[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.92,0:00:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Há apenas um ano, Dialogue: 0,0:00:02.53,0:00:04.11,Default,,0000,0000,0000,,pela terceira vez na minha vida, Dialogue: 0,0:00:04.16,0:00:05.29,Default,,0000,0000,0000,,eu deixei de existir. Dialogue: 0,0:00:05.33,0:00:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Fui submetido a uma pequena cirurgia, Dialogue: 0,0:00:07.43,0:00:10.09,Default,,0000,0000,0000,,e o meu cérebro ficou cheio de anestesia. Dialogue: 0,0:00:10.11,0:00:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Lembro-me da sensação\Nde distanciamento e de desmaio Dialogue: 0,0:00:13.70,0:00:15.08,Default,,0000,0000,0000,,e de sentir frio. Dialogue: 0,0:00:15.82,0:00:18.23,Default,,0000,0000,0000,,E depois, voltei,\Nsonolento e desorientado, Dialogue: 0,0:00:18.51,0:00:20.19,Default,,0000,0000,0000,,mas definitivamente de volta. Dialogue: 0,0:00:20.21,0:00:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Quando acordamos\Nde um sono profundo, Dialogue: 0,0:00:21.98,0:00:24.20,Default,,0000,0000,0000,,podemos sentir-nos confusos\Nem relação ao tempo Dialogue: 0,0:00:24.22,0:00:25.84,Default,,0000,0000,0000,,ou ansiosos por dormirmos demais, Dialogue: 0,0:00:25.85,0:00:28.13,Default,,0000,0000,0000,,mas há sempre a sensação\Nde que passou tempo, Dialogue: 0,0:00:28.15,0:00:30.29,Default,,0000,0000,0000,,de uma continuidade\Nentre o antes e o agora. Dialogue: 0,0:00:30.38,0:00:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Acordar de uma anestesia\Né muito diferente. Dialogue: 0,0:00:32.56,0:00:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Eu poderia ter estado assim\Npor cinco minutos, cinco horas, Dialogue: 0,0:00:35.37,0:00:36.88,Default,,0000,0000,0000,,cinco anos, ou até 50 anos. Dialogue: 0,0:00:36.90,0:00:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Eu simplesmente não estive lá. Dialogue: 0,0:00:38.61,0:00:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Foi um esquecimento total. Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:42.30,Default,,0000,0000,0000,,A anestesia - é uma magia moderna. Dialogue: 0,0:00:42.32,0:00:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Transforma as pessoas em objetos, Dialogue: 0,0:00:45.21,0:00:47.52,Default,,0000,0000,0000,,e depois, esperamos nós,\Nem pessoas novamente. Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:48.78,Default,,0000,0000,0000,,E neste processo\N Dialogue: 0,0:00:48.80,0:00:52.17,Default,,0000,0000,0000,,reside um dos últimos grandes mistérios \Nda ciência e da filosofia. Dialogue: 0,0:00:52.40,0:00:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Como é que se dá a consciência? Dialogue: 0,0:00:53.99,0:00:56.22,Default,,0000,0000,0000,,De alguma forma, no nosso cérebro, Dialogue: 0,0:00:56.24,0:00:59.36,Default,,0000,0000,0000,,a atividade combinada de muitos\Nmilhares de milhões de neurónios, Dialogue: 0,0:00:59.39,0:01:02.22,Default,,0000,0000,0000,,cada um deles, uma pequena\Nmáquina biológica, Dialogue: 0,0:01:02.24,0:01:04.23,Default,,0000,0000,0000,,está a gerar uma experiência consciente. Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.32,Default,,0000,0000,0000,,E não uma experiência consciente qualquer Dialogue: 0,0:01:06.34,0:01:08.77,Default,,0000,0000,0000,,— a experiência consciente\Ndo "aqui e agora". Dialogue: 0,0:01:08.78,0:01:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Como é que isso acontece? Dialogue: 0,0:01:10.56,0:01:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Responder a essa pergunta\Né muito importante Dialogue: 0,0:01:12.64,0:01:14.64,Default,,0000,0000,0000,,porque a consciência\Npara cada um de nós Dialogue: 0,0:01:14.66,0:01:15.97,Default,,0000,0000,0000,,é tudo o que existe. Dialogue: 0,0:01:15.99,0:01:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Sem ela, não existe mundo, Dialogue: 0,0:01:18.40,0:01:19.78,Default,,0000,0000,0000,,não existe o "eu", Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:21.15,Default,,0000,0000,0000,,não existe nada. Dialogue: 0,0:01:21.17,0:01:23.31,Default,,0000,0000,0000,,E quando sofremos,\Nsofremos conscientemente, Dialogue: 0,0:01:23.34,0:01:25.68,Default,,0000,0000,0000,,seja por doença mental ou dor. Dialogue: 0,0:01:26.40,0:01:29.34,Default,,0000,0000,0000,,E se nós podemos experienciar\Na alegria e o sofrimento, Dialogue: 0,0:01:29.36,0:01:31.03,Default,,0000,0000,0000,,o que dizer sobre outros \Nanimais? Dialogue: 0,0:01:31.06,0:01:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Talvez eles também sejam\Nconscientes? Dialogue: 0,0:01:32.86,0:01:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Eles também têm a noção de "eu"? Dialogue: 0,0:01:34.44,0:01:37.72,Default,,0000,0000,0000,,E à medida que os computadores\Nse tornam mais rápidos e inteligentes, Dialogue: 0,0:01:37.75,0:01:40.09,Default,,0000,0000,0000,,talvez cheguemos ao ponto,\Nmuito em breve, Dialogue: 0,0:01:40.12,0:01:43.44,Default,,0000,0000,0000,,de o meu iPhone desenvolver\Na noção da sua própria existência.\N Dialogue: 0,0:01:43.46,0:01:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, eu acho\Nque as perspetivas Dialogue: 0,0:01:45.56,0:01:48.18,Default,,0000,0000,0000,,de uma consciência de IA\Nsão bastante remotas. Dialogue: 0,0:01:48.20,0:01:50.04,Default,,0000,0000,0000,,E acho isso porque a minha pesquisa\N Dialogue: 0,0:01:50.05,0:01:53.11,Default,,0000,0000,0000,,diz-me que a consciência\Ntem menos a ver com a inteligência pura Dialogue: 0,0:01:53.12,0:01:55.23,Default,,0000,0000,0000,,e mais a ver com a nossa própria natureza, Dialogue: 0,0:01:55.26,0:01:57.48,Default,,0000,0000,0000,,enquanto organismos que vivem e respiram. Dialogue: 0,0:01:57.50,0:02:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Consciência e inteligência\Nsão coisas bastante diferentes. Dialogue: 0,0:02:00.25,0:02:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Não precisamos de ser inteligentes \Npara sofrermos, Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:04.88,Default,,0000,0000,0000,,mas, provavelmente,\Nprecisamos de estar vivos. Dialogue: 0,0:02:04.88,0:02:06.71,Default,,0000,0000,0000,,Na história que vos vou contar, Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:09.49,Default,,0000,0000,0000,,as nossas experiências conscientes\Ndo mundo ao nosso redor Dialogue: 0,0:02:09.52,0:02:10.62,Default,,0000,0000,0000,,e de nós dentro dele, Dialogue: 0,0:02:10.64,0:02:13.18,Default,,0000,0000,0000,,são tipos de alucinações controladas Dialogue: 0,0:02:13.20,0:02:17.35,Default,,0000,0000,0000,,que acontecem com, através\Ne por causa dos nossos corpos vivos. Dialogue: 0,0:02:17.84,0:02:20.75,Default,,0000,0000,0000,,Vocês devem ter ouvido dizer\Nque nós não sabemos nada Dialogue: 0,0:02:20.77,0:02:22.44,Default,,0000,0000,0000,,sobre como o nosso cérebro e corpo Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:23.98,Default,,0000,0000,0000,,dão origem à nossa consciência. Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Algumas pessoas até dizem\Nque está além do alcance da ciência. Dialogue: 0,0:02:27.19,0:02:28.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas na realidade, Dialogue: 0,0:02:28.36,0:02:32.44,Default,,0000,0000,0000,,nos últimos 25 anos tivemos uma explosão\Nde trabalhos científicos nessa área. Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Se vocês vierem ao meu laboratório\Nna Universidade de Sussex, Dialogue: 0,0:02:35.42,0:02:38.67,Default,,0000,0000,0000,,encontrarão cientistas das mais\Ndiversas disciplinas Dialogue: 0,0:02:39.31,0:02:41.79,Default,,0000,0000,0000,,e algumas vezes, até filósofos. Dialogue: 0,0:02:41.82,0:02:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Todos nós unidos a tentar entender\Ncomo a consciência acontece Dialogue: 0,0:02:45.80,0:02:47.86,Default,,0000,0000,0000,,e o que acontece quando não funciona. Dialogue: 0,0:02:47.88,0:02:50.02,Default,,0000,0000,0000,,E a estratégia é bastante simples. Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:52.27,Default,,0000,0000,0000,,Eu gostaria que vocês pensassem\Nna consciência Dialogue: 0,0:02:52.30,0:02:54.13,Default,,0000,0000,0000,,da forma que pensamos na vida. Dialogue: 0,0:02:54.15,0:02:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Houve uma altura em que se pensava\Nque a propriedade de estar vivo Dialogue: 0,0:02:57.35,0:02:59.63,Default,,0000,0000,0000,,não poderia ser explicada\Npela física ou química Dialogue: 0,0:02:59.64,0:03:02.46,Default,,0000,0000,0000,,— aquela vida teria que ser mais\Ndo que apenas um mecanismo. Dialogue: 0,0:03:02.48,0:03:04.27,Default,,0000,0000,0000,,Mas as pessoas já não pensam assim. Dialogue: 0,0:03:04.29,0:03:06.25,Default,,0000,0000,0000,,Os biólogos ao começarem o trabalho Dialogue: 0,0:03:06.25,0:03:08.62,Default,,0000,0000,0000,,de explicar as propriedades\Ndos sistemas vivos Dialogue: 0,0:03:08.64,0:03:10.46,Default,,0000,0000,0000,,em termos de física e química Dialogue: 0,0:03:10.48,0:03:13.54,Default,,0000,0000,0000,,— coisas como metabolismo,\Nreprodução, homeostasia — Dialogue: 0,0:03:13.56,0:03:17.38,Default,,0000,0000,0000,,o mistério básico sobre o que é a vida\Ncomeçou a desaparecer Dialogue: 0,0:03:17.40,0:03:20.45,Default,,0000,0000,0000,,e as pessoas não propuseram\Nmais nenhuma solução mágica, Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:23.02,Default,,0000,0000,0000,,como a força da vida ou um "élan" vital. Dialogue: 0,0:03:23.08,0:03:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Então, tendo vida, teria consciência. Dialogue: 0,0:03:25.68,0:03:28.03,Default,,0000,0000,0000,,Quando começámos a explicar\Nas suas propriedades Dialogue: 0,0:03:28.03,0:03:29.61,Default,,0000,0000,0000,,em termos de coisas que acontecem Dialogue: 0,0:03:29.63,0:03:31.80,Default,,0000,0000,0000,,dentro dos cérebros e dos corpos, Dialogue: 0,0:03:31.82,0:03:35.22,Default,,0000,0000,0000,,o aparente mistério insolúvel\Ndo que é a consciência Dialogue: 0,0:03:35.24,0:03:36.98,Default,,0000,0000,0000,,deveria começar a desaparecer. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Pelo menos, esse era o plano. Dialogue: 0,0:03:39.13,0:03:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Então, vamos começar. Dialogue: 0,0:03:40.48,0:03:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Quais são as propriedades da consciência? Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:45.77,Default,,0000,0000,0000,,O que uma ciência da consciência\Ndeveria tentar explicar? Dialogue: 0,0:03:45.91,0:03:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Bom, por hoje eu só quero\Npensar na consciência Dialogue: 0,0:03:48.23,0:03:49.63,Default,,0000,0000,0000,,em duas formas distintas. Dialogue: 0,0:03:49.65,0:03:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Há experiências do mundo\Nà nossa volta, Dialogue: 0,0:03:52.08,0:03:53.77,Default,,0000,0000,0000,,cheio de visões, sons e cheiros, Dialogue: 0,0:03:53.79,0:03:57.28,Default,,0000,0000,0000,,há o filme interno multissensorial,\Npanorâmico em 3D, Dialogue: 0,0:03:57.32,0:03:58.98,Default,,0000,0000,0000,,totalmente imersivo. Dialogue: 0,0:03:59.07,0:04:00.99,Default,,0000,0000,0000,,E depois há a consciência do "eu". Dialogue: 0,0:04:01.01,0:04:03.50,Default,,0000,0000,0000,,A experiência específica\Nde ser "eu" ou serem vocês. Dialogue: 0,0:04:03.52,0:04:05.59,Default,,0000,0000,0000,,A personagem principal\Ndesse filme interior Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:07.55,Default,,0000,0000,0000,,e, provavelmente,\No aspeto da consciência Dialogue: 0,0:04:07.57,0:04:09.84,Default,,0000,0000,0000,,ao qual nos apegamos ao máximo. Dialogue: 0,0:04:09.86,0:04:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Vamos começar com experiências\Ndo mundo à nossa volta, Dialogue: 0,0:04:12.41,0:04:16.10,Default,,0000,0000,0000,,e com a importante ideia do cérebro como\Nferramenta de previsão. Dialogue: 0,0:04:16.12,0:04:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem que são um cérebro. Dialogue: 0,0:04:18.18,0:04:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Vocês estão presos dentro de\Num crânio ossudo, Dialogue: 0,0:04:20.42,0:04:22.54,Default,,0000,0000,0000,,tentando descobrir o que há\Nlá fora no mundo. Dialogue: 0,0:04:22.56,0:04:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Não há luzes dentro do crânio.\NE nem som. Dialogue: 0,0:04:25.32,0:04:26.100,Default,,0000,0000,0000,,E o que vocês têm para continuar Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:28.76,Default,,0000,0000,0000,,são correntes de impulsos elétricos, Dialogue: 0,0:04:28.76,0:04:31.64,Default,,0000,0000,0000,,cada uma indiretamente ligada\Na coisas no mundo, Dialogue: 0,0:04:31.66,0:04:33.08,Default,,0000,0000,0000,,quaisquer que sejam. Dialogue: 0,0:04:33.35,0:04:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Então, a perceção\N— descobrir o que há lá fora — Dialogue: 0,0:04:35.68,0:04:38.54,Default,,0000,0000,0000,,precisa de ser um processo\Nde conjeturas informadas Dialogue: 0,0:04:38.56,0:04:41.70,Default,,0000,0000,0000,,nas quais o cérebro combina\Nos sinais sensoriais Dialogue: 0,0:04:41.72,0:04:44.10,Default,,0000,0000,0000,,com as suas crenças ou preconceitos Dialogue: 0,0:04:44.12,0:04:47.39,Default,,0000,0000,0000,,sobre como o mundo é\Npara criar o seu melhor palpite Dialogue: 0,0:04:47.43,0:04:48.96,Default,,0000,0000,0000,,sobre o que gerou esses sinais. Dialogue: 0,0:04:48.98,0:04:51.66,Default,,0000,0000,0000,,O cérebro não ouve sons nem vê luzes. Dialogue: 0,0:04:51.68,0:04:54.04,Default,,0000,0000,0000,,O que nós percecionamos \Né o seu melhor palpite Dialogue: 0,0:04:54.07,0:04:56.45,Default,,0000,0000,0000,,do que está lá fora no mundo. Dialogue: 0,0:04:56.96,0:05:00.15,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-me dar-vos alguns\Nexemplos disso tudo. Dialogue: 0,0:05:00.18,0:05:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Vocês podem já ter visto esta ilusão, Dialogue: 0,0:05:02.06,0:05:04.57,Default,,0000,0000,0000,,mas eu gostaria que a vissem\Nde uma nova forma. Dialogue: 0,0:05:04.59,0:05:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Se vocês olharem\Npara estas duas manchas, A e B, Dialogue: 0,0:05:06.95,0:05:10.08,Default,,0000,0000,0000,,elas devem parecer-vos dois tons\Nmuito diferentes de cinza, certo? Dialogue: 0,0:05:10.95,0:05:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas eles são na verdade,\Nexatamente o mesmo tom. Dialogue: 0,0:05:13.81,0:05:15.28,Default,,0000,0000,0000,,E eu posso ilustrar isso. Dialogue: 0,0:05:15.30,0:05:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Se eu colocar uma segunda versão\Nda imagem aqui Dialogue: 0,0:05:17.64,0:05:20.46,Default,,0000,0000,0000,,e juntar as duas manchas\Ncom uma barra cinza, Dialogue: 0,0:05:20.49,0:05:22.39,Default,,0000,0000,0000,,vocês podem ver que não há diferença. Dialogue: 0,0:05:22.41,0:05:24.20,Default,,0000,0000,0000,,É exatamente o mesmo tom de cinza. Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:26.09,Default,,0000,0000,0000,,E se vocês ainda não acreditam em mim, Dialogue: 0,0:05:26.12,0:05:28.23,Default,,0000,0000,0000,,eu trago a barra e junto-a a eles. Dialogue: 0,0:05:28.68,0:05:32.04,Default,,0000,0000,0000,,É um só bloco cinza, não há\Nqualquer diferença. Dialogue: 0,0:05:32.55,0:05:34.51,Default,,0000,0000,0000,,Não há qualquer tipo de truque de magia. Dialogue: 0,0:05:34.54,0:05:35.84,Default,,0000,0000,0000,,É o mesmo tom de cinza, Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:38.47,Default,,0000,0000,0000,,mas se tirarmos a barra de novo, \Nparecem diferentes. Dialogue: 0,0:05:38.65,0:05:40.10,Default,,0000,0000,0000,,O que está a acontecer aqui Dialogue: 0,0:05:40.13,0:05:42.68,Default,,0000,0000,0000,,é que o cérebro está a usar\Nos seus preconceitos Dialogue: 0,0:05:42.73,0:05:46.30,Default,,0000,0000,0000,,construídos profundamente\Nnos circuitos do córtex visual, Dialogue: 0,0:05:46.48,0:05:49.18,Default,,0000,0000,0000,,de que a sombra escurece\Na aparência de uma superfície, Dialogue: 0,0:05:49.20,0:05:52.96,Default,,0000,0000,0000,,então vemos o B como mais claro\Ndo que realmente é. Dialogue: 0,0:05:53.61,0:05:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Mais um exemplo Dialogue: 0,0:05:54.88,0:05:58.38,Default,,0000,0000,0000,,que demonstra quão rápido o cérebro\Nconsegue usar as novas previsões Dialogue: 0,0:05:58.43,0:06:00.70,Default,,0000,0000,0000,,para mudar o que experienciamos\Nconscientemente. Dialogue: 0,0:06:00.72,0:06:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Escutem com atenção. Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:06.48,Default,,0000,0000,0000,,(Voz distorcida) Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Soa estranho, não é? Dialogue: 0,0:06:08.92,0:06:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Ouçam novamente e vejam\Nse conseguem entender alguma coisa. Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:14.72,Default,,0000,0000,0000,,(Voz distorcida) Dialogue: 0,0:06:15.88,0:06:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Continua estranho. Dialogue: 0,0:06:17.16,0:06:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Agora escutem isto. Dialogue: 0,0:06:18.61,0:06:21.98,Default,,0000,0000,0000,,(Gravação) Anil Seth: Eu acho o Brexit\Numa ideia realmente terrível. Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:23.34,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:23.36,0:06:24.58,Default,,0000,0000,0000,,E acho mesmo. Dialogue: 0,0:06:24.60,0:06:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Vocês ouviram algumas palavras, certo? Dialogue: 0,0:06:26.44,0:06:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Agora escutem o primeiro som de novo.\NEu só vou voltar a passar. Dialogue: 0,0:06:29.56,0:06:32.62,Default,,0000,0000,0000,,(Voz distorcida) Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Então? Agora, vocês\Nconseguem ouvir as palavras. Dialogue: 0,0:06:35.16,0:06:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Mais uma vez para dar sorte. Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:40.04,Default,,0000,0000,0000,,(Voz distorcida) Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Ok, então o que está a acontecer aqui? Dialogue: 0,0:06:43.28,0:06:46.86,Default,,0000,0000,0000,,O que é notável é a informação sensorial\Nque entra no cérebro Dialogue: 0,0:06:46.88,0:06:48.34,Default,,0000,0000,0000,,não ter mudado em nada. Dialogue: 0,0:06:48.68,0:06:51.22,Default,,0000,0000,0000,,O que mudou foi o melhor palpite\Ndo vosso cérebro Dialogue: 0,0:06:51.24,0:06:53.30,Default,,0000,0000,0000,,sobre as causas\Ndessa informação sensorial. Dialogue: 0,0:06:53.32,0:06:55.84,Default,,0000,0000,0000,,E isso muda o que vocês ouvem\Nconscientemente. Dialogue: 0,0:06:56.56,0:06:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isso coloca o básico\Nsobre perceção cerebral Dialogue: 0,0:06:59.72,0:07:01.18,Default,,0000,0000,0000,,numa nova perspetiva. Dialogue: 0,0:07:01.20,0:07:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Em vez de a perceção depender amplamente Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:05.24,Default,,0000,0000,0000,,dos sinais recebidos pelo cérebro Dialogue: 0,0:07:05.26,0:07:06.78,Default,,0000,0000,0000,,vindos do mundo exterior, Dialogue: 0,0:07:06.80,0:07:09.30,Default,,0000,0000,0000,,depende tanto quanto, se não mais, Dialogue: 0,0:07:09.32,0:07:13.34,Default,,0000,0000,0000,,das previsões percetuais\Nque fluem na direção oposta. Dialogue: 0,0:07:14.03,0:07:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Nós não percecionamos o mundo\Nde forma passiva, Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:17.94,Default,,0000,0000,0000,,nós geramo-lo ativamente. Dialogue: 0,0:07:17.96,0:07:20.58,Default,,0000,0000,0000,,O mundo que nós experienciamos\Nvem tanto, se não mais, Dialogue: 0,0:07:20.60,0:07:22.01,Default,,0000,0000,0000,,de dentro para fora, Dialogue: 0,0:07:22.03,0:07:23.43,Default,,0000,0000,0000,,como de fora para dentro. Dialogue: 0,0:07:23.47,0:07:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-me dar-vos\Nmais um exemplo de perceção Dialogue: 0,0:07:25.84,0:07:28.72,Default,,0000,0000,0000,,de como esse processo\Né ativo, construtivo. Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:31.61,Default,,0000,0000,0000,,Aqui, nós combinámos\Na realidade virtual imersiva Dialogue: 0,0:07:31.64,0:07:34.56,Default,,0000,0000,0000,,com o processamento de imagem Dialogue: 0,0:07:34.58,0:07:37.54,Default,,0000,0000,0000,,para simular efeitos mais fortes \Nde previsões percetuais Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:38.90,Default,,0000,0000,0000,,na experiência. Dialogue: 0,0:07:38.92,0:07:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Neste vídeo panorâmico,\Nnós transformámos o mundo Dialogue: 0,0:07:41.84,0:07:43.82,Default,,0000,0000,0000,,— neste caso, o "campus" de Sussex — Dialogue: 0,0:07:43.83,0:07:45.44,Default,,0000,0000,0000,,num recreio psicadélico. Dialogue: 0,0:07:45.47,0:07:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Nós processámos a filmagem\Nusando um algoritmo Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:49.74,Default,,0000,0000,0000,,baseado no Google's Deep Dream, Dialogue: 0,0:07:49.77,0:07:53.74,Default,,0000,0000,0000,,para simular os efeitos de previsões \Npercetuais muito fortes. Dialogue: 0,0:07:53.76,0:07:55.45,Default,,0000,0000,0000,,Nesse caso, para ver cães. Dialogue: 0,0:07:55.49,0:07:57.65,Default,,0000,0000,0000,,E como vocês podem ver,\Né algo muito estranho. Dialogue: 0,0:07:57.67,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando as previsões percetuais\Nsão fortes de mais, como estas, Dialogue: 0,0:08:01.04,0:08:03.93,Default,,0000,0000,0000,,o resultado parece-se muito\Ncom tipos de alucinações Dialogue: 0,0:08:03.97,0:08:06.45,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas podem relatar \Nem estados alterados, Dialogue: 0,0:08:06.49,0:08:08.41,Default,,0000,0000,0000,,ou talvez até em psicoses. Dialogue: 0,0:08:09.12,0:08:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Agora, pensem nisto por um minuto. Dialogue: 0,0:08:11.16,0:08:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Se a alucinação é um tipo\Nde perceção descontrolada, Dialogue: 0,0:08:16.28,0:08:20.74,Default,,0000,0000,0000,,então a perceção do "aqui e agora" \Né também um tipo de alucinação, Dialogue: 0,0:08:20.76,0:08:22.78,Default,,0000,0000,0000,,mas uma alucinação controlada Dialogue: 0,0:08:22.80,0:08:25.65,Default,,0000,0000,0000,,na qual as previsões do cérebro \Nsão controladas Dialogue: 0,0:08:25.70,0:08:28.16,Default,,0000,0000,0000,,por informações sensoriais\Nvindas do mundo. Dialogue: 0,0:08:28.20,0:08:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, todos nós\Nestamos sempre a alucinar, Dialogue: 0,0:08:31.20,0:08:32.58,Default,,0000,0000,0000,,incluindo agora. Dialogue: 0,0:08:32.60,0:08:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Só que, quando nós concordamos\Nsobre as nossas alucinações Dialogue: 0,0:08:35.44,0:08:37.20,Default,,0000,0000,0000,,nós damos-lhes o nome de realidade. Dialogue: 0,0:08:37.28,0:08:40.15,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:41.10,0:08:44.48,Default,,0000,0000,0000,,Agora, vou dizer-vos que a vossa\Nexperiência como serem um "eu", Dialogue: 0,0:08:44.50,0:08:46.42,Default,,0000,0000,0000,,a experiência específica de serem vocês, Dialogue: 0,0:08:46.44,0:08:49.94,Default,,0000,0000,0000,,também é uma alucinação controlada\Ngerada pelo cérebro. Dialogue: 0,0:08:49.96,0:08:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Parece uma ideia muito estranha, certo? Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Sim, as ilusões visuais\Npodem enganar os meus olhos, Dialogue: 0,0:08:54.46,0:08:57.90,Default,,0000,0000,0000,,mas como posso eu ser enganado\Nsobre o que significa ser eu? Dialogue: 0,0:08:58.20,0:08:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Para a maioria de nós, Dialogue: 0,0:08:59.34,0:09:01.02,Default,,0000,0000,0000,,a experiência de ser uma pessoa Dialogue: 0,0:09:01.04,0:09:03.14,Default,,0000,0000,0000,,é tão familiar, tão unificada\Ne tão contínua, Dialogue: 0,0:09:03.16,0:09:05.25,Default,,0000,0000,0000,,que é difícil não a dar por certa. Dialogue: 0,0:09:05.28,0:09:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas nós não a deveríamos dar\Npor certa. Dialogue: 0,0:09:07.24,0:09:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, há muitas formas diferentes\Nde experienciarmos o "eu". Dialogue: 0,0:09:10.48,0:09:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Há a experiência de ter um corpo Dialogue: 0,0:09:12.60,0:09:14.06,Default,,0000,0000,0000,,e de ser um corpo. Dialogue: 0,0:09:14.08,0:09:16.21,Default,,0000,0000,0000,,Há experiências de percecionar o mundo Dialogue: 0,0:09:16.23,0:09:18.20,Default,,0000,0000,0000,,do ponto de vista da primeira pessoa. Dialogue: 0,0:09:18.24,0:09:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Há experiências de se querer fazer coisas Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:23.34,Default,,0000,0000,0000,,e de se ser a causa das coisas\Nque acontecem no mundo. Dialogue: 0,0:09:23.64,0:09:24.90,Default,,0000,0000,0000,,E há experiências Dialogue: 0,0:09:24.92,0:09:28.60,Default,,0000,0000,0000,,de se ser uma pessoa contínua e distinta \Natravés do tempo, Dialogue: 0,0:09:28.63,0:09:30.31,Default,,0000,0000,0000,,construída a partir de um conjunto Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:32.14,Default,,0000,0000,0000,,rico de memórias e interações sociais. Dialogue: 0,0:09:32.17,0:09:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Muitas experiências mostram Dialogue: 0,0:09:33.73,0:09:36.08,Default,,0000,0000,0000,,— e os psiquiatras e neurologistas\Nsabem muito bem — Dialogue: 0,0:09:36.10,0:09:39.10,Default,,0000,0000,0000,,que as formas diferentes\Nque nós experimentamos ser um "eu" Dialogue: 0,0:09:39.12,0:09:40.53,Default,,0000,0000,0000,,podem-se desmoronar todas. Dialogue: 0,0:09:40.54,0:09:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Isto significa que a experiência anterior Dialogue: 0,0:09:43.44,0:09:48.01,Default,,0000,0000,0000,,de ser um "eu" unificado\Né uma construção frágil do cérebro. Dialogue: 0,0:09:48.38,0:09:51.03,Default,,0000,0000,0000,,Mais uma experiência que,\Ncomo qualquer outra, Dialogue: 0,0:09:51.05,0:09:52.38,Default,,0000,0000,0000,,requer explicação. Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Então, vamos voltar ao "eu" corpóreo. Dialogue: 0,0:09:54.52,0:09:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Como é que o corpo cria\Na experiência de ser um corpo Dialogue: 0,0:09:57.28,0:09:58.54,Default,,0000,0000,0000,,e ter um corpo? Dialogue: 0,0:09:58.56,0:10:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Bom, aplicam-se os mesmos princípios. Dialogue: 0,0:10:00.45,0:10:02.15,Default,,0000,0000,0000,,O cérebro cria o seu melhor palpite Dialogue: 0,0:10:02.17,0:10:04.57,Default,,0000,0000,0000,,sobre o que é ou não parte do seu corpo. Dialogue: 0,0:10:04.85,0:10:08.45,Default,,0000,0000,0000,,E há uma bela experiência\Nna neurociência que ilustra isso. Dialogue: 0,0:10:08.48,0:10:11.36,Default,,0000,0000,0000,,E, ao contrário da maioria das\Nexperiências neurocientíficas, Dialogue: 0,0:10:11.39,0:10:12.98,Default,,0000,0000,0000,,esta, vocês podem fazer em casa. Dialogue: 0,0:10:13.04,0:10:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Tudo o que precisam é de uma destas. Dialogue: 0,0:10:14.81,0:10:15.83,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:15.87,0:10:17.27,Default,,0000,0000,0000,,E alguns pincéis. Dialogue: 0,0:10:18.41,0:10:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Na ilusão da mão de borracha, Dialogue: 0,0:10:20.12,0:10:22.26,Default,,0000,0000,0000,,a mão real da pessoa\Nestá escondida da vista, Dialogue: 0,0:10:22.28,0:10:24.90,Default,,0000,0000,0000,,e a mão de borracha falsa\Né colocada na sua frente. Dialogue: 0,0:10:24.92,0:10:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Então as duas mãos são simultaneamente\Nacariciadas pelo pincel Dialogue: 0,0:10:28.23,0:10:31.28,Default,,0000,0000,0000,,enquanto a pessoa olha para a mão falsa. Dialogue: 0,0:10:31.32,0:10:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Para a maioria das pessoas,\Npassado um tempo, Dialogue: 0,0:10:33.51,0:10:35.52,Default,,0000,0000,0000,,isso leva à sensação muito estranha Dialogue: 0,0:10:35.53,0:10:38.65,Default,,0000,0000,0000,,de que a mão falsa é,\Nna verdade, parte do seu corpo. Dialogue: 0,0:10:39.22,0:10:43.68,Default,,0000,0000,0000,,A ideia é que a congruência\Nentre ver o toque e sentir o toque Dialogue: 0,0:10:43.72,0:10:45.92,Default,,0000,0000,0000,,num objeto que parece uma mão Dialogue: 0,0:10:45.94,0:10:48.10,Default,,0000,0000,0000,,e está aproximadamente\Nonde a mão deve estar, Dialogue: 0,0:10:48.12,0:10:51.44,Default,,0000,0000,0000,,é uma evidência suficiente\Npara o cérebro fazer o seu melhor palpite Dialogue: 0,0:10:51.47,0:10:54.26,Default,,0000,0000,0000,,de que a mão falsa é,\Nna verdade, parte do corpo. Dialogue: 0,0:10:54.32,0:10:57.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:11:02.73,0:11:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Vocês podem medir todos\Nos tipos de coisas inteligentes. Dialogue: 0,0:11:05.58,0:11:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Podem medir a condutividade da pele\Ne prever respostas, Dialogue: 0,0:11:08.84,0:11:10.10,Default,,0000,0000,0000,,mas não é preciso. Dialogue: 0,0:11:10.12,0:11:13.04,Default,,0000,0000,0000,,É evidente que o rapaz de azul\Nassimilou a mão falsa. Dialogue: 0,0:11:13.21,0:11:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que até experiências\Ndo que o nosso corpo é, Dialogue: 0,0:11:16.52,0:11:18.06,Default,,0000,0000,0000,,são um tipo de melhor palpite Dialogue: 0,0:11:18.08,0:11:20.78,Default,,0000,0000,0000,,— um tipo de alucinação controlada \Ndo cérebro. Dialogue: 0,0:11:21.48,0:11:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Há mais uma coisa, Dialogue: 0,0:11:23.81,0:11:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Nós não só experienciamos o nosso corpo\Ncomo objeto no mundo vindo de fora, Dialogue: 0,0:11:27.74,0:11:29.73,Default,,0000,0000,0000,,nós também o experienciamos \Nde dentro. Dialogue: 0,0:11:29.75,0:11:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Todos nós experienciamos a sensação\Nde sermos um corpo por dentro. Dialogue: 0,0:11:34.73,0:11:37.52,Default,,0000,0000,0000,,E os sinais sensoriais vindos\Nde dentro dos nossos corpos Dialogue: 0,0:11:37.54,0:11:39.59,Default,,0000,0000,0000,,estão continuamente a dizer ao cérebro Dialogue: 0,0:11:39.61,0:11:41.87,Default,,0000,0000,0000,,o estado dos nossos órgãos internos, Dialogue: 0,0:11:41.89,0:11:44.34,Default,,0000,0000,0000,,como o coração está,\Na pressão sanguínea, Dialogue: 0,0:11:44.36,0:11:45.58,Default,,0000,0000,0000,,várias coisas. Dialogue: 0,0:11:45.60,0:11:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Esse tipo de perceção, \Na que chamamos interoceção, Dialogue: 0,0:11:48.69,0:11:50.10,Default,,0000,0000,0000,,é bastante negligenciado. Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas é criticamente importante Dialogue: 0,0:11:51.56,0:11:54.90,Default,,0000,0000,0000,,porque a perceção e regulação\Ndo estado interno do corpo Dialogue: 0,0:11:54.92,0:11:56.95,Default,,0000,0000,0000,,— bem, é o que nos mantém vivos. Dialogue: 0,0:11:56.98,0:11:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Eis outra versão\Nda ilusão da mão de borracha. Dialogue: 0,0:11:59.44,0:12:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Esta vem do nosso laboratório em Sussex. Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Aqui, pessoas veem uma versão\Nem realidade virtual das suas mãos, Dialogue: 0,0:12:04.48,0:12:06.24,Default,,0000,0000,0000,,que pisca a vermelho e volta, Dialogue: 0,0:12:06.27,0:12:09.27,Default,,0000,0000,0000,,seja no ritmo ou fora do ritmo\Ndos batimentos cardíacos. Dialogue: 0,0:12:09.30,0:12:12.05,Default,,0000,0000,0000,,E quando está a piscar ao ritmo \Ndos batimentos cardíacos, Dialogue: 0,0:12:12.08,0:12:14.56,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas têm maior sensação\Nde que é, na verdade, Dialogue: 0,0:12:14.59,0:12:15.92,Default,,0000,0000,0000,,parte do seu corpo. Dialogue: 0,0:12:15.95,0:12:19.53,Default,,0000,0000,0000,,As experiências de ter um corpo\Nestão profundamente enraizadas Dialogue: 0,0:12:19.55,0:12:22.28,Default,,0000,0000,0000,,em percecionar o nosso corpo por dentro. Dialogue: 0,0:12:23.42,0:12:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Há uma última coisa para a qual \Neu quero chamar atenção. Dialogue: 0,0:12:26.36,0:12:29.92,Default,,0000,0000,0000,,As experiências do corpo por dentro\Nsão muito diferentes Dialogue: 0,0:12:29.97,0:12:32.21,Default,,0000,0000,0000,,das experiências do mundo exterior. Dialogue: 0,0:12:32.25,0:12:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu olho ao meu redor,\No mundo parece cheio de objetos Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:38.65,Default,,0000,0000,0000,,— mesas, cadeiras, mãos de borracha,\Npessoas, vocês — Dialogue: 0,0:12:38.80,0:12:40.78,Default,,0000,0000,0000,,até o meu próprio corpo no mundo, Dialogue: 0,0:12:40.80,0:12:43.06,Default,,0000,0000,0000,,posso percecionar \Ncomo um objeto de fora. Dialogue: 0,0:12:43.08,0:12:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas as minhas experiências do corpo\Na partir de dentro nunca serão assim. Dialogue: 0,0:12:46.60,0:12:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Eu não perceciono os meus rins aqui, Dialogue: 0,0:12:48.68,0:12:50.26,Default,,0000,0000,0000,,o meu fígado aqui, Dialogue: 0,0:12:50.28,0:12:51.54,Default,,0000,0000,0000,,o meu baço... Dialogue: 0,0:12:51.56,0:12:53.46,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei onde está o meu baço, Dialogue: 0,0:12:53.48,0:12:54.86,Default,,0000,0000,0000,,mas está em algum lugar. Dialogue: 0,0:12:54.88,0:12:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Eu não percebo o meu interio\Ncomo objetos. Dialogue: 0,0:12:56.88,0:13:01.07,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, eu não os sinto muito \Na não ser que tenham problemas. Dialogue: 0,0:13:01.40,0:13:03.13,Default,,0000,0000,0000,,Isso é importante, creio eu. Dialogue: 0,0:13:03.60,0:13:05.70,Default,,0000,0000,0000,,A perceção do estado interno do corpo Dialogue: 0,0:13:05.72,0:13:07.58,Default,,0000,0000,0000,,não é sobre descobrir o que está nele, Dialogue: 0,0:13:07.60,0:13:09.74,Default,,0000,0000,0000,,é sobre controlo e regulação Dialogue: 0,0:13:09.76,0:13:13.66,Default,,0000,0000,0000,,— manter as variáveis fisiológicas\Nnos limites corretos Dialogue: 0,0:13:13.68,0:13:16.05,Default,,0000,0000,0000,,compatíveis com a sobrevivência. Dialogue: 0,0:13:16.64,0:13:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Quando o cérebro usa previsões\Npara descobrir o que está lá, Dialogue: 0,0:13:19.52,0:13:22.62,Default,,0000,0000,0000,,nós percecionamos os objetos\Ncomo a causa das sensações. Dialogue: 0,0:13:22.64,0:13:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Quando o cérebro usa previsões para\Ncontrolar e regular coisas, Dialogue: 0,0:13:26.28,0:13:29.85,Default,,0000,0000,0000,,nós experienciamos quão bem ou quão mal\Nesse controlo está a ser feito. Dialogue: 0,0:13:29.88,0:13:32.70,Default,,0000,0000,0000,,A experiência mais básica\Nde ser um "eu", Dialogue: 0,0:13:32.72,0:13:34.78,Default,,0000,0000,0000,,de ser um organismo incorporado, Dialogue: 0,0:13:34.80,0:13:36.29,Default,,0000,0000,0000,,está profundamente enraizada Dialogue: 0,0:13:36.31,0:13:39.47,Default,,0000,0000,0000,,nos mecanismos biológicos\Nque nos mantêm vivos. Dialogue: 0,0:13:40.76,0:13:43.10,Default,,0000,0000,0000,,E quando seguimos esta ideia até ao fim, Dialogue: 0,0:13:43.12,0:13:46.82,Default,,0000,0000,0000,,nós podemos começar a ver que todas\Nas nossas experiências conscientes, Dialogue: 0,0:13:46.84,0:13:51.58,Default,,0000,0000,0000,,já que todas dependem dos mesmos\Nmecanismos de perceção de previsão, Dialogue: 0,0:13:51.60,0:13:55.02,Default,,0000,0000,0000,,todas derivam dessa base\Npara permanecerem vivas. Dialogue: 0,0:13:55.04,0:13:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Nós experienciamos o mundo\Ne a nós mesmos Dialogue: 0,0:13:57.68,0:14:00.97,Default,,0000,0000,0000,,com, através e por causa\Ndos nossos corpos vivos. Dialogue: 0,0:14:01.56,0:14:03.96,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-me unificar as coisas,\Npasso a passo. Dialogue: 0,0:14:04.03,0:14:05.76,Default,,0000,0000,0000,,O que vemos conscientemente Dialogue: 0,0:14:05.78,0:14:08.75,Default,,0000,0000,0000,,depende do nosso melhor palpite\Nem relação ao que está lá fora. Dialogue: 0,0:14:08.77,0:14:11.34,Default,,0000,0000,0000,,A nossa experiência do mundo\Nvem de dentro para fora, Dialogue: 0,0:14:11.36,0:14:12.72,Default,,0000,0000,0000,,não só de fora para dentro. Dialogue: 0,0:14:12.76,0:14:16.46,Default,,0000,0000,0000,,A ilusão da mão de borracha mostra\Nque isso se aplica às nossas experiências Dialogue: 0,0:14:16.48,0:14:18.43,Default,,0000,0000,0000,,do que é e não é o nosso corpo. Dialogue: 0,0:14:18.45,0:14:22.14,Default,,0000,0000,0000,,E as previsões sobre nós dependem\Ncriticamente dos sinais sensoriais Dialogue: 0,0:14:22.16,0:14:24.36,Default,,0000,0000,0000,,vindos de dentro do nosso corpo. Dialogue: 0,0:14:24.40,0:14:25.62,Default,,0000,0000,0000,,E, finalmente, Dialogue: 0,0:14:25.64,0:14:30.02,Default,,0000,0000,0000,,as experiências de ser um "eu" corpóreo\Nsão mais sobre controlo e regulação Dialogue: 0,0:14:30.04,0:14:32.18,Default,,0000,0000,0000,,do que descobrir o que está lá fora. Dialogue: 0,0:14:32.21,0:14:34.66,Default,,0000,0000,0000,,As nossas experiências\Ndo mundo à nossa volta Dialogue: 0,0:14:34.69,0:14:36.08,Default,,0000,0000,0000,,e de nós dentro dele Dialogue: 0,0:14:36.11,0:14:38.34,Default,,0000,0000,0000,,— bem, são tipos de alucinações\Ncontroladas, Dialogue: 0,0:14:38.36,0:14:41.26,Default,,0000,0000,0000,,formadas ao longo de milhões\Nde anos de evolução, Dialogue: 0,0:14:41.28,0:14:44.45,Default,,0000,0000,0000,,para nos manter vivos em mundos\Ncheios de perigos e oportunidades. Dialogue: 0,0:14:44.48,0:14:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Nós prevemo-nos a nós mesmos\Nna nossa existência. Dialogue: 0,0:14:48.15,0:14:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Eu deixo-vos com três implicações disso. Dialogue: 0,0:14:51.23,0:14:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, tal como podemos errar\Na interpretação do mundo, Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:56.10,Default,,0000,0000,0000,,podemos errar a interpretação\Nde nós mesmos Dialogue: 0,0:14:56.13,0:14:58.40,Default,,0000,0000,0000,,quando os mecanismos de previsão \Nestão errados. Dialogue: 0,0:14:58.41,0:15:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Entender isto abre muitas novas \Noportunidades Dialogue: 0,0:15:00.63,0:15:02.08,Default,,0000,0000,0000,,em psiquiatria e neurologia, Dialogue: 0,0:15:02.10,0:15:04.70,Default,,0000,0000,0000,,porque podemos finalmente\Nentrar nos mecanismos Dialogue: 0,0:15:04.72,0:15:06.62,Default,,0000,0000,0000,,em vez de apenas tratarmos os sintomas Dialogue: 0,0:15:06.64,0:15:09.28,Default,,0000,0000,0000,,de doenças como a depressão\Ne a esquizofrenia. Dialogue: 0,0:15:09.59,0:15:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Segundo: Dialogue: 0,0:15:10.79,0:15:14.52,Default,,0000,0000,0000,,o que significa ser eu\Nnão pode ser reduzido ou carregado Dialogue: 0,0:15:14.54,0:15:17.05,Default,,0000,0000,0000,,para o programa de "software"\Nde um robô, Dialogue: 0,0:15:17.07,0:15:19.61,Default,,0000,0000,0000,,não importa quão sofisticado \Nou inteligente ele seja. Dialogue: 0,0:15:19.62,0:15:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Nós somos animais biológicos, \Nde carne e osso, Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:25.34,Default,,0000,0000,0000,,nos quais a experiência consciente \Né formada a todos os níveis Dialogue: 0,0:15:25.36,0:15:28.34,Default,,0000,0000,0000,,pelos mecanismos biológicos\Nque nos mantêm vivos. Dialogue: 0,0:15:28.36,0:15:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Só fazer computadores mais inteligentes\Nnão os fará conscientes. Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente, Dialogue: 0,0:15:34.32,0:15:36.30,Default,,0000,0000,0000,,o nosso próprio universo interno, Dialogue: 0,0:15:36.32,0:15:37.98,Default,,0000,0000,0000,,a nossa forma de ser conscientes, Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:41.18,Default,,0000,0000,0000,,é só uma forma possível\Nde ser consciente. Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:43.42,Default,,0000,0000,0000,,E até a consciência humana Dialogue: 0,0:15:43.45,0:15:45.59,Default,,0000,0000,0000,,geralmente é apenas uma pequena região Dialogue: 0,0:15:45.60,0:15:47.84,Default,,0000,0000,0000,,num vasto espaço\Nde consciências possíveis. Dialogue: 0,0:15:47.87,0:15:51.50,Default,,0000,0000,0000,,O nosso "eu" individual e mundos\Nsão únicos para cada um de nós, Dialogue: 0,0:15:51.52,0:15:54.74,Default,,0000,0000,0000,,mas todos estão fundados\Nem mecanismos biológicos Dialogue: 0,0:15:54.76,0:15:57.36,Default,,0000,0000,0000,,partilhados com tantas outras\Ncriaturas vivas. Dialogue: 0,0:15:57.92,0:16:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Estas são as mudanças fundamentais Dialogue: 0,0:16:01.56,0:16:03.83,Default,,0000,0000,0000,,sobre como nos compreender\Na nós mesmos, Dialogue: 0,0:16:03.85,0:16:06.10,Default,,0000,0000,0000,,mas eu acho que elas\Ndeveriam ser celebradas, Dialogue: 0,0:16:06.13,0:16:08.49,Default,,0000,0000,0000,,porque, frequentemente na ciência,\Ndesde Copérnico Dialogue: 0,0:16:08.50,0:16:10.54,Default,,0000,0000,0000,,— "Nós não estamos\Nno centro do universo" — Dialogue: 0,0:16:10.56,0:16:11.36,Default,,0000,0000,0000,,a Darwin Dialogue: 0,0:16:11.38,0:16:14.00,Default,,0000,0000,0000,,— "Nós estamos ligados\Na todas as outras criaturas" — Dialogue: 0,0:16:14.13,0:16:15.69,Default,,0000,0000,0000,,à presente data, Dialogue: 0,0:16:16.32,0:16:19.06,Default,,0000,0000,0000,,com um maior senso de compreensão Dialogue: 0,0:16:19.08,0:16:21.50,Default,,0000,0000,0000,,vem um maior senso de admiração Dialogue: 0,0:16:21.52,0:16:23.38,Default,,0000,0000,0000,,e uma maior compreensão Dialogue: 0,0:16:23.40,0:16:28.89,Default,,0000,0000,0000,,de que somos parte da Natureza,\Ne não estamos separados dela. Dialogue: 0,0:16:28.92,0:16:30.12,Default,,0000,0000,0000,,E... Dialogue: 0,0:16:30.72,0:16:33.10,Default,,0000,0000,0000,,quando o final da consciência vem, Dialogue: 0,0:16:33.12,0:16:36.52,Default,,0000,0000,0000,,não há do que ter medo. Dialogue: 0,0:16:36.56,0:16:38.01,Default,,0000,0000,0000,,De nada mesmo. Dialogue: 0,0:16:38.33,0:16:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:16:39.72,0:16:43.03,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)