1
00:00:01,070 --> 00:00:04,976
Mēs uzaugām, mijiedarbojoties
ar fiziskiem priekšmetiem mums visapkārt.
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,400
Ir neskaitāmi daudz priekšmetu,
ko lietojam ikdienā.
3
00:00:09,293 --> 00:00:14,336
Tos ir daudz interesantāk lietot
nekā vairumu mūsu datorierīču.
4
00:00:15,920 --> 00:00:18,416
Kad runājam par priekšmetiem,
5
00:00:18,430 --> 00:00:21,716
ar tiem automātiski asociējas viena lieta,
6
00:00:21,780 --> 00:00:23,180
proti, žesti –
7
00:00:23,180 --> 00:00:25,108
kā mēs manipulējam ar šiem priekšmetiem,
8
00:00:25,108 --> 00:00:27,547
kā mēs šos priekšmetus
lietojam ikdienas dzīvē.
9
00:00:27,547 --> 00:00:28,597
Mēs izmantojam žestus,
10
00:00:28,597 --> 00:00:30,596
ne tikai lai mijiedarbotos
ar priekšmetiem,
11
00:00:30,596 --> 00:00:33,126
bet arī lai mijiedarbotos viens uz otru.
12
00:00:33,126 --> 00:00:35,786
Piemēram, "Namaste!" žests
cieņas parādīšanai,
13
00:00:35,786 --> 00:00:38,517
vai cits piemērs –
Indijā nav bērniem jāmāca,
14
00:00:38,517 --> 00:00:41,080
ka šis nozīmē "četri skrējieni" kriketā.
15
00:00:41,080 --> 00:00:43,783
Tā ir daļa no sadzīves.
16
00:00:44,723 --> 00:00:47,166
Tāpēc mani jau no sākuma ļoti interesē,
17
00:00:47,216 --> 00:00:52,446
kā mūsu zināšanas
par sadzīves priekšmetiem un žestiem,
18
00:00:52,486 --> 00:00:56,176
un šo priekšmetu lietošanu var izmantot
mijiedarbībā ar digitālo pasauli.
19
00:00:57,150 --> 00:00:59,726
Kāpēc gan klaviatūras un peles vietā
20
00:00:59,726 --> 00:01:02,836
es savu datoru nevarētu lietot,
21
00:01:02,880 --> 00:01:05,216
tāpat kā es mijiedarbojos
ar fizisko pasauli?
22
00:01:05,726 --> 00:01:09,656
Tā nu pirms astoņiem gadiem
es sāku šo izpēti,
23
00:01:09,680 --> 00:01:12,696
un tā burtiski sākās
ar peli uz mana rakstāmgalda.
24
00:01:13,716 --> 00:01:16,716
Tā vietā, lai peli lietotu datoram,
es to atvēru.
25
00:01:17,840 --> 00:01:21,961
Vairums no jums zina, ka tolaik
pelē bija iemontēta bumbiņa,
26
00:01:21,961 --> 00:01:25,309
kā arī divi rullīši, kas vadīja datoru
27
00:01:25,309 --> 00:01:28,766
atkarībā no bumbiņas
– un attiecīgi peles – kustībām.
28
00:01:28,766 --> 00:01:31,650
Mani interesēja šie divi rullīši,
29
00:01:31,680 --> 00:01:35,466
un es patiesībā gribēju vairāk,
tāpēc es aizņēmos vēl vienu peli no drauga
30
00:01:35,466 --> 00:01:36,705
– uz neatdošanu, –
31
00:01:36,705 --> 00:01:38,976
un nu man bija četri rullīši.
32
00:01:39,426 --> 00:01:41,586
Ko es ar šiem rullīšiem izdarīju,
33
00:01:41,660 --> 00:01:46,056
es tos izņēmu no pelēm un saliku rindā.
34
00:01:47,076 --> 00:01:49,616
Tur bija šādi tādi vadiņi,
trīši un atsperes.
35
00:01:50,240 --> 00:01:53,610
Es ieguvu žestu saskarnes ierīci,
36
00:01:53,670 --> 00:01:57,106
kas darbojas kā kustību sensors,
37
00:01:57,124 --> 00:01:59,000
uzbūvēts par diviem dolāriem.
38
00:01:59,580 --> 00:02:02,826
Jebkura kustība,
ko veicu fiziskajā pasaulē,
39
00:02:02,826 --> 00:02:04,790
tika atkārtota digitālajā pasaulē,
40
00:02:04,790 --> 00:02:08,096
izmantojot tikai šo mazo ierīci,
kas būvēta aptuveni pirms 8 gadiem,
41
00:02:08,120 --> 00:02:09,536
2000. gadā.
42
00:02:10,150 --> 00:02:13,307
Tā kā mani interesēja
šo divu pasauļu integrācija,
43
00:02:13,307 --> 00:02:14,726
man ienāca prātā līmlapiņas.
44
00:02:15,226 --> 00:02:19,126
Es prātoju: "Kāpēc es nevarētu savienot
parasto, fizisko līmlapiņu virsmu
45
00:02:19,167 --> 00:02:20,976
ar digitālo pasauli?"
46
00:02:21,000 --> 00:02:24,388
Mammas rakstīta ziņa uz papīra līmlapiņas,
47
00:02:24,400 --> 00:02:25,976
varētu pārvērsties par SMS;
48
00:02:25,980 --> 00:02:27,700
vai varbūt atgādinājums par tikšanos
49
00:02:27,700 --> 00:02:31,281
varētu automātiski sinhronizēties
ar manu digitālo kalendāru,
50
00:02:31,281 --> 00:02:33,646
un mans darāmo darbu saraksts – ar tavējo.
51
00:02:33,646 --> 00:02:36,556
Bet jūs varat arī meklēt
digitālajā pasaulē,
52
00:02:36,556 --> 00:02:39,516
varat uzrakstīt, piemēram:
"Kāda ir Dr. Smita adrese?"
53
00:02:39,526 --> 00:02:41,431
un šī mazā sistēma to izdrukās.
54
00:02:41,431 --> 00:02:44,612
Tātad tā strādās
kā papīra ievades-izvades sistēma,
55
00:02:44,612 --> 00:02:46,571
veidota tikai no papīra.
56
00:02:50,580 --> 00:02:51,750
Kādā citā izpētes darbā
57
00:02:51,750 --> 00:02:55,646
es izgudroju rakstāmo,
kas spēj rakstīt trijās dimensijās.
58
00:02:55,646 --> 00:02:58,976
Es to uzbūvēju, lai palīdzētu
dizaineriem un arhitektiem
59
00:02:59,000 --> 00:03:00,976
ne tikai domāt trīs dimensijās,
60
00:03:01,000 --> 00:03:02,976
bet arī zīmēt,
61
00:03:03,000 --> 00:03:05,368
jo tas ir daudz intuitīvāk.
62
00:03:05,368 --> 00:03:09,250
Tad es iedomājos: "Kāpēc gan neizveidot
Google karti fiziskajā pasaulē?"
63
00:03:09,250 --> 00:03:12,221
Tā vietā, lai meklētājā
ierakstītu atslēgas vārdu,
64
00:03:12,261 --> 00:03:13,997
es varētu uzlikt uz tās priekšmetus.
65
00:03:13,997 --> 00:03:17,433
Uzliekot lidmašīnas iekāpšanas karti,
tā norādītu iekāpšanas izeju.
66
00:03:17,433 --> 00:03:20,433
Kafijas krūze norādītu,
kur meklējama kafija
67
00:03:20,460 --> 00:03:22,436
vai arī kur šo krūzi izmest.
68
00:03:22,480 --> 00:03:25,456
Tie bija daži no maniem
agrīnajiem izpētes darbiem,
69
00:03:25,480 --> 00:03:28,565
jo mērķis bija savienot
šīs divas pasaules pilnīgi nemanāmi.
70
00:03:29,269 --> 00:03:33,227
Visiem šiem eksperimentiem
kopīgs bija viens:
71
00:03:33,227 --> 00:03:37,757
es mēģināju pārnest
fiziskās pasaules daļu digitālajā.
72
00:03:38,294 --> 00:03:42,650
Es ņēmu priekšmetu daļas
vai reālās dzīves intuitivitāti
73
00:03:42,650 --> 00:03:44,896
un pārnesu to uz digitālo pasauli.
74
00:03:45,420 --> 00:03:49,136
Jo mans mērķis bija padarīt
datora saskarnes intuitīvākas.
75
00:03:49,950 --> 00:03:53,551
Bet tad es sapratu, ka cilvēkiem
patiesībā datori nav interesanti.
76
00:03:54,165 --> 00:03:56,146
Mūs interesē informācija.
77
00:03:56,580 --> 00:03:58,147
Mēs gribam kaut ko uzzināt.
78
00:03:58,147 --> 00:04:01,414
Mēs gribam uzzināt par pārmaiņām,
kas notiek mums apkārt.
79
00:04:01,414 --> 00:04:05,756
Tāpēc aptuveni pirms gada,
pagājušā gada sākumā,
80
00:04:05,824 --> 00:04:09,176
es sāku prātot:
"Kāpēc gan neapvērst šo pieeju?
81
00:04:10,530 --> 00:04:13,157
Ja nu es ņemtu savu digitālo pasauli
82
00:04:13,157 --> 00:04:17,482
un ar šo digitālo informāciju
uzzīmētu fizisko pasauli?"
83
00:04:18,470 --> 00:04:21,840
Jo tagad pikseļi patiesībā
ir iesprostoti šajās taisnstūra ierīcēs,
84
00:04:21,840 --> 00:04:23,837
kas sabāztas mūsu kabatās.
85
00:04:23,837 --> 00:04:26,584
Kāpēc gan es nevarētu šīs robežas nojaukt
86
00:04:26,584 --> 00:04:29,536
un pārnest tos uz saviem
ikdienas priekšmetiem, ikdienas dzīvi,
87
00:04:29,536 --> 00:04:33,146
lai nevajadzētu mācīties jaunu valodu
saziņai ar pikseļiem?
88
00:04:34,923 --> 00:04:36,936
Lai šo sapni īstenotu,
89
00:04:36,980 --> 00:04:40,056
es pat iedomājos piestiprināt
uz galvas liela izmēra projektoru.
90
00:04:40,056 --> 00:04:42,631
Šķiet, tāpēc to dēvē
par "galvas projektoru".
91
00:04:43,251 --> 00:04:44,776
Es to uztvēru ļoti burtiski –
92
00:04:44,776 --> 00:04:47,205
paņēmu veloķiveri,
93
00:04:47,205 --> 00:04:50,516
izveidoju tajā nelielu iegriezumu,
lai projektors labāk iegultu.
94
00:04:50,530 --> 00:04:51,943
Ko es tagad varu darīt?
95
00:04:51,943 --> 00:04:56,186
Es varu bagātināt savu apkārtējo pasauli
ar šo digitālo informāciju.
96
00:04:56,750 --> 00:04:57,910
Bet vēlāk es sapratu,
97
00:04:57,910 --> 00:05:01,180
ka patiesībā vēlējos sazināties
arī ar tiem pikseļiem.
98
00:05:01,180 --> 00:05:04,396
Tāpēc es uzstādīju mazu kameru,
kas darbojās kā digitālā acs.
99
00:05:04,910 --> 00:05:09,180
Vēlāk mēs pārgājām uz daudz labāku,
lietotājam ērtāku piekaramo versiju,
100
00:05:09,180 --> 00:05:12,646
ko daudzi no jums tagad pazīst
kā SixthSense ierīci.
101
00:05:12,700 --> 00:05:17,046
Bet interesantākais
šajā tehnoloģijā ir tas,
102
00:05:17,046 --> 00:05:21,166
ka varat savu digitālo pasauli
nēsāt sev līdzi, kurp vien jūs dodaties.
103
00:05:21,166 --> 00:05:25,596
Jūs varat lietot jebkuru virsmu,
jebkuru sienu kā saskarni.
104
00:05:25,610 --> 00:05:28,636
Kamera uztver visas jūsu kustības.
105
00:05:28,670 --> 00:05:32,306
Jebko, ko darāt ar rokām,
tā uztver kā žestu.
106
00:05:32,970 --> 00:05:35,520
Un patiesībā, ja ielūkojaties,
tajā ir krāsu marķieri,
107
00:05:35,520 --> 00:05:37,663
ko lietojām sākotnējā versijā.
108
00:05:37,663 --> 00:05:39,762
Jūs varat sākt zīmēt uz jebkuras sienas –
109
00:05:39,770 --> 00:05:42,643
apstājaties pie sienas
un sākat uz tās zīmēt.
110
00:05:42,667 --> 00:05:45,013
Bet mēs sekojam
ne tikai viena pirksta kustībai,
111
00:05:45,057 --> 00:05:47,866
mēs sniedzam brīvību izmantot abas rokas,
112
00:05:47,890 --> 00:05:52,246
lai jūs varētu ar abām rokām
palielināt vai samazināt karti,
113
00:05:52,246 --> 00:05:54,526
visu redzamo sakļaujot.
114
00:05:55,070 --> 00:06:00,994
Uzņemot attēlus, kamera patiesībā
atpazīst kontūras un krāsas,
115
00:06:00,994 --> 00:06:04,426
un tā tajā darbojas daudzi mazi algoritmi.
116
00:06:04,426 --> 00:06:06,070
Tehniski tas ir mazliet sarežģīti,
117
00:06:06,070 --> 00:06:08,996
bet iegūtais rezultāts savā ziņā
ir daudz intuitīvāks.
118
00:06:09,450 --> 00:06:12,416
Taču es vairāk priecājos,
ka to var iznest ārpus telpām.
119
00:06:13,200 --> 00:06:15,726
Tā vietā, lai izņemtu kameru no kabatas,
120
00:06:15,726 --> 00:06:18,259
jūs varat veikt foto uzņemšanas žestu,
121
00:06:18,259 --> 00:06:20,716
un tas uzņem attēlu.
122
00:06:20,716 --> 00:06:24,312
(Aplausi)
123
00:06:24,360 --> 00:06:25,526
Paldies.
124
00:06:25,570 --> 00:06:29,846
Vēlāk es varu atrast kādu sienu, jebkur,
un pārskatīt uzņemtos attēlus –
125
00:06:29,846 --> 00:06:32,492
šo es varbūt es gribu mazliet pārveidot
126
00:06:32,492 --> 00:06:35,018
un pārsūtīt draugam e-pastā.
127
00:06:35,018 --> 00:06:37,700
Mēs esam uz sliekšņa laikmetam,
128
00:06:37,700 --> 00:06:40,917
kurā datorpasaule saplūdīs
ar fizisko pasauli.
129
00:06:40,917 --> 00:06:42,946
Un, protams, ja jums nav nevienas virsmas,
130
00:06:42,946 --> 00:06:45,110
vienkāršām darbībām
varat izmantot plaukstu.
131
00:06:45,110 --> 00:06:47,719
Lūk, es rīkojos ar ciparnīcu,
izmantojot tikai roku.
132
00:06:51,979 --> 00:06:55,346
Kamera saprot ne vien rokas kustības,
133
00:06:55,346 --> 00:06:59,506
bet interesantā kārtā to,
kādus priekšmetus turat rokās.
134
00:07:00,210 --> 00:07:06,006
Piemēram, šajā gadījumā
grāmatas vāks tiek salīdzināts
135
00:07:06,006 --> 00:07:09,266
ar daudziem tūkstošiem,
varbūt pat miljoniem grāmatu internetā,
136
00:07:09,266 --> 00:07:10,760
lai to atpazītu.
137
00:07:10,760 --> 00:07:14,396
Kad informācija iegūta,
ierīce atrod atsauksmes par to.
138
00:07:14,400 --> 00:07:17,550
Varbūt New York Times
par to ir audioatsauksme,
139
00:07:17,550 --> 00:07:21,049
tā jūs par fizisko grāmatu
atsauksmi varat noklausīties.
140
00:07:21,049 --> 00:07:23,303
(Video) Ievērojama runa
Hārvarda universitātē...
141
00:07:23,303 --> 00:07:27,839
Pranavs Mistrijs: Obamas pēdējā vizīte MIT
[Masačūsetsas Tehnoloģiju institūtā].
142
00:07:27,839 --> 00:07:31,320
(Video) Un jo īpaši es vēlos pateikties
diviem izciliem MIT...
143
00:07:31,320 --> 00:07:33,560
P.M.: Es vēroju šīs runas videotiešraidi,
144
00:07:33,560 --> 00:07:35,827
ārpus telpām, uz laikraksta.
145
00:07:36,177 --> 00:07:39,674
Laikraksts jums parādīs
laika ziņas tiešraidē,
146
00:07:39,674 --> 00:07:41,134
nevis pastāvīgi tās atjaunos.
147
00:07:41,134 --> 00:07:43,815
Šim nolūkam jums
bija jāieskatās datorā, vai ne?
148
00:07:43,855 --> 00:07:47,006
(Aplausi)
149
00:07:49,350 --> 00:07:51,676
Mājupceļā varu izmantot
savu iekāpšanas karti,
150
00:07:51,676 --> 00:07:54,206
lai noskaidrotu, vai un cik
mans lidojums aizkavēsies,
151
00:07:54,206 --> 00:08:00,276
jo tieši tobrīd es negribu vilkt ārā
savu iPhone un atvērt lietotni.
152
00:08:01,030 --> 00:08:04,864
Manuprāt, šī tehnoloģija
ne vien mainīs veidu... (Smiekli)
153
00:08:04,864 --> 00:08:09,442
Tā mainīs veidu, kā mijiedarbojamies
ar fizisko pasauli, ne tikai ar cilvēkiem.
154
00:08:09,442 --> 00:08:11,976
Un forši, ka, braucot Bostonas metro,
155
00:08:12,000 --> 00:08:16,410
varu spēlēt pongu uz metro vagona grīdas.
156
00:08:16,410 --> 00:08:18,346
(Smiekli)
157
00:08:18,346 --> 00:08:21,516
Manuprāt, mūs ierobežo
vienīgi izdomas trūkums,
158
00:08:21,516 --> 00:08:24,310
kad šāda veida tehnoloģija
saplūst ar reālo dzīvi.
159
00:08:24,310 --> 00:08:25,920
Tomēr daudzi no jums iebilst,
160
00:08:25,920 --> 00:08:29,076
ka mūsu darbības neaprobežojas
ar fiziskiem priekšmetiem.
161
00:08:29,100 --> 00:08:33,416
Mēs taču veicam daudz uzskaites,
papīru un tamlīdzīgu darbu –
162
00:08:33,416 --> 00:08:34,701
kā tad ar tiem?
163
00:08:34,701 --> 00:08:36,430
Daudzi no jums ar nepacietību gaida,
164
00:08:36,430 --> 00:08:39,976
kad pārdošanā parādīsies
nākamās paaudzes planšetdatori.
165
00:08:40,000 --> 00:08:41,360
Tā vietā, lai uz to gaidītu,
166
00:08:41,360 --> 00:08:44,976
es izveidoju pats savējo,
izmantojot vien papīra lapu.
167
00:08:45,000 --> 00:08:47,740
Es noņēmu kameru,
168
00:08:47,740 --> 00:08:51,386
– visām tīmekļa kamerām
ir iebūvēts mikrofons, –
169
00:08:51,386 --> 00:08:53,616
un izņēmu mikrofonu.
170
00:08:54,496 --> 00:08:59,476
Tad, no mikrofona izveidojis saspraudi,
171
00:08:59,476 --> 00:09:03,166
piestiprināju to pie papīra lapas –
jebkura papīra, kas gadījies pa rokai.
172
00:09:03,746 --> 00:09:05,976
Tagad pieskāriena skaņa
173
00:09:06,000 --> 00:09:08,976
norāda, ka esmu papīram pieskāries,
174
00:09:09,000 --> 00:09:13,536
bet kamera seko, kurp kustas mani pirksti.
175
00:09:14,476 --> 00:09:16,246
Jūs, protams, varat skatīties filmas.
176
00:09:16,246 --> 00:09:22,300
(Video) "Labdien! Mani sauc Rasels,
un es esmu dabas pētnieks no 54. cilts."
177
00:09:23,000 --> 00:09:24,920
P.M.: Jūs, protams, varat spēlēt spēles.
178
00:09:24,920 --> 00:09:27,976
(Automašīnas motors)
179
00:09:28,000 --> 00:09:30,958
Lūk, kamera pat saprot,
kā jūs turat papīru
180
00:09:30,958 --> 00:09:32,670
un spēlējat autosacīkšu spēli.
181
00:09:32,670 --> 00:09:36,000
(Aplausi)
182
00:09:37,396 --> 00:09:40,274
Daudziem droši vien jau ienācis prātā:
"Bet kā ar internetu?"
183
00:09:40,274 --> 00:09:42,796
Jā, protams, var apmeklēt
jebkuru tīmekļa vietni
184
00:09:42,796 --> 00:09:46,306
un, kad vien vēlaties, uz papīra lapas
veikt dažādas darbības ar datiem.
185
00:09:47,050 --> 00:09:52,916
Bet vēl vairāk mani interesē,
kā to varētu padarīt vēl dinamiskāku.
186
00:09:52,916 --> 00:09:56,160
Kad atgriežos pie rakstāmgalda,
es varu pārnest šo informāciju
187
00:09:56,160 --> 00:09:59,696
savā datorā un lietot
savu pilnā izmēra datoru.
188
00:09:59,700 --> 00:10:01,976
(Aplausi)
189
00:10:02,000 --> 00:10:05,576
Un kāpēc tikai datoru?
Mēs varam spēlēties ar papīriem.
190
00:10:05,576 --> 00:10:07,976
Papīra pasaule ir interesanta.
191
00:10:08,000 --> 00:10:10,886
Šeit es paņemu daļu no dokumenta,
192
00:10:10,886 --> 00:10:14,356
pārlieku otru daļu no citas vietas
193
00:10:14,356 --> 00:10:18,756
un izmainu informāciju, kas man ir te.
194
00:10:19,750 --> 00:10:23,860
Un es saku: "Labi, tas izskatās jauki,
tagad izdrukāsim to visu."
195
00:10:23,860 --> 00:10:26,041
Tagad man ir izdruka no tā.
196
00:10:26,585 --> 00:10:28,513
Darba process ir daudz intuitīvāks,
197
00:10:28,513 --> 00:10:31,900
kāds tas bija pirms varbūt 20 gadiem,
198
00:10:31,900 --> 00:10:34,706
nevis kā tagad, kad mums
jāpārslēdzas starp divām pasaulēm.
199
00:10:35,370 --> 00:10:37,420
Un pēdējā doma ir šāda:
200
00:10:37,420 --> 00:10:42,616
manuprāt, informācijas pārnešana
uz ikdienišķiem objektiem
201
00:10:42,616 --> 00:10:46,376
ne tikai palīdzēs mums tikt vaļā
no digitālā sadalījuma,
202
00:10:46,376 --> 00:10:48,496
no plaisas starp šīm divām pasaulēm,
203
00:10:48,496 --> 00:10:52,776
bet savā ziņā arī palīdzēs
palikt cilvēciskiem,
204
00:10:52,776 --> 00:10:55,730
būt vairāk saistītiem ar fizisko pasauli.
205
00:10:58,578 --> 00:11:01,176
Un tas palīdzēs mums nekļūt par mašīnām,
206
00:11:01,176 --> 00:11:03,168
kas sēž pie citām mašīnām.
207
00:11:03,697 --> 00:11:05,046
Tas viss. Paldies.
208
00:11:05,046 --> 00:11:08,522
(Aplausi)
209
00:11:20,000 --> 00:11:21,176
Paldies.
210
00:11:21,200 --> 00:11:23,766
(Aplausi)
211
00:11:24,570 --> 00:11:28,936
Kriss Andersons: Pranav,
pirmkārt, jūs esat ģēnijs.
212
00:11:28,936 --> 00:11:30,746
Tas tiešām ir neticami.
213
00:11:30,746 --> 00:11:31,920
P.M.: Liels paldies.
214
00:11:31,920 --> 00:11:35,150
K.A.: Ko jūs ar to iesāksiet?
Vai plānojat radīt uzņēmumu?
215
00:11:35,150 --> 00:11:36,876
Vai tas ir mūžīgs pētījums, vai kā?
216
00:11:36,876 --> 00:11:39,576
P.M.: Ir daudz uzņēmumu,
Media Lab sponsoruzņēmumu,
217
00:11:39,576 --> 00:11:42,306
kam interesē to
vienā vai otrā veidā attīstīt.
218
00:11:42,306 --> 00:11:43,893
Mobilo telefonu operatori
219
00:11:43,893 --> 00:11:47,511
vēlas to redzēt citādāk
nekā nevalstiskās organizācijas Indijā.
220
00:11:47,511 --> 00:11:49,491
Tās domā: "Kāpēc tikai "sestā maņa"?
221
00:11:49,491 --> 00:11:52,430
Mums vajag "piekto maņu"
tiem, kas nevar parunāt.
222
00:11:52,430 --> 00:11:56,185
Šī tehnoloģija var ļaut
tiem runāt citādā veidā,
223
00:11:56,185 --> 00:11:57,621
varbūt caur skaļruņu sistēmu."
224
00:11:57,621 --> 00:12:01,276
K.A.: Kādi ir jūsu paša plāni?
Paliksiet MIT vai kaut ko iesāksiet ar šo?
225
00:12:01,280 --> 00:12:03,523
P.M.: Es cenšos to padarīt
pieejamāku cilvēkiem,
226
00:12:03,523 --> 00:12:06,183
lai jebkurš varētu attīstīt
savu SixthSense ierīci,
227
00:12:06,183 --> 00:12:10,976
jo aparatūru izgatavot
patiesībā nav tik grūti,
228
00:12:11,000 --> 00:12:12,580
nav grūti izgatavot pašam savējo.
229
00:12:12,580 --> 00:12:17,342
Mēs piedāvāsim atvērta koda programmatūru,
iespējams, jau nākammēnes.
230
00:12:17,360 --> 00:12:18,750
K.A.: Atvērto kodu? Oho!
231
00:12:18,750 --> 00:12:21,796
(Aplausi)
232
00:12:25,410 --> 00:12:27,759
K.A.: Vai kādā brīdī
atgriezīsieties ar to Indijā?
233
00:12:27,759 --> 00:12:29,686
P.M.: Jā. Jā, protams.
234
00:12:29,686 --> 00:12:33,916
K.A.: Kādi ir jūsu plāni? MIT? Indija?
Kā jūs sadalīsiet savu laiku nākotnē?
235
00:12:33,916 --> 00:12:35,976
P.M.: Te ir daudz enerģijas.
Daudz zināšanu.
236
00:12:36,000 --> 00:12:39,790
Viss šis darbs, ko redzējāt,
ir no manām studijām Indijā.
237
00:12:39,790 --> 00:12:43,436
Un tagad tas ir drīzāk vērsts
uz izmaksu efektivitāti.
238
00:12:43,436 --> 00:12:44,880
Šī sistēma izmaksā 300 dolāru
239
00:12:44,880 --> 00:12:48,326
salīdzinājumā ar virsmas galdiem
20 000 dolāru vērtībā un tamlīdzīgi.
240
00:12:48,326 --> 00:12:53,976
Vai varbūt pat 2 dolāru peles žestu
sistēma tolaik maksāja ap 5000 dolāru?
241
00:12:54,854 --> 00:13:00,000
Es to parādīju konferencē
toreizējam prezidentam Abdulam Kalamam.
242
00:13:00,000 --> 00:13:04,284
Viņš teica: "Labi, to vajadzētu kaut kā
izmantot Bhabhas atomizpētes centrā."
243
00:13:04,284 --> 00:13:08,096
Es vēlos to padarīt
par masveida tehnoloģiju,
244
00:13:08,120 --> 00:13:11,750
nevis atstāt to laboratorijas vidē.
245
00:13:11,750 --> 00:13:14,976
(Aplausi)
246
00:13:15,000 --> 00:13:17,428
K.A.: Ņemot vērā, kādus cilvēkus
esam redzējuši TED,
247
00:13:17,428 --> 00:13:20,146
es teiktu, ka jūs pašlaik esat
viens no diviem vai trijiem
248
00:13:20,146 --> 00:13:22,006
labākajiem izgudrotājiem pasaulē.
249
00:13:22,006 --> 00:13:24,976
Mums ir gods jūs uzņemt TED.
Liels paldies.
250
00:13:25,000 --> 00:13:26,176
Tas ir fantastiski.
251
00:13:26,200 --> 00:13:29,540
(Aplausi)