0:00:00.160,0:00:01.080 Hej där. 0:00:01.080,0:00:03.089 Det här är en supersnabb video för att 0:00:03.089,0:00:05.459 låta er veta att man kan nu, åter igen, 0:00:05.459,0:00:07.019 bidra med översatta 0:00:07.019,0:00:09.550 undertexter till GMTKvideor igen. 0:00:09.550,0:00:11.847 YouTube tog nyligen bort möjligheten 0:00:11.847,0:00:14.650 för fans att översätta videor på plattformen - 0:00:14.650,0:00:18.412 men nu har jag ett system på plats för att få det att fungera igen. 0:00:18.412,0:00:19.920 Så. Här är hur man gör det... 0:00:19.920,0:00:22.139 I bottnen av beskrivningen för varje video 0:00:22.139,0:00:23.039 på den här kanalen 0:00:23.039,0:00:25.829 finns det en länk till videons webbsida på Amara 0:00:25.829,0:00:28.650 en gratis community-undertextssida. 0:00:28.650,0:00:30.779 På Amara kommer du att behöva göra en användare, 0:00:30.779,0:00:31.869 Men sedan kan du klicka på 0:00:31.869,0:00:33.570 "Add/Edit subtitles" (Lägg till/Redigera undertexter) 0:00:33.580,0:00:36.450 Sedan väljer du vilktet språk du vill bidra med. 0:00:36.450,0:00:38.110 Du kommer se de engelska undertexterna 0:00:38.110,0:00:40.620 till vänster, och du kan förse en översatt 0:00:40.620,0:00:42.730 version till höger. 0:00:42.730,0:00:44.119 När det är klart klickar du på 0:00:44.119,0:00:45.598 "Yes, start syncing" (Ja, börja synka). 0:00:45.598,0:00:47.702 Jag kommer då få en notifikation 0:00:47.702,0:00:51.111 och kan lägga till undertexterna tillbaka på YouTube 0:00:51.111,0:00:54.231 och kreditera dig med ditt Amara-namn i beskrivningen. 0:00:54.231,0:00:57.256 Jag ska föröka göra det snabbt på nyligt släppta videor, 0:00:57.256,0:00:58.807 men jag kommer bara kunna uppdatera undertexter 0:00:58.807,0:01:01.236 ungefär en gång i månaden på äldre saker. 0:01:01.236,0:01:04.516 För att vara kristallklar, alla undertexter 0:01:04.516,0:01:06.514 är försedda frivilligt. 0:01:06.514,0:01:08.994 Och jag frågar inte någon att göra det här 0:01:08.994,0:01:10.209 men jag kommer att acceptera dem 0:01:10.209,0:01:11.813 om de önskar att bidra. 0:01:12.373,0:01:14.746 Jag vill tacka alla som redan har översatt 0:01:14.746,0:01:18.071 GMTK till franska, italienska, koreanska, 0:01:18.071,0:01:20.871 turkiska, japanska, spanska, och många, 0:01:20.871,0:01:22.091 många, fler språk. 0:01:22.091,0:01:24.100 Ni hjälper till med att demokratisera 0:01:24.100,0:01:26.380 speldesignskunskap genom att göra det gratis 0:01:26.380,0:01:28.396 och supertillgängligt. 0:01:28.396,0:01:30.960 Så tack - och vi syns snart igen.