1
00:00:07,689 --> 00:00:12,103
.:: Subtitles by fabiosantos.net ::.
2
00:00:20,103 --> 00:00:26,528
Porky Pig's Feat (1943)
3
00:00:33,212 --> 00:00:40,309
Any similarity between this hotel and hotels
- living or dead - is purely co-incidental
4
00:00:42,866 --> 00:00:44,995
Broken Arms Hotel
5
00:00:46,040 --> 00:00:48,473
B-B-Broken Arms B-Bill
6
00:00:48,619 --> 00:00:55,686
Room, uh, six-sixty-five dollars.
Bath. Tete-ten dollars and fifty cents.
7
00:00:55,883 --> 00:01:00,818
T-t-total a hundred-and-fifty-two-dollars
and fifty cents.
8
00:01:02,711 --> 00:01:08,517
You will of course pay the bill now
before you leave, no?
9
00:01:08,767 --> 00:01:10,286
Uh, n-no... I mean yes!
10
00:01:10,310 --> 00:01:12,732
My partner Daffy will be r-r-right back.
11
00:01:12,756 --> 00:01:16,498
He's out c-c-cashing a cheque.
12
00:01:17,399 --> 00:01:20,856
Come on seven.
Be good to Daffy.
13
00:01:20,880 --> 00:01:23,718
Don't fail me now.
14
00:01:24,141 --> 00:01:26,904
Uh-oh.
Snake eyes.
15
00:01:27,127 --> 00:01:28,775
Too bad.
16
00:01:29,155 --> 00:01:32,846
You is a dead duck, duck.
17
00:01:51,758 --> 00:01:57,095
Don't worry, Daffy will be here
in a minute with the bil-b-bil money.
18
00:01:59,844 --> 00:02:03,704
Well, I hope so.
19
00:02:04,821 --> 00:02:09,983
Insulting my integrity,
eh, fatso?
20
00:02:10,050 --> 00:02:16,116
Insinuating I'd flee this
flea-bitten dump, EH FATSO?
21
00:02:16,140 --> 00:02:20,984
Intimating I'd abscond with your financial
remunerations...
22
00:02:21,009 --> 00:02:24,066
EH, fatso?
23
00:02:24,910 --> 00:02:29,543
Hey, look. A Dick Tracy character:
Pruneface!
24
00:02:39,225 --> 00:02:41,909
You had insult me!
25
00:02:41,933 --> 00:02:45,461
We meet on the field of honor!
26
00:02:55,594 --> 00:02:56,952
My card.
27
00:02:57,792 --> 00:03:02,949
You've had your coffee ratio
for this week, Robespierre.
28
00:03:04,986 --> 00:03:06,925
You have insult me!
29
00:03:06,949 --> 00:03:09,990
We meet on the field of onion!
30
00:03:26,482 --> 00:03:27,532
Fly paper
31
00:03:27,556 --> 00:03:30,422
My card, you cad.
32
00:03:58,810 --> 00:04:03,935
And you don't get out
until you pay up!
33
00:04:09,729 --> 00:04:11,729
My card, please.
34
00:04:58,470 --> 00:05:00,562
I guess I showed that overstuffed turnip.
35
00:05:00,588 --> 00:05:01,673
What???
36
00:05:01,697 --> 00:05:02,742
Yipe.
37
00:05:02,767 --> 00:05:04,850
M-m-me too, yipe.
38
00:05:31,386 --> 00:05:34,137
Ok, we'll pay,
we'll pay.
39
00:05:35,029 --> 00:05:38,639
Let me see now. How much was it?
How much?
40
00:05:42,697 --> 00:05:45,413
Sold to an American.
41
00:06:08,470 --> 00:06:10,602
Monotonous, isn't it?
42
00:06:25,491 --> 00:06:27,491
Hurry up, Daffy.
43
00:06:27,844 --> 00:06:31,989
Don't dilly, don't dilly...
44
00:06:32,014 --> 00:06:34,620
Time's a-wasting!
45
00:06:58,970 --> 00:07:03,650
One for the money, two for the show,
three to get ready, and four to...
46
00:07:03,675 --> 00:07:07,807
Geronimo!
47
00:07:24,304 --> 00:07:25,381
Broken Arms Hotel
48
00:07:25,405 --> 00:07:27,710
I can't stand it.
I can't stand it.
49
00:07:27,776 --> 00:07:30,826
It's getting me.
I'm going stir crazy,
50
00:07:30,850 --> 00:07:33,974
Bastille batty, cooler cuckoo!
51
00:07:33,998 --> 00:07:35,867
Look at my prison pallor.
52
00:07:35,891 --> 00:07:37,891
I'm as black as a sheet!
53
00:07:37,915 --> 00:07:40,793
G-gosh, if B-Bugs Bunny was only here.
54
00:07:40,817 --> 00:07:42,817
Yeah, Bugs Bunny, my hero.
55
00:07:42,841 --> 00:07:44,841
He can get out of any spot.
56
00:07:44,865 --> 00:07:47,014
I saw him in a L-L-Leon Schlesinger
cartoon once.
57
00:07:47,038 --> 00:07:48,620
The hunter had him covered.
58
00:07:48,644 --> 00:07:50,644
And he g-g-grabbed the gun.
59
00:07:50,668 --> 00:07:53,829
And bang!
The hunter fell.
60
00:07:54,920 --> 00:07:56,920
What a guy. Nothing can hold him.
61
00:07:56,944 --> 00:07:59,063
He'll get us out of here.
62
00:07:59,167 --> 00:08:02,197
Hello, Central?
Give me Bugs Bunny.
63
00:08:02,516 --> 00:08:04,220
Hello, Bugs, this is Daffy.
64
00:08:04,244 --> 00:08:07,076
Eh, what's up, duck?
65
00:08:07,229 --> 00:08:10,925
That palooka manager has got us
locked up in the Broken Arms Hotel.
66
00:08:10,950 --> 00:08:12,530
We thought you could help us get out.
67
00:08:12,562 --> 00:08:15,472
- Eh, did you try the elevator?
- Yes.
68
00:08:15,539 --> 00:08:18,108
- Eh, throw him down the stairs?
- Yes.
69
00:08:18,133 --> 00:08:19,812
- You were defeat?
- Yes.
70
00:08:19,868 --> 00:08:21,868
- Swing across on the rope?
- Yes.
71
00:08:22,016 --> 00:08:24,533
We tried all those ways.
72
00:08:25,607 --> 00:08:28,779
Ah, don't work, do they?
73
00:08:33,542 --> 00:08:37,294
That's all, folks!