0:00:00.920,0:00:02.160 Преди малко повече от година 0:00:02.840,0:00:05.216 за трети път в живота си спрях [br]да съществувам. 0:00:05.240,0:00:09.520 По време на малка операция мозъкът ми[br]се пълнеше с анестетик. 0:00:10.520,0:00:13.856 Спомням си чувство на откъсване и разпад 0:00:13.880,0:00:15.080 и студенина. 0:00:15.880,0:00:18.296 И после се завърнах, замаян [br]и дизориентиран, 0:00:18.320,0:00:19.760 но определено бях там. 0:00:20.280,0:00:22.096 Когато се събудите от дълбок сън, 0:00:22.130,0:00:25.090 може да се почувствате объркани за часа,[br]или разтревожени, че сте се успали, 0:00:25.400,0:00:28.136 но винаги има едно основно усещане, че[br]време се е минало, 0:00:28.160,0:00:30.376 на продължителност между тогава и сега. 0:00:30.400,0:00:32.616 Когато се събудиш от анестеза е различно. 0:00:32.640,0:00:35.136 Може да съм бил под такава за 5 минути,[br]пет часа, 0:00:35.160,0:00:36.576 пет години или дори петдесет. 0:00:36.600,0:00:38.056 Аз просто не бях там. 0:00:38.080,0:00:39.320 Беше пълно забвение. 0:00:40.240,0:00:42.296 Анестезията -- модерно вълшебство е. 0:00:42.320,0:00:45.496 Превръща хората в предмети 0:00:45.520,0:00:47.520 и после, се надяваме, че те [br]ще се събудят хора отново. 0:00:47.544,0:00:48.776 И в този процес 0:00:48.800,0:00:52.040 се крие една от най-големите мистерии в[br]науката и философията. 0:00:52.400,0:00:54.016 Как се заформя съзнанието? 0:00:54.040,0:00:56.256 По някакъв начин, във всеки наш мозък, 0:00:56.280,0:00:59.176 комбинацията от дейността [br]на милиярди неврони, 0:00:59.200,0:01:02.216 всеки от тях една малка биологична машина, 0:01:02.240,0:01:04.056 създава едно съзнателно преживяване. 0:01:04.080,0:01:06.016 И не какво да е съзнателно преживяване -- 0:01:06.040,0:01:08.421 твоето съзнателно преживяване,[br]точно тук и точно в този момент. 0:01:08.445,0:01:09.645 Как се случва това? 0:01:10.560,0:01:12.616 Важно е да намерим отговор на този въпрос, 0:01:12.640,0:01:15.496 защото съзнанието за [br]всеки от нас е всичко. 0:01:15.520,0:01:17.520 Без него, няма свят, 0:01:18.400,0:01:19.776 няма същност, 0:01:19.800,0:01:21.336 няма нищо. 0:01:21.360,0:01:23.313 И когато страдаме, страдаме съзнателно 0:01:23.337,0:01:25.417 независимо от това дали е умствено [br]заболяване или болка. 0:01:26.400,0:01:29.336 И ако можем да изпитваме [br]радост и страдание, 0:01:29.360,0:01:31.250 дали това е така и за другите животни? 0:01:31.320,0:01:32.736 Може ли и те да имат съзнание? 0:01:32.760,0:01:34.416 Имат ли и те усещане за същност? 0:01:34.440,0:01:37.576 И тъй като компютрите стават [br]все по-бързи и по - умни, 0:01:37.600,0:01:40.176 може би ще настъпи момент,[br]може би не толкова далечен, 0:01:40.200,0:01:42.936 когато моят iPhone си развие усещане[br]за собственото си съществуване. 0:01:42.960,0:01:47.440 Всъщност, си мисля, че перспективите за [br]съзнателен Изкуствен Интелект са доста далечни. 0:01:47.960,0:01:50.336 И си мисля така, защото моите научни [br]изследвания ми подсказват, 0:01:50.360,0:01:53.016 че съзнанието има по-малко общо с чистия[br]интелект 0:01:53.040,0:01:57.616 и повече с нашата природа на живи [br]и дишащи организми. 0:01:57.640,0:02:00.336 Съзнанието и интелигентността[br]са много различни неща. 0:02:00.360,0:02:04.750 Няма нужда да си умен, за да страдаш,[br]но може би трябва да си, за да живееш. 0:02:05.200,0:02:06.896 В историята, която ще ви разкажа, 0:02:06.920,0:02:09.256 нашите съзнателни преживявания [br]за света около нас 0:02:09.280,0:02:10.616 и този вътре в нас, 0:02:10.639,0:02:13.176 са вид контролирани халюцинации, 0:02:13.200,0:02:17.040 които се случват с, през и заради [br]нашите живи тела. 0:02:17.840,0:02:21.176 Може да сте чували, че не знаем нищо 0:02:21.200,0:02:23.936 за това как мозъка и тялото [br]пораждат съзнанието. 0:02:23.960,0:02:27.096 Някои хора дори твърдят, че това е [br]отвъд науката изобщо. 0:02:27.120,0:02:28.336 Но в действителност, 0:02:28.360,0:02:32.496 през последните 25 години имаше експлозия[br]от научна работа в тази сфера. 0:02:32.520,0:02:35.296 Ако дойдете в моята лаборатория в [br]Университета в Съсекс, 0:02:35.320,0:02:38.480 ще намерите учени от много [br]различни дисциплини 0:02:39.200,0:02:41.120 и понякога дори философи. 0:02:41.800,0:02:45.776 Всички заедно се опитваме да разберем как[br]се заражда съзнанието 0:02:45.800,0:02:47.520 и какво се случва, когато нещо се обърка. 0:02:47.880,0:02:50.016 И стратегията е много простичка. 0:02:50.040,0:02:52.016 Искам да мислите за съзнанието 0:02:52.040,0:02:54.256 по същия начин, по който мислим за живота. 0:02:54.280,0:02:56.896 Имало е период от време, когато хората[br]са си мислели, че това да си жив 0:02:56.920,0:02:59.536 не можело да бъде обяснено [br]с физика и химия -- 0:02:59.560,0:03:01.720 че живота е трябвало да бъде [br]повече от механизъм. 0:03:02.480,0:03:04.376 Но хората вече не мислят така. 0:03:04.400,0:03:06.016 Когато биолозите се захванаха със задачата 0:03:06.040,0:03:08.616 да обяснят свойствата на живите организми 0:03:08.640,0:03:10.456 от физична и химична гледна точка -- 0:03:10.480,0:03:13.536 неща като метаболизъм, [br]репродуктивност, хомеостаза -- 0:03:13.560,0:03:17.376 основната мистерия за това, какво е [br]живота започна да изчезва 0:03:17.400,0:03:20.456 и хората спряха да предлагат [br]вълшебни решения, 0:03:20.480,0:03:22.480 като жива сила или elan vital. 0:03:23.080,0:03:25.736 Та, както със живота, така и със съзнанието. 0:03:25.760,0:03:28.056 Веднъж започнем ли да обясняваме [br]свойствата му 0:03:28.080,0:03:31.776 по отношение на неща, които се случват [br]вътре в нашите мозъци и тела, 0:03:31.800,0:03:35.216 привидно неразрешимата мистерия за това,[br]какво е съзнанието 0:03:35.240,0:03:36.976 би трябвало да започне да изчезва. 0:03:37.000,0:03:38.720 Поне, такъв е планът. 0:03:39.280,0:03:40.536 Да започнем тогава. 0:03:40.560,0:03:42.536 Какви са свойствата на съзнанието? 0:03:42.560,0:03:45.084 Какво трябва да опита да обясни науката за[br]съзнанието? 0:03:45.960,0:03:49.656 Е, за днес бих желал да помисля за [br]съзнанието само по два различни начина. 0:03:49.680,0:03:52.056 Има преживявания от света, [br]който ни заобикаля, 0:03:52.080,0:03:54.296 изпълнен с гледки, звуци и миризми, 0:03:54.320,0:03:58.240 има мултисензорен, панорамичен, 3D, [br]напълно завладяващ вътрешен филм. 0:03:59.000,0:04:00.560 И има и осъзнаването за АЗът. 0:04:01.080,0:04:03.536 Определеното усещане за това, че си ти,[br]или за това, че съм аз. 0:04:03.560,0:04:05.576 Главният герой в този вътрешен филм 0:04:05.600,0:04:08.960 и най-вероятно аспектът от съзнанието, към [br]който всички ние се придържаме най-много. 0:04:09.840,0:04:12.296 Да започнем с преживяванията [br]за света около нас 0:04:12.320,0:04:16.055 и с най-важната идея за мозъка като [br]двигател за предсказване. 0:04:16.079,0:04:17.839 Представете си, че сте мозък. 0:04:18.600,0:04:20.255 Заключени сте в кокалест череп 0:04:20.279,0:04:22.496 като се опитвате да разберете [br]какво става навън по света. 0:04:22.520,0:04:25.536 Няма светлина в черепа. Няма и звук. 0:04:25.560,0:04:28.336 Всичко, на което може да разчитате [br]са потоци от електрически импулси, 0:04:28.360,0:04:31.536 които са само недиректно свързани [br]с неща в света, 0:04:31.560,0:04:32.760 каквито и да са те. 0:04:33.520,0:04:35.656 Та, възприятията --[br]откриването на това какво има там -- 0:04:35.680,0:04:38.536 трябва да е процес на [br]информирано догатване, 0:04:38.560,0:04:41.696 в който мозъкът комбинира сетивни сигнали 0:04:41.720,0:04:45.776 с неговите предходни очаквания и вярвания[br]за това как е устроен света, 0:04:45.800,0:04:48.936 за да направи най-доброто си предположение,[br]за това какво е причинило тези сигнали. 0:04:48.960,0:04:51.656 Мозъкът не чува звук, не вижда светлина. 0:04:51.680,0:04:56.040 Това, което възприемаме е най-доброто му[br]предположение за света отвън. 0:04:57.040,0:04:59.960 Позволете ми да ви дам два примера за[br]всичко това. 0:05:00.400,0:05:02.376 Всички може би сте виждали [br]тази илюзия преди, 0:05:02.400,0:05:04.656 но искам да помислите за нея по нов начин. 0:05:04.680,0:05:06.736 Ако погледнете двата правоъгълника, А и Б, 0:05:06.760,0:05:10.080 трябва да Ви изглеждат, че са в различен[br]нюанс на сиво, нали? 0:05:11.040,0:05:14.016 Но в действителност, те са еднакви. 0:05:14.040,0:05:15.376 И мога да илюстрирам това. 0:05:15.400,0:05:17.616 Ако сложа втора версия на картината тук 0:05:17.640,0:05:20.656 и свържа двата правоъгълника [br]със сива лента, 0:05:20.680,0:05:22.336 може да видите, че няма разлика. 0:05:22.360,0:05:24.136 Еднакъв нюанс сиво са. 0:05:24.160,0:05:25.816 И ако още не ми вярвате, 0:05:25.840,0:05:28.080 ще преместя лентата през тях [br]и ще ги свържа. 0:05:28.680,0:05:32.040 Един квадрат в сиво е, [br]няма никаква разлика. 0:05:32.760,0:05:34.456 Това не е вълшебен трик. 0:05:34.480,0:05:35.896 Един и същ нюанс на сиво е, 0:05:35.920,0:05:38.120 но ако го махнем, изглежда различно. 0:05:39.240,0:05:40.496 Това, което се случва тук 0:05:40.520,0:05:43.336 е че мозъкът ни използва [br]предварителни очаквания 0:05:43.360,0:05:46.456 изградени дълбоко във веригите на[br]визуалния кортекс, 0:05:46.480,0:05:49.176 че сянка затъмнява това как [br]изглежда повърхността 0:05:49.200,0:05:53.460 и за това виждаме Б като [br]по-светла повърхност отколкото всъщност е. 0:05:53.920,0:05:55.176 Ето и още един пример, 0:05:55.200,0:05:58.376 който показва колко бързо само мозъкът[br]може да използва нови предположения, 0:05:58.400,0:06:00.696 за да промени какво изпитваме съзнателно. 0:06:00.720,0:06:01.920 Вслушайте се в това. 0:06:03.440,0:06:06.480 (Изопачен глас) 0:06:07.320,0:06:08.896 Звучи странно, нали? 0:06:08.920,0:06:11.349 Вслушайте се отново и вижте [br]дали можете да разберете нещо. 0:06:11.760,0:06:14.720 (Изопачен глас) 0:06:15.880,0:06:17.136 Все още звучи странно. 0:06:17.160,0:06:18.360 Сега чуйте това. 0:06:18.920,0:06:21.976 (Запис) Анил Сет: Мисля си, че Брексит е [br]наистина лоша идея. 0:06:22.000,0:06:23.336 (Смях) 0:06:23.360,0:06:24.576 Което е вярно. 0:06:24.600,0:06:26.416 Та, чухте някакви думи там, нали? 0:06:26.440,0:06:29.536 Сега слушайте първия звук отново. [br]Ще го пусна отново. 0:06:29.560,0:06:32.616 (Изопачен глас) 0:06:32.640,0:06:35.136 Нали? Сега вече чувате думи там. 0:06:35.160,0:06:36.360 Още един път, за късмет. 0:06:37.040,0:06:40.040 (Изопачен глас) 0:06:41.000,0:06:43.256 Добре, какво се случва тук? 0:06:43.280,0:06:46.856 Невероятното нещо е, че сетивната [br]информация, която достига до мозъка 0:06:46.880,0:06:48.380 не се е променила изобщо. 0:06:48.680,0:06:51.216 Всичко, което се е променило е [br]най-доброто му предположение, 0:06:51.240,0:06:53.296 за причината за сетивната информация. 0:06:53.320,0:06:56.300 И това променя какво чувате съзнателно. 0:06:56.560,0:06:59.696 Всичко това поставя основата за това [br]как мозъка възприема 0:06:59.720,0:07:01.176 в различна светлина. 0:07:01.200,0:07:05.216 Вместо възприятието да зависи най-вече на[br]сигнали, които достигат до мозъка 0:07:05.240,0:07:06.776 от външния свят, 0:07:06.800,0:07:09.296 зависи толкова, ако не и повече, 0:07:09.320,0:07:13.240 на сетивни предположения, които [br]текат в обратната посока. 0:07:14.160,0:07:16.216 Ние не възприемаме света само пасивно, 0:07:16.240,0:07:17.936 ние активно го генерираме. 0:07:17.960,0:07:20.576 Светът, който усещаме идва, [br]колкото, ако не и повече, 0:07:20.600,0:07:23.206 от вътре - навън, както отвън - навътре. 0:07:23.206,0:07:26.224 Позволете ми да ви предложа[br]още един пример за възприятието 0:07:26.224,0:07:28.390 като един активен, конструктивен процес. 0:07:28.950,0:07:34.390 Тук сме комбинирали завладяваща виртуална[br]реалност с обработка на изображение, 0:07:34.390,0:07:37.736 за да симулираме ефектите на много [br]силни сетивни предположения 0:07:37.736,0:07:39.152 върху преживяното. 0:07:39.152,0:07:41.848 В това панорамично видео, ние [br]превърнахме светът -- 0:07:41.848,0:07:43.954 който в този случай е района на [br]университета в Съсекс -- 0:07:43.954,0:07:45.630 в психеделична детска площадка. 0:07:45.760,0:07:49.776 Обработихме кадрите с алгоритъм, който се[br]базира на Google Deep Dream (Дълбок Сън), 0:07:49.776,0:07:53.736 за да симулираме ефектите на свръхсилни[br]сетивни предсказания. 0:07:53.760,0:07:55.376 В този случай, да виждаме кучета. 0:07:55.400,0:07:57.536 И както виждате, това е [br]доста странно нещо. 0:07:57.560,0:07:59.656 Когато сетивните предположения [br]са твърде силни, 0:07:59.680,0:08:01.056 както са в този случай тук, 0:08:01.080,0:08:03.976 резултатите наподобяват [br]много халюцинациите, 0:08:04.000,0:08:06.016 за които хората говорят, [br]когато са в изменени състояния, 0:08:06.040,0:08:08.120 или дори при психоза. 0:08:09.120,0:08:10.787 Сега, помислете за малко върху това. 0:08:11.160,0:08:16.256 Ако халюцинациите са вид [br]неконтролируемо възприемане, 0:08:16.280,0:08:20.736 тогава това, което възприемаме тук [br]и сега също е вид халюцинация, 0:08:20.760,0:08:22.776 но контролирана халюцинация, 0:08:22.800,0:08:25.696 в която предположенията [br]на мозъка са овладяни 0:08:25.720,0:08:27.600 от сетивна информация от света. 0:08:28.200,0:08:31.176 Всъщност, ние всички [br]халюцинираме през цялото време, 0:08:31.200,0:08:32.576 включително и сега. 0:08:32.600,0:08:35.416 Просто, когато се съгласим [br]за нашите халюцинации, 0:08:35.440,0:08:36.970 ние наричаме това - реалност. 0:08:37.280,0:08:41.216 (Смях) 0:08:41.240,0:08:44.576 Сега ще ви кажа, че усещането ви за АЗът, 0:08:44.600,0:08:46.416 специфичното усещане, че сте себе си, 0:08:46.440,0:08:49.936 също е вид контролируема халюцинация, [br]генерирана от мозъка. 0:08:49.960,0:08:51.976 Изглежда като доста странна идея, нали? 0:08:52.000,0:08:54.416 Да, визуални илюзии могат [br]да заблудят очите ми, 0:08:54.440,0:08:57.960 но как може да се заблудя за това [br]какво означава да съм себе си? 0:08:58.200,0:08:59.416 За повечето от нас, 0:08:59.440,0:09:01.016 това усещане да бъдеш човек 0:09:01.040,0:09:03.136 е толкова познато, толкова общо [br]и толкова продължително, 0:09:03.160,0:09:04.950 че е трудно да не го приемем за даденост. 0:09:04.950,0:09:06.443 Но ние не трябва да го правим. 0:09:06.673,0:09:10.460 В действителност има много различни [br]начини, по които изпитваме себе си. 0:09:10.460,0:09:12.542 Усещането да имаш тяло 0:09:12.542,0:09:14.208 и да бъдеш тяло. 0:09:14.358,0:09:15.708 Има усещания за възприемане на света 0:09:15.728,0:09:17.674 от първо лице. 0:09:18.294,0:09:20.344 Има усещания за намерения да правим неща 0:09:20.532,0:09:23.088 и това, че сме причина за това [br]неща да се случват по света. 0:09:23.088,0:09:25.068 И има усещания 0:09:25.118,0:09:28.744 за това, че сме продължителна[br]и различна личност във времето, 0:09:28.814,0:09:31.840 съградена от богат подбор от спомени [br]и социални взаимодействия. 0:09:31.840,0:09:33.914 Много експерименти показват 0:09:33.914,0:09:35.880 и психиятри и невролози знаят[br]това много добре, 0:09:35.880,0:09:38.776 че тези различни начини, чрез които [br]имаме усещане за себе си, 0:09:38.800,0:09:40.496 могат да се разпаднат. 0:09:40.520,0:09:43.416 Това означава, че основното фоново усещане 0:09:43.440,0:09:48.016 за това че сме едно цяло е всъщност една[br]деликатна конструкция на ума. 0:09:48.040,0:09:50.696 Друго преживяване, което като всички други 0:09:50.720,0:09:52.370 се нуждае от обяснение. 0:09:52.720,0:09:54.496 Да се върнем на телесният АЗ. 0:09:54.520,0:09:57.256 Как мозъкът генерира усещането [br]за това, че сме тяло 0:09:57.280,0:09:58.536 и че имаме тяло? 0:09:58.560,0:10:00.416 Е, същите принципи са приложими и тук. 0:10:00.440,0:10:01.896 Мозъкът прави най-добро предположение, 0:10:01.920,0:10:04.310 за това какво е и какво не е [br]част от тялото му. 0:10:04.880,0:10:08.616 И има красив експеримент в неврологичната [br]наука, който илюстрира това. 0:10:08.640,0:10:10.616 И за разлика от повечето [br]неврологични експерименти, 0:10:10.640,0:10:12.136 този може да направите у дома си. 0:10:12.160,0:10:14.366 Всичко, от което се нуждаете [br]е еднa от тези. 0:10:14.490,0:10:15.336 (Смях) 0:10:15.360,0:10:17.600 И няколко четки за боядисване. 0:10:18.880,0:10:20.256 В илюзията с гумената ръка 0:10:20.280,0:10:22.256 истинската ръка на човек е [br]скрита от погледа му 0:10:22.280,0:10:24.896 и фалшивата гумена ръка е [br]поставена пред тях. 0:10:24.920,0:10:28.176 Тогава двете ръце едновременно [br]се галят с четка, 0:10:28.200,0:10:30.880 докато човекът гледа към фалшивата ръка. 0:10:31.320,0:10:33.296 Сега, за повечето хора, [br]след известно време, 0:10:33.320,0:10:35.416 това води до много необичайното усещане 0:10:35.440,0:10:38.720 че фалшивата ръка е всъщност [br]част от тяхното тяло. 0:10:39.640,0:10:43.816 И замисъла е, че съответствието между [br]наблюдаване на допир и усещане на допир 0:10:43.840,0:10:48.216 върху предмет, който прилича на ръка и е [br]горе долу там, където трябва да бъде една ръка 0:10:48.240,0:10:51.366 е достатъчно доказателство за умът, [br]да предположи, 0:10:51.366,0:10:54.256 че фалшивата ръка е всъщност [br]част от тялото. 0:10:54.280,0:10:56.880 (Смях) 0:11:03.240,0:11:05.496 Така може да измерите [br]най-различни хитри неща. 0:11:05.520,0:11:08.816 Може да измерите електропроводимост [br]на кожата и реакции при стряскане, 0:11:08.840,0:11:10.096 но няма нужда. 0:11:10.120,0:11:13.056 Ясно е че човекът в синьо е [br]асимилирал изкуствената ръка. 0:11:13.080,0:11:16.496 Това означава, че дори усещания [br]за това какво е нашето тяло 0:11:16.520,0:11:18.056 е вид предположение -- 0:11:18.080,0:11:20.560 вид контролирана халюцинация на мозъка. 0:11:21.480,0:11:23.190 Има и още едно нещо. 0:11:24.120,0:11:27.776 Ние не само изпитваме нашите тела [br]като предмети в света отвън, 0:11:27.800,0:11:29.916 но и ги изпитваме отвътре. 0:11:29.916,0:11:33.800 Всички изпитваме усещането, [br]че сме тяло, от вътре. 0:11:35.000,0:11:37.576 И сетивните сигнали, които идват [br]от вътрешността на тялото 0:11:37.600,0:11:41.656 постоянно казват на мозъка [br]за състоянието на вътрешните органи, 0:11:41.680,0:11:44.336 как е сърцето, какво е кръвното, 0:11:44.360,0:11:45.576 много неща. 0:11:45.600,0:11:48.080 Типа усещане, което наричаме интероцепция 0:11:48.840,0:11:50.096 бива пренебрегвано. 0:11:50.120,0:11:51.536 Но е от огромно значение, 0:11:51.560,0:11:55.126 защото усещането и регулирането на [br]вътрешното състояние на тялото -- 0:11:55.126,0:11:57.190 това е, което ни държи живи. 0:11:57.400,0:11:59.816 Ето и друга версия на илюзията [br]с гумената ръка. 0:11:59.840,0:12:01.336 Това е от нашата лаборатория в Съсекс. 0:12:01.360,0:12:04.776 И тук, хора виждат виртуална версия на[br]тяхната ръка, 0:12:04.800,0:12:06.176 която свети червено и обратно 0:12:06.200,0:12:09.456 или навреме или не, с тяхното сърцебиене. 0:12:09.480,0:12:11.936 И когато премигва по едно и също време с[br]тяхното сърцебиене, 0:12:11.960,0:12:15.390 хората имат по-силно усещане, че това в[br]действителност е част от тяхното тяло. 0:12:15.720,0:12:19.216 За това, усещането, че имаме тяло има[br]дълбоки корени 0:12:19.240,0:12:22.600 във възприемането на нашите тела отвътре. 0:12:23.680,0:12:26.336 Има едно последно нещо, на което [br]искам да ви обърна внимание, 0:12:26.360,0:12:30.016 което е, че усещанията за тялото от вътре[br]са много различни 0:12:30.040,0:12:32.096 от усещанията за света около нас. 0:12:32.120,0:12:34.816 Когато се огледам около мен,[br]светът изглежда изпълнен с предмети -- 0:12:34.840,0:12:37.016 маси, столове, гумени ръце, 0:12:37.040,0:12:38.776 хора, всички вие -- 0:12:38.800,0:12:40.776 дори моето собствено тяло в света, 0:12:40.800,0:12:43.056 мога да го усетя като предмет, от вън. 0:12:43.080,0:12:45.136 Но моите усещания за тялото от вътре, 0:12:45.160,0:12:46.576 не са такива изобщо. 0:12:46.600,0:12:48.656 Не усещам бъбреците си тук, 0:12:48.680,0:12:50.256 черният дроб тук, 0:12:50.280,0:12:51.536 моят далак... 0:12:51.560,0:12:53.456 Не знам къде е моят далак, 0:12:53.480,0:12:54.856 но е някъде. 0:12:54.880,0:12:56.776 Не усещам вътрешностите си като предмети. 0:12:56.800,0:13:01.020 Всъщност, не ги усещам изобщо, [br]освен ако нещо не се обърка с тях. 0:13:01.400,0:13:03.260 И това е важно, си мисля аз. 0:13:03.600,0:13:05.696 Усещането за вътрешното [br]състояние на тялото, 0:13:05.720,0:13:07.576 не е за това да разберем какво има там, 0:13:07.600,0:13:09.736 а се отнася до контрол и регулация -- 0:13:09.760,0:13:14.026 да придържаме физиологичните [br]променливи в тясни граници, 0:13:14.026,0:13:16.430 които са съвместими с оцеляване. 0:13:16.640,0:13:19.496 Когато мозъкът използва предположения, [br]когато се опитва да разбере какво има, 0:13:19.520,0:13:22.616 ние възприемаме предмети като [br]причините за усещания. 0:13:22.640,0:13:26.256 Когато мозъкът използва предположения, [br]за да контролира и регулира неща, 0:13:26.280,0:13:29.440 ние усещаме колко добре или [br]колко зле е този контрол. 0:13:29.880,0:13:32.696 За това, нашите най-основни [br]усещания за себе си, 0:13:32.720,0:13:34.776 за това, че сме организъм с тяло, 0:13:34.800,0:13:40.130 са дълбоко вкоренени в биологичните [br]механизми, които ни държат живи. 0:13:40.760,0:13:43.096 И когато последваме тази идея до края, 0:13:43.120,0:13:46.816 можем да започнем да виждаме, [br]че всички наши съзнателни преживявания, 0:13:46.840,0:13:51.576 тъй като всички зависят от същите [br]механизми за предполагаема осезаемост, 0:13:51.600,0:13:55.016 всички водят началото си от [br]основния подтик да останем живи. 0:13:55.040,0:13:57.656 Изпитваме света и себе си 0:13:57.680,0:14:01.450 с, през и заради нашите живи тела. 0:14:01.560,0:14:03.960 Позволете ми да събера нещата [br]стъпка по стъпка. 0:14:04.560,0:14:06.136 Това, което виждаме съзнателно зависи 0:14:06.160,0:14:08.456 от най-доброто предположения [br]на мозъка за това какво има там. 0:14:08.480,0:14:10.856 Нашият преживян свят произлиза [br]от вътре - навън, 0:14:10.880,0:14:12.120 не само отвън - навътре. 0:14:12.600,0:14:15.856 Илюзията с гумената ръка демонстрира, [br]че това е приложимо за усещанията ни 0:14:15.880,0:14:18.020 за това какво е и какво не е нашето тяло. 0:14:18.560,0:14:22.136 И тези самооценки зависят силно [br]от сетивни сигнали, 0:14:22.160,0:14:24.300 които идват от дълбоко в нашето тяло. 0:14:24.400,0:14:25.616 И накрая, 0:14:25.640,0:14:30.016 усещания за телесен АЗ се отнасят [br]повече до контрол и регулация, 0:14:30.040,0:14:32.620 отколкото разбиране за това какво има там. 0:14:32.840,0:14:36.056 За това нашите усещания за света [br]около нас и ние в него -- 0:14:36.080,0:14:38.836 е, те са видове контролирани халюцинации, 0:14:38.910,0:14:41.256 които са се заформили в продължение [br]на милиони години еволюция, 0:14:41.280,0:14:44.390 за да ни поддържат живи, в светове [br]изпълнени с опасности и възможности. 0:14:44.480,0:14:48.340 Ние предвиждаме себе си в съществувание. 0:14:48.520,0:14:51.370 Сега, искам да ви оставя с три последствия[br]от всичко това. 0:14:51.640,0:14:53.856 Първо, също както можем [br]да възприемем света погрешно, 0:14:53.880,0:14:55.656 можем да възприемем и себе си погрешно, 0:14:55.680,0:14:57.816 когато механизмите за [br]предположения са увредени. 0:14:57.840,0:15:02.056 Осъзнаването на това отваря много нови[br]възможности в психиятрията и неврологията, 0:15:02.080,0:15:04.696 защото най-накрая можем [br]да схванем механизмите, 0:15:04.720,0:15:06.616 вместо само да лекуваме симптомите 0:15:06.640,0:15:09.160 при състояния като депресия и шизофрения. 0:15:09.720,0:15:10.936 Второ: 0:15:10.960,0:15:14.776 какво означава да съм аз не може [br]да бъде сведено до или качено на 0:15:14.800,0:15:17.176 софтуерна програма, която върви в робот, 0:15:17.200,0:15:19.416 независимо колко умна и сложна е тя. 0:15:19.440,0:15:22.056 Ние сме биологични животни от плът и кръв, 0:15:22.080,0:15:25.336 чиито съзнателни преживявания [br]се заформят при всички нива 0:15:25.360,0:15:28.336 от биологичните механизми, [br]които ни държат живи. 0:15:28.360,0:15:32.630 Само защото правим компютрите по-умни,[br]това няма да ги направи живи. 0:15:33.000,0:15:34.296 Последното, 0:15:34.320,0:15:36.296 нашата индивидуална вътрешна вселена, 0:15:36.320,0:15:37.976 нашият начин, по който сме съзнателни, 0:15:38.000,0:15:41.680 е само един възможен начин, по който[br]човек може да бъде съзнателен. 0:15:41.840,0:15:43.816 И дори човешката съзнателност по принцип 0:15:43.840,0:15:47.816 е само един малък регион в обширно [br]пространство от възможни съзнания. 0:15:47.840,0:15:51.496 Нашият личен АЗ и светове са единствени [br]по рода си за всеки от нас, 0:15:51.520,0:15:54.736 но всички водят началото си от [br]биологични механизми, 0:15:54.760,0:15:57.730 споделени с много други живи организми. 0:15:57.920,0:16:01.310 Сега, това са основни промени 0:16:01.760,0:16:04.016 в това как разбираме себе си, 0:16:04.040,0:16:05.896 но мисля, че трябва да им се радваме, 0:16:05.920,0:16:08.296 защото, както често в науката, от Коперник 0:16:08.320,0:16:10.320 ние не сме център на Вселената -- 0:16:10.344,0:16:11.576 до Дарвин -- 0:16:11.600,0:16:13.816 свързани сме с всички други създания -- 0:16:13.840,0:16:15.740 до ден днешен. 0:16:16.320,0:16:19.056 С по-голямо усещане за разбиране 0:16:19.080,0:16:21.496 идва и по-голямо усещане за учудване 0:16:21.520,0:16:23.376 и по-добро осъзнаване, 0:16:23.400,0:16:28.580 че сме част от, а не отделни от, [br]останалата част от природата. 0:16:28.920,0:16:30.120 И ... 0:16:30.720,0:16:33.096 когато настъпи краят на съзнанието, 0:16:33.120,0:16:36.270 няма от какво да се страхуваме. 0:16:36.560,0:16:38.380 Няма от какво, изобщо. 0:16:38.480,0:16:39.696 Благодаря Ви. 0:16:39.720,0:16:47.746 (Аплодисменти)