1 00:00:00,635 --> 00:00:02,652 Me encontró en redes sociales. 2 00:00:03,032 --> 00:00:06,195 Ella me obligaba a mendigar en la calle. 3 00:00:06,210 --> 00:00:07,558 Mi madre... 4 00:00:07,858 --> 00:00:11,337 me dio a luz cuando tenía 14 años. 5 00:00:11,337 --> 00:00:14,527 Love146 ha proporcionado cuidado holístico a cientos de sobrevivientes de tráfico infantil. 6 00:00:15,037 --> 00:00:18,527 Lo que estás a punto de oír son las historias de niños en nuestro Cuidado de Sobrevivientes. 7 00:00:18,771 --> 00:00:22,511 Este video contiene detalles de explotación severa. 8 00:00:24,068 --> 00:00:26,318 Siempre he tenido problemas, 9 00:00:26,318 --> 00:00:28,567 como si hubiese nacido entre problemas. 10 00:00:28,775 --> 00:00:32,494 Tuve que salirme de la escuela temprano e ir a trabajar 11 00:00:32,494 --> 00:00:35,292 para que mi familia tuviese dinero. 12 00:00:35,292 --> 00:00:37,612 Mi padre eligió las drogas antes que nosotros. 13 00:00:37,801 --> 00:00:40,891 Hay este sentimiento horrible en tu estómago 14 00:00:40,891 --> 00:00:43,337 cuando sabes que no eres querido. 15 00:00:43,705 --> 00:00:46,875 Ya tenía amigas trabajando en un club de striptease. 16 00:00:47,031 --> 00:00:48,861 Ellas me presentaron a un traficante. 17 00:00:48,891 --> 00:00:51,656 Decidí escapar. 18 00:00:51,916 --> 00:00:55,147 Podría encontrar amor y cariño en otro lugar. 19 00:00:55,496 --> 00:00:58,816 No pude creer cuánto hice en una noche. 20 00:00:58,868 --> 00:01:02,188 Pensé que podía controlar lo que pasó a partir de ahí. 21 00:01:02,534 --> 00:01:04,884 Nos tomaría fotos. 22 00:01:04,884 --> 00:01:07,726 Pensé que lo que me estaban haciendo 23 00:01:07,726 --> 00:01:09,151 estaba bien. 24 00:01:09,444 --> 00:01:11,704 Tenía mi pelo y mis uñas arregladas. 25 00:01:12,994 --> 00:01:14,774 Me sentía hermosa. 26 00:01:14,950 --> 00:01:17,880 Le dio un computador y teléfonos a mi familia. 27 00:01:18,058 --> 00:01:19,831 Mis amigos no los tenían, 28 00:01:19,868 --> 00:01:21,183 así que me sentí orgullosa. 29 00:01:21,273 --> 00:01:22,825 Simplemente no me di cuenta 30 00:01:23,195 --> 00:01:25,715 que la persona que pensaba que estaba ayudandome 31 00:01:25,745 --> 00:01:27,805 y protegiéndome... 32 00:01:27,835 --> 00:01:29,445 era realmente mi proxeneta. 33 00:01:29,720 --> 00:01:31,250 La amo. 34 00:01:31,270 --> 00:01:33,270 Pensé que me amaba. 35 00:01:33,286 --> 00:01:34,866 Pero después empezó a decir 36 00:01:34,866 --> 00:01:35,976 "El alquiler no es gratis" 37 00:01:36,007 --> 00:01:40,007 Fui obligado a trabajar en un salón de uñas. 38 00:01:40,064 --> 00:01:41,773 Tan solo tenía doce años 39 00:01:41,773 --> 00:01:43,481 cuando me vendieron por primera vez por sexo. 40 00:01:43,546 --> 00:01:45,616 Mamá decía, "Te entregaré a 41 00:01:45,646 --> 00:01:47,926 mi amigo Americano." 42 00:01:47,926 --> 00:01:49,676 Yo decía "está bien." 43 00:01:49,756 --> 00:01:52,515 Pero cuando llegó el momento, 44 00:01:52,921 --> 00:01:55,276 Me intenté esconder de el 45 00:01:55,464 --> 00:01:58,347 detrás de los carros en el parqueadero. 46 00:01:58,347 --> 00:02:00,301 No pude evitar las palizas. 47 00:02:00,301 --> 00:02:02,057 Rogué para volver a casa. 48 00:02:02,190 --> 00:02:05,384 Mis manos estaban hinchadas por el trabajo. 49 00:02:05,424 --> 00:02:07,398 Me dolía caminar. 50 00:02:07,858 --> 00:02:09,833 Tenía que hacer lo que el quisiera 51 00:02:09,833 --> 00:02:11,681 porque el pagaba por mí. 52 00:02:11,781 --> 00:02:13,984 La gente seguía preguntando que pasaba. 53 00:02:13,984 --> 00:02:16,218 Yo seguía inventando respuestas. 54 00:02:16,218 --> 00:02:18,565 No podía contarle a mi madre, porque 55 00:02:18,595 --> 00:02:20,565 simplemente hubiese llamado a la policía 56 00:02:20,565 --> 00:02:22,045 y yo no quería eso. 57 00:02:22,125 --> 00:02:23,917 Ella no sabía como operaban estas personas. 58 00:02:23,917 --> 00:02:26,631 Luego algunas personas sí llamaron a la policía, 59 00:02:26,631 --> 00:02:30,099 pero ellos solo vendrían y luego se irían. 60 00:02:30,209 --> 00:02:32,359 Y nada cambiaría. 61 00:02:32,389 --> 00:02:34,340 ...y nadie pudo ayudarme. 62 00:02:34,340 --> 00:02:37,580 Pensé que mi vida terminaría ahí. 63 00:02:37,937 --> 00:02:40,049 Alguien llamó a Love146. 64 00:02:40,049 --> 00:02:43,478 Yo decía que no lo iba a ver, pero... 65 00:02:43,548 --> 00:02:45,058 seguía apareciendo. 66 00:02:45,058 --> 00:02:46,581 Ellos sabían qué necesitaba. 67 00:02:46,591 --> 00:02:48,527 La policía estaba allí y nos vio. 68 00:02:48,527 --> 00:02:50,973 Ellos me presentaron a Love146. 69 00:02:50,973 --> 00:02:53,216 Hablando con Love146... 70 00:02:53,216 --> 00:02:54,786 fue la primera vez que me di cuenta 71 00:02:54,786 --> 00:02:56,977 de lo que realmente me estaba pasando. 72 00:02:56,977 --> 00:02:58,212 Me dieron 73 00:02:58,212 --> 00:02:59,747 una luz y 74 00:02:59,747 --> 00:03:01,751 una forma de salir cuando los encontré. 75 00:03:01,879 --> 00:03:04,817 Ahora, cuando estoy furioso o triste 76 00:03:04,817 --> 00:03:07,249 intento recordar 77 00:03:07,249 --> 00:03:09,381 que está bien llorar. 78 00:03:09,381 --> 00:03:11,199 ...pero todo lo que ocurrió antes 79 00:03:11,199 --> 00:03:13,423 está empezando a ser una pequeña parte de mi vida 80 00:03:13,423 --> 00:03:15,657 porque está siendo reemplazada por buenos recuerdos. 81 00:03:15,657 --> 00:03:19,572 Mi trabajador de Love146 es como una madre para mí. 82 00:03:19,881 --> 00:03:22,590 Ella me mostró que... 83 00:03:23,936 --> 00:03:26,082 merezco mucho más que esto. 84 00:03:26,102 --> 00:03:29,374 Cuando todos los demás pensaban que yo solo era una niña mala, 85 00:03:29,374 --> 00:03:30,481 ella me escuchó. 86 00:03:30,485 --> 00:03:33,045 Sentí que era mi culpa, 87 00:03:33,195 --> 00:03:34,205 pero... 88 00:03:34,224 --> 00:03:36,733 ahora puedo explicarle a la gente cómo me engañó. 89 00:03:36,943 --> 00:03:38,835 La parte más difícil 90 00:03:39,055 --> 00:03:41,397 es saber que no lo pudieron encontrar. 91 00:03:41,472 --> 00:03:43,588 Imagino que el está a la vuelta de la esquina 92 00:03:43,588 --> 00:03:45,184 y que me podría disparar. 93 00:03:46,642 --> 00:03:49,151 Incluso si hay gente 94 00:03:49,151 --> 00:03:51,660 que sigue maltratando a los niños, 95 00:03:52,084 --> 00:03:55,537 hay más gente que todavía puede amar 96 00:03:55,537 --> 00:03:57,038 niños como nosotros. 97 00:03:57,232 --> 00:04:00,511 Ahora vivo independientemente 98 00:04:00,511 --> 00:04:01,962 y me siento genial. 99 00:04:02,050 --> 00:04:04,490 Love146 me valoró. 100 00:04:04,967 --> 00:04:07,443 Fue aquí donde me volví fuerte. 101 00:04:07,992 --> 00:04:10,334 Fue aquí donde aprendí cómo ser amada 102 00:04:10,434 --> 00:04:13,750 y cómo amarme a mi mismo y a otras personas. 103 00:04:13,909 --> 00:04:16,409 Aprendí a valerme por mis propios pies. 104 00:04:16,532 --> 00:04:19,058 No soy solo otra estadística. 105 00:04:19,275 --> 00:04:21,109 No estoy lista para rendirme. 106 00:04:21,150 --> 00:04:23,393 Todavía tengo fuerzas. 107 00:04:24,023 --> 00:04:26,754 Lo voy a lograr.