1 00:00:00,160 --> 00:00:01,260 Salve. 2 00:00:01,260 --> 00:00:07,299 Questo è un video super-rapido per dirvi che potete di nuovo contribuire alla 3 00:00:07,299 --> 00:00:09,550 traduzione dei sottotitoli dei video di GMTK! 4 00:00:09,550 --> 00:00:15,120 YouTube ha recentemente rimosso la possibilità di tradurre video 5 00:00:15,120 --> 00:00:18,412 sulla piattaforma per i fans, ma ho un metodo per rimediare. 6 00:00:18,412 --> 00:00:19,920 Dunque, ecco come si fa... 7 00:00:19,920 --> 00:00:24,039 In fondo alla descrizione di ogni video nel mio canale, c'è un link alla 8 00:00:24,039 --> 00:00:28,650 pagina del video su Amara, un sito gratis di una community di traduttori. 9 00:00:28,650 --> 00:00:33,579 Su Amara, dovrete creare un account, per poi scegliere "Add/Edit subtitles", 10 00:00:33,579 --> 00:00:36,790 poi scegliere la vostra lingua dal menu a tendina. 11 00:00:36,790 --> 00:00:41,200 Sulla destra vedrete la trascrizione inglese, e potrete tradurla 12 00:00:41,200 --> 00:00:42,660 coi box a destra. 13 00:00:42,660 --> 00:00:45,710 Una volta finito, seleziona "Yes, start syncing". 14 00:00:45,710 --> 00:00:51,340 Riceverò una traduzione e potrò aggiungere i sottotitoli del video su YouTube, 15 00:00:51,340 --> 00:00:54,449 per poi citarvi nella descrizione col vostro nome di Amara. 16 00:00:54,449 --> 00:00:58,920 Cercherò di sbrigarmi per i video più recenti, ma potrò aggiungere sottotitoli 17 00:00:58,920 --> 00:01:01,790 ai video vecchi solo circa una volta al mese. 18 00:01:01,790 --> 00:01:06,813 Per essere sinceri, le traduzioni sono prettamente volontarie. 19 00:01:06,813 --> 00:01:12,323 Non sto chiedendo a nessuno di farlo, ma accetterò i contributi volontari. 20 00:01:12,323 --> 00:01:19,060 Voglio ringraziare chi ha già tradotto i GMTK in francese, italiano, coreano, turco 21 00:01:19,060 --> 00:01:22,070 giapponese, spagnolo e molte, molte altre lingue. 22 00:01:22,070 --> 00:01:28,440 Traducendo, state rendendo la conoscenza del game design gratuita e accessibile. 23 00:01:28,440 --> 00:01:30,710 Quindi grazie mille, ci vediamo presto!