0000,,"Isso não atende a minha necessidade \Nde respeitar e entender você." Dialogue: 0,0:05:59.83,0:06:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Consegue ver? Aqui não há nenhuma \Nimagem de que sou uma pessoa má. Dialogue: 0,0:06:03.31,0:06:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Estou triste. Dialogue: 0,0:06:05.10,0:06:09.61,Default,,0000,0000,0000,,Não correspondi à minha própria \Nnecessidade de te respeitar e te entender. Dialogue: 0,0:06:10.36,0:06:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Confirme com a outra pessoa \No que ela preferiria ouvir. Dialogue: 0,0:06:14.71,0:06:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Se ela preferiria ouvir um lamento de girafa, Dialogue: 0,0:06:17.19,0:06:20.47,Default,,0000,0000,0000,,ou a desculpa de que você é uma pessoa má. Dialogue: 0,0:06:23.12,0:06:24.79,Default,,0000,0000,0000,,Sim. Dialogue: 0,0:06:25.34,0:06:28.66,Default,,0000,0000,0000,,- Eu estou tendo um pouco de dificuldade \Ntentando me encontrar Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:31.90,Default,,0000,0000,0000,,neste modelo. Dialogue: 0,0:06:32.03,0:06:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Parece que tudo está... mesmo que estivéssemos falando a um nível de sentimentos, Dialogue: 0,0:06:35.91,0:06:38.62,Default,,0000,0000,0000,,tudo parece... estou interpretando, que seja... Dialogue: 0,0:06:38.76,0:06:43.23,Default,,0000,0000,0000,,é um tipo de nível mental em oposição a um nível emocional, Dialogue: 0,0:06:43.37,0:06:46.25,Default,,0000,0000,0000,,embora ache que eu vá muito pela minha intuição, Dialogue: 0,0:06:46.39,0:06:49.99,Default,,0000,0000,0000,,e estou tentando chegar lá de alguma forma. Dialogue: 0,0:06:50.12,0:06:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Então preciso de ajuda com isso. Dialogue: 0,0:06:52.71,0:06:55.30,Default,,0000,0000,0000,,Basicamente, diga-me como Dialogue: 0,0:06:55.39,0:06:59.56,Default,,0000,0000,0000,,eu poderia ser capaz de usar esta \Ntécnica na minha vida diária. Dialogue: 0,0:07:02.73,0:07:06.61,Default,,0000,0000,0000,,para fazê-la... não. Bem, para \Nque seja natural, sabe? Dialogue: 0,0:07:06.71,0:07:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Não é natural para mim operar desta forma. Dialogue: 0,0:07:08.98,0:07:12.26,Default,,0000,0000,0000,,- A primeira coisa que recomendaria para você Dialogue: 0,0:07:12.36,0:07:14.92,Default,,0000,0000,0000,,seria mudar a palavra "natural" para "habitual". Dialogue: 0,0:07:15.43,0:07:18.98,Default,,0000,0000,0000,,- Fazer o quê? \N- Mudar a palavra "natural" para "habitual". Dialogue: 0,0:07:19.11,0:07:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Penso que esse processo é natural, Dialogue: 0,0:07:21.39,0:07:24.24,Default,,0000,0000,0000,,mais natural do que o modo \Ncomo você foi treinado a pensar. Dialogue: 0,0:07:24.34,0:07:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Então, Gandhi disse "É muito \Nperigoso misturar as palavras Dialogue: 0,0:07:27.49,0:07:29.59,Default,,0000,0000,0000,,"natural" e "habitual"". Dialogue: 0,0:07:29.73,0:07:33.01,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse "Nós fomos treinados para \Nsermos bastante habituais em nos comunicarmos Dialogue: 0,0:07:33.14,0:07:36.10,Default,,0000,0000,0000,,de formas que são bastante artificiais". Dialogue: 0,0:07:37.52,0:07:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Então, não consigo imaginar uma \Nforma mais natural de se comunicar Dialogue: 0,0:07:41.35,0:07:44.04,Default,,0000,0000,0000,,do que falar sobre o que está vivo em nós. Dialogue: 0,0:07:44.18,0:07:46.36,Default,,0000,0000,0000,,É apenas o que nós estamos sentindo e necessitando. Dialogue: 0,0:07:46.48,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,- Quando você se sente como se dissesse... \NSe eu me sinto como se estivesse dizendo "não", Dialogue: 0,0:07:50.15,0:07:54.07,Default,,0000,0000,0000,,dizer "não" parece correto para mim, mas \No que você estava falando antes disso... Dialogue: 0,0:07:54.21,0:07:57.86,Default,,0000,0000,0000,,- O que você quer dizer com "correto" \Nem "É correto dizer não"? Dialogue: 0,0:07:57.100,0:08:01.45,Default,,0000,0000,0000,,- O que você quer dizer com o que eu quero dizer? [Risos] \NPodemos ir para frente e para trás. Dialogue: 0,0:08:01.62,0:08:04.23,Default,,0000,0000,0000,,- Perdão? - Podemos ir para frente e para \Ntrás perguntando um ao outro... Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:07.38,Default,,0000,0000,0000,,- Sim, então deixe-me ser mais específico. Dialogue: 0,0:08:07.86,0:08:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Quando você diz "não", Dialogue: 0,0:08:11.16,0:08:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Prevejo que ao dizer "não", Dialogue: 0,0:08:15.21,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,mais frequentemente do que você gostaria,\Na outra pessoa vai reagir a você Dialogue: 0,0:08:19.12,0:08:22.28,Default,,0000,0000,0000,,de um jeito que não vai\Nser-lhe muito interessante. Dialogue: 0,0:08:23.97,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas se você falar da necessidade por trás do "não", \Nisso tenderá a acontecer menos. Dialogue: 0,0:08:29.15,0:08:31.53,Default,,0000,0000,0000,,- Logo, então, se estou compreendendo \No que você está falando, Dialogue: 0,0:08:31.67,0:08:35.79,Default,,0000,0000,0000,,você está tentando... A ideia é se \Ncomunicar de um modo que Dialogue: 0,0:08:35.94,0:08:38.17,Default,,0000,0000,0000,,a outra pessoa se comunicaria de volta com você, Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:40.73,Default,,0000,0000,0000,,portanto isso ficará mais interessante para mim? Dialogue: 0,0:08:40.84,0:08:45.32,Default,,0000,0000,0000,,- Estou dizendo que o propósito deste processo \Né satisfazer as necessidades de todo mundo, Dialogue: 0,0:08:45.46,0:08:48.36,Default,,0000,0000,0000,,e que as necessidades são satisfeitas \Nvoluntariamente pelas pessoas, Dialogue: 0,0:08:48.50,0:08:51.70,Default,,0000,0000,0000,,e não por nenhuma motivação coercitiva. Dialogue: 0,0:08:52.43,0:08:55.86,Default,,0000,0000,0000,,E também digo que quando \Nvocê diz "não", isso atrapalha Dialogue: 0,0:08:55.97,0:09:01.07,Default,,0000,0000,0000,,a probabilidade de que as necessidades \Nde todo mundo sejam cumpridas Dialogue: 0,0:09:02.14,0:09:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Se você disser a necessidade que \No impede de dizer "sim" Dialogue: 0,0:09:05.63,0:09:10.87,Default,,0000,0000,0000,,prevejo uma maior probabilidade de que as \Nnecessidades de todo mundo sejam satisfeitas Dialogue: 0,0:09:14.12,0:09:16.59,Default,,0000,0000,0000,,- Então se estou entendendo bem, \Nvocê está dizendo que Dialogue: 0,0:09:16.70,0:09:20.40,Default,,0000,0000,0000,,tenho que expressar minhas \Nnecessidades sem dizer o 'não'? Dialogue: 0,0:09:20.52,0:09:26.34,Default,,0000,0000,0000,,- Estou dizendo que a necessidade é uma \Nexpressão clara do que você quer ao dizer o "não" Dialogue: 0,0:09:27.62,0:09:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Você se torna mais claro e \Nmais conectado a vida Dialogue: 0,0:09:29.99,0:09:32.72,Default,,0000,0000,0000,,quando você diz a necessidade \Nque o levou a não dizer o "sim", Dialogue: 0,0:09:32.81,0:09:34.86,Default,,0000,0000,0000,,em vez do "não". Dialogue: 0,0:09:35.06,0:09:38.50,Default,,0000,0000,0000,,E tem menos possibilidade de ser \Ninterpretado como uma rejeição, Dialogue: 0,0:09:38.64,0:09:41.03,Default,,0000,0000,0000,,como se você estivesse na defensiva... Dialogue: 0,0:09:41.65,0:09:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Ao dizer apenas o "não" \Npor si só, prevejo Dialogue: 0,0:09:44.54,0:09:48.67,Default,,0000,0000,0000,,que existe maiores chances de que o interpretem \Nde formas que não lhe sejam favoráveis. Dialogue: 0,0:09:48.77,0:09:51.57,Default,,0000,0000,0000,,- Às vezes quando não escuto um "não" Dialogue: 0,0:09:51.68,0:09:55.31,Default,,0000,0000,0000,,vejo isso como sendo uma \Nresposta passivo-agressiva Dialogue: 0,0:09:55.46,0:09:59.09,Default,,0000,0000,0000,,a algo que eu possa querer. Dialogue: 0,0:09:59.66,0:10:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Alguém... por exemplo, digamos que \Nmarco um encontro com alguém Dialogue: 0,0:10:03.70,0:10:06.59,Default,,0000,0000,0000,,e em vez de ela dizer "não", \Nela apenas não aparece. Dialogue: 0,0:10:06.72,0:10:09.25,Default,,0000,0000,0000,,E depois ela me dá uma razão \Ndo por quê não apareceu. Dialogue: 0,0:10:09.35,0:10:12.98,Default,,0000,0000,0000,,- Sim. Não estou sugerindo isso. \NNão estou sugerindo essa resposta. Dialogue: 0,0:10:13.12,0:10:16.23,Default,,0000,0000,0000,,Estou sugerindo que teria gostado que essa pessoa Dialogue: 0,0:10:16.37,0:10:19.95,Default,,0000,0000,0000,,tivesse lhe dito honestamente naquele momento\Nqual era a necessidade dela. Dialogue: 0,0:10:20.03,0:10:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Acho que se tivesse dito isso desde \No princípio não teria chegado a essa situação. Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Ela disse um "sim" que não era um "sim". Dialogue: 0,0:10:28.35,0:10:31.86,Default,,0000,0000,0000,,- Alguma pessoas não diriam "Temo".\N- Desculpe? Dialogue: 0,0:10:31.96,0:10:34.49,Default,,0000,0000,0000,,- Digamos que a razão\Né que ela tem medo. Dialogue: 0,0:10:34.60,0:10:37.81,Default,,0000,0000,0000,,- Isso vai depender bastante do que\Naconteceu no passado entre elas Dialogue: 0,0:10:37.92,0:10:42.07,Default,,0000,0000,0000,,quando ela diz "não"\Nqualquer que seja o jeito que foi dito. Dialogue: 0,0:10:43.21,0:10:48.71,Default,,0000,0000,0000,,Se ela não recebeu respostas\Nmuito empáticas no passado, Dialogue: 0,0:10:48.83,0:10:52.48,Default,,0000,0000,0000,,então é provável que ela tenha\Nmedo de ser honesta no presente. Dialogue: 0,0:10:52.76,0:10:55.85,Default,,0000,0000,0000,,- Vejo que isso tudo tem o seu valor.\NRelamente. Dialogue: 0,0:10:55.100,0:10:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Imagino que essa seja a ideia de\Ncoisas como tocar-sentir Dialogue: 0,0:10:59.38,0:11:01.46,Default,,0000,0000,0000,,que não estou muito acostumado. Dialogue: 0,0:11:01.57,0:11:03.57,Default,,0000,0000,0000,,- O que você está tentando descobrir,\Nse estou entendendo, Dialogue: 0,0:11:03.69,0:11:05.93,Default,,0000,0000,0000,,é como realmente colocar isso num Dialogue: 0,0:11:06.07,0:11:09.04,Default,,0000,0000,0000,,idioma que você pode usar no seu\Ncotidiano e usar confortavelmente. Dialogue: 0,0:11:09.17,0:11:11.74,Default,,0000,0000,0000,,- Essa é uma forma de colocar o problema. Dialogue: 0,0:11:11.87,0:11:13.41,Default,,0000,0000,0000,,- Pois bem, em nossos treinamentos, Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:17.23,Default,,0000,0000,0000,,primeiro mostramos às pessoas\Ncomo desenvolver esse linguajar Dialogue: 0,0:11:17.37,0:11:23.05,Default,,0000,0000,0000,,e, em seguida, como traduzir\Npara sua fala comum. Dialogue: 0,0:11:23.68,0:11:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Tive um estudante que viajava comigo, Dialogue: 0,0:11:26.48,0:11:30.99,Default,,0000,0000,0000,,e ele queria me agradecer. Ok? Dialogue: 0,0:11:31.09,0:11:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Ele gostou de algo que fiz.\NEu vinha trabalhando pesado com o grupo. Dialogue: 0,0:11:35.30,0:11:38.91,Default,,0000,0000,0000,,E durante o intervalo, ele disse "ditador!". Dialogue: 0,0:11:39.97,0:11:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Aquilo foi "girafa" Dialogue: 0,0:11:43.04,0:11:47.18,Default,,0000,0000,0000,,porque ele sabia que eu sabia\Nao quê ele estava reagindo. Dialogue: 0,0:11:47.36,0:11:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Ele sabia que eu não ouviria um julgamento. Dialogue: 0,0:11:49.27,0:11:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Ele sabia que eu adivinharia ali\Nquais eram o sentimento e a necessidade. Dialogue: 0,0:11:52.74,0:11:55.71,Default,,0000,0000,0000,,Assim, ele podia me dizer isso: "ditador!" Dialogue: 0,0:11:55.87,0:11:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Então, depois que a gente consegue\Nrealmente identificar de forma clara Dialogue: 0,0:11:58.61,0:12:00.93,Default,,0000,0000,0000,,nossos, sentimentos, \Nnecessidades, pedidos, Dialogue: 0,0:12:01.05,0:12:03.44,Default,,0000,0000,0000,,então podemos começar a \Ncolocá-los numa linguagem Dialogue: 0,0:12:03.58,0:12:06.78,Default,,0000,0000,0000,,que possa nos conectar com\Nas pessoas que estamos falando. Dialogue: 0,0:12:06.89,0:12:10.07,Default,,0000,0000,0000,,Mas nesse momento do dia,\Ndepois de um dia, Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:12.91,Default,,0000,0000,0000,,ainda estou trabalhando com vocês\Npara ter certeza que entenderam Dialogue: 0,0:12:13.02,0:12:16.53,Default,,0000,0000,0000,,o que é um sentimento e uma necessidade,\Npois se vocês não entenderem isso, Dialogue: 0,0:12:16.64,0:12:20.03,Default,,0000,0000,0000,,será muito difícil saber como\Ncolocá-los no seu próprio idioma. Dialogue: 0,0:12:20.13,0:12:23.17,Default,,0000,0000,0000,,- Acho que estou reconhecendo\Nchacal novaiorquino. Dialogue: 0,0:12:23.31,0:12:25.82,Default,,0000,0000,0000,,[risadas] Dialogue: 0,0:12:26.21,0:12:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Tenho a impressão que Dialogue: 0,0:12:29.24,0:12:31.79,Default,,0000,0000,0000,,se desculpar não é Dialogue: 0,0:12:32.75,0:12:35.45,Default,,0000,0000,0000,,o melhor jeito de ser girafa. Dialogue: 0,0:12:35.56,0:12:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Gostaria de saber se\Nvocê poderia modelar... Dialogue: 0,0:12:38.01,0:12:40.100,Default,,0000,0000,0000,,Gostaria que você modelasse para mim Dialogue: 0,0:12:41.11,0:12:45.07,Default,,0000,0000,0000,,um reconhecimento de\N"pisar na bola", Dialogue: 0,0:12:45.19,0:12:46.66,Default,,0000,0000,0000,,mentindo corajosamente... Dialogue: 0,0:12:46.80,0:12:49.22,Default,,0000,0000,0000,,- Se você se lembra quando mais cedo Dialogue: 0,0:12:49.33,0:12:53.11,Default,,0000,0000,0000,,mostrei um exemplo onde \Nfalei de uma pessoa dizendo Dialogue: 0,0:12:53.23,0:12:55.43,Default,,0000,0000,0000,,"Estou triste.\NGostaria de ter Dialogue: 0,0:12:55.54,0:12:58.100,Default,,0000,0000,0000,,respondido com mais compreensão\Ndo que respondi". Dialogue: 0,0:12:59.13,0:13:01.92,Default,,0000,0000,0000,,- Então você não está usando "me desculpe".\NVocês está dizendo "estou triste". Dialogue: 0,0:13:02.06,0:13:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Não é tanto as palavras "me desculpe". Dialogue: 0,0:13:04.28,0:13:07.69,Default,,0000,0000,0000,,O que mudamos foi o pensamento\Nde que fiz alguma coisa errada, Dialogue: 0,0:13:07.82,0:13:11.40,Default,,0000,0000,0000,,de que isso foi mau.\NÉ esse pensamento que é o problema, Dialogue: 0,0:13:11.55,0:13:14.76,Default,,0000,0000,0000,,e o "me desculpe" que se segue\Ndesse pensamento. Dialogue: 0,0:13:14.88,0:13:18.85,Default,,0000,0000,0000,,Então, não que eu apenas não diga "me \Ndesculpe". Digo "estou triste", se estou triste. Dialogue: 0,0:13:18.95,0:13:21.23,Default,,0000,0000,0000,,As palavras "me desculpe"\Nsignificam quase nada. Dialogue: 0,0:13:21.36,0:13:24.87,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas podem dizer isso\Ne não sentir nada. Dialogue: 0,0:13:24.97,0:13:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Se diz isso para comprar o perdão. Dialogue: 0,0:13:28.84,0:13:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Se estou me sentindo triste, digo isso.\N"Estou triste. Gostaria de ter Dialogue: 0,0:13:33.78,0:13:36.41,Default,,0000,0000,0000,,sido mais atento às suas\Nnecessidades", por exemplo, Dialogue: 0,0:13:36.49,0:13:39.29,Default,,0000,0000,0000,,quando não levei as necessidades\Nda pessoa em consideração. Dialogue: 0,0:13:39.40,0:13:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Mas não vou dizer\N"Me desculpe, não fui muito atencioso". Dialogue: 0,0:13:43.55,0:13:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Aqui não existe auto-culpa.\NNão fiz nada de errado. Dialogue: 0,0:13:47.02,0:13:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Não existe isso de\Nfazer alguma coisa errado. Dialogue: 0,0:13:50.77,0:13:55.47,Default,,0000,0000,0000,,O que fiz não estava em harmonia\Ncom minhas necessidades. Quero lamentar isso. Dialogue: 0,0:13:55.61,0:13:58.92,Default,,0000,0000,0000,,"Estou triste. Gostaria de ter sido mais\Natencioso com suas necessidades". Dialogue: 0,0:13:59.02,0:14:03.20,Default,,0000,0000,0000,,- Algo do gênero. Isso é um exemplo?\N- Sem dúvida. Obrigado. Dialogue: 0,0:14:03.59,0:14:07.40,Default,,0000,0000,0000,,- Tenho uma pergunta. \NAqui, à sua esquerda. Dialogue: 0,0:14:09.98,0:14:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Tem uma situação\Ncom meu parceira íntima Dialogue: 0,0:14:13.54,0:14:17.28,Default,,0000,0000,0000,,em que muitas vezes quando nos\Nencontramos, discutimos muito Dialogue: 0,0:14:17.43,0:14:20.70,Default,,0000,0000,0000,,e tenho essa necessidade Dialogue: 0,0:14:21.94,0:14:24.36,Default,,0000,0000,0000,,que você disse antes que é inapropriada: Dialogue: 0,0:14:24.49,0:14:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Quero que ela seja feliz. Dialogue: 0,0:14:26.73,0:14:29.77,Default,,0000,0000,0000,,- Eu não disse que era inapropriada.\NDisse que não era exequível. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- OK, tá.\NÉ o que ela vive me dizendo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Se você me diz para ser feliz,\Ndiga-me a ação para que isso aconteça. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Isso eu posso fazer.\NSe me dizes uma ação Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que você prevê que se eu realizá-la,\Nserei feliz no final, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,isso seria de muita ajuda. Diga-me a ação.\NNão me diga apenas para ser feliz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Não me diga para ter\Nconfiança em mim mesmo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Diga-me o que você gostaria que\Neu fizesse para ter confiança. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,A ação vai me levar até lá,\Nmas dizer-me apenas o que sentir Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,me coloca num círculo paradoxal. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Ok. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Uma outra coisa seria que Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,quando estamos juntos,\Nnão necessariamente tenho vontade Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,de ir a algum lugar com ela, se ela\Nnão está num bom humor na hora Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ou se existe alguma tensão no ar... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Então empatize com o porque não\Nestou de bom humor e acabarei ficando. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas me dizer que tenho que\Nestar de bom humor Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para que você queira sair comigo\Nme coloca num humor ainda pior. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Ok. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Fico pensando se tem\Nmomentos em que Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Aqui. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Estou sentindo um pouco de ansiedade sobre\Numa viagem, quero visitar minha mãe em breve Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e temos uma dinâmica em que\Nela quer muito me ajudar Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,a perceber todos os detalhes do que \Nestou fazendo durante minha visita, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e eu gostaria que pudesse ficar em paz.\N- Tá, deixe-me te mostrar como fazer isso. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- E tenho medo que se eu \Ndisser isso pra ela, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,tornará as coisas muito piores.\N- Ok. Vamos te ensinar como fazer... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,E se piorar, vamos te mostrar como\Ndesfrutar mesmo assim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas primeiro, deixe-me mostrar\Ncomo começar. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Se queremos que uma pessoa\Nmude de comportamento, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,comece a comunicação\Nmostrando a ela que Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,o que ela vem fazendo é a coisa mais\Npreciosa que ela poderia estar fazendo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Dessa forma: empatia. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Comece empatizando com a tentativa\Nda sua mãe em se comportar como ela faz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Mãe, imagino que quando você\Naparece e quer me mostrar Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,todas as coisas que\Npoderiam ser feitas, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,você realmente se importa com\No meu divertimento nesta viagem Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e quer ter certeza de \Nque isso vai acontecer. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Ah, sim, sim, bla, bla... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Sim, então, é bem importante\Npra você que Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,eu me divirta e você\Nquer contribuir com isso? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Sim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o primeiro passo.\NEntende? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,É o que quero dizer com começar\Nmostrando entendimento. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Agora, quanto mais a gente está\Npreocupada com esse comportamento Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,mais importante é\Né começar dessa forma. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Entende? É por isso que\Nquando trabalho em prisões, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e tem um cara que abusou sexualmente\Nde alguém, ou estuprou alguém, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,se eu gostaria que ele encontrasse\Noutra forma de se comportar, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,a primeira coisa que preciso fazer é assegurar\Nque ele não se odeia por ter feito o que fez. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Quanto mais ele se odiar pelo que fez,\Nmais ele vai continuar fazendo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Assim, começo empatizando com\Nas necessidades que o levaram àquilo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Então você entendeu esse passo.\NO próximo passo... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Aquele com o qual começamos o dia...\NEu diria honestamente como me sinto. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Mãe,