1 00:00:00,160 --> 00:00:01,260 Witajcie. 2 00:00:01,260 --> 00:00:06,389 Ten film jest mega krótki, aby poinformować was o możliwości 3 00:00:06,389 --> 00:00:09,550 tworzenia tłumaczeń w filmach GMTK! 4 00:00:09,550 --> 00:00:15,120 YouTube ostatnio usunął możliwość tworzenia tłumaczeń przez widzów, więc 5 00:00:15,120 --> 00:00:18,412 mam system który sprawi, że dodawanie tłumaczeń będzie ponownie dostępne. 6 00:00:18,412 --> 00:00:19,920 Teraz pokażę wam jak to zrobić... 7 00:00:19,920 --> 00:00:24,039 Na samym dole opisu pod każdym filmem na tym kanale, będzie link do 8 00:00:24,039 --> 00:00:28,650 Amara - darmowej strony do tworzenia tłumaczeń. 9 00:00:28,650 --> 00:00:33,579 Na stronie, trzeba będzie się zalogować, kliknąć w przycisk dodania napisów "Add/Edit subtitles", 10 00:00:33,579 --> 00:00:36,790 następnie wybrać język na który chciałbyś tłumaczyć. 11 00:00:36,790 --> 00:00:41,200 Po lewej stronie będą napisy angielskie, a swoje tłumaczenia możesz pisać 12 00:00:41,200 --> 00:00:42,660 w miejscach po prawej stronie. 13 00:00:42,660 --> 00:00:45,710 Kiedy skończysz, kliknij przycisk "Yes, start syncing". 14 00:00:45,710 --> 00:00:51,340 Otrzymam powiadomienie i będę mógł dodać napisy na filmie YouTube, 15 00:00:51,340 --> 00:00:54,449 a twoja nazwa Amara będzie wspomniana w opisie. 16 00:00:54,449 --> 00:00:58,920 Postaram się robić to szybko na nowo dodawanych filmach, ale na starszych filmach 17 00:00:58,920 --> 00:01:01,790 będę mógł dodawać jedynie jedno tłumaczenie na miesiąc. 18 00:01:01,790 --> 00:01:06,813 By uzgodnić, każde tłumaczenia są dodawane z własnej chęci. 19 00:01:06,813 --> 00:01:12,323 I nie pytam nikogo o robienie tego, ale będę je akceptował jeżeli takowe się pojawią. 20 00:01:12,323 --> 00:01:19,060 Chciałbym podziękować każdemu kto do tej pory przetłumaczył filmy GMTK na Francuski, Włoski, Koreański, Turecki, 21 00:01:19,060 --> 00:01:22,070 Japoński, Hiszpański i wiele, wiele innych języków. 22 00:01:22,070 --> 00:01:28,440 Poprzez robienie filmów dostępnych dla każdego, pomagasz rozszerzyć wiedzę o projektowaniu gier. 23 00:01:28,440 --> 00:01:30,710 Dzięki - zobaczymy się wkrótce.