[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,아더 C. 클락이라는 Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,1950년대 유명한\N공상과학 작가는 Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,"우리는 단기적으로는\N과학기술을 과대평가하고, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,장기적으로는 과소평가한다."\N라고 말했지요. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,이런 두려움의 일부는\N인공지능과 로봇들에 의해 Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,사라지는 일자리에 대한\N것이라 생각합니다. Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,바로 "단기적으로는 과학기술을\N과대평가한다"는 점 말입니다. Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만 저는, 우리가 장기적으로 필요한\N과학기술을 가지고 있을지 걱정됩니다. Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,인구통계의 변화를 보면 수많은\N할 일들이 있다는 것을 알 수 있고, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,우리 사회의 미래는 로봇들의\N강철어깨에 달려있기 때문입니다. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서 저는 우리가 충분한\N로봇을 갖지 못할까봐 두렵습니다. Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,그러나 기술의 발전으로 인해 감소하는\N일자리에 대한 공포도 오래 전부터 있었지요. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,1957년에 스펜서 트레이시와\N케서린 햅번이 나온 영화가 있습니다 Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,영화의 결말을 아시겠지요. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,스펜서 트레이시는 사서를 돕기 위해\N1957년의 메인프레임 컴퓨터를 Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,구매합니다. Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,회사의 사서들은 경영진들의\N질문에 대답하는 일을 합니다 Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,가령, "산타의 순록의 이름이 무엇입니까?"\N라고 물으면 Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,그들은 찾아보지요. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 이 메인프레임 컴퓨터가\N그 일을 돕는 역할이었습니다. Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,사실 1957년의 컴퓨터는\N그다지 쓸모가 없었습니다. Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,사서들은 그들의 직업이\N사라질까봐 두려워했죠. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만 그런 일은\N일어나지 않았습니다. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,오히려 1957년 이후로 사서의\N일자리는 지속적으로 늘어났습니다. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,인터넷이 생기기 전까지는 말입니다. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,웹이 등장하고 검색 엔진이 나오고나서야 Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,사람들은 사서를 필요로 하지 않게 되었죠. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,저는 1957년대의 사람들이 Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,우리가 현재 호주머니에 넣고다니는\N기술의 수준을 과소평가했을거라 생각합니다. Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,이제 우리는 산타의 순록의 이름을\N묻고 바로 대답을 얻을 수 있습니다. Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 그 외에\N우리가 묻고 싶은 모든것을요. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,그런데, 당시에 미국에서\N다른 직업에 비해 Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,사서들의 연봉은\N더 빠르게 올라갔습니다 Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 사서들이 컴퓨터와\N동반자가 되었기 때문이죠. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,컴퓨터는 도구가 되었고,\N그들에게는 활용할 수 있는 도구가 더 늘은 것이죠. Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,또 더욱 효과적으로 일을\N할 수있게 된 것입니다. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,사무실에도 똑같은 일이\N일어났습니다. Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,과거에 사람들은\N종이 위에 장표를 그렸습니다. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,펼쳐진 종이 위에, Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,직접 손으로 계산했지요. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,한가지 흥미로운 점은 Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,1980년대의 컴퓨터의 발전과 함께 Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,스프레드시트 프로그램이\N사무직 노동자들을 위해 만들어졌습니다. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,사무직 노동자들을 대신하는 것이 아니라 Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,오히려 그들이 프로그래머가 되었지요. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,사무직 노동자들이 스프레드시트\N프로그래머가 되었습니다. Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,그들의 능력이 성장한 것입니다. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,더 이상 지루한 계산은 하지 않아도 되고, Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,더 많은 일을 할 수 있게 되었습니다.. Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,오늘날 일상 생활에\N로봇이 등장하게 되었습니다. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,왼쪽에는 아이로봇의\N팩봇(PackBot)이 있습니다. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,이라크와 아프가니스탄에서\N병사들이 길가의 폭탄들을 발견했을 때, Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,2002년처럼 방호복을 입고 Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,막대기로 찔러보는 대신 Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,이제는 로봇을 내보냅니다. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,그러면 로봇이 위험한\N일들을 대신해 주지요. Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,오른쪽에는 피츠버그에 있는 에톤사(社)의\N터그(TUG)가 몇 대 있습니다. Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,미국 전역에는 수백 개의\N병원들이 있습니다. Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,이 로봇들이 더러운 시트들을\N세탁실으로 가지고 가고, Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,더러운 설거지거리들을\N주방으로 가지고 가고, Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,약제실에서 약들을\N가지고 옵니다. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,간호사들이 기계적으로 물건들을 나르는 Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,지루한 일들로부터 해방시키고 Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,환자들과 더 많은 시간을 보낼 수있게 해줍니다. Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,사실 로봇들은 우리 삶에서\N매우 흔하게 되었지만, Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,산업용 로봇에 대해서는 일종의\N두려움 같은게 있습니다. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,산업용 로봇은 가까이하기에는\N위험하기 때문이죠. Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,6차원 벡터와 사원수를 이해해야\N그 로봇들을 프로그래밍할 수 있습니다. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 보통 사람들은\N기계와 소통할수없죠. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,저는 이런 기술이\N잘못되었다고 생각합니다. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,이런 것들이 노동자를\N기술로부터 멀어지게 합니다. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,우리는 과학 기술을 평범한 사람도 Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,소통할 수 있는 기술들을\N살펴봐야 한다고 생각합니다. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서 저는 여러분에게 말씀드렸던\N벡스터에 대한 이야기를 하고 싶습니다. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,저는 벡스터가 평범한 사람도 산업 환경과 Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,상호작용할 수 있는\N첫번째 세대의 로봇이라고 생각합니다 Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,여기 벡스터가 있습니다. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 리씽크 로보틱스사(社)의\N크리스 하버트 씨입니다. Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,여기 컨베이어가 있고, Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 조명이 너무 강하지 않다면 -- Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,옳지, 그렇죠.\N이렇게 컨베이어에서 물건을 집어 올려, Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,여기로 가지고 와서 내려 놓을 것입니다 Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 되돌아가서\N다른 물건을 찾습니다 Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,흥미로운 점은 벡스터는\N기본적인 상식이 있다는 것입니다 Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,그런데, 눈에서는 무슨 일이\N일어나고 있을까요? Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,눈은 저기의 화면에 있는데, Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,움직이는 방향으로 시선이 갑니다. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서 로봇과 상호작용하는 사람은 Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,로봇이 어디로 갈지를 알고,\N로봇의 움직임에 놀라지 않지요. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,여기 크리스가 물건을\N벡스터의 손에서 빼았았는데, Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,벡스터는 가서 물건을\N내려놓으려 하지 않고, Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,다시 돌아가 새로운 물건을\N집어와야 한다는 것을 깨닫습니다. Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,가서 물건을 집어와야 한다는\N기본적을 상식을 가지고 있는 것이죠. Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서 벡스터는 안전하게\N인간과 상호작용 할 수 있지요. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,현재의 산업용 로봇과는\N이런 일을 하고싶지 않을겁니다. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만 벡스터라면 다칠 일은 없지요. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,벡스터는 힘을 감지하고선\N크리스가 있다는 것을 인지해 Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,밀어서 다치게 하지 않습니다 Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,그러나 벡스터에서 가장 흥미로운 점은\N사용자 인터페이스입니다 Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,자 이제 크리스가 가서\N다른 팔을 잡을겁니다 Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,그가 팔을 잡자 벡스터는\N무중력 보상모드로 변하고 Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,그래픽이 화면에 나타납니다. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,스크린 왼쪽의 아이콘들이\N오른팔에 무슨 일이 있는지 표시합니다 Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,크리스가 물건을\N벡스터의 손에 쥐어주고, Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,이쪽으로 데리고 온 뒤\N버튼을 눌러 물건을 놓게합니다 Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,그러면 로봇은 자신이 물건을 \N내려 놓아야 한다는 것을 이해합니다. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,이렇게 아이콘을 표시합니다. Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,그가 이리로 와서,\N벡스터의 손을 쥐어주면 Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,벡스터는 "아, 이것을 집으라는 거군요."\N라고 이해합니다. Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,그러면 녹색 아이콘이 나옵니다. Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,그는 벡스터가 어디서\N사물을 집을지 지정합니다 Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,벡스터는 움직이며 그것이\N장소탐색이라는 것을 알게 됩니다. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,메뉴에서 고를 필요가 없습니다. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 이제 그 물건의\N외관을 인식합니다. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,우리가 이야기 할 동안 말이죠. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,이렇게 계속하면서,\N여러분에게 공장에서는 Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,이런 일들이 어떻게 일어나는지\N알려드리고자 합니다 Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,이 로봇들을 매일 Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,미국 전역의 공장들로 보냅니다 Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,이 분은 밀드레드씨입니다 Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,그녀는 코네티컷의 공장 노동자로 Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,현장에서 20년을 넘게 일했습니다 Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,그녀는 산업용 로봇을 처음 본 한시간 만에 Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,공장에서 할 일들을 프로그래밍했습니다 Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,그녀는 로봇을 정말 좋아하게 되었습니다 Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 이 로봇이 그녀가 그동안 해오던,\N간단하고 반복적인 일을 하게되었습니다 Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,이제 로봇이 그녀를 대신해 일하는거죠 Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,우리가 처음 공장에서\N사람들에게 로봇과 어떻게 Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,더 잘 소통할 수 있는지에\N대해 얘기를 나눌 때 Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,그들에게 "당신의 자녀가 공장에서\N일하기 원합니까?" Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,라고 묻자 모두들, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,"아니요, 내 아이들은 더 좋은 직업을\N갖길 원합니다" 라더군요. Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,그 결과로 밀드레드는 미국에서 가장 Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,대표적인 공장 노동자가 되었습니다 Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,그들은 늙었고 그리고 더 늙어갑니다 Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,이제 공장에서 일하고자 하는\N젊은이들은 많지 않습니다 Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서 그들의 일은\N더 힘들어지게 되었고, Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,우리는 그들에게 함께 일할 수 있는\N도구를 주어야합니다 Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,그렇게 그들이 해결방안의 일부가 되어 Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,함께 일하고 미국에서 생산을\N지속할 수 있게 되었습니다. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 우리의 목표는\N현장 작업자인 밀드레드가 Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,로봇 트레이너가 되는것입니다 Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,1980년대의 사무직 사람들이, Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,자신들의 일을 발전시킨\N것처럼 발전하는 겁니다. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,몇 년씩 공부를 해야 쓸 수 있는\N도구를 주는 것이 아니라 Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,몇 분만에 사용하는 법을\N배울 수 있는 것들입니다 Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,우리에겐 불가피하지만 의지해야 할\N두가지 힘이 있습니다. Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,기후변화와 인구변화입니다. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,인구의 변화는 우리의 세상을\N완전히 바꿀 것입니다. Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,이것은 노동 연령의\N성인 비중입니다. Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,지난 40년간 이 수치는 조금 내려갔지만, Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,다음 40년 동안은 극적으로 변화할 것입니다.\N심지어 중국에서도 말입니다. Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,노동 연령의 성인 비중은\N극적으로 떨어지고 있습니다. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 베이비 붐 세대가 노후에\N들어서면서 그 비율은 Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,매우 빠르게 올라가고있습니다. Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,즉 더 많은 사람들이\N더 적은 예산을 놓고 Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,복지서비스를 위해\N경쟁할 것이라는 이야깁니다. Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만, 그 무엇보다 우리는\N늙어가면서 더 노쇠해지고, Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,그동안 해오던 일들을\N하지 못하게됩니다. Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,사회복지사의 연령 통계자료를 보면, Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,나이가 점점 많아지고 있습니다. Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,통계적으로 지금 당장\N일어나고 있는 일입니다. Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,퇴직 인구가 늘어나면서, Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,이들을 돌볼 사람들의\N숫자는 줄어들것입니다. Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,이제는 우리를 도울 로봇을\N가져야한다고 생각합니다. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,동반자로써의 로봇이 아니라, Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,우리가 평소에 하는 일들이지만,\N나이가 들어가면서 Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,점점 힘들어지는 일들을\N돌봐주는 로봇을 의미합니다. Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,장을 보고선 짐을 차로부터 계단을 올라\N주방으로 나르는 일 말입니다. Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,혹은 우리가 더 늙으면, Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,외출할 때 운전을 해주는 일도 해줄 수 있지요. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,저는 사람들이 나이가 들어가며 Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,로봇 기술의 도움을 통해\N존엄성을 지킬 수 있다고 생각합니다. Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,노인들이 감소하는 복지사에게\N의지하지 않아도 되도록 말이지요. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서 저는 우리가 벡스터같은\N로봇과 더 많은 시간을 보내고 Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,벡스터같은 로봇과 Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,평소에 함께 일해야 한다고 생각합니다. Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 우리는 --\N어이 벡스터, 잘하고 있어 Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 우리 모두는 향후\N40년 안에 생활의 일부로써 Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,로봇들에게 의지하게 될 것입니다 Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,대단히 감사합니다. Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(박수)