0:00:00.676,0:00:03.303 [Filmrolle] 0:00:03.303,0:00:25.943 [Trommeln und Horn Musik] 0:00:28.994,0:00:29.795 Entschuldigung. 0:00:30.829,0:00:37.579 [Straßengeräusche] 0:00:44.124,0:00:47.605 Es macht Spaß auf der Straße zu sein,[br]wie, wenn man etwas schiebt 0:00:47.605,0:00:49.784 und Leute zwingt [br]einem aus dem Weg zu gehen. 0:00:49.784,0:00:52.575 [Sie lacht] 0:00:54.791,0:00:58.095 Ich glaube Dinge im Wagen[br]zu schieben, das ist einfach Stadtleben. 0:00:59.815,0:01:02.736 Es gibt hier in New York[br]keine Autofahrkultur. 0:01:04.186,0:01:05.906 Und ich denke, dass[br]man direkt annimmt, 0:01:05.906,0:01:09.354 0:01:10.475,0:01:11.966 Was machen Sie denn da? 0:01:11.966,0:01:13.845 Oh, Sie filmen eine Dokumentation ueber Kunst? 0:01:13.845,0:01:15.066 Viel Glueck dabei. 0:01:15.666,0:01:18.537 [klappern] 0:01:18.537,0:01:20.046 Okay, okay. 0:01:28.167,0:01:32.537 Ich moechte gern [br]unsichtbare Geschichten erzaehlen 0:01:32.537,0:01:36.848 Geschichten ueber Gruppen von Menschen,[br]die einen Platz besetzt hielten, der nicht mehr existiert. 0:01:36.848,0:01:39.606 Die 400-jaehrige Geschichte Harlems[br] 0:01:39.606,0:01:43.673 ist die Geschichte der urspruenglichen Einwohner,[br]die bis zum heutigen Tage verdraengt werden. 0:01:43.878,0:01:47.889 Aber sie haben geholfen,[br]den Ort zu dem zu machen, was er heute ist. 0:01:48.658,0:01:51.658 [Straßengeräusche] 0:01:51.658,0:01:56.697 Niemand wuerde heute wissen,[br]dass 123 West auf der 131. Strasse 0:01:56.697,0:02:01.418 einmal ein Fremdenheim war, in dem[br]mein Grossvater geboren und grossgezogen wurde. 0:02:01.418,0:02:05.529 Heute ist es das [br]haesslichste Gebaude des Blocks. 0:02:05.529,0:02:11.698 Dieses lachsfarbene Ding[br]brachte auf dem Markt $500.000. 0:02:11.698,0:02:13.478 Fuer eine einzige Wohnung. 0:02:13.478,0:02:14.610 Also, ehrlich! 0:02:16.779,0:02:21.178 Ich bin mir nicht ganz sicher,[br]was den Hintergrund meines Grossvaters angeht 0:02:21.178,0:02:23.730 und ich weiss nicht genau wieviel [br]Klarheit er selbst hatte. 0:02:26.070,0:02:28.950 Ich weiss, dass er von einem [br]aelteren Paar grossgezogen wurde. 0:02:28.950,0:02:32.800 Sie hiessen Mari und Count DeVille, 0:02:32.800,0:02:36.080 also, viel Glueck dabei, [br]die auf ancestry.com zu finden. 0:02:37.180,0:02:42.140 Das war es, worum es mir ging,[br]als ich die Koepfe hier auf den Strassen plaziert habe, 0:02:42.140,0:02:45.516 um die Zurueckeroberung eines Raumes. 0:02:47.926,0:02:54.101 [klappern] 0:02:54.113,0:02:58.933 [Straßengeräusche] 0:03:01.291,0:03:03.181 Meine Grossmutter lebte auf der anderen Seite der Strasse. 0:03:03.181,0:03:07.320 Und so hat sie meinen Opa getroffen,[br]und meinen Vater auf die Welt gebracht. 0:03:07.320,0:03:10.761 Hier habe ich ein Gebaeude gewaehlt,[br]dass theoretisch das sein koennte, 0:03:10.761,0:03:12.891 in dem sie gelebt hat. 0:03:14.810,0:03:18.592 Die Familie meiner Oma[br]kam in den 30er und 40er Jahren 0:03:18.592,0:03:21.762 aus Richmond, Virginia, hierher.[br]Sie waren Teil der Grossen Migrationswelle,[br] 0:03:23.352,0:03:27.741 als 6 Millionen Afro-Amerikaner[br]aus dem Sueden 0:03:27.741,0:03:31.602 auf der Suche nach einem besseren Leben,[br]in die noerdlichen Staedte und den Westen zogen. 0:03:31.602,0:03:39.411 Und hier sind wir jetzt, hundert Jahre spaeter,[br]und ueberall in Harlem sind Luecken, 0:03:39.411,0:03:41.592 also Baustellen neuer Gebaeude. 0:03:42.843,0:03:46.443 Es fuehlt sich so an,[br]als verschiebt sich die Erde selbst 0:03:46.443,0:03:50.354 und Gebaeude werden niedergerissen,[br]um neue an ihre Stelle zu setzen. 0:03:50.354,0:03:52.811 Alte Gebaeude verschwinden. 0:03:54.064,0:03:55.525 Neue Gruppen von Leuten ziehen ein 0:03:55.525,0:03:57.204 und alte Einwohner werden verdraengt. 0:03:57.204,0:04:01.653 fast so, wie die Migrationsmuster [br]von Zugvoegeln. 0:04:05.983,0:04:06.954 Sie koennen hier Geschichte miterleben. 0:04:08.563,0:04:14.313 [Wagenklappern] 0:04:14.313,0:04:18.525 [unverstaendliche Stimmen] 0:04:24.263,0:04:32.135 Es gibt da eine afrikanische Grabstaette[br]in der Naehe der 126. Strasse und 0:04:32.135,0:04:35.994 dem Fundament der Willis Avenue Bruecke. 0:04:35.994,0:04:38.564 Es scheint 0:04:38.564,0:04:42.485 0:04:43.215,0:04:44.355 [Krachen] 0:04:46.554,0:04:51.475 Es ist so ein komischer Zwischenplatz,[br]der noch keine Bedeutung gefunden hat, 0:04:51.475,0:04:54.136 den man noch nicht in etwas[br]deprimierendes verwandeln konnten, 0:04:54.157,0:04:59.946 sowas wie ein Whole Foods, [br]oder ein Wohnkomplex. 0:04:59.946,0:05:01.056 Ein Streifen von einem Wohnkomplex. 0:05:02.256,0:05:06.725 [reissendes Klebeband] 0:05:07.998,0:05:10.596 Ich habe viel ueber diesen Ort nachgedacht. 0:05:10.596,0:05:14.197 Und das ist mein erster Versuch hier, 0:05:14.776,0:05:16.777 eine Geste der Anerkennung. 0:05:19.948,0:05:22.437 0:05:22.437,0:05:26.758 Ich dachte die ganze Zeit nur an [br]die Begrabenen ohne Namen und Gesichter. 0:05:26.758,0:05:31.388 Um sie kuemmerte sich niemand, [br]als sie noch hier waren, 0:05:31.388,0:05:34.178 und immernoch kuemmert sich keiner um sie. 0:05:36.147,0:05:39.567 Ich wollte hier eine menschliche Praesenz schaffen. 0:05:42.237,0:05:48.187 [Straßengeräusche] 0:05:48.187,0:05:52.348 Fuer mich ist Muell eine Art Aufzeichnung von Existenz. 0:05:52.348,0:05:55.118 Diese Dinge wurden von Menschen benutzt. 0:05:57.168,0:05:59.987 Sie sind archaeologischer Beweis [br]der Gegenwart. 0:06:01.798,0:06:03.098 Geschichte durchdringt alles. 0:06:03.417,0:06:05.238 Ob man sich dessen bewusst ist oder nicht. 0:06:09.369,0:06:14.359 Ich finde, Abfall ist die perfekte Art,[br]ueber diesen Raum zu reden, 0:06:14.359,0:06:17.339 denn so wurden jene Menschen behandelt. 0:06:19.940,0:06:21.539 Und so wird dieser Ort behandelt. 0:06:23.240,0:06:27.629 [Ein Kind lacht] 0:06:42.859,0:06:46.000 Es ist wichtig, die Menschen anzuerkennen,[br]die vor einem gelebt haben. 0:06:47.079,0:06:52.810 Auch wenn sie das einfachste Leben gelebt haben,[br]sind ihre Entscheidungen 0:06:52.810,0:06:55.162 der Grund weshalb wir existieren. 0:06:55.781,0:06:58.701 Weil meine Oma meinen Opa suess fand, 0:06:59.862,0:07:02.601 wurde sie mit meinem Vater schwanger, [br]weisst du? 0:07:03.291,0:07:05.212 Also, wenn sie den Typ von Gegenueber[br]nicht suess gefunden haette 0:07:05.212,0:07:08.221 mit seinem glatten Haar,[br]dann waer ich nicht hier. 0:07:09.051,0:07:15.642 I glaube nicht, dass die Dinge einfach...zufaellig sind,[br]das sind sie nicht. 0:07:17.491,0:07:29.202 [Straßengeräusche][br][Musik]