1 00:00:07,689 --> 00:00:12,103 .:: Subtitles by fabiosantos.net ::. 2 00:00:20,103 --> 00:00:26,528 Porky Pig's Feat (1943) 3 00:00:33,212 --> 00:00:40,309 Any similarity between this hotel and hotels - living or dead - is purely co-incidental 4 00:00:42,866 --> 00:00:44,995 Broken Arms Hotel 5 00:00:46,040 --> 00:00:48,473 B-B-Broken Arms B-Bill 6 00:00:48,619 --> 00:00:55,686 Room, uh, six-sixty-five dollars. Bath. Tete-ten dollars and fifty cents. 7 00:00:55,883 --> 00:01:00,818 T-t-total a hundred-and-fifty-two-dollars and fifty cents. 8 00:01:02,711 --> 00:01:08,517 You will of course pay the bill now before you leave, no? 9 00:01:08,767 --> 00:01:10,286 Uh, n-no... I mean yes! 10 00:01:10,310 --> 00:01:12,732 My partner Daffy will be r-r-right back. 11 00:01:12,756 --> 00:01:16,498 He's out c-c-cashing a cheque. 12 00:01:17,399 --> 00:01:20,856 Come on seven. Be good to Daffy. 13 00:01:20,880 --> 00:01:23,718 Don't fail me now. 14 00:01:24,141 --> 00:01:26,904 Uh-oh. Snake eyes. 15 00:01:27,127 --> 00:01:28,775 Too bad. 16 00:01:29,155 --> 00:01:32,846 You is a dead duck, duck. 17 00:01:51,758 --> 00:01:57,095 Don't worry, Daffy will be here in a minute with the bil-b-bil money. 18 00:01:59,844 --> 00:02:03,704 Well, I hope so. 19 00:02:04,821 --> 00:02:09,983 Insulting my integrity, eh, fatso? 20 00:02:10,050 --> 00:02:16,116 Insinuating I'd flee this flea-bitten dump, EH FATSO? 21 00:02:16,140 --> 00:02:20,984 Intimating I'd abscond with your financial remunerations... 22 00:02:21,009 --> 00:02:24,066 EH, fatso? 23 00:02:24,910 --> 00:02:29,543 Hey, look. A Dick Tracy character: Pruneface! 24 00:02:39,225 --> 00:02:41,909 You had insult me! 25 00:02:41,933 --> 00:02:45,461 We meet on the field of honor! 26 00:02:55,594 --> 00:02:56,952 My card. 27 00:02:57,792 --> 00:03:02,949 You've had your coffee ratio for this week, Robespierre. 28 00:03:04,986 --> 00:03:06,925 You have insult me! 29 00:03:06,949 --> 00:03:09,990 We meet on the field of onion! 30 00:03:26,482 --> 00:03:27,532 Fly paper 31 00:03:27,556 --> 00:03:30,422 My card, you cad. 32 00:03:58,810 --> 00:04:03,935 And you don't get out until you pay up! 33 00:04:09,729 --> 00:04:11,729 My card, please. 34 00:04:58,470 --> 00:05:00,562 I guess I showed that overstuffed turnip. 35 00:05:00,588 --> 00:05:01,673 What??? 36 00:05:01,697 --> 00:05:02,742 Yipe. 37 00:05:02,767 --> 00:05:04,850 M-m-me too, yipe. 38 00:05:31,386 --> 00:05:34,137 Ok, we'll pay, we'll pay. 39 00:05:35,029 --> 00:05:38,639 Let me see now. How much was it? How much? 40 00:05:42,697 --> 00:05:45,413 Sold to an American. 41 00:06:08,470 --> 00:06:10,602 Monotonous, isn't it? 42 00:06:25,491 --> 00:06:27,491 Hurry up, Daffy. 43 00:06:27,844 --> 00:06:31,989 Don't dilly, don't dilly... 44 00:06:32,014 --> 00:06:34,620 Time's a-wasting! 45 00:06:58,970 --> 00:07:03,650 One for the money, two for the show, three to get ready, and four to... 46 00:07:03,675 --> 00:07:07,807 Geronimo! 47 00:07:24,304 --> 00:07:25,381 Broken Arms Hotel 48 00:07:25,405 --> 00:07:27,710 I can't stand it. I can't stand it. 49 00:07:27,776 --> 00:07:30,826 It's getting me. I'm going stir crazy, 50 00:07:30,850 --> 00:07:33,974 Bastille batty, cooler cuckoo! 51 00:07:33,998 --> 00:07:35,867 Look at my prison pallor. 52 00:07:35,891 --> 00:07:37,891 I'm as black as a sheet! 53 00:07:37,915 --> 00:07:40,793 G-gosh, if B-Bugs Bunny was only here. 54 00:07:40,817 --> 00:07:42,817 Yeah, Bugs Bunny, my hero. 55 00:07:42,841 --> 00:07:44,841 He can get out of any spot. 56 00:07:44,865 --> 00:07:47,014 I saw him in a L-L-Leon Schlesinger cartoon once. 57 00:07:47,038 --> 00:07:48,620 The hunter had him covered. 58 00:07:48,644 --> 00:07:50,644 And he g-g-grabbed the gun. 59 00:07:50,668 --> 00:07:53,829 And bang! The hunter fell. 60 00:07:54,920 --> 00:07:56,920 What a guy. Nothing can hold him. 61 00:07:56,944 --> 00:07:59,063 He'll get us out of here. 62 00:07:59,167 --> 00:08:02,197 Hello, Central? Give me Bugs Bunny. 63 00:08:02,516 --> 00:08:04,220 Hello, Bugs, this is Daffy. 64 00:08:04,244 --> 00:08:07,076 Eh, what's up, duck? 65 00:08:07,229 --> 00:08:10,925 That palooka manager has got us locked up in the Broken Arms Hotel. 66 00:08:10,950 --> 00:08:12,530 We thought you could help us get out. 67 00:08:12,562 --> 00:08:15,472 - Eh, did you try the elevator? - Yes. 68 00:08:15,539 --> 00:08:18,108 - Eh, throw him down the stairs? - Yes. 69 00:08:18,133 --> 00:08:19,812 - You were defeat? - Yes. 70 00:08:19,868 --> 00:08:21,868 - Swing across on the rope? - Yes. 71 00:08:22,016 --> 00:08:24,533 We tried all those ways. 72 00:08:25,607 --> 00:08:28,779 Ah, don't work, do they? 73 00:08:33,542 --> 00:08:37,294 That's all, folks!