1 00:00:01,070 --> 00:00:04,976 Mēs uzaugām, mijiedarbojoties ar fiziskiem priekšmetiem mums visapkārt. 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,400 Ir neskaitāmi daudz priekšmetu, ko lietojam ikdienā. 3 00:00:09,293 --> 00:00:14,336 Tos ir daudz interesantāk lietot nekā vairumu mūsu datorierīču. 4 00:00:15,920 --> 00:00:18,416 Kad runājam par priekšmetiem, 5 00:00:18,430 --> 00:00:21,716 ar tiem automātiski asociējas viena lieta, 6 00:00:21,780 --> 00:00:23,180 proti, žesti – 7 00:00:23,180 --> 00:00:25,108 kā mēs manipulējam ar šiem priekšmetiem, 8 00:00:25,108 --> 00:00:27,547 kā mēs šos priekšmetus lietojam ikdienas dzīvē. 9 00:00:27,547 --> 00:00:28,597 Mēs izmantojam žestus, 10 00:00:28,597 --> 00:00:30,596 ne tikai lai mijiedarbotos ar priekšmetiem, 11 00:00:30,596 --> 00:00:33,126 bet arī lai mijiedarbotos viens uz otru. 12 00:00:33,126 --> 00:00:35,786 Piemēram, "Namaste!" žests cieņas parādīšanai, 13 00:00:35,786 --> 00:00:38,517 vai cits piemērs – Indijā nav bērniem jāmāca, 14 00:00:38,517 --> 00:00:41,080 ka šis nozīmē "četri skrējieni" kriketā. 15 00:00:41,080 --> 00:00:43,783 Tā ir daļa no sadzīves. 16 00:00:44,723 --> 00:00:47,166 Tāpēc mani jau no sākuma ļoti interesē, 17 00:00:47,216 --> 00:00:52,446 kā mūsu zināšanas par sadzīves priekšmetiem un žestiem, 18 00:00:52,486 --> 00:00:56,176 un šo priekšmetu lietošanu var izmantot mijiedarbībā ar digitālo pasauli. 19 00:00:57,150 --> 00:00:59,726 Kāpēc gan klaviatūras un peles vietā 20 00:00:59,726 --> 00:01:02,836 es savu datoru nevarētu lietot, 21 00:01:02,880 --> 00:01:05,216 tāpat kā es mijiedarbojos ar fizisko pasauli? 22 00:01:05,726 --> 00:01:09,656 Tā nu pirms astoņiem gadiem es sāku šo izpēti, 23 00:01:09,680 --> 00:01:12,696 un tā burtiski sākās ar peli uz mana rakstāmgalda. 24 00:01:13,716 --> 00:01:16,716 Tā vietā, lai peli lietotu datoram, es to atvēru. 25 00:01:17,840 --> 00:01:21,961 Vairums no jums zina, ka tolaik pelē bija iemontēta bumbiņa, 26 00:01:21,961 --> 00:01:25,309 kā arī divi rullīši, kas vadīja datoru 27 00:01:25,309 --> 00:01:28,766 atkarībā no bumbiņas – un attiecīgi peles – kustībām. 28 00:01:28,766 --> 00:01:31,650 Mani interesēja šie divi rullīši, 29 00:01:31,680 --> 00:01:35,466 un es patiesībā gribēju vairāk, tāpēc es aizņēmos vēl vienu peli no drauga 30 00:01:35,466 --> 00:01:36,705 – uz neatdošanu, – 31 00:01:36,705 --> 00:01:38,976 un nu man bija četri rullīši. 32 00:01:39,426 --> 00:01:41,586 Ko es ar šiem rullīšiem izdarīju, 33 00:01:41,660 --> 00:01:46,056 es tos izņēmu no pelēm un saliku rindā. 34 00:01:47,076 --> 00:01:49,616 Tur bija šādi tādi vadiņi, trīši un atsperes. 35 00:01:50,240 --> 00:01:53,610 Es ieguvu žestu saskarnes ierīci, 36 00:01:53,670 --> 00:01:57,106 kas darbojas kā kustību sensors, 37 00:01:57,124 --> 00:01:59,000 uzbūvēts par diviem dolāriem. 38 00:01:59,580 --> 00:02:02,826 Jebkura kustība, ko veicu fiziskajā pasaulē, 39 00:02:02,826 --> 00:02:04,790 tika atkārtota digitālajā pasaulē, 40 00:02:04,790 --> 00:02:08,096 izmantojot tikai šo mazo ierīci, kas būvēta aptuveni pirms 8 gadiem, 41 00:02:08,120 --> 00:02:09,536 2000. gadā. 42 00:02:10,150 --> 00:02:13,307 Tā kā mani interesēja šo divu pasauļu integrācija, 43 00:02:13,307 --> 00:02:14,726 man ienāca prātā līmlapiņas. 44 00:02:15,226 --> 00:02:19,126 Es prātoju: "Kāpēc es nevarētu savienot parasto, fizisko līmlapiņu virsmu 45 00:02:19,167 --> 00:02:20,976 ar digitālo pasauli?" 46 00:02:21,000 --> 00:02:24,388 Mammas rakstīta ziņa uz papīra līmlapiņas, 47 00:02:24,400 --> 00:02:25,976 varētu pārvērsties par SMS; 48 00:02:25,980 --> 00:02:27,700 vai varbūt atgādinājums par tikšanos 49 00:02:27,700 --> 00:02:31,281 varētu automātiski sinhronizēties ar manu digitālo kalendāru, 50 00:02:31,281 --> 00:02:33,646 un mans darāmo darbu saraksts – ar tavējo. 51 00:02:33,646 --> 00:02:36,556 Bet jūs varat arī meklēt digitālajā pasaulē, 52 00:02:36,556 --> 00:02:39,516 varat uzrakstīt, piemēram: "Kāda ir Dr. Smita adrese?" 53 00:02:39,526 --> 00:02:41,431 un šī mazā sistēma to izdrukās. 54 00:02:41,431 --> 00:02:44,612 Tātad tā strādās kā papīra ievades-izvades sistēma, 55 00:02:44,612 --> 00:02:46,571 veidota tikai no papīra. 56 00:02:50,580 --> 00:02:51,750 Kādā citā izpētes darbā 57 00:02:51,750 --> 00:02:55,646 es izgudroju rakstāmo, kas spēj rakstīt trijās dimensijās. 58 00:02:55,646 --> 00:02:58,976 Es to uzbūvēju, lai palīdzētu dizaineriem un arhitektiem 59 00:02:59,000 --> 00:03:00,976 ne tikai domāt trīs dimensijās, 60 00:03:01,000 --> 00:03:02,976 bet arī zīmēt, 61 00:03:03,000 --> 00:03:05,368 jo tas ir daudz intuitīvāk. 62 00:03:05,368 --> 00:03:09,250 Tad es iedomājos: "Kāpēc gan neizveidot Google karti fiziskajā pasaulē?" 63 00:03:09,250 --> 00:03:12,221 Tā vietā, lai meklētājā ierakstītu atslēgas vārdu, 64 00:03:12,261 --> 00:03:13,997 es varētu uzlikt uz tās priekšmetus. 65 00:03:13,997 --> 00:03:17,433 Uzliekot lidmašīnas iekāpšanas karti, tā norādītu iekāpšanas izeju. 66 00:03:17,433 --> 00:03:20,433 Kafijas krūze norādītu, kur meklējama kafija 67 00:03:20,460 --> 00:03:22,436 vai arī kur šo krūzi izmest. 68 00:03:22,480 --> 00:03:25,456 Tie bija daži no maniem agrīnajiem izpētes darbiem, 69 00:03:25,480 --> 00:03:28,565 jo mērķis bija savienot šīs divas pasaules pilnīgi nemanāmi. 70 00:03:29,269 --> 00:03:33,227 Visiem šiem eksperimentiem kopīgs bija viens: 71 00:03:33,227 --> 00:03:37,757 es mēģināju pārnest fiziskās pasaules daļu digitālajā. 72 00:03:38,294 --> 00:03:42,650 Es ņēmu priekšmetu daļas vai reālās dzīves intuitivitāti 73 00:03:42,650 --> 00:03:44,896 un pārnesu to uz digitālo pasauli. 74 00:03:45,420 --> 00:03:49,136 Jo mans mērķis bija padarīt datora saskarnes intuitīvākas. 75 00:03:49,950 --> 00:03:53,551 Bet tad es sapratu, ka cilvēkiem patiesībā datori nav interesanti. 76 00:03:54,165 --> 00:03:56,146 Mūs interesē informācija. 77 00:03:56,580 --> 00:03:58,147 Mēs gribam kaut ko uzzināt. 78 00:03:58,147 --> 00:04:01,414 Mēs gribam uzzināt par pārmaiņām, kas notiek mums apkārt. 79 00:04:01,414 --> 00:04:05,756 Tāpēc aptuveni pirms gada, pagājušā gada sākumā, 80 00:04:05,824 --> 00:04:09,176 es sāku prātot: "Kāpēc gan neapvērst šo pieeju? 81 00:04:10,530 --> 00:04:13,157 Ja nu es ņemtu savu digitālo pasauli 82 00:04:13,157 --> 00:04:17,482 un ar šo digitālo informāciju uzzīmētu fizisko pasauli?" 83 00:04:18,470 --> 00:04:21,840 Jo tagad pikseļi patiesībā ir iesprostoti šajās taisnstūra ierīcēs, 84 00:04:21,840 --> 00:04:23,837 kas sabāztas mūsu kabatās. 85 00:04:23,837 --> 00:04:26,584 Kāpēc gan es nevarētu šīs robežas nojaukt 86 00:04:26,584 --> 00:04:29,536 un pārnest tos uz saviem ikdienas priekšmetiem, ikdienas dzīvi, 87 00:04:29,536 --> 00:04:33,146 lai nevajadzētu mācīties jaunu valodu saziņai ar pikseļiem? 88 00:04:34,923 --> 00:04:36,936 Lai šo sapni īstenotu, 89 00:04:36,980 --> 00:04:40,056 es pat iedomājos piestiprināt uz galvas liela izmēra projektoru. 90 00:04:40,056 --> 00:04:42,631 Šķiet, tāpēc to dēvē par "galvas projektoru". 91 00:04:43,251 --> 00:04:44,776 Es to uztvēru ļoti burtiski – 92 00:04:44,776 --> 00:04:47,205 paņēmu veloķiveri, 93 00:04:47,205 --> 00:04:50,516 izveidoju tajā nelielu iegriezumu, lai projektors labāk iegultu. 94 00:04:50,530 --> 00:04:51,943 Ko es tagad varu darīt? 95 00:04:51,943 --> 00:04:56,186 Es varu bagātināt savu apkārtējo pasauli ar šo digitālo informāciju. 96 00:04:56,750 --> 00:04:57,910 Bet vēlāk es sapratu, 97 00:04:57,910 --> 00:05:01,180 ka patiesībā vēlējos sazināties arī ar tiem pikseļiem. 98 00:05:01,180 --> 00:05:04,396 Tāpēc es uzstādīju mazu kameru, kas darbojās kā digitālā acs. 99 00:05:04,910 --> 00:05:09,180 Vēlāk mēs pārgājām uz daudz labāku, lietotājam ērtāku piekaramo versiju, 100 00:05:09,180 --> 00:05:12,646 ko daudzi no jums tagad pazīst kā SixthSense ierīci. 101 00:05:12,700 --> 00:05:17,046 Bet interesantākais šajā tehnoloģijā ir tas, 102 00:05:17,046 --> 00:05:21,166 ka varat savu digitālo pasauli nēsāt sev līdzi, kurp vien jūs dodaties. 103 00:05:21,166 --> 00:05:25,596 Jūs varat lietot jebkuru virsmu, jebkuru sienu kā saskarni. 104 00:05:25,610 --> 00:05:28,636 Kamera uztver visas jūsu kustības. 105 00:05:28,670 --> 00:05:32,306 Jebko, ko darāt ar rokām, tā uztver kā žestu. 106 00:05:32,970 --> 00:05:35,520 Un patiesībā, ja ielūkojaties, tajā ir krāsu marķieri, 107 00:05:35,520 --> 00:05:37,663 ko lietojām sākotnējā versijā. 108 00:05:37,663 --> 00:05:39,762 Jūs varat sākt zīmēt uz jebkuras sienas – 109 00:05:39,770 --> 00:05:42,643 apstājaties pie sienas un sākat uz tās zīmēt. 110 00:05:42,667 --> 00:05:45,013 Bet mēs sekojam ne tikai viena pirksta kustībai, 111 00:05:45,057 --> 00:05:47,866 mēs sniedzam brīvību izmantot abas rokas, 112 00:05:47,890 --> 00:05:52,246 lai jūs varētu ar abām rokām palielināt vai samazināt karti, 113 00:05:52,246 --> 00:05:54,526 visu redzamo sakļaujot. 114 00:05:55,070 --> 00:06:00,994 Uzņemot attēlus, kamera patiesībā atpazīst kontūras un krāsas, 115 00:06:00,994 --> 00:06:04,426 un tā tajā darbojas daudzi mazi algoritmi. 116 00:06:04,426 --> 00:06:06,070 Tehniski tas ir mazliet sarežģīti, 117 00:06:06,070 --> 00:06:08,996 bet iegūtais rezultāts savā ziņā ir daudz intuitīvāks. 118 00:06:09,450 --> 00:06:12,416 Taču es vairāk priecājos, ka to var iznest ārpus telpām. 119 00:06:13,200 --> 00:06:15,726 Tā vietā, lai izņemtu kameru no kabatas, 120 00:06:15,726 --> 00:06:18,259 jūs varat veikt foto uzņemšanas žestu, 121 00:06:18,259 --> 00:06:20,716 un tas uzņem attēlu. 122 00:06:20,716 --> 00:06:24,312 (Aplausi) 123 00:06:24,360 --> 00:06:25,526 Paldies. 124 00:06:25,570 --> 00:06:29,846 Vēlāk es varu atrast kādu sienu, jebkur, un pārskatīt uzņemtos attēlus – 125 00:06:29,846 --> 00:06:32,492 šo es varbūt es gribu mazliet pārveidot 126 00:06:32,492 --> 00:06:35,018 un pārsūtīt draugam e-pastā. 127 00:06:35,018 --> 00:06:37,700 Mēs esam uz sliekšņa laikmetam, 128 00:06:37,700 --> 00:06:40,917 kurā datorpasaule saplūdīs ar fizisko pasauli. 129 00:06:40,917 --> 00:06:42,946 Un, protams, ja jums nav nevienas virsmas, 130 00:06:42,946 --> 00:06:45,110 vienkāršām darbībām varat izmantot plaukstu. 131 00:06:45,110 --> 00:06:47,719 Lūk, es rīkojos ar ciparnīcu, izmantojot tikai roku. 132 00:06:51,979 --> 00:06:55,346 Kamera saprot ne vien rokas kustības, 133 00:06:55,346 --> 00:06:59,506 bet interesantā kārtā to, kādus priekšmetus turat rokās. 134 00:07:00,210 --> 00:07:06,006 Piemēram, šajā gadījumā grāmatas vāks tiek salīdzināts 135 00:07:06,006 --> 00:07:09,266 ar daudziem tūkstošiem, varbūt pat miljoniem grāmatu internetā, 136 00:07:09,266 --> 00:07:10,760 lai to atpazītu. 137 00:07:10,760 --> 00:07:14,396 Kad informācija iegūta, ierīce atrod atsauksmes par to. 138 00:07:14,400 --> 00:07:17,550 Varbūt New York Times par to ir audioatsauksme, 139 00:07:17,550 --> 00:07:21,049 tā jūs par fizisko grāmatu atsauksmi varat noklausīties. 140 00:07:21,049 --> 00:07:23,303 (Video) Ievērojama runa Hārvarda universitātē... 141 00:07:23,303 --> 00:07:27,839 Pranavs Mistrijs: Obamas pēdējā vizīte MIT [Masačūsetsas Tehnoloģiju institūtā]. 142 00:07:27,839 --> 00:07:31,320 (Video) Un jo īpaši es vēlos pateikties diviem izciliem MIT... 143 00:07:31,320 --> 00:07:33,560 P.M.: Es vēroju šīs runas videotiešraidi, 144 00:07:33,560 --> 00:07:35,827 ārpus telpām, uz laikraksta. 145 00:07:36,177 --> 00:07:39,674 Laikraksts jums parādīs laika ziņas tiešraidē, 146 00:07:39,674 --> 00:07:41,134 nevis pastāvīgi tās atjaunos. 147 00:07:41,134 --> 00:07:43,815 Šim nolūkam jums bija jāieskatās datorā, vai ne? 148 00:07:43,855 --> 00:07:47,006 (Aplausi) 149 00:07:49,350 --> 00:07:51,676 Mājupceļā varu izmantot savu iekāpšanas karti, 150 00:07:51,676 --> 00:07:54,206 lai noskaidrotu, vai un cik mans lidojums aizkavēsies, 151 00:07:54,206 --> 00:08:00,276 jo tieši tobrīd es negribu vilkt ārā savu iPhone un atvērt lietotni. 152 00:08:01,030 --> 00:08:04,864 Manuprāt, šī tehnoloģija ne vien mainīs veidu... (Smiekli) 153 00:08:04,864 --> 00:08:09,442 Tā mainīs veidu, kā mijiedarbojamies ar fizisko pasauli, ne tikai ar cilvēkiem. 154 00:08:09,442 --> 00:08:11,976 Un forši, ka, braucot Bostonas metro, 155 00:08:12,000 --> 00:08:16,410 varu spēlēt pongu uz metro vagona grīdas. 156 00:08:16,410 --> 00:08:18,346 (Smiekli) 157 00:08:18,346 --> 00:08:21,516 Manuprāt, mūs ierobežo vienīgi izdomas trūkums, 158 00:08:21,516 --> 00:08:24,310 kad šāda veida tehnoloģija saplūst ar reālo dzīvi. 159 00:08:24,310 --> 00:08:25,920 Tomēr daudzi no jums iebilst, 160 00:08:25,920 --> 00:08:29,076 ka mūsu darbības neaprobežojas ar fiziskiem priekšmetiem. 161 00:08:29,100 --> 00:08:33,416 Mēs taču veicam daudz uzskaites, papīru un tamlīdzīgu darbu – 162 00:08:33,416 --> 00:08:34,701 kā tad ar tiem? 163 00:08:34,701 --> 00:08:36,430 Daudzi no jums ar nepacietību gaida, 164 00:08:36,430 --> 00:08:39,976 kad pārdošanā parādīsies nākamās paaudzes planšetdatori. 165 00:08:40,000 --> 00:08:41,360 Tā vietā, lai uz to gaidītu, 166 00:08:41,360 --> 00:08:44,976 es izveidoju pats savējo, izmantojot vien papīra lapu. 167 00:08:45,000 --> 00:08:47,740 Es noņēmu kameru, 168 00:08:47,740 --> 00:08:51,386 – visām tīmekļa kamerām ir iebūvēts mikrofons, – 169 00:08:51,386 --> 00:08:53,616 un izņēmu mikrofonu. 170 00:08:54,496 --> 00:08:59,476 Tad, no mikrofona izveidojis saspraudi, 171 00:08:59,476 --> 00:09:03,166 piestiprināju to pie papīra lapas – jebkura papīra, kas gadījies pa rokai. 172 00:09:03,746 --> 00:09:05,976 Tagad pieskāriena skaņa 173 00:09:06,000 --> 00:09:08,976 norāda, ka esmu papīram pieskāries, 174 00:09:09,000 --> 00:09:13,536 bet kamera seko, kurp kustas mani pirksti. 175 00:09:14,476 --> 00:09:16,246 Jūs, protams, varat skatīties filmas. 176 00:09:16,246 --> 00:09:22,300 (Video) "Labdien! Mani sauc Rasels, un es esmu dabas pētnieks no 54. cilts." 177 00:09:23,000 --> 00:09:24,920 P.M.: Jūs, protams, varat spēlēt spēles. 178 00:09:24,920 --> 00:09:27,976 (Automašīnas motors) 179 00:09:28,000 --> 00:09:30,958 Lūk, kamera pat saprot, kā jūs turat papīru 180 00:09:30,958 --> 00:09:32,670 un spēlējat autosacīkšu spēli. 181 00:09:32,670 --> 00:09:36,000 (Aplausi) 182 00:09:37,396 --> 00:09:40,274 Daudziem droši vien jau ienācis prātā: "Bet kā ar internetu?" 183 00:09:40,274 --> 00:09:42,796 Jā, protams, var apmeklēt jebkuru tīmekļa vietni 184 00:09:42,796 --> 00:09:46,306 un, kad vien vēlaties, uz papīra lapas veikt dažādas darbības ar datiem. 185 00:09:47,050 --> 00:09:52,916 Bet vēl vairāk mani interesē, kā to varētu padarīt vēl dinamiskāku. 186 00:09:52,916 --> 00:09:56,160 Kad atgriežos pie rakstāmgalda, es varu pārnest šo informāciju 187 00:09:56,160 --> 00:09:59,696 savā datorā un lietot savu pilnā izmēra datoru. 188 00:09:59,700 --> 00:10:01,976 (Aplausi) 189 00:10:02,000 --> 00:10:05,576 Un kāpēc tikai datoru? Mēs varam spēlēties ar papīriem. 190 00:10:05,576 --> 00:10:07,976 Papīra pasaule ir interesanta. 191 00:10:08,000 --> 00:10:10,886 Šeit es paņemu daļu no dokumenta, 192 00:10:10,886 --> 00:10:14,356 pārlieku otru daļu no citas vietas 193 00:10:14,356 --> 00:10:18,756 un izmainu informāciju, kas man ir te. 194 00:10:19,750 --> 00:10:23,860 Un es saku: "Labi, tas izskatās jauki, tagad izdrukāsim to visu." 195 00:10:23,860 --> 00:10:26,041 Tagad man ir izdruka no tā. 196 00:10:26,585 --> 00:10:28,513 Darba process ir daudz intuitīvāks, 197 00:10:28,513 --> 00:10:31,900 kāds tas bija pirms varbūt 20 gadiem, 198 00:10:31,900 --> 00:10:34,706 nevis kā tagad, kad mums jāpārslēdzas starp divām pasaulēm. 199 00:10:35,370 --> 00:10:37,420 Un pēdējā doma ir šāda: 200 00:10:37,420 --> 00:10:42,616 manuprāt, informācijas pārnešana uz ikdienišķiem objektiem 201 00:10:42,616 --> 00:10:46,376 ne tikai palīdzēs mums tikt vaļā no digitālā sadalījuma, 202 00:10:46,376 --> 00:10:48,496 no plaisas starp šīm divām pasaulēm, 203 00:10:48,496 --> 00:10:52,776 bet savā ziņā arī palīdzēs palikt cilvēciskiem, 204 00:10:52,776 --> 00:10:55,730 būt vairāk saistītiem ar fizisko pasauli. 205 00:10:58,578 --> 00:11:01,176 Un tas palīdzēs mums nekļūt par mašīnām, 206 00:11:01,176 --> 00:11:03,168 kas sēž pie citām mašīnām. 207 00:11:03,697 --> 00:11:05,046 Tas viss. Paldies. 208 00:11:05,046 --> 00:11:08,522 (Aplausi) 209 00:11:20,000 --> 00:11:21,176 Paldies. 210 00:11:21,200 --> 00:11:23,766 (Aplausi) 211 00:11:24,570 --> 00:11:28,936 Kriss Andersons: Pranav, pirmkārt, jūs esat ģēnijs. 212 00:11:28,936 --> 00:11:30,746 Tas tiešām ir neticami. 213 00:11:30,746 --> 00:11:31,920 P.M.: Liels paldies. 214 00:11:31,920 --> 00:11:35,150 K.A.: Ko jūs ar to iesāksiet? Vai plānojat radīt uzņēmumu? 215 00:11:35,150 --> 00:11:36,876 Vai tas ir mūžīgs pētījums, vai kā? 216 00:11:36,876 --> 00:11:39,576 P.M.: Ir daudz uzņēmumu, Media Lab sponsoruzņēmumu, 217 00:11:39,576 --> 00:11:42,306 kam interesē to vienā vai otrā veidā attīstīt. 218 00:11:42,306 --> 00:11:43,893 Mobilo telefonu operatori 219 00:11:43,893 --> 00:11:47,511 vēlas to redzēt citādāk nekā nevalstiskās organizācijas Indijā. 220 00:11:47,511 --> 00:11:49,491 Tās domā: "Kāpēc tikai "sestā maņa"? 221 00:11:49,491 --> 00:11:52,430 Mums vajag "piekto maņu" tiem, kas nevar parunāt. 222 00:11:52,430 --> 00:11:56,185 Šī tehnoloģija var ļaut tiem runāt citādā veidā, 223 00:11:56,185 --> 00:11:57,621 varbūt caur skaļruņu sistēmu." 224 00:11:57,621 --> 00:12:01,276 K.A.: Kādi ir jūsu paša plāni? Paliksiet MIT vai kaut ko iesāksiet ar šo? 225 00:12:01,280 --> 00:12:03,523 P.M.: Es cenšos to padarīt pieejamāku cilvēkiem, 226 00:12:03,523 --> 00:12:06,183 lai jebkurš varētu attīstīt savu SixthSense ierīci, 227 00:12:06,183 --> 00:12:10,976 jo aparatūru izgatavot patiesībā nav tik grūti, 228 00:12:11,000 --> 00:12:12,580 nav grūti izgatavot pašam savējo. 229 00:12:12,580 --> 00:12:17,342 Mēs piedāvāsim atvērta koda programmatūru, iespējams, jau nākammēnes. 230 00:12:17,360 --> 00:12:18,750 K.A.: Atvērto kodu? Oho! 231 00:12:18,750 --> 00:12:21,796 (Aplausi) 232 00:12:25,410 --> 00:12:27,759 K.A.: Vai kādā brīdī atgriezīsieties ar to Indijā? 233 00:12:27,759 --> 00:12:29,686 P.M.: Jā. Jā, protams. 234 00:12:29,686 --> 00:12:33,916 K.A.: Kādi ir jūsu plāni? MIT? Indija? Kā jūs sadalīsiet savu laiku nākotnē? 235 00:12:33,916 --> 00:12:35,976 P.M.: Te ir daudz enerģijas. Daudz zināšanu. 236 00:12:36,000 --> 00:12:39,790 Viss šis darbs, ko redzējāt, ir no manām studijām Indijā. 237 00:12:39,790 --> 00:12:43,436 Un tagad tas ir drīzāk vērsts uz izmaksu efektivitāti. 238 00:12:43,436 --> 00:12:44,880 Šī sistēma izmaksā 300 dolāru 239 00:12:44,880 --> 00:12:48,326 salīdzinājumā ar virsmas galdiem 20 000 dolāru vērtībā un tamlīdzīgi. 240 00:12:48,326 --> 00:12:53,976 Vai varbūt pat 2 dolāru peles žestu sistēma tolaik maksāja ap 5000 dolāru? 241 00:12:54,854 --> 00:13:00,000 Es to parādīju konferencē toreizējam prezidentam Abdulam Kalamam. 242 00:13:00,000 --> 00:13:04,284 Viņš teica: "Labi, to vajadzētu kaut kā izmantot Bhabhas atomizpētes centrā." 243 00:13:04,284 --> 00:13:08,096 Es vēlos to padarīt par masveida tehnoloģiju, 244 00:13:08,120 --> 00:13:11,750 nevis atstāt to laboratorijas vidē. 245 00:13:11,750 --> 00:13:14,976 (Aplausi) 246 00:13:15,000 --> 00:13:17,428 K.A.: Ņemot vērā, kādus cilvēkus esam redzējuši TED, 247 00:13:17,428 --> 00:13:20,146 es teiktu, ka jūs pašlaik esat viens no diviem vai trijiem 248 00:13:20,146 --> 00:13:22,006 labākajiem izgudrotājiem pasaulē. 249 00:13:22,006 --> 00:13:24,976 Mums ir gods jūs uzņemt TED. Liels paldies. 250 00:13:25,000 --> 00:13:26,176 Tas ir fantastiski. 251 00:13:26,200 --> 00:13:29,540 (Aplausi)