WEBVTT 00:00:00.160 --> 00:00:01.260 Sziasztok. 00:00:01.260 --> 00:00:07.299 Ez egy rövid videó lesz, hogy elmondhassam, újra van lehetőség 00:00:07.299 --> 00:00:09.550 segíteni a GMTK videók lefordításában! 00:00:09.550 --> 00:00:15.120 A YouTube nemrég törölte a lehetőséget, hogy a rajongók videókat fordíthassanak le. 00:00:15.120 --> 00:00:18.412 Szerencsére van egy megoldásom. 00:00:18.412 --> 00:00:19.920 Így tudtok segíteni a fordításban... 00:00:19.920 --> 00:00:24.039 Minden videóm leírásának az alján találtok egy linket 00:00:24.039 --> 00:00:28.650 az adott videó Amara oldalához - egy ingyenes közösségi feliratozó weboldal 00:00:28.650 --> 00:00:33.579 A weboldalon regisztrálnod kell, de utána rá kattinthatsz az "Add/Edit subtitles" gombra, 00:00:33.579 --> 00:00:36.790 majd kiválaszthatod a nyelvet amire fordítani szeretnél. 00:00:36.790 --> 00:00:41.200 Ezek után látni fogod az angol feliratokat a bal oldalon és lefordíthatod őket 00:00:41.200 --> 00:00:42.660 a jobb oldali szövegdobozban. 00:00:42.660 --> 00:00:45.710 Amikor készen vagy, kattints a "Yes, start syncing"-re 00:00:45.710 --> 00:00:51.340 Ekkor én kapni fogok egy értesítést és hozzáadhatom a feliratokat YouTube-on, 00:00:51.340 --> 00:00:54.449 és feltüntetlek az Amara neveddel együtt a leírásban. 00:00:54.449 --> 00:00:58.920 Megpróbálom ezt minél gyorsabban tenni a friss videóknál, de nagyjából csak 00:00:58.920 --> 00:01:01.790 havonta egyszer fogom a régebbi videókon. 00:01:01.790 --> 00:01:06.813 Hogy tisztázzuk, minden felirat önkéntes alapon készül 00:01:06.813 --> 00:01:12.323 Nem kérek senkit hogy ezt csinálja - de elfogadom ha valaki segíteni szeretne. 00:01:12.323 --> 00:01:19.060 Szeretném megköszönni mindenkinek aki eddig is segített Francia, Olasz, Kóreai, Török 00:01:19.060 --> 00:01:22.070 Japán, Spanyol és még sok, sok más nyelvre fordítani. 00:01:22.070 --> 00:01:28.440 Ezzel segítetek demokratizálni a játék desgin tudást, hiszen ingyenessé és hozzáférhetőbbé teszitek. 00:01:28.440 --> 00:01:30.710 Köszönöm - Nemsokára újra látjuk egymást.