[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.51,0:00:02.23,Default,,0000,0000,0000,,Bem, eu sou oceanógrafa química. Dialogue: 0,0:00:02.23,0:00:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Eu observo a química dos oceanos hoje. Dialogue: 0,0:00:04.35,0:00:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Eu observo a química\Ndos oceanos no passado. Dialogue: 0,0:00:07.37,0:00:09.45,Default,,0000,0000,0000,,A maneira como observo o passado Dialogue: 0,0:00:09.47,0:00:12.63,Default,,0000,0000,0000,,é usando restos fossilizados\Nde corais de águas profundas. Dialogue: 0,0:00:12.63,0:00:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Podem ver uma imagem\Nde um desses corais aqui atrás. Dialogue: 0,0:00:15.31,0:00:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Esse foi coletado próximo à Antártica,\Nmilhares de metros debaixo do mar, Dialogue: 0,0:00:19.78,0:00:21.85,Default,,0000,0000,0000,,bem diferente dos tipos de corais Dialogue: 0,0:00:21.85,0:00:25.44,Default,,0000,0000,0000,,que vocês talvez tenham tido\Na sorte de ver em uma viagem tropical. Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:30.01,Default,,0000,0000,0000,,E espero que essa palestra possa dar-lhes\Numa visão em quatro dimensões do oceano. Dialogue: 0,0:00:30.02,0:00:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Duas dimensões, como essa\Nbela imagem bidimensional Dialogue: 0,0:00:33.16,0:00:35.11,Default,,0000,0000,0000,,da temperatura na superfície marítima. Dialogue: 0,0:00:35.11,0:00:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Foi criada usando satélites,\Nportanto tem ótima resolução espacial. Dialogue: 0,0:00:39.90,0:00:42.79,Default,,0000,0000,0000,,As características gerais\Nsão simples de entender. Dialogue: 0,0:00:42.79,0:00:46.48,Default,,0000,0000,0000,,As zonas equatoriais são quentes\Npois há mais luz solar. Dialogue: 0,0:00:46.48,0:00:49.17,Default,,0000,0000,0000,,As zonas polares são frias\Npois há menos luz solar. Dialogue: 0,0:00:49.19,0:00:52.48,Default,,0000,0000,0000,,E isso permite a formação\Nde grandes calotas de gelo na Antártica Dialogue: 0,0:00:52.48,0:00:54.30,Default,,0000,0000,0000,,e no Hemisfério Norte. Dialogue: 0,0:00:54.30,0:00:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Se você for às profundezas do mar,\Nou até mesmo molhar o pé no mar, Dialogue: 0,0:00:57.69,0:00:59.99,Default,,0000,0000,0000,,você sabe que fica mais frio\Nquanto mais fundo, Dialogue: 0,0:00:59.99,0:01:03.72,Default,,0000,0000,0000,,e isso é porque as águas profundas\Nque preenchem os abismos do oceano Dialogue: 0,0:01:03.72,0:01:06.88,Default,,0000,0000,0000,,vêm das frias regiões polares\Nonde as águas são densas. Dialogue: 0,0:01:07.84,0:01:10.97,Default,,0000,0000,0000,,Se voltarmos 20 mil anos no tempo, Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:12.86,Default,,0000,0000,0000,,a Terra era muito diferente. Dialogue: 0,0:01:12.86,0:01:16.36,Default,,0000,0000,0000,,E eu acabei de mostrar um desenho\Nde uma das maiores diferenças Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:18.64,Default,,0000,0000,0000,,que teríamos visto\Nse voltássemos àquela época. Dialogue: 0,0:01:18.64,0:01:20.34,Default,,0000,0000,0000,,As calotas eram muito maiores. Dialogue: 0,0:01:20.34,0:01:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Cobriam uma grande parte do continente,\Ne se estendiam pelo oceano. Dialogue: 0,0:01:23.99,0:01:26.50,Default,,0000,0000,0000,,O nível do mar estava 120 m mais baixo. Dialogue: 0,0:01:26.50,0:01:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Os níveis de dióxido de carbono\Neram muito mais baixos que os atuais. Dialogue: 0,0:01:30.08,0:01:33.74,Default,,0000,0000,0000,,E a Terra estava entre\Ntrês e cinco graus mais fria em média, Dialogue: 0,0:01:33.74,0:01:36.56,Default,,0000,0000,0000,,e muitíssimo mais fria\Nnas regiões polares. Dialogue: 0,0:01:37.91,0:01:41.52,Default,,0000,0000,0000,,O que eu e outros colegas\Nestamos tentando entender, Dialogue: 0,0:01:41.52,0:01:44.40,Default,,0000,0000,0000,,é como passamos\Ndaquela condição climática fria Dialogue: 0,0:01:44.40,0:01:47.57,Default,,0000,0000,0000,,para a condição climática quente\Nde que desfrutamos hoje. Dialogue: 0,0:01:47.57,0:01:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos por pesquisa de núcleo de gelo Dialogue: 0,0:01:49.70,0:01:52.81,Default,,0000,0000,0000,,que a transição dessas condições \Nfrias para condições quentes Dialogue: 0,0:01:52.81,0:01:57.55,Default,,0000,0000,0000,,não foi gradual, como se esperaria\Ndo lento aumento de radiação solar. Dialogue: 0,0:01:58.15,0:02:01.40,Default,,0000,0000,0000,,E sabemos isso por núcleos de gelo,\Npois quando perfuramos o gelo, Dialogue: 0,0:02:01.41,0:02:04.70,Default,,0000,0000,0000,,encontramos faixas anuais de gelo,\Ne podemos vê-las no iceberg. Dialogue: 0,0:02:04.70,0:02:06.71,Default,,0000,0000,0000,,Vemos aquelas camadas azuis e brancas. Dialogue: 0,0:02:06.72,0:02:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Os gases ficam presos nos núcleos de gelo,\Ne assim conseguimos medir o CO2; Dialogue: 0,0:02:10.38,0:02:12.82,Default,,0000,0000,0000,,é assim que sabemos que havia\Nmenos CO2 no passado; Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:15.81,Default,,0000,0000,0000,,e a química do gelo também\Nnos informa sobre a temperatura Dialogue: 0,0:02:15.81,0:02:17.29,Default,,0000,0000,0000,,nas regiões polares. Dialogue: 0,0:02:17.29,0:02:20.97,Default,,0000,0000,0000,,E se avançarmos no tempo, \Nde 20 mil anos atrás aos dias atuais, Dialogue: 0,0:02:20.98,0:02:22.82,Default,,0000,0000,0000,,vemos que a temperatura subiu. Dialogue: 0,0:02:22.82,0:02:24.45,Default,,0000,0000,0000,,Não subiu aos poucos. Dialogue: 0,0:02:24.46,0:02:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes subiu rapidamente, Dialogue: 0,0:02:26.27,0:02:27.52,Default,,0000,0000,0000,,e ficava estável, Dialogue: 0,0:02:27.53,0:02:28.83,Default,,0000,0000,0000,,e aumentava rapidamente. Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Foi diferente nas duas regiões polares, Dialogue: 0,0:02:30.84,0:02:33.57,Default,,0000,0000,0000,,e CO2 também aumentou aos saltos. Dialogue: 0,0:02:34.81,0:02:37.88,Default,,0000,0000,0000,,E temos bastante certeza que o oceano\Ntem muito a ver com isso. Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:40.28,Default,,0000,0000,0000,,O oceano armazena enormes\Nquantidades de carbono, Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:42.85,Default,,0000,0000,0000,,cerca de 60 vezes mais\Ndo que o que há na atmosfera. Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Também serve para transportar\No calor através do equador, Dialogue: 0,0:02:46.09,0:02:49.84,Default,,0000,0000,0000,,E o oceano é cheio de nutrientes\Ne controla a produtividade primária. Dialogue: 0,0:02:50.14,0:02:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, se quisermos entender\No que acontece no fundo do mar, Dialogue: 0,0:02:53.17,0:02:54.77,Default,,0000,0000,0000,,realmente temos que ir até lá, Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:57.36,Default,,0000,0000,0000,,ver o que há lá\Ne começar a explorar. Dialogue: 0,0:02:57.39,0:03:00.08,Default,,0000,0000,0000,,Eis um vídeo espetacular\Nde uma montanha submarina Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:02.80,Default,,0000,0000,0000,,a um quilômetro de profundidade\Nem águas internacionais Dialogue: 0,0:03:02.80,0:03:05.43,Default,,0000,0000,0000,,no Atlântico equatorial,\Nlonge do continente. Dialogue: 0,0:03:05.43,0:03:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Vocês são alguns dos primeiros\Na ver esse pedaço do fundo do mar, Dialogue: 0,0:03:08.67,0:03:11.22,Default,,0000,0000,0000,,junto com minha equipe de pesquisa. Dialogue: 0,0:03:11.22,0:03:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Aí provavelmente há novas espécies. Dialogue: 0,0:03:13.09,0:03:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Nós não sabemos. Dialogue: 0,0:03:14.28,0:03:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Teríamos que coletar as amostras\Ne realizar uma taxonomia bem intensiva. Dialogue: 0,0:03:17.97,0:03:19.89,Default,,0000,0000,0000,,Dá para var belos corais coloridos. Dialogue: 0,0:03:19.89,0:03:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Há estrelas quebradiças\Ncrescendo nesses corais. Dialogue: 0,0:03:22.24,0:03:25.21,Default,,0000,0000,0000,,São as coisas que parecem\Ntentáculos saindo dos corais. Dialogue: 0,0:03:25.21,0:03:28.13,Default,,0000,0000,0000,,Há corais feitos de diferentes\Nformas de carbonato de cálcio Dialogue: 0,0:03:28.13,0:03:31.56,Default,,0000,0000,0000,,crescendo no basalto\Ndessa enorme montanha submarina, Dialogue: 0,0:03:31.56,0:03:34.93,Default,,0000,0000,0000,,e o material meio escuro,\Nesses são os corais fossilizados, Dialogue: 0,0:03:34.93,0:03:36.81,Default,,0000,0000,0000,,e vamos falar um pouco mais sobre eles Dialogue: 0,0:03:36.81,0:03:39.03,Default,,0000,0000,0000,,à medida que voltamos no tempo. Dialogue: 0,0:03:39.03,0:03:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Para isso, precisamos fretar\Num barco de pesquisa. Dialogue: 0,0:03:41.54,0:03:44.61,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o James Cook, uma embarcação\Nde pesquisa oceânica Dialogue: 0,0:03:44.61,0:03:45.91,Default,,0000,0000,0000,,ancorado em Tenerife. Dialogue: 0,0:03:45.91,0:03:47.49,Default,,0000,0000,0000,,É bonito, não é? Dialogue: 0,0:03:47.49,0:03:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Ótimo, se você não for\Num grande marinheiro. Dialogue: 0,0:03:49.70,0:03:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes ele fica mais assim. Dialogue: 0,0:03:52.24,0:03:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estamos nós garantindo\Na preservação de amostras preciosas. Dialogue: 0,0:03:55.48,0:03:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Todos correndo,\Ne eu fico com um enjoo terrível, Dialogue: 0,0:03:58.29,0:04:01.31,Default,,0000,0000,0000,,portanto não é sempre divertido,\Nmas em geral é. Dialogue: 0,0:04:01.31,0:04:04.14,Default,,0000,0000,0000,,E nós temos que ser muito bons\Nmapeadores para fazer isso. Dialogue: 0,0:04:04.14,0:04:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Não se vê essa espetacular abundância\Nde corais em todo lugar. Dialogue: 0,0:04:07.69,0:04:10.39,Default,,0000,0000,0000,,É global e é profunda, Dialogue: 0,0:04:10.39,0:04:13.06,Default,,0000,0000,0000,,mas temos que encontrar\Nrealmente os melhores lugares. Dialogue: 0,0:04:13.06,0:04:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Acabamos de ver um mapa-múndi\Ne sobreposta estava nossa passagem Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:17.45,Default,,0000,0000,0000,,do ano passado. Dialogue: 0,0:04:17.45,0:04:19.39,Default,,0000,0000,0000,,Foi um cruzeiro de sete semanas, Dialogue: 0,0:04:19.39,0:04:21.87,Default,,0000,0000,0000,,e aqui somos nós, tendo criado\Nnossos próprios mapas Dialogue: 0,0:04:21.87,0:04:25.53,Default,,0000,0000,0000,,de cerca de 75 mil km²\Ndo fundo do mar em sete semanas, Dialogue: 0,0:04:25.53,0:04:28.06,Default,,0000,0000,0000,,mas isso é só uma pequena\Nfração do fundo do mar. Dialogue: 0,0:04:28.06,0:04:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Estamos viajando do oeste para o leste, Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:33.36,Default,,0000,0000,0000,,sobre uma parte que seria inexpressiva\Nem um mapa de grande escala, Dialogue: 0,0:04:33.36,0:04:36.89,Default,,0000,0000,0000,,mas, na verdade, algumas dessas montanhas\Nsão tão altas quanto o Everest. Dialogue: 0,0:04:36.89,0:04:38.70,Default,,0000,0000,0000,,E com os mapas que criamos a bordo, Dialogue: 0,0:04:38.70,0:04:40.72,Default,,0000,0000,0000,,temos uma resolução\Nde cerca de 100 metros, Dialogue: 0,0:04:40.72,0:04:43.70,Default,,0000,0000,0000,,suficiente para detectar áreas\Npara lançar nosso equipamento, Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:45.72,Default,,0000,0000,0000,,mas não o suficiente\Npara ver muita coisa. Dialogue: 0,0:04:45.72,0:04:48.47,Default,,0000,0000,0000,,Para isso, precisamos pilotar\Nveículos de controle remoto Dialogue: 0,0:04:48.47,0:04:50.68,Default,,0000,0000,0000,,a cerca de cinco metros\Nacima do fundo do mar. Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:53.76,Default,,0000,0000,0000,,E, se fizermos isso, conseguimos mapas\Ncom resolução de um metro Dialogue: 0,0:04:53.76,0:04:55.87,Default,,0000,0000,0000,,a milhares de metros de profundidade. Dialogue: 0,0:04:55.87,0:04:59.95,Default,,0000,0000,0000,,Este é um veículo de controle \Nremoto para pesquisa. Dialogue: 0,0:04:59.95,0:05:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Dá para ver uma série\Nde grandes luzes em cima. Dialogue: 0,0:05:02.55,0:05:05.62,Default,,0000,0000,0000,,Há câmeras de alta definição,\Nbraços para manipulação, Dialogue: 0,0:05:05.62,0:05:08.53,Default,,0000,0000,0000,,e várias caixas e coisinhas\Npara depositar as amostras. Dialogue: 0,0:05:09.09,0:05:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estamos no nosso primeiro\Nmergulho desse cruzeiro, Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:14.24,Default,,0000,0000,0000,,imergindo no oceano. Dialogue: 0,0:05:14.24,0:05:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Vamos bem rápido para garantir\Nque os veículos de controle remoto Dialogue: 0,0:05:17.29,0:05:19.32,Default,,0000,0000,0000,,não sejam afetados por outros navios. Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:20.42,Default,,0000,0000,0000,,E descemos, Dialogue: 0,0:05:20.42,0:05:22.63,Default,,0000,0000,0000,,e esse é o tipo de coisa que se vê. Dialogue: 0,0:05:22.63,0:05:26.12,Default,,0000,0000,0000,,Essas são esponjas marinhas, à escala. Dialogue: 0,0:05:26.82,0:05:31.03,Default,,0000,0000,0000,,Esse é uma holotúria nadando:\Nbasicamente uma lesma marinha. Dialogue: 0,0:05:31.03,0:05:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está desacelerado. Dialogue: 0,0:05:32.31,0:05:34.92,Default,,0000,0000,0000,,A maioria dos vídeos\Nque estou mostrando está acelerada, Dialogue: 0,0:05:34.92,0:05:36.89,Default,,0000,0000,0000,,porque isso tudo demora muito. Dialogue: 0,0:05:37.47,0:05:40.41,Default,,0000,0000,0000,,Aqui também uma bela holotúria. Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:43.85,Default,,0000,0000,0000,,E esse animal que vai aparecer subindo\Nfoi uma grande surpresa. Dialogue: 0,0:05:43.85,0:05:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca vi nada como isso,\Ne nos deixou todos surpresos. Dialogue: 0,0:05:46.61,0:05:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Depois de umas 15 horas de trabalho,\Nestávamos todos um pouco irritados, Dialogue: 0,0:05:50.04,0:05:53.54,Default,,0000,0000,0000,,e de repente esse monstro marinho\Ngigante passou nadando. Dialogue: 0,0:05:53.54,0:05:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Chama-se pirossomo,\Nou tunicata colonial, se preferirem. Dialogue: 0,0:05:56.94,0:05:58.75,Default,,0000,0000,0000,,Não era o que estávamos procurando. Dialogue: 0,0:05:58.75,0:06:01.40,Default,,0000,0000,0000,,estávamos procurando por\Ncorais de águas profundas. Dialogue: 0,0:06:02.19,0:06:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Logo vamos ver a imagem de um. Dialogue: 0,0:06:04.52,0:06:07.19,Default,,0000,0000,0000,,É pequeno, cerca de cinco\Ncentímetros de altura. Dialogue: 0,0:06:07.19,0:06:10.51,Default,,0000,0000,0000,,É feito de carbonate de cálcio,\Ne dá para ver seus tentáculos. Dialogue: 0,0:06:10.52,0:06:12.65,Default,,0000,0000,0000,,movendo-se com as correntes do oceano. Dialogue: 0,0:06:13.18,0:06:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Um organismo desses provavelmente\Nvive por cerca de cem anos. Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:19.60,Default,,0000,0000,0000,,E, enquanto cresce, absorve\Nsubstâncias do oceano. Dialogue: 0,0:06:19.60,0:06:22.08,Default,,0000,0000,0000,,E as substâncias,\Nou a quantidade de substâncias, Dialogue: 0,0:06:22.08,0:06:26.20,Default,,0000,0000,0000,,depende da temperatura;\Ndepende do pH e dos nutrientes. Dialogue: 0,0:06:26.20,0:06:29.64,Default,,0000,0000,0000,,E se conseguirmos entender como\Nesses nutrientes entram no esqueleto, Dialogue: 0,0:06:29.64,0:06:32.16,Default,,0000,0000,0000,,podemos voltar,\Ncoletar espécimes fósseis, Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:35.36,Default,,0000,0000,0000,,e reconstruir o oceano\Ncomo ele era no passado. Dialogue: 0,0:06:35.36,0:06:38.76,Default,,0000,0000,0000,,E aqui estamos coletando um coral\Ncom um sistema a vácuo, Dialogue: 0,0:06:38.76,0:06:41.17,Default,,0000,0000,0000,,e colocando-o num frasco de amostra. Dialogue: 0,0:06:41.17,0:06:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Devo dizer que o fazemos\Ncom bastante cuidado. Dialogue: 0,0:06:43.46,0:06:45.91,Default,,0000,0000,0000,,Alguns desses organismos\Nchegam a viver mais tempo. Dialogue: 0,0:06:45.91,0:06:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Este é um coral negro, o "Leiopathes",\Nnuma foto do meu colega Dialogue: 0,0:06:49.33,0:06:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Brendan Roark, tirada a cerca de 500 m\Nde profundidade no Havaí. Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Quatro mil anos é muito tempo. Dialogue: 0,0:06:54.86,0:06:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Coletamos e polimos um ramo\Nde um desses corais. Dialogue: 0,0:06:58.10,0:07:00.65,Default,,0000,0000,0000,,Este tem cerca de 100 micrômetros\Nde espessura, Dialogue: 0,0:07:00.65,0:07:03.30,Default,,0000,0000,0000,,e Brendan o analisou, Dialogue: 0,0:07:03.30,0:07:05.11,Default,,0000,0000,0000,,dá para ver as marcas, Dialogue: 0,0:07:05.11,0:07:08.06,Default,,0000,0000,0000,,que ele mostrou serem anéis anuais. Dialogue: 0,0:07:08.06,0:07:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, mesmo a 500 m de profundidade, Dialogue: 0,0:07:10.03,0:07:12.82,Default,,0000,0000,0000,,os corais conseguem registrar\Nas mudanças sazonais, Dialogue: 0,0:07:12.82,0:07:14.57,Default,,0000,0000,0000,,o que é fantástico. Dialogue: 0,0:07:14.58,0:07:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Mas 4 mil anos não é suficiente\Npara nos levar à última máxima glacial. Dialogue: 0,0:07:18.36,0:07:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que fizemos? Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:21.59,Default,,0000,0000,0000,,Fomos atrás dessas espécies fósseis. Dialogue: 0,0:07:22.18,0:07:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Isso é o que me torna tão impopular\Ncom meu grupo de pesquisa: Dialogue: 0,0:07:25.10,0:07:26.05,Default,,0000,0000,0000,,continuando, Dialogue: 0,0:07:26.05,0:07:27.98,Default,,0000,0000,0000,,há tubarões gigantes por toda a parte, Dialogue: 0,0:07:27.98,0:07:30.48,Default,,0000,0000,0000,,há piossomos, há holotúrias nadadoras, Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:31.71,Default,,0000,0000,0000,,esponjas gigantes, Dialogue: 0,0:07:31.71,0:07:34.40,Default,,0000,0000,0000,,mas faço todo mundo mergulhar\Nem áreas de fósseis mortos Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:37.94,Default,,0000,0000,0000,,e passar horas cavucando o fundo do mar. Dialogue: 0,0:07:37.95,0:07:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Aí, coletamos os corais, trazemos\Npara cima e os separamos. Dialogue: 0,0:07:41.33,0:07:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Cada um é de uma era diferente, Dialogue: 0,0:07:43.66,0:07:45.57,Default,,0000,0000,0000,,mas, se conseguirmos descobrir sua idade Dialogue: 0,0:07:45.57,0:07:48.11,Default,,0000,0000,0000,,e medir esses sinais químicos, Dialogue: 0,0:07:48.11,0:07:49.59,Default,,0000,0000,0000,,isso vai nos ajudar a descobrir Dialogue: 0,0:07:49.59,0:07:52.06,Default,,0000,0000,0000,,o que acontecia no oceano no passado. Dialogue: 0,0:07:52.56,0:07:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Assim, na imagem à esquerda,\N Dialogue: 0,0:07:54.25,0:07:57.31,Default,,0000,0000,0000,,peguei uma lâmina de um coral\Ne poli cuidadosamente, Dialogue: 0,0:07:57.31,0:07:59.34,Default,,0000,0000,0000,,e tirei uma foto pelo microscópio. Dialogue: 0,0:07:59.34,0:08:03.57,Default,,0000,0000,0000,,À direita, pegamos o mesmo coral,\Ncolocamos num reator nuclear, Dialogue: 0,0:08:03.57,0:08:04.81,Default,,0000,0000,0000,,induzimos uma fissão Dialogue: 0,0:08:04.81,0:08:08.46,Default,,0000,0000,0000,,e sempre que houve uma deterioração,\Ncomo mostram as marcas aqui no coral, Dialogue: 0,0:08:08.48,0:08:10.38,Default,,0000,0000,0000,,pode-se ver a distribuição do urânio. Dialogue: 0,0:08:10.38,0:08:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Por que fazemos isso? Dialogue: 0,0:08:11.57,0:08:13.83,Default,,0000,0000,0000,,O urânio é um elemento com má fama, Dialogue: 0,0:08:13.83,0:08:15.06,Default,,0000,0000,0000,,mas eu o adoro. Dialogue: 0,0:08:15.06,0:08:18.13,Default,,0000,0000,0000,,A deterioração nos ajuda\Na desvendar as taxas e as datas Dialogue: 0,0:08:18.13,0:08:19.82,Default,,0000,0000,0000,,do que está acontecendo no oceano. Dialogue: 0,0:08:19.82,0:08:21.03,Default,,0000,0000,0000,,E, como falei no início, Dialogue: 0,0:08:21.03,0:08:24.05,Default,,0000,0000,0000,,é aonde queremos chegar\Nquando pensamos em clima. Dialogue: 0,0:08:24.05,0:08:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Assim, usamos um laser\Npara analisar o urânio Dialogue: 0,0:08:26.62,0:08:29.25,Default,,0000,0000,0000,,e um de seus elementos filhos,\No tório, nesses corais, Dialogue: 0,0:08:29.25,0:08:32.04,Default,,0000,0000,0000,,e isso nos dá a idade\Nexata desses fósseis. Dialogue: 0,0:08:32.74,0:08:34.93,Default,,0000,0000,0000,,Esta linda animação do Oceano Antártico Dialogue: 0,0:08:34.93,0:08:38.12,Default,,0000,0000,0000,,vai ser usada agora para ilustrar\Ncomo usamos esses corais Dialogue: 0,0:08:38.12,0:08:42.23,Default,,0000,0000,0000,,para conseguir as respostas\Nsobre o passado do oceano. Dialogue: 0,0:08:42.23,0:08:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Dá para ver a densidade\Nda superfície da água Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:47.06,Default,,0000,0000,0000,,nesta animação de Ryan Abernathey. Dialogue: 0,0:08:47.48,0:08:49.55,Default,,0000,0000,0000,,Trata-se de um ano de dados apenas, Dialogue: 0,0:08:49.55,0:08:52.48,Default,,0000,0000,0000,,mas dá para ver o quanto\No Oceano Antártico é dinâmico. Dialogue: 0,0:08:52.49,0:08:55.95,Default,,0000,0000,0000,,A intensa mistura, particularmente\Nna passagem de Drake, Dialogue: 0,0:08:55.95,0:08:58.35,Default,,0000,0000,0000,,mostrada aqui dentro do quadrado, Dialogue: 0,0:08:58.35,0:09:00.100,Default,,0000,0000,0000,,é realmente um das correntes\Nmais fortes do mundo Dialogue: 0,0:09:00.100,0:09:03.13,Default,,0000,0000,0000,,que passa ali, fluindo\Ndo oeste para o leste. Dialogue: 0,0:09:03.13,0:09:04.67,Default,,0000,0000,0000,,É uma mistura muito turbulenta, Dialogue: 0,0:09:04.67,0:09:07.28,Default,,0000,0000,0000,,pois está se movendo sobre\Ngrandes montanhas submersas, Dialogue: 0,0:09:07.28,0:09:12.05,Default,,0000,0000,0000,,e isso permite a troca de CO2\Ne calor com a atmosfera. Dialogue: 0,0:09:12.05,0:09:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Basicamente, os oceanos respiram\Natravés do Oceano Antártico. Dialogue: 0,0:09:16.86,0:09:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Coletamos corais de diversos \Nlocais nessa passagem Antártica, Dialogue: 0,0:09:22.10,0:09:25.27,Default,,0000,0000,0000,,e descobrimos uma coisa surpreendente\Nna minha datação do urânio: Dialogue: 0,0:09:25.27,0:09:27.94,Default,,0000,0000,0000,,os corais migraram do sul para o norte Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:31.05,Default,,0000,0000,0000,,durante a transição do glacial\Npara o interglacial. Dialogue: 0,0:09:31.05,0:09:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Não sabemos bem a razão, Dialogue: 0,0:09:32.20,0:09:34.51,Default,,0000,0000,0000,,mas achamos que tenha a ver\Ncom a fonte alimentar Dialogue: 0,0:09:34.51,0:09:36.84,Default,,0000,0000,0000,,e talvez com o oxigênio na água. Dialogue: 0,0:09:37.38,0:09:38.45,Default,,0000,0000,0000,,Bem, aqui estamos, Dialogue: 0,0:09:38.45,0:09:41.18,Default,,0000,0000,0000,,e vou ilustrar o que acho\Nque descobrimos sobre o clima Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:43.19,Default,,0000,0000,0000,,com esses corais do Oceano Antártico. Dialogue: 0,0:09:43.19,0:09:46.30,Default,,0000,0000,0000,,Escalamos montanhas submarinas\Ncoletando pequenos corais fósseis. Dialogue: 0,0:09:46.30,0:09:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Eis minha ilustração disso. Dialogue: 0,0:09:48.25,0:09:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Achamos que, na era glacial, Dialogue: 0,0:09:49.99,0:09:51.97,Default,,0000,0000,0000,,com base nas análises dos corais, Dialogue: 0,0:09:51.97,0:09:55.14,Default,,0000,0000,0000,,o fundo do Oceano Antártico\Nera rico em carbono, Dialogue: 0,0:09:55.14,0:09:58.11,Default,,0000,0000,0000,,e havia uma camada\Nde baixa densidade no topo. Dialogue: 0,0:09:58.11,0:10:00.89,Default,,0000,0000,0000,,Isso impede a saída\Ndo dióxido de carbono do oceano. Dialogue: 0,0:10:01.75,0:10:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Então, encontramos corais\Nde uma era intermediária, Dialogue: 0,0:10:04.38,0:10:08.75,Default,,0000,0000,0000,,evidenciando uma mistura parcial\Ndurante aquela mudança climática. Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Isso permite ao carbono\Ndeixar o fundo do oceano. Dialogue: 0,0:10:12.15,0:10:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Depois, analisamos os corais\Ncom idade mais recente, Dialogue: 0,0:10:15.27,0:10:17.58,Default,,0000,0000,0000,,e, de fato, se descermos lá hoje Dialogue: 0,0:10:17.58,0:10:19.78,Default,,0000,0000,0000,,e medirmos a química dos corais, Dialogue: 0,0:10:19.78,0:10:23.80,Default,,0000,0000,0000,,veremos que passamos para uma posição\Nem que o carbono pôde fazer trocas. Dialogue: 0,0:10:23.80,0:10:25.92,Default,,0000,0000,0000,,Então, é assim que usamos corais fósseis Dialogue: 0,0:10:25.92,0:10:28.39,Default,,0000,0000,0000,,para tentar entender o meio ambiente. Dialogue: 0,0:10:29.83,0:10:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Bem, quero terminar com este último slide. Dialogue: 0,0:10:31.99,0:10:35.91,Default,,0000,0000,0000,,É apenas um instantâneo tirado daquela\Nprimeira parte do filme que lhes mostrei. Dialogue: 0,0:10:35.91,0:10:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Este é um jardim de corais espetacular. Dialogue: 0,0:10:38.04,0:10:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Nem esperávamos encontrar\Nalgo assim tão bonito. Dialogue: 0,0:10:40.62,0:10:42.69,Default,,0000,0000,0000,,Fica a milhares de metros de profundidade. Dialogue: 0,0:10:42.69,0:10:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Existem espécies novas. Dialogue: 0,0:10:44.49,0:10:46.31,Default,,0000,0000,0000,,É um lugar simplesmente lindo. Dialogue: 0,0:10:46.31,0:10:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Existem fósseis no meio, Dialogue: 0,0:10:47.77,0:10:50.46,Default,,0000,0000,0000,,e agora eu os ensinei\Na apreciar os corais fósseis Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:51.63,Default,,0000,0000,0000,,que estão lá embaixo. Dialogue: 0,0:10:51.63,0:10:54.71,Default,,0000,0000,0000,,Assim, da próxima vez que tiverem\Na sorte de sobrevoar o oceano Dialogue: 0,0:10:54.71,0:10:56.04,Default,,0000,0000,0000,,ou velejar pelo oceano, Dialogue: 0,0:10:56.04,0:10:58.72,Default,,0000,0000,0000,,pensem: há enormes montanhas lá embaixo Dialogue: 0,0:10:58.72,0:11:02.02,Default,,0000,0000,0000,,nunca antes vistas e lindos corais. Dialogue: 0,0:11:02.02,0:11:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:11:03.16,0:11:05.13,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)