0:00:00.160,0:00:01.260 Hola 0:00:01.260,0:00:05.959 Este es un video rapido para recordarte que ahora puedes, una vez más, contribuir 0:00:05.959,0:00:09.550 subtitulos traducidos a los videos de GMTK! 0:00:09.550,0:00:15.120 Youtube recientemente removió la habilidad de los fans para traducir videos en la plataforma - pero 0:00:15.120,0:00:18.412 Ahora tengo un nuevo sistema para que vuelva a servir 0:00:18.412,0:00:19.920 Asi que... Así es como se hace: 0:00:19.920,0:00:24.039 Al fondo de la descripción de cada vídeo en el canal, va a haber un link a 0:00:24.039,0:00:28.650 la página de vídeos en Amara - un sitio de subtitulado comunitario gratuito. 0:00:28.650,0:00:33.579 En Amara, vas a tener que hacer una cuenta, pero luego vas a poder clickear en "Añadir/Editar subtitulos", 0:00:33.579,0:00:36.790 y luego escoger el lenguaje que deseas contribuir. 0:00:36.790,0:00:41.200 Ahí, vas a ver los subtitulos en inglés a la izquierda, y puedes proveer una versión traducida 0:00:41.200,0:00:42.660 en las cajitas en la derecha. 0:00:42.660,0:00:45.710 Cuando todo este terminado, clickea "Sí, empezar a sincronizar" 0:00:45.710,0:00:51.340 Yo entonces recibiré una notificación y podré añadir los subtitulos en youtube, 0:00:51.340,0:00:54.449 y darte credito con tu nombre de Amara en la descripción. 0:00:54.449,0:00:58.920 Trataré de hacerlo rápido en videos nuevos, pero solo podré actualizar los subtitulos 0:00:58.920,0:01:01.790 más o menos una vez al mes en vídeos viejos. 0:01:01.790,0:01:06.813 Para ser muy claro, todos los subtitulos son provistos voluntariamente. 0:01:06.813,0:01:12.323 Y no le estoy pidiendo a nadie que haga esto - pero los aceptaré si ellos desean contribuir. 0:01:12.323,0:01:19.060 Le quiero agradecer a todos quienes hayan traducido GMTK al Francés, Italiano, Koreano, Turco, 0:01:19.060,0:01:22.070 Japonés, Español, y muchos, muchos más lenguajes. 0:01:22.070,0:01:28.440 Estás ayudando democratizar el conocimiento de diseño de videojuegos, haciéndolo gratis y facilmente accesible. 0:01:28.440,0:01:30.710 Así que gracias - y nos volvemos a ver pronto. (Gracias a ti Mark <3)