0:00:00.160,0:00:01.260 Salve. 0:00:01.260,0:00:07.299 Questo è un video super-rapido per dirvi[br]che potete di nuovo contribuire alla 0:00:07.299,0:00:09.550 traduzione dei sottotitoli dei video[br]di GMTK! 0:00:09.550,0:00:15.120 YouTube ha recentemente rimosso la[br]possibilità di tradurre video 0:00:15.120,0:00:18.412 sulla piattaforma per i fans, ma ho un[br]metodo per rimediare. 0:00:18.412,0:00:19.920 Dunque, ecco come si fa... 0:00:19.920,0:00:24.039 In fondo alla descrizione di ogni video[br]nel mio canale, c'è un link alla 0:00:24.039,0:00:28.650 pagina del video su Amara, un sito gratis[br]di una community di traduttori. 0:00:28.650,0:00:33.579 Su Amara, dovrete creare un account,[br]per poi scegliere "Add/Edit subtitles", 0:00:33.579,0:00:36.790 poi scegliere la vostra lingua dal menu[br]a tendina. 0:00:36.790,0:00:41.200 Sulla destra vedrete la trascrizione[br]inglese, e potrete tradurla 0:00:41.200,0:00:42.660 coi box a destra. 0:00:42.660,0:00:45.710 Una volta finito, seleziona "Yes, start syncing". 0:00:45.710,0:00:51.340 Riceverò una traduzione e potrò aggiungere[br]i sottotitoli del video su YouTube, 0:00:51.340,0:00:54.449 per poi citarvi nella descrizione col[br]vostro nome di Amara. 0:00:54.449,0:00:58.920 Cercherò di sbrigarmi per i video più[br]recenti, ma potrò aggiungere sottotitoli 0:00:58.920,0:01:01.790 ai video vecchi solo circa una volta[br]al mese. 0:01:01.790,0:01:06.813 Per essere sinceri, le traduzioni sono[br]prettamente volontarie. 0:01:06.813,0:01:12.323 Non sto chiedendo a nessuno di farlo, ma[br]accetterò i contributi volontari. 0:01:12.323,0:01:19.060 Voglio ringraziare chi ha già tradotto i[br]GMTK in francese, italiano, coreano, turco 0:01:19.060,0:01:22.070 giapponese, spagnolo e molte, molte[br]altre lingue. 0:01:22.070,0:01:28.440 Traducendo, state rendendo la conoscenza[br]del game design gratuita e accessibile. 0:01:28.440,0:01:30.710 Quindi grazie mille, ci vediamo presto!