0:00:00.920,0:00:02.160 Prije samo jedne godine, 0:00:02.840,0:00:05.216 po treći put u životu,[br]prestao sam postojati. 0:00:05.240,0:00:09.520 Bio sam na maloj operaciji,[br]i moj se mozak ispunjavao anestetikom. 0:00:10.520,0:00:13.856 Sjećam se osjećaja[br]odvojenosti i raspadanja 0:00:13.880,0:00:15.080 i hladnoće. 0:00:15.880,0:00:18.296 I onda sam se vratio,[br]pospan i dezorijentiran, 0:00:18.320,0:00:19.760 ali definitivno ovdje. 0:00:20.280,0:00:22.096 Kad se probudite iz dubokog sna, 0:00:22.120,0:00:25.376 možda ćete biti zbunjeni oko vremena[br]ili zabrinuti zbog prespavanja, 0:00:25.400,0:00:28.136 ali uvijek postoji osnovni osjećaj[br]da je prošlo vrijeme, 0:00:28.160,0:00:30.376 kontinuiranosti između tada i sada. 0:00:30.400,0:00:32.616 Buđenje iz anestezije[br]dosta je drukčije. 0:00:32.640,0:00:35.136 Mogao sam biti pod anestezijom[br]pet minuta, pet sati, 0:00:35.160,0:00:36.576 5 godina ili čak 50 godina. 0:00:36.600,0:00:38.056 Jednostavno nisam bio ondje. 0:00:38.080,0:00:39.320 To je bio potpuni zaborav. 0:00:40.240,0:00:42.296 Anestezija –[br]to je moderna vrsta magije. 0:00:42.320,0:00:45.496 Pretvara ljude u objekte, 0:00:45.520,0:00:47.520 i potom, nadajmo se, opet nazad u ljude. 0:00:47.544,0:00:48.776 I u ovom procesu, 0:00:48.800,0:00:52.040 jedan je od najvećih preostalih[br]misterija znanosti i filozofije. 0:00:52.400,0:00:54.016 Kako se događa svjesnost? 0:00:54.040,0:00:56.256 Nekako, unutar svakog od naših mozgova, 0:00:56.280,0:00:59.176 kombinirana aktivnost[br]mnogo milijardi neurona, 0:00:59.200,0:01:02.216 od kojih je svaki mali biološki stroj, 0:01:02.240,0:01:04.056 stvara svjesno iskustvo. 0:01:04.080,0:01:06.016 I to ne bilo koje svjesno iskustvo -- 0:01:06.040,0:01:08.421 vaše svjesno iskustvo[br]upravo ovdje i sada. 0:01:08.445,0:01:09.645 Kako se ovo događa? 0:01:10.560,0:01:12.616 Odgovoriti na ovo pitanje tako je važno 0:01:12.640,0:01:15.496 zato što je svjesnost[br]za svakog od nas sve što postoji. 0:01:15.520,0:01:17.520 Bez nje nema svijeta, 0:01:18.400,0:01:19.776 nema sebstva, 0:01:19.800,0:01:21.336 nema ničega. 0:01:21.360,0:01:23.313 I kada patimo, patimo svjesno 0:01:23.337,0:01:25.417 bilo da je kroz[br]duševnu bolest ili bol. 0:01:26.400,0:01:29.336 I ako mi možemo iskusiti radost i patnju, 0:01:29.360,0:01:30.800 što je s drugim životinjama? 0:01:31.320,0:01:32.736 Možda su i one svjesne? 0:01:32.760,0:01:34.416 Imaju li one osjećaj sebstva? 0:01:34.440,0:01:37.576 I kako računala postaju brža i pametnija, 0:01:37.600,0:01:40.176 možda će doći do točke,[br]možda ne tako daleke, 0:01:40.200,0:01:42.936 u kojoj će moj iPhone razviti[br]osjećaj vlastitog postojanja. 0:01:42.960,0:01:47.440 Zapravo mislim da su izgledi za svjesnu[br]umjetnu inteligenciju poprilično daleko. 0:01:47.960,0:01:50.336 I to mislim zato što[br]mi moja istraživanja govore 0:01:50.360,0:01:53.016 da svjesnost ima manje veze[br]s čistom inteligencijom 0:01:53.040,0:01:57.616 i više veze sa našom prirodom[br]kao živućih i dišućih organizama. 0:01:57.640,0:02:00.336 Svjesnost i inteligencija [br]vrlo su različite stvari. 0:02:00.360,0:02:03.920 Ne morate biti pametni da biste patili,[br]ali vjerojatno morate biti živi. 0:02:05.200,0:02:06.896 U priči koju ću vam ispričati, 0:02:06.920,0:02:09.256 naša svjesna iskustva[br]svijeta oko nas 0:02:09.280,0:02:10.616 i nas u njemu 0:02:10.639,0:02:13.176 vrste su kontroliranih halucinacija 0:02:13.200,0:02:17.040 koje se događaju s, kroz[br]i zbog naših živućih tijela. 0:02:17.840,0:02:21.176 Možda ste čuli [br]da ne znamo ništa 0:02:21.200,0:02:23.936 o tome kako mozak i tijelo[br]stvaraju svijesnost. 0:02:23.960,0:02:27.096 Neki čak kažu da je to izvan[br]sveukupnog dosega znanosti. 0:02:27.120,0:02:28.336 Ali zapravo 0:02:28.360,0:02:32.496 zadnjih 25 godina dogodila se eksplozija[br]znanstvenog rada u ovom području. 0:02:32.520,0:02:35.296 Ako dođete u moj laboratorij[br]na Sveučilistu Sussex, 0:02:35.320,0:02:38.480 pronaći ćete znanstvenike[br]različitih disciplina, 0:02:39.200,0:02:41.120 a ponekad čak i filozofe. 0:02:41.800,0:02:45.776 Svi mi zajedno pokušavamo shvatiti[br]kako se svjesnost događa 0:02:45.800,0:02:47.520 i što se događa kad to pođe po zlu. 0:02:47.880,0:02:50.016 I strategija je vrlo jednostavna. 0:02:50.040,0:02:52.016 Volio bih da mislite o svjesnosti 0:02:52.040,0:02:54.256 na način na koji[br]mislimo o životu. 0:02:54.280,0:02:56.896 Jedno vrijeme, ljudi su mislili[br]da se svojstvo života 0:02:56.920,0:02:59.536 nije moglo objasniti [br]fizikom i kemijom -- 0:02:59.560,0:03:01.720 život je morao biti[br]više nego samo mehanizam. 0:03:02.480,0:03:04.376 Ali ljudi to više ne misle. 0:03:04.400,0:03:06.016 Kako su biolozi napredovali u poslu 0:03:06.040,0:03:08.616 objašnjavanja svojstava[br]živih sustava 0:03:08.640,0:03:10.456 u pogledu fizike i kemije -- 0:03:10.480,0:03:13.536 stvari kao metabolizam,[br]reprodukcija, homeostaza -- 0:03:13.560,0:03:17.376 osnovni misterij toga što je život[br]počeo je blijediti. 0:03:17.400,0:03:20.456 i ljudi nisu predlagali[br]više magična rješenja, 0:03:20.480,0:03:22.480 kao što je sila života ili élan vital. 0:03:23.080,0:03:25.736 Kao i sa životom, tako i sa svjesnošću. 0:03:25.760,0:03:28.056 Jednom kad počnemo [br]objašnjavati njezina svojstva 0:03:28.080,0:03:31.776 u pogledu stvari koje se događaju[br]unutar mozgova i tijela, 0:03:31.800,0:03:35.216 naizgled nerješiva tajna svjesnosti 0:03:35.240,0:03:36.976 trebala bi početi blijediti. 0:03:37.000,0:03:38.720 Barem je takav plan. 0:03:39.280,0:03:40.536 Pa počnimo. 0:03:40.560,0:03:42.536 Koja su svojstva svjesnosti? 0:03:42.560,0:03:45.084 Što bi znanost o svjesnosti[br]trebala objasniti? 0:03:45.960,0:03:49.656 Za danas bih volio razmišljati[br]o svjesnosti na dva različita načina. 0:03:49.680,0:03:52.056 Postoje iskustva svijeta oko nas, 0:03:52.080,0:03:54.296 puna slika, zvukova i mirisa, 0:03:54.320,0:03:58.240 postoji multisenzorni, panoramski[br]3D, u potpunosti uronjen unutarnji film. 0:03:59.000,0:04:00.560 I postoji svjesno sebstvo. 0:04:01.080,0:04:03.536 Specifično iskustvo[br]bivanja vas ili bivanja mene. 0:04:03.560,0:04:05.576 Glavni lik u ovom unutarnjem filmu 0:04:05.600,0:04:08.960 i vjerojatno aspekt svjesnosti[br]za koji se najviše držimo. 0:04:09.840,0:04:12.296 Počnimo sa iskustvima[br]svijeta oko nas, 0:04:12.320,0:04:16.055 i s važnom idejom[br]mozga kao stroja za predviđanje. 0:04:16.079,0:04:17.839 Zamislite da ste mozak. 0:04:18.600,0:04:20.255 Zatvoreni unutar koščate lubanje, 0:04:20.279,0:04:22.496 pokušavajući shvatiti[br]što je vani u svijetu. 0:04:22.520,0:04:25.536 Nema svijetla unutar lubanje.[br]Također nema ni zvuka. 0:04:25.560,0:04:28.336 Sve s čime radite su[br]rijeke električnih impulsa 0:04:28.360,0:04:31.536 koji su samo neizravno povezani[br]sa stvarima u svijetu, 0:04:31.560,0:04:32.760 što god da one bile. 0:04:33.520,0:04:35.656 Percepcija –[br]odgonetavanje što je tamo -- 0:04:35.680,0:04:38.536 mora biti proces informiranog pogađanja 0:04:38.560,0:04:41.696 u kojoj mozak kombinira[br]sve te senzorne signale 0:04:41.720,0:04:45.776 sa svojim prijašnjim očekivanjima [br]ili vjerovanjima o tome kakav je svijet 0:04:45.800,0:04:48.936 kako bi formirao najbolje nagađanje[br]što je uzrokovalo te signale. 0:04:48.960,0:04:51.656 Mozak ne čuje zvuk ili vidi svjetlo 0:04:51.680,0:04:56.040 Ono što opažamo je njegovo najbolje [br]nagađanje o tome što je vani u svijetu. 0:04:57.040,0:04:59.960 Dat ću vam nekoliko[br]primjera svega toga. 0:05:00.400,0:05:02.376 Možda ste vidjeli prije ovu iluziju, 0:05:02.400,0:05:04.656 ali volio bih da razmislite [br]o njoj na novi način. 0:05:04.680,0:05:06.736 Ako pogledate ova dva dijela, A i B, 0:05:06.760,0:05:10.080 trebali bi vam izgledati kao[br]vrlo različite nijanse sive, jelda? 0:05:11.040,0:05:14.016 Ali to je zapravo[br]potpuno ista nijansa. 0:05:14.040,0:05:15.376 I mogu vam to pokazati. 0:05:15.400,0:05:17.616 Ako postavi drugu [br]verziju slike ovdje 0:05:17.640,0:05:20.656 i povežem dva dijela[br]sa sivo obojanim stupcem, 0:05:20.680,0:05:22.336 možete vidjeti da nema razlike. 0:05:22.360,0:05:24.136 To je potpuno ista nijansa sive. 0:05:24.160,0:05:25.816 I ako mi još uvijek ne vjerujete, 0:05:25.840,0:05:28.080 Stavit ću stupac [br]prijeko i spojiti ih. 0:05:28.680,0:05:32.040 To je blok u jednoj boji sive,[br]i uopće nema razlik. 0:05:32.760,0:05:34.456 Ovo nije nekakav magični trik. 0:05:34.480,0:05:35.896 To je ista nijansa sive, 0:05:35.920,0:05:38.120 ali oduzmite to opet,[br]i izgleda drukčije. 0:05:39.240,0:05:40.496 Ono što se događa ovdje 0:05:40.520,0:05:43.336 je da mozak koristi svoja[br]prijašnja očekivanja 0:05:43.360,0:05:46.456 ugrađena duboko u mreže[br]vizualnog korteksa 0:05:46.480,0:05:49.176 da bačena sjena zatamnjuje[br]izgled neke površine, 0:05:49.200,0:05:52.840 tako da vidimo B kao svjetliji[br]nego što stvarno je. 0:05:53.920,0:05:55.176 Evo još jedan primjer, 0:05:55.200,0:05:58.376 koji pokazuje koliko brzo[br]mozak može upotrijebiti nova predviđanja 0:05:58.400,0:06:00.696 kako bi promjenio ono što[br]svjesno doživljavamo. 0:06:00.720,0:06:01.920 Poslušajte ovo. 0:06:03.440,0:06:06.480 (Deformirani glas) 0:06:07.320,0:06:08.896 Zvučalo je čudno, zar ne? 0:06:08.920,0:06:11.349 Poslušajte opet[br]i vidite možete li čuti nešto. 0:06:11.760,0:06:14.720 (Deformirani glas) 0:06:15.880,0:06:17.136 Još uvijek čudno. 0:06:17.160,0:06:18.360 Sad slušajte ovo. 0:06:18.920,0:06:21.976 (Snimka) Anil Seth: Mislim da je Brexit[br]stvarno užasna ideja. 0:06:22.000,0:06:23.336 (Smijeh) 0:06:23.360,0:06:24.576 Što i mislim. 0:06:24.600,0:06:26.416 Čuli ste neke riječi tamo, zar ne? 0:06:26.440,0:06:29.536 Sad slušajte ponovno prvi zvuk.[br]Opet ću ga pustiti. 0:06:29.560,0:06:32.616 (Deformirani glas) 0:06:32.640,0:06:35.136 Da? Pa sada možete čuti rječi ovdje. 0:06:35.160,0:06:36.360 Još jednom za sreću. 0:06:37.040,0:06:40.040 (Deformirani glas) 0:06:41.000,0:06:43.256 Ok, što se događa ovdje? 0:06:43.280,0:06:46.856 Izvanredna stvar je da se senzorna[br]informacija koja dolazi u mozak[br] 0:06:46.880,0:06:48.080 uopće nije promijenila. 0:06:48.680,0:06:51.216 Sve što se promijenilo[br]najbolje je nagađanje vašeg mozga 0:06:51.240,0:06:53.296 o uzroku te senzorne informacije. 0:06:53.320,0:06:55.680 I to mijenja[br]ono što svjesno čujete. 0:06:56.560,0:06:59.696 Sve ovo stavlja[br]bazu percepcije mozga 0:06:59.720,0:07:01.176 u malo drukčije svjetlo. 0:07:01.200,0:07:05.216 Umjesto da percepcija ovisi većinom [br]o signalima koji dolaze u mozak 0:07:05.240,0:07:06.776 iz vanjskog svijeta, 0:07:06.800,0:07:09.296 ovisi isto toliko, ako ne i više, 0:07:09.320,0:07:13.240 o perceptualnim predviđanjima[br]koja se kreću u suprotnom smjeru. 0:07:14.160,0:07:16.216 Mi ne percepiramo[br]samo pasivno ovaj svijet, 0:07:16.240,0:07:17.936 već ga i aktivno stvaramo. 0:07:17.960,0:07:20.576 Svijet koji doživljavamo[br]dolazi toliko, ako ne i više, 0:07:20.600,0:07:21.936 od iznutra prema van 0:07:21.960,0:07:23.280 kao i od van prema unutra. 0:07:23.640,0:07:25.816 Dopustite mi da dam[br]jedan primjer percepcije 0:07:25.840,0:07:28.720 kao ovog aktivnog, konstruktivnog procesa. 0:07:29.400,0:07:34.536 Ovdje smo kombinirali [br]virtualnu stvarnost sa procesiranjem slika 0:07:34.560,0:07:37.536 kako bi simulirali učinke[br]odviše jakih perceptualnih predviđanja 0:07:37.560,0:07:38.896 na iskustvo. 0:07:38.920,0:07:41.816 U ovom panoramskom videu[br]transformirali smo svijet, 0:07:41.840,0:07:43.736 koji je u ovom slučaju kampus Sussexa, 0:07:43.760,0:07:45.320 u psihodelično igralište. 0:07:45.760,0:07:49.616 Procesirali smo snimku koristeći algoritam[br]temeljen na Googleovom Deep Dream-u 0:07:49.640,0:07:53.736 kako bi simulirali učinke[br]odviše snažnih perceptualnih predviđanja. 0:07:53.760,0:07:55.376 U ovom slučaju kako bi vidjeli pse. 0:07:55.400,0:07:57.536 I kao što vidite to [br]je vrlo čudna stvar. 0:07:57.560,0:07:59.656 Kad su perceptualna[br]predviđanja previše snažna 0:07:59.680,0:08:01.056 kao što su ovdje, 0:08:01.080,0:08:03.976 rezultat izgleda vrlo slično[br]nekim halucinacijama 0:08:04.000,0:08:06.016 koje ljudi dožive[br]u promijenjenom stanju, 0:08:06.040,0:08:08.120 ili možda čak i u psihozi. 0:08:09.120,0:08:10.787 Razmislite o ovome na trenutak. 0:08:11.160,0:08:16.256 Ako je halucinacija vrsta[br]nekontrolirane percepcije 0:08:16.280,0:08:20.736 onda je percepcija ovdje i sada[br]također vrsta halucinacije, 0:08:20.760,0:08:22.776 ali kontrolirane halucinacije 0:08:22.800,0:08:25.696 u kojoj su predviđanja [br]mozga kontrolirana 0:08:25.720,0:08:27.600 senzornim informacijama iz svijeta. 0:08:28.200,0:08:31.176 U stvari, mi svi[br]haluciniramo cijelo vrijeme, 0:08:31.200,0:08:32.576 uključujući ovdje sada. 0:08:32.600,0:08:35.416 Jedino što kad se slažemo[br]oko naših halucinacija, 0:08:35.440,0:08:36.640 to zovemo stvarnost. 0:08:37.280,0:08:41.216 (Smijeh) 0:08:41.240,0:08:44.576 Sada ću vam reći[br]da je vaše iskustvo sebstva, 0:08:44.600,0:08:46.416 specifično iskustvo bivanja vas, 0:08:46.440,0:08:49.936 također kontrolirana halucinacija[br]koju stvara mozak. 0:08:49.960,0:08:51.976 Čini se kao vrlo čudna ideja, zar ne? 0:08:52.000,0:08:54.136 Da, vizualne iluzije[br]mogu prevariti moje oči, 0:08:54.160,0:08:57.680 Ali kako mogu biti prevaren[br]u vezi toga što znači biti ja? 0:08:58.200,0:08:59.416 Za većinu nas, 0:08:59.440,0:09:01.016 iskustvo bivanja osobom 0:09:01.040,0:09:03.136 tako je blisko, ujedinjeno i kontinuirano 0:09:03.160,0:09:05.376 da je teško ne uzimati[br]ga zdravo za gotovo. 0:09:05.400,0:09:07.216 Ali ne bismo trebali.[br] 0:09:07.240,0:09:10.456 U stvari postoje mnogi načini[br]na koje doživljavamo sebstvo. 0:09:10.480,0:09:12.576 Tu je iskustvo imanja tijela 0:09:12.600,0:09:14.056 i bivanja tijelom. 0:09:14.080,0:09:16.216 Tu su iskustva[br]doživljavanja svijeta 0:09:16.240,0:09:17.880 u prvom licu. 0:09:18.240,0:09:20.456 Tu su iskustva[br]namjeravanja raditi stvari 0:09:20.480,0:09:23.200 i bivanja uzrokom stvari[br]koje se događaju u svijetu. 0:09:23.640,0:09:24.896 I tu su iskustva 0:09:24.920,0:09:28.816 bivanja kontinurianom[br]i karakterističnom osobom tijekom vremena, 0:09:28.840,0:09:31.680 izgrađena od kompleta[br]sjećanja i socijalnih interakcija. 0:09:32.200,0:09:33.496 Mnogi pokusi pokazuju, 0:09:33.520,0:09:35.856 a psihijatri i neurolozi vrlo dobro znaju, 0:09:35.880,0:09:38.776 da se svi ovi različiti načini[br]na koje doživljavamo sebstvo 0:09:38.800,0:09:40.496 mogu raspasti. 0:09:40.520,0:09:43.416 To znači da je osnovno[br]pozadinsko iskustvo 0:09:43.440,0:09:48.016 bivanja ujedinjenim sobom dosta[br]krhka konstrukcija mozga. 0:09:48.040,0:09:50.696 Drugo iskustvo[br]koje kao i sva ostala, 0:09:50.720,0:09:51.920 zahtijeva objašnjenje. 0:09:52.720,0:09:54.496 Vratimo se tjelesnom sebstvu. 0:09:54.520,0:09:57.256 Kako mozak stvara[br]iskustvo bivanja tijelom 0:09:57.280,0:09:58.536 i imanja tijela. 0:09:58.560,0:10:00.416 Vrijede upravo isti principi. 0:10:00.440,0:10:01.896 Mozak radi najbolje nagađanje 0:10:01.920,0:10:04.120 o tome što je i što nije[br]dio njegovog tijela. 0:10:04.880,0:10:08.616 I postoji prekrasan pokus[br]u neuroznanosti koji prikazuje ovo.[br] 0:10:08.640,0:10:10.616 Za razliku od većine[br]pokusa u neuroznanosti, 0:10:10.640,0:10:12.136 ovaj možete napraviti kod kuće. 0:10:12.160,0:10:14.056 Sve što trebate je ovo. 0:10:14.080,0:10:15.336 (Smijeh) 0:10:15.360,0:10:16.800 I nekoliko kistova. 0:10:18.880,0:10:20.256 U iluziji gumene ruke, 0:10:20.280,0:10:22.256 prava ruka osobe je skrivena 0:10:22.280,0:10:24.896 i ta lažna gumena ruka[br]je postavljena ispred. 0:10:24.920,0:10:28.176 Potom su obje ruke istovremeno[br]dodirivane kistom 0:10:28.200,0:10:30.880 dok osoba gleda u lažnu ruku. 0:10:31.320,0:10:33.296 Za većinu ljudi nakon nekog vremena, 0:10:33.320,0:10:35.416 ovo dovodi do vrlo jezovitog osjećaja 0:10:35.440,0:10:38.040 da je lažna ruka[br]ustvari dio njihovog tijela. 0:10:39.640,0:10:43.816 I ideja je da kongruentnost[br]između gledanja dodira i osjećanja dodira 0:10:43.840,0:10:48.216 na objektu koji izgleda kao ruka i [br]nalazi se otprilike gdje ruka treba biti, 0:10:48.240,0:10:51.016 dovoljno je dokaza za mozak[br]da napravi najbolje nagađanje 0:10:51.040,0:10:54.256 da je lažna ruka[br]u stvari dio tijela. 0:10:54.280,0:10:56.880 (Smijeh) 0:11:03.240,0:11:05.496 Pa možete mjeriti[br]sve vrste pametnih stvari. 0:11:05.520,0:11:08.816 Možete mjeriti vodljivost kože[br]i šokirane odgovore, 0:11:08.840,0:11:10.096 ali nema potrebe. 0:11:10.120,0:11:13.056 Očito da je čovjek u plavom[br]asimilirao lažnu ruku. 0:11:13.080,0:11:16.496 Ovo znači da su čak i iskustva[br]o tome što je naše tijelo 0:11:16.520,0:11:18.056 vrsta najboljeg pogađanja -- 0:11:18.080,0:11:20.560 vrsta kontrolirane halucinacije mozga. 0:11:21.480,0:11:22.680 Ima još jedna stvar. 0:11:24.120,0:11:27.776 Ne doživljavamo naša tijela[br]kao objekte u svijetu izvana, 0:11:27.800,0:11:29.536 također ih doživljavamo iznutra. 0:11:29.560,0:11:33.800 Svi doživljavamo osjećaj[br]bivanja tijelom iznutra. 0:11:35.000,0:11:37.576 I senzorni signali[br]koji dolaze iz unutrašnjosti tijela 0:11:37.600,0:11:41.656 kontinuirano govore mozgu[br]o stanju unutarnjih organa, 0:11:41.680,0:11:44.336 kako srce radi,[br]kakav je krvni tlak, 0:11:44.360,0:11:45.576 mnogo stvari. 0:11:45.600,0:11:48.080 Ova vrsta percepcije,[br]koju zovemo interocepcija, 0:11:48.840,0:11:50.096 dosta je zanemarena. 0:11:50.120,0:11:51.536 Ali je kritično važna 0:11:51.560,0:11:54.896 jer percepcija i regulacija[br]unutarnjeg stanja tijela -- 0:11:54.920,0:11:56.520 to je ono što nas[br]održava na životu. 0:11:57.400,0:11:59.816 Evo druge verzije[br]iluzije gumene ruke. 0:11:59.840,0:12:01.336 Ovo je iz laboratorija u Sussexu. 0:12:01.360,0:12:04.776 I ovdje, ljudi vide[br]verziju virtualne stvarnosti njihove ruke, 0:12:04.800,0:12:06.176 koja bljeska crveno i crno 0:12:06.200,0:12:09.456 sinkrono ili asinkrono[br]s njihovim pulsom. 0:12:09.480,0:12:11.936 i kad bljeska[br]sinkrono sa njihovim pulsom 0:12:11.960,0:12:15.080 ljudi imaju jači osjećaj [br]da je ruka stvarno dio njihovog tijela. 0:12:15.720,0:12:19.216 Tako da je iskustvo imanja tijela[br]duboko utemeljeno 0:12:19.240,0:12:21.640 u percepciji naših tijela iznutra. 0:12:23.680,0:12:26.336 Posljednja stvar na koju bih[br]vam htio privući pozornost, 0:12:26.360,0:12:30.016 koja je da doživljaji iz tijela[br]iznutra su vrlo drukčiji 0:12:30.040,0:12:32.096 od doživljaja svijeta oko nas. 0:12:32.120,0:12:34.816 Kada pogledam oko sebe,[br]svijet se čini pun objekata -- 0:12:34.840,0:12:37.016 stolovi, stolice, gumene ruke, 0:12:37.040,0:12:38.776 ljudi, vi -- 0:12:38.800,0:12:40.776 čak i svoje tijelo u svijetu, 0:12:40.800,0:12:43.056 mogu ga percipirati[br]kao objekt izvana. 0:12:43.080,0:12:45.136 Ali moji doživljaji tijela iznutra, 0:12:45.160,0:12:46.576 Uopće nisu takvi. 0:12:46.600,0:12:48.656 Ne percipiram svoje bubrege ovdje, 0:12:48.680,0:12:50.256 svoju jetru ovdje, 0:12:50.280,0:12:51.536 svoju slezenu… 0:12:51.560,0:12:53.456 Ne znam gdje je moja slezena, 0:12:53.480,0:12:54.856 ali je negdje. 0:12:54.880,0:12:56.776 Ne percipiram svoju utrobu kao objekte. 0:12:56.800,0:13:00.440 U stvari, ne doživljavam ju[br]uopće osim ako nešto ne pođe po zlu. 0:13:01.400,0:13:02.880 I mislim da je to važno. 0:13:03.600,0:13:05.696 Percepcija unutarnjeg[br]stanja tijela 0:13:05.720,0:13:07.576 nije u otkrivanju što je tamo, 0:13:07.600,0:13:09.736 već je u vezi s kontrolom i regulacijom -- 0:13:09.760,0:13:13.656 održavanje fizioloških varijabla[br]unutar uskih granica 0:13:13.680,0:13:15.520 kompatibilnih s preživljavanjem. 0:13:16.640,0:13:19.496 Kad mozak koristi predviđanja[br]kako bi otkrio što je tamo, 0:13:19.520,0:13:22.616 percipiramo objekte[br]kao uzroke osjeta. 0:13:22.640,0:13:26.256 Kad mozak koristi predviđanja [br]kako bi kontrolirao i regulirao stvari, 0:13:26.280,0:13:29.440 doživljavamo koliko dobro[br]ili koliko loše se ta kontrola odvija. 0:13:29.880,0:13:32.696 Naši najosnovniji doživljaji sebstva 0:13:32.720,0:13:34.776 bivanja utjelovljenim organizmom, 0:13:34.800,0:13:38.760 duboko su utemeljeni u biološkim[br]mehanizmima koji nas održavaju živima. 0:13:40.760,0:13:43.096 I kada pratimo ovu ideju do kraja, 0:13:43.120,0:13:46.816 počinjemo vidjeti[br]da svi naši svjesni doživljaji 0:13:46.840,0:13:51.576 kako svi ovise na istim[br]mehanizmima percepcije previđanja, 0:13:51.600,0:13:55.016 svi polaze od tog osnovnog[br]nagona da ostanemo živi. 0:13:55.040,0:13:57.656 Doživljavam svijet i sebe 0:13:57.680,0:14:00.760 sa, kroz i zbog naših živih tijela. 0:14:01.560,0:14:03.960 Dopustite mi da spojim [br]stvari korak po korak. 0:14:04.560,0:14:06.136 Ono što svjesno vidimo ovisi 0:14:06.160,0:14:08.456 o najboljem pogađanju mozga[br]o tome što je tamo. 0:14:08.480,0:14:10.856 Naš doživljeni svijet[br]dolazi od iznutra prema van, 0:14:10.880,0:14:12.120 ne samo od van ka unutra. 0:14:12.600,0:14:15.856 Iluzija gumene ruke pokazuje[br]da se to odnosi na naše doživljaje 0:14:15.880,0:14:17.720 o tome što je i što nije naše tijelo. 0:14:18.560,0:14:22.136 I ova predviđanja u vezi sebe[br]jako ovise o senzornim signalima 0:14:22.160,0:14:23.920 koji dolaze iz dubina našeg tijela. 0:14:24.400,0:14:25.616 I konačno, 0:14:25.640,0:14:30.016 doživljaj bivanja utjelovljenim sobom[br]imaju više veze s kontrolom i regulacijom 0:14:30.040,0:14:31.720 nego s otkrivanjem[br]što je tamo vani. 0:14:32.840,0:14:36.056 Naša iskustva svijeta[br]oko nas i nas u njemu -- 0:14:36.080,0:14:38.336 ona su vrsta[br]kontroliranih halucinacija 0:14:38.360,0:14:41.256 koja su oblikovana[br]milijunima godina evolucijom 0:14:41.280,0:14:44.040 kako bi nas održala živima u[br]svjetu punom opasnosti. 0:14:44.480,0:14:47.160 Predviđamo sami sebe u postojanje. 0:14:48.520,0:14:51.000 Ostavljam vas s tri[br]implikacije svega ovoga. 0:14:51.640,0:14:53.856 Prvo, kao što možemo[br]pogrešno vidjeti svijet, 0:14:53.880,0:14:55.656 možemo pogrešno vidjeti sebe 0:14:55.680,0:14:57.816 kada mehanizmi [br]predviđanja pođu po zlu. 0:14:57.840,0:15:02.056 Razumijevanje toga otvara mnoge nove[br]mogućnosti u psihijatriji i neurologiji, 0:15:02.080,0:15:04.696 jer konačno možemo[br]doći do mehanizama 0:15:04.720,0:15:06.616 umjesto da tretiramo samo simptome 0:15:06.640,0:15:09.160 u stanjima kao što su[br]depresija i shizofrenija. 0:15:09.720,0:15:10.936 Drugo: 0:15:10.960,0:15:14.776 Ono što znači biti ja[br]ne može biti reducirano ili uploadano 0:15:14.800,0:15:17.176 u softverski program koji radi u robotu, 0:15:17.200,0:15:19.416 bez obzira koliko [br]pametan ili sofisticiran. 0:15:19.440,0:15:22.056 Mi smo biološki, životinje od krvi i mesa 0:15:22.080,0:15:25.336 čija su svjesna iskustva[br]oblikovana na svim razinama 0:15:25.360,0:15:28.336 biološkim mehanizmima[br]koji nas održavaju živima. 0:15:28.360,0:15:32.000 Samo činjenje računala pametnijim[br]neće ih učiniti svjesnima. 0:15:33.000,0:15:34.296 Konačno, 0:15:34.320,0:15:36.296 naš individualni unutarnji svemir, 0:15:36.320,0:15:37.976 naš način bivanja svjesnim, 0:15:38.000,0:15:40.760 samo je jedan moguć[br]način bivanja svjesnim. 0:15:41.840,0:15:43.816 I čak i ljudska svijest općenito -- 0:15:43.840,0:15:47.816 to je samo mala regija u velikom[br]prostoru mogućih svijesti. 0:15:47.840,0:15:51.496 Naše individualno sebstvo i svjetovi[br]jedinstveni su svakome od nas, 0:15:51.520,0:15:54.736 ali su svi utemeljeni[br]na biološkim mehanizmima 0:15:54.760,0:15:57.360 koje dijelimo s mnogo drugih živih bića. 0:15:57.920,0:16:00.880 Ovo su fundamentalne promjene 0:16:01.760,0:16:04.016 u načinu na koji razumijemo sebe, 0:16:04.040,0:16:05.896 ali mislim da bi trebale biti slavljene 0:16:05.920,0:16:08.296 jer tako često u znanosti,[br]od Kopernika, 0:16:08.320,0:16:10.320 mi nismo u centru svemira -- 0:16:10.344,0:16:11.576 do Darwina -- 0:16:11.600,0:16:13.816 u srodstvu smo sa svim ostalim bićima -- 0:16:13.840,0:16:15.040 do današnjeg dana. 0:16:16.320,0:16:19.056 S većim osjećajem razumjevanja 0:16:19.080,0:16:21.496 dolazi veći osjećaj čuđenja 0:16:21.520,0:16:23.376 i veće shvaćanje 0:16:23.400,0:16:28.000 da smo dio i nismo [br]odvojeni od ostatka prirode. 0:16:28.920,0:16:30.120 I… 0:16:30.720,0:16:33.096 kad dođe kraj svijesti, 0:16:33.120,0:16:35.920 ni od čega ne treba strahovati. 0:16:36.560,0:16:37.760 Apsolutno ni od čega. 0:16:38.480,0:16:39.696 Hvala vam. 0:16:39.720,0:16:47.746 (Pljesak)