0:00:00.102,0:00:03.534 umat manusia sangat rumit dan rapuh 0:00:03.534,0:00:05.352 berdiri dari berbagai pilar 0:00:05.612,0:00:07.275 salah satunya adalah lebah madu 0:00:07.635,0:00:12.089 satu dari tiga pangan yang dimakan manusia[br]ada berkat lebah madu 0:00:12.289,0:00:15.971 lebah madu sangat penting,[br]jika mereka punah- 0:00:15.971,0:00:17.904 - ribuan jenis tanaman akan ikut hilang 0:00:17.904,0:00:21.339 hal ini dapat menyebabkan jutaan orang[br]meninggal sekian tahun setelahnya 0:00:21.549,0:00:24.836 selain itu, lebah madu memiliki dampak [br]yang besar terhadap ekonomi 0:00:24.956,0:00:27.446 nilai dolar pada tanaman yang diserbuk 0:00:27.694,0:00:30.259 mencapai $265 milyar setiap tahunnya 0:00:30.459,0:00:33.483 makanan yang kita miliki selama ini [br]hilang 0:00:33.483,0:00:36.075 atau akan terjadi penuruan produksi besar-besaran 0:00:36.455,0:00:40.649 makanan seperti apel, bawang, labu, [br]dan juga pakan ternak- 0:00:40.649,0:00:43.338 yang sangat penting untuk produksi [br]susu dan daging 0:00:43.648,0:00:45.782 Einstein kerap mengatakan kutipan ini, 0:00:45.782,0:00:49.757 "bila lebah madu musnah, manusia akan [br]ikut mati beberapa tahun kemudian 0:00:50.027,0:00:51.785 sepertinya dia [br]tidak mengatakannya 0:00:51.785,0:00:54.042 tapi mungkin ada kebenaran dalam[br]pernyataan itu 0:00:54.372,0:00:57.903 ini meresahkan, tapi lebah madu [br]telah mulai berkurang 0:00:58.043,0:01:00.880 jutaan sarang lebah mati [br]beberapa tahun terakhir 0:01:01.050,0:01:07.202 peternak lebah madu di seluruh dunia [br]menjadi saksi hilangnya 30-90% koloni lebah 0:01:07.202,0:01:10.350 di AS, lebah telah berkurang secara [br]signifikan 0:01:10.560,0:01:14.679 dari 5 juta sarang lebah pada 1988 [br]hingga 2,5 juta sekarang 0:01:14.999,0:01:19.240 sejak 2006. fenomena bernama[br]"colony collapse disorder" 0:01:19.240,0:01:21.637 telah dirasakan lebah madu di berbagai negeri 0:01:21.887,0:01:24.391 kita tidak yakin akan apa yang [br]menyebabkannya 0:01:24.681,0:01:27.305 yang kita tahu ini adalah hal yang serius 0:01:34.115,0:01:38.476 beberapa dekade terakhir lebah madu [br]diserang musuh berbahaya 0:01:38.839,0:01:42.676 parasit yang mengerikan, [br]seperti Acarapis Woodi, 0:01:42.676,0:01:47.974 kutu mikorskopis yang menyerang[br]trakea (organ pernafasan) lebah madu 0:01:48.264,0:01:51.741 dalam trakea, kutu ini bertelur [br]dan menyerap cairan korbannya 0:01:51.741,0:01:56.125 mereka menghabiskan hidup disana [br]dan melemahkan lebah madu 0:01:56.305,0:02:00.448 atau Varroa destructor, nama yang sesuai[br]karena mereka hanya bisa bereproduksi 0:02:00.448,0:02:03.890 dalam sarang lebah dan mereka [br]adalah salah satu musuh terbesar lebah 0:02:04.060,0:02:08.630 kutu betina memasuki bilik larva lebah [br]dan bertelur dalam larva 0:02:08.630,0:02:10.442 sebelum larva tersebut menjadi kepompong 0:02:10.442,0:02:13.276 dan sebelum bilik itu diselubungi [br]lilin penutup 0:02:13.516,0:02:17.666 bila telur tersebut menetas, kutu tersebut[br]dan induknya makan dari lebah yang berkembang 0:02:17.666,0:02:19.400 dalam bilik tertutup yang aman 0:02:19.730,0:02:22.740 lebah itu biasanya tidak mati, [br]hanya melemah 0:02:22.740,0:02:25.933 jadi lebah itu masih memiliki tenaga untuk[br]keluar dari lilin penutup 0:02:25.933,0:02:27.663 dan mengeluarkan dirinya dari bilik 0:02:27.973,0:02:31.805 terbukanya bilik itu menyebabkan induk kutu[br]dan keturunannya keluar 0:02:31.805,0:02:34.073 mereka dengan bebas menyebar ke seluruh sarang 0:02:34.073,0:02:37.792 mengulangi siklus ini setiap 10 hari 0:02:38.152,0:02:41.417 jumlah mereka berkembang secara eksponensial,[br]setelah beberapa bulan 0:02:41.417,0:02:44.187 kutu ini dapat menyebabkan kehancuran [br]pada sarang lebah ini 0:02:44.547,0:02:48.875 setelah keluar dari bilik, kutu dewasa juga[br]menyerap cairan tubuh lebah madu 0:02:48.875,0:02:50.755 sehingga melemahkan mereka[br] 0:02:51.045,0:02:55.256 lebih buruk lagi, mereka juga menularkan [br]virus yang lebih berbahaya bagi lebah 0:02:55.256,0:02:58.161 virus itu dapat menyebabkan cacat [br]seperti sayap yang tidak berfungsi 0:02:58.551,0:03:02.314 tapi ada ancaman lain, [br]seperti virus dan fungi (jamur) 0:03:02.764,0:03:06.102 biasanya, fenomena ini bisa diatasi 0:03:06.102,0:03:08.020 dan tidak cukup untuk menjadi alasan 0:03:08.020,0:03:10.762 banyaknya jumlah lebah madu yang mati 0:03:11.077,0:03:14.392 beberapa tahun terakhir insektisida baru [br]telah digunakan 0:03:14.392,0:03:15.716 yang berbahaya bagi lebah 0:03:16.056,0:03:19.655 neonicotionids, bahan kimia yang mirip dengan nikotin 0:03:19.655,0:03:24.129 diakui awal 1990-an sebagai alternatif [br]dari zat kimia lain seperti DDT 0:03:24.549,0:03:27.169 bahan ini menyerang serangga dengan[br]merusak sistem syaraf 0:03:27.509,0:03:31.227 sekarang, zat ini merupakan insektisida [br]yang paling banyak digunakan di dunia 0:03:31.477,0:03:35.428 zat ini terjual sekitar €1.5 milyar[br]di seluruh dunia pada 2008 0:03:35.428,0:03:39.281 menempati 24% bagian pasar dunia [br]untuk insektisida 0:03:39.471,0:03:46.085 2013, nicotinoids digunakan di AS pada[br]sekitar 95% ladang padi dan canola 0:03:46.085,0:03:48.996 serta pada sebagian besar buah dan sayuran 0:03:48.996,0:03:55.740 seperti apel, ceri, peach, jeruk,[br]beri, sayuran hijau, tomat, kentang 0:03:55.740,0:03:59.937 biji-bijian, beras, kacang,[br]anggur, dan lainnya 0:04:00.387,0:04:02.295 lebah madu terkena racun 0:04:02.295,0:04:05.191 saat mengumpulkan serbuk sari [br]atau melalui air yang terkontaminasi 0:04:05.191,0:04:07.281 biasanya membawa zat tersebut ke sarang 0:04:07.281,0:04:10.497 dimana bisa terakumulasi dan pelan-pelan[br]membunuh seluruh koloni 0:04:10.717,0:04:14.507 toksin tersebut meracuni lebah dalam[br]berbagai cara yang mengerikan 0:04:14.767,0:04:19.105 pada dosis yang cukup, racun itu dapat [br]menyebabkan kejang-kejang, lumpuh, dan mati 0:04:19.425,0:04:21.455 bahkan dalam dosis yang sedikit bisa[br]menjadi fatal 0:04:21.655,0:04:24.690 racun itu bisa menyebabkan lebah madu [br]tidak bisa menentukan arah 0:04:24.690,0:04:29.805 sehingga lebah madu menjadi tersesat,[br]mati sendiri terpisah dari sarangnya 0:04:30.205,0:04:34.572 bila ini sering terjadi, sarang lebah itu[br]tidak akan bisa menopang dirinya sendiri 0:04:34.832,0:04:37.839 kita tahu neonicotinoids berbahaya [br]bagi lebah madu 0:04:37.839,0:04:40.118 dan kita benar-benar butuh akan [br]zat alternatif 0:04:40.118,0:04:44.056 tetapi ada milyaran dolar yang dibuat [br]dalam menunda ini 0:04:44.456,0:04:47.743 studi yang disponsori industri kimia [br]secara ajaib menunjukkan 0:04:47.743,0:04:52.728 tingkat keracunan yang lebih rendah ,[br]dibandingkan hasil studi independen 0:04:53.048,0:04:56.397 ada lebih banyak lagi faktor yang [br]mengakibatkan musnahnya lebah madu 0:04:56.397,0:04:59.422 seperti terlalu banyak keseragaman genetik.[br]monokultur tanaman 0:04:59.422,0:05:03.485 malnutrisi karena ledakan populasi, [br]stres karena aktivitas manusia, 0:05:03.485,0:05:04.967 dan pestisida lainnya 0:05:04.967,0:05:08.335 setiap faktor tersebut merupakan[br]masalah tersendiri bagi lebah madu 0:05:08.335,0:05:12.527 tetapi mungkin semuanya berpengaruh [br]terhadap "colony collapse disorder" 0:05:12.797,0:05:15.308 dengan parasit yang mengganas[br]beberapa dekade terakhir 0:05:15.308,0:05:18.084 lebah madu saat ini berjuang [br]untuk bertahan hidup 0:05:18.414,0:05:21.142 bila mereka kalah maka dapat terjadi bencana 0:05:21.522,0:05:25.618 ini adalah persoalan yang harus kita[br]pecahkan bila ingin terus hidup 0:05:25.618,0:05:28.527 dengan jumlah dan keragaman makanan 0:05:28.957,0:05:33.400 manusia berhubungan erat dengan bumi[br]dan kehidupan lain di dalamnya, 0:05:33.400,0:05:35.581 walaupun bila kita pikir tidak terhubung 0:05:35.821,0:05:37.882 kita harus lebih memperhatikan 0:05:37.882,0:05:42.388 bila bukan untuk menjaga keindahan alam, [br]setidaknya untuk menjamin kehidupan kita 0:05:43.698,0:05:47.044 video ini didukung oleh [br]Australian Academy of Science, 0:05:47.044,0:05:50.131 mereka menggalakkan dan mendukung [br]kemajuan sains 0:05:50.331,0:05:52.771 lihat lebih lanjut di 0:05:53.161,0:05:55.834 bekerja dengan mereka sangat menyenangkan.[br]jadi lihat situs mereka 0:05:56.114,0:05:59.822 video kami juga bisa dibuat berkat[br]dukunganmu melalui 0:06:00.172,0:06:02.291 baru-baru ini, kami melewati [br]peristiwa penting 0:06:02.291,0:06:04.782 karena itu akan ada video tambahan di [br]bulan juli 0:06:05.172,0:06:09.253 jika kamu ingin men-support kami dan[br]menjadi bagian dari Kurzgesagt Bird Army, 0:06:09.253,0:06:10.954 lihat laman Patreon kami! 0:06:11.244,0:06:13.982 baru-baru ini, kanal Youtube, "field day" [br]memberikan kami kesempatan 0:06:13.982,0:06:18.064 untuk membuat hal yang beda: [br]video pendek tentang "game of thrones" 0:06:18.064,0:06:19.562 lihat video ini di kanal mereka