1 00:00:15,417 --> 00:00:17,342 Imagine se você tivesse um superpoder. 2 00:00:17,362 --> 00:00:19,200 Falamos sobre isso hoje. 3 00:00:19,630 --> 00:00:21,435 Se pudesse escolher o seu, 4 00:00:21,461 --> 00:00:22,819 qual você iria querer? 5 00:00:23,169 --> 00:00:24,200 Força? 6 00:00:24,222 --> 00:00:25,262 Velocidade? 7 00:00:25,292 --> 00:00:26,455 Visão de raio-x? 8 00:00:26,906 --> 00:00:28,626 O poder de voar? 9 00:00:28,664 --> 00:00:30,164 De viajar no tempo? 10 00:00:30,196 --> 00:00:32,245 Mover objetos com a mente? 11 00:00:32,586 --> 00:00:34,986 Talvez só saber onde estão as chaves do carro? 12 00:00:35,321 --> 00:00:38,371 Suponha que seu poder seja o da invisibilidade. 13 00:00:38,402 --> 00:00:42,075 Talvez você o tenha escolhido, ou tenha nascido com ele. 14 00:00:42,458 --> 00:00:45,097 Seja como for, ele poder ser útil. 15 00:00:45,535 --> 00:00:47,661 Assediadores e valentões não veem você. 16 00:00:47,689 --> 00:00:49,425 Você pode ir aonde quiser, 17 00:00:49,455 --> 00:00:51,713 fazer praticamente tudo que quiser. 18 00:00:51,743 --> 00:00:54,713 Desde que tome algumas precauções, 19 00:00:54,743 --> 00:00:57,150 ninguém nem sequer vai te notar. 20 00:00:57,150 --> 00:00:59,000 Se alguém vir você, 21 00:00:59,030 --> 00:01:01,314 não perceberá quem você realmente é. 22 00:01:01,342 --> 00:01:04,800 Vai enxergar apenas o seu alter ego comum. 23 00:01:04,830 --> 00:01:07,840 Sua verdadeira identidade continuará em segredo. 24 00:01:08,838 --> 00:01:10,848 Parece bem legal, né? 25 00:01:11,305 --> 00:01:12,582 E se eu dissesse 26 00:01:12,612 --> 00:01:18,472 que existe um certo tipo de invisibilidade que é menos rara do que se imagina? 27 00:01:18,754 --> 00:01:20,224 Na verdade, 28 00:01:20,254 --> 00:01:22,093 eu tenho essa invisibilidade, 29 00:01:22,123 --> 00:01:24,483 e estou usando-a neste momento. 30 00:01:25,736 --> 00:01:29,516 Alguns de vocês estão cutucando a pessoa ao lado e pensando: 31 00:01:29,550 --> 00:01:31,199 "Mas como assim? 32 00:01:31,219 --> 00:01:32,999 Estou olhando pra ela". 33 00:01:33,894 --> 00:01:35,293 Verdade, sim. 34 00:01:35,313 --> 00:01:36,943 Mas o que você está vendo? 35 00:01:37,761 --> 00:01:39,811 Neste momento, a imagem que estou projetando 36 00:01:39,847 --> 00:01:43,372 é a de uma mulher baixa e branca, próxima da meia-idade. 37 00:01:43,392 --> 00:01:44,812 (Risos) 38 00:01:44,847 --> 00:01:45,997 É verdade. 39 00:01:46,027 --> 00:01:48,521 Ela tem cabelo ondulado e usa óculos. 40 00:01:48,931 --> 00:01:51,991 Esse cabelo ondulado está ficando cada vez mais grisalho. 41 00:01:52,721 --> 00:01:55,131 Ela mora numa casa antiga com uma cerca de madeira, 42 00:01:55,161 --> 00:01:57,441 numa cidade pequena do meio oeste dos EUA. 43 00:01:57,471 --> 00:02:01,881 Ela tem três filhos e um cachorro, e dirige uma perua. 44 00:02:02,462 --> 00:02:04,912 Atualmente as pessoas a chamam de "senhora" 45 00:02:04,942 --> 00:02:07,677 e, pra ela, tudo bem a chamarem assim. 46 00:02:08,057 --> 00:02:12,067 Ela não bebe vinho, mas veste calças de ioga, 47 00:02:12,093 --> 00:02:15,287 e algumas das suas paixões de fã - acreditem - 48 00:02:15,315 --> 00:02:17,175 por algumas celebridades britânicas 49 00:02:17,205 --> 00:02:19,565 podem ser vistas do espaço. 50 00:02:21,286 --> 00:02:23,363 "Netflix and chill" - 51 00:02:23,393 --> 00:02:24,683 procurem o significado - 52 00:02:24,713 --> 00:02:27,225 às vezes significa exatamente isso, 53 00:02:27,252 --> 00:02:31,252 porque ela acaba caindo no sono vendo TV por volta das 9 da noite. 54 00:02:31,931 --> 00:02:33,401 Vocês conhecem o tipo, 55 00:02:33,431 --> 00:02:35,363 ou ao menos acham que conhecem. 56 00:02:36,247 --> 00:02:39,177 Existem muitas pessoas com o meu tipo de invisibilidade. 57 00:02:39,626 --> 00:02:41,746 Talvez haja algumas nesta sala. 58 00:02:42,112 --> 00:02:46,102 Algumas de nós temos uns anéis bacanas de poder 59 00:02:46,133 --> 00:02:48,993 que amplificam ainda mais a nossa invisibilidade. 60 00:02:49,647 --> 00:02:51,417 Quando os tiramos, 61 00:02:51,447 --> 00:02:55,511 as pessoas ao nosso redor ainda só verão a versão de nós que quiserem, 62 00:02:55,541 --> 00:02:58,497 a que combina com as suas expectativas e perspectiva. 63 00:02:59,084 --> 00:03:03,484 Tudo que falei sobre meu alter ego é verdadeiro a meu respeito, 64 00:03:03,514 --> 00:03:05,997 só que não sou só isso. 65 00:03:07,799 --> 00:03:11,630 Meu poder de invisibilidade vem do fato de eu ser bissexual 66 00:03:11,660 --> 00:03:15,770 e é reforçado pelo fato de eu ser comprometida com um homem. 67 00:03:16,284 --> 00:03:19,587 Meu anel de poder - e Deus me livre de deixá-lo cair - 68 00:03:19,617 --> 00:03:21,252 é a minha aliança de casamento. 69 00:03:24,928 --> 00:03:27,099 A suposição que as pessoas fazem 70 00:03:27,129 --> 00:03:29,649 sobre gente que tem companheiros do sexo oposto 71 00:03:29,679 --> 00:03:32,746 ou que simplesmente não falam abertamente sobre sua orientação 72 00:03:32,762 --> 00:03:35,742 é a de que somos "certinhos", ou heterossexuais. 73 00:03:36,628 --> 00:03:39,158 Alguns talvez digam que isso é uma vantagem, 74 00:03:39,188 --> 00:03:41,416 ou até um tipo de privilégio. 75 00:03:41,874 --> 00:03:43,854 Ao passarmos como hétero, 76 00:03:43,884 --> 00:03:46,367 conseguimos evitar muitas das coisas negativas 77 00:03:46,397 --> 00:03:50,607 que casais homoafetivos ou pessoas abertamente gays ou lésbicas vivenciam. 78 00:03:51,368 --> 00:03:52,588 Por exemplo, 79 00:03:53,533 --> 00:03:56,673 podemos segurar a mão do nosso parceiro do sexo oposto em público 80 00:03:56,703 --> 00:03:59,599 sem que ninguém ao redor aja de forma crítica ou hostil. 81 00:04:00,211 --> 00:04:02,921 Podemos pôr fotos de família em nosso local de trabalho 82 00:04:02,951 --> 00:04:06,961 sem nos preocuparmos com a possível reação de colegas ou de clientes. 83 00:04:07,306 --> 00:04:10,306 Nossos aniversários de casamento ou outras datas marcantes 84 00:04:10,336 --> 00:04:13,243 são parabenizadas e comemoradas. 85 00:04:13,770 --> 00:04:17,110 Quando temos filhos, ninguém pergunta: 86 00:04:17,671 --> 00:04:20,045 "Qual de vocês duas é a mãe?" 87 00:04:20,949 --> 00:04:24,109 Somos poupados de comentários curiosos e ofensivos 88 00:04:24,139 --> 00:04:27,069 sobre como expressamos nossa intimidade física. 89 00:04:27,511 --> 00:04:29,085 Numa emergência médica, 90 00:04:29,105 --> 00:04:34,415 temos acesso imediato e sem ressalvas ao paradeiro do nosso filho ou companheiro 91 00:04:34,445 --> 00:04:36,035 ou ao seu estado de saúde. 92 00:04:36,397 --> 00:04:40,427 Nossas certidões de casamento são emitidas sem objeção, 93 00:04:40,457 --> 00:04:44,197 e ninguém fica nervoso com qual banheiro vamos usar. 94 00:04:45,357 --> 00:04:46,787 Porém, 95 00:04:46,821 --> 00:04:48,441 existe um detalhe. 96 00:04:48,799 --> 00:04:50,969 Todo poder tem um preço, 97 00:04:50,999 --> 00:04:53,600 e a invisibilidade traz um peso. 98 00:04:54,034 --> 00:04:57,914 Manter esse segredo pode parecer como se vivêssemos uma mentira. 99 00:04:58,483 --> 00:05:01,453 Esse tipo de invisibilidade é um pouco instável 100 00:05:01,483 --> 00:05:04,045 e não gosta de nos obedecer. 101 00:05:04,483 --> 00:05:08,624 Pode ser muito, muito difícil desligar os seus poderes, 102 00:05:08,654 --> 00:05:10,961 mesmo quando você quer muito, 103 00:05:10,981 --> 00:05:14,202 porque muito do que sustenta a sua invisibilidade 104 00:05:14,232 --> 00:05:17,155 são as suposições que as outras pessoas fazem a seu respeito. 105 00:05:17,175 --> 00:05:22,444 Quando o poder dessas suposições se combina com o poder do medo, 106 00:05:22,465 --> 00:05:24,962 os resultados são tão fortes 107 00:05:24,985 --> 00:05:29,212 que a pessoa afetada pode se tornar invisível até para si mesma. 108 00:05:29,563 --> 00:05:33,053 Nós ocultamos uma parte da nossa identidade 109 00:05:33,083 --> 00:05:36,920 para nos encaixarmos melhor naquilo que alguns consideram normal, 110 00:05:36,943 --> 00:05:38,463 ou aceitável. 111 00:05:38,758 --> 00:05:42,882 Mentimos por omissão e nos escondemos em plena vista. 112 00:05:43,352 --> 00:05:47,075 Permitimos que nosso silêncio nos torne cúmplices 113 00:05:47,105 --> 00:05:49,233 da nossa própria invisibilidade. 114 00:05:49,842 --> 00:05:51,193 Nem todos nós. 115 00:05:51,892 --> 00:05:56,275 Alguns bissexuais escolhem rejeitar ativamente a invisibilidade. 116 00:05:56,305 --> 00:05:59,091 São insistentemente abertos e francos 117 00:05:59,121 --> 00:06:04,252 sobre como sua orientação contribui com a totalidade de suas identidades. 118 00:06:04,706 --> 00:06:05,886 Bem, 119 00:06:05,916 --> 00:06:07,210 já expliquei tudo. 120 00:06:07,549 --> 00:06:08,750 Quem me dera. 121 00:06:08,782 --> 00:06:10,240 Não é tão simples. 122 00:06:11,083 --> 00:06:15,230 A invisibilidade tem um amiguinho desagradável 123 00:06:15,682 --> 00:06:18,363 chamado "apagamento". 124 00:06:18,942 --> 00:06:23,789 O apagamento diz que os bissexuais só estão confusos, 125 00:06:23,819 --> 00:06:25,259 indecisos, 126 00:06:25,289 --> 00:06:27,100 passando por uma fase, 127 00:06:27,130 --> 00:06:29,100 ou que só queremos atenção. 128 00:06:29,501 --> 00:06:31,818 Ele nos descreve como gananciosos, 129 00:06:31,839 --> 00:06:33,350 não confiáveis 130 00:06:33,380 --> 00:06:36,903 e incapazes de viver em relacionamentos monogâmicos e de longo prazo. 131 00:06:37,257 --> 00:06:39,176 O apagamento rouba nosso poder de agir 132 00:06:39,196 --> 00:06:42,856 e permite que os outros definam a nossa orientação por nós 133 00:06:42,886 --> 00:06:45,637 com base no sexo ou gênero do nosso companheiro. 134 00:06:46,347 --> 00:06:48,292 O apagamento só vê um dos dois lados, 135 00:06:48,322 --> 00:06:50,036 e diz aos bissexuais: 136 00:06:50,394 --> 00:06:53,520 "Você é hétero demais para espaços alternativos, 137 00:06:53,550 --> 00:06:56,876 e não é alternativo o suficiente para espaços gays". 138 00:06:57,450 --> 00:07:00,135 O apagamento diz aos homens bissexuais: 139 00:07:00,155 --> 00:07:03,858 "Ah, você na verdade é gay e só não quer admitir". 140 00:07:04,998 --> 00:07:08,975 O apagamento espera que as mulheres bissexuais provem que o são, 141 00:07:08,995 --> 00:07:11,439 geralmente de formas performáticas. 142 00:07:11,970 --> 00:07:17,350 Enfrentar o apagamento significa sair do armário constantemente, 143 00:07:17,377 --> 00:07:21,136 respondendo a perguntas que outras pessoas não recebem, 144 00:07:21,156 --> 00:07:23,946 tentando não parecer tão na defensiva 145 00:07:23,982 --> 00:07:26,342 e fazendo o máximo para não desaparecer. 146 00:07:26,969 --> 00:07:31,491 O apagamento é frustrante e exaustivo. 147 00:07:32,622 --> 00:07:34,500 Então, por que enfrentá-lo? 148 00:07:34,520 --> 00:07:36,783 Sabemos quem somos, não? 149 00:07:36,813 --> 00:07:39,037 "Hétero" e "gay" não são insultos, 150 00:07:39,067 --> 00:07:41,405 só que não são os rótulos corretos pra nós. 151 00:07:41,682 --> 00:07:44,703 Por que não deixar que as pessoas suponham o que quiserem 152 00:07:44,733 --> 00:07:47,201 e evitarmos aborrecimento? 153 00:07:47,231 --> 00:07:51,789 Porque forçar-se a se encaixar num falso binário 154 00:07:52,313 --> 00:07:54,784 significa fingir ser algo que você não é 155 00:07:54,814 --> 00:07:57,173 e esconder tudo o que você de fato é. 156 00:07:57,740 --> 00:07:59,984 É outra forma de armário. 157 00:08:00,402 --> 00:08:02,092 Isso faz mal 158 00:08:02,122 --> 00:08:04,562 e está lentamente matando muitos de nós. 159 00:08:05,852 --> 00:08:07,255 Os bissexuais são pessoas 160 00:08:07,275 --> 00:08:10,887 que vivenciam algum grau de atração romântica ou sexual 161 00:08:10,917 --> 00:08:13,329 por pessoas do mesmo sexo ou gênero 162 00:08:13,360 --> 00:08:16,101 e por pessoas de sexo ou gênero diferente. 163 00:08:16,625 --> 00:08:20,135 Representamos 52% dos LGBT, 164 00:08:21,095 --> 00:08:23,704 mas somos uma maioria geralmente silenciosa. 165 00:08:24,163 --> 00:08:28,303 Somos cinco vezes mais propensos do que gays e lésbicas 166 00:08:28,334 --> 00:08:33,522 a esconder nossa orientação até de amigos e familiares mais próximos. 167 00:08:34,101 --> 00:08:36,992 Somente 44% dos jovens bissexuais 168 00:08:37,025 --> 00:08:40,315 relatam conseguirem se abrir com um adulto de confiança. 169 00:08:40,812 --> 00:08:45,345 Jovens e adultos bissexuais relatam índices maiores de abuso de álcool, 170 00:08:45,370 --> 00:08:46,636 fumo 171 00:08:46,656 --> 00:08:48,313 e sustâncias químicas. 172 00:08:48,993 --> 00:08:51,748 Mais de um terço dos bissexuais adultos 173 00:08:51,778 --> 00:08:55,754 não revelam sua orientação a profissionais de saúde. 174 00:08:56,255 --> 00:08:59,924 Isso acarreta diversas disparidades físicas e mentais 175 00:08:59,944 --> 00:09:02,324 entre nós e adultos hétero. 176 00:09:02,354 --> 00:09:04,974 Entre elas, estão maiores índices de doenças cardíacas, 177 00:09:05,014 --> 00:09:06,825 alguns tipos de câncer, 178 00:09:06,857 --> 00:09:10,816 obesidade, ansiedade e depressão. 179 00:09:11,384 --> 00:09:13,684 Muitos programas de educação em saúde sexual 180 00:09:13,714 --> 00:09:17,562 são apresentados sob uma perspectiva heterossexual 181 00:09:17,592 --> 00:09:19,563 ou focam a abstinência. 182 00:09:20,123 --> 00:09:21,611 Consequentemente, 183 00:09:21,631 --> 00:09:24,983 as mulheres bissexuais talvez não conheçam certas práticas de segurança 184 00:09:25,013 --> 00:09:28,802 necessárias na prevenção à transmissão de DSTs entre parceiras mulheres. 185 00:09:29,285 --> 00:09:32,496 Homens bissexuais têm menos chance de saberem que são soropositivos 186 00:09:32,526 --> 00:09:34,386 do que homens gays, 187 00:09:34,416 --> 00:09:38,826 e alguns relatam usarem camisinha menos consistentemente com parceiros homens 188 00:09:38,856 --> 00:09:40,340 do que com mulheres. 189 00:09:40,916 --> 00:09:44,836 Mulheres bissexuais vivenciam violência íntima e sexual 190 00:09:44,866 --> 00:09:50,201 30% mais frequentemente do que lésbicas e mulheres hétero. 191 00:09:51,628 --> 00:09:55,278 Quarenta por cento dos adultos bissexuais 192 00:09:56,237 --> 00:10:00,352 já pensaram em suicídio ou tentaram. 193 00:10:01,891 --> 00:10:03,149 Agora, 194 00:10:03,501 --> 00:10:04,990 uma notícia chata: 195 00:10:06,253 --> 00:10:08,295 ninguém quer ser reduzido 196 00:10:08,321 --> 00:10:12,281 a uma estatística negativa ou a um clichê trágico. 197 00:10:12,989 --> 00:10:16,226 Às vezes, surge uma vozinha em nossa mente, que diz: 198 00:10:16,889 --> 00:10:18,875 "Vou ficar na minha, 199 00:10:19,646 --> 00:10:24,286 porque não é melhor ser invisível do que ser demonizado? 200 00:10:24,566 --> 00:10:26,294 Não me importo com rótulos errados, 201 00:10:26,324 --> 00:10:32,683 desde que eu não seja visto como defeituoso ou inferior. 202 00:10:33,759 --> 00:10:38,684 Essa voz pode ficar muito, muito alta. 203 00:10:39,941 --> 00:10:41,870 Por favor, não dê ouvidos a ela. 204 00:10:42,709 --> 00:10:44,914 Assim começa a autoaversão, 205 00:10:44,944 --> 00:10:47,004 e ela vai engolir você vivo. 206 00:10:47,390 --> 00:10:48,939 Não é verdade, 207 00:10:48,964 --> 00:10:50,626 não é justo 208 00:10:50,656 --> 00:10:52,611 e ninguém merece isso. 209 00:10:53,225 --> 00:10:55,965 O problema não é ser bissexual. 210 00:10:55,995 --> 00:10:59,181 O problema é o fato de as pessoas entenderem mal 211 00:10:59,201 --> 00:11:01,180 e reagirem mal a isso. 212 00:11:02,666 --> 00:11:05,893 Saí do armário publicamente há menos de dois anos. 213 00:11:05,913 --> 00:11:07,046 Pois é. 214 00:11:07,776 --> 00:11:12,341 Não fiz isso porque estava entendiada ou infeliz com meu casamento, 215 00:11:12,371 --> 00:11:16,711 nem porque quisesse atenção ou estivesse numa crise de meia-idade. 216 00:11:16,752 --> 00:11:17,879 Não. 217 00:11:18,164 --> 00:11:22,265 Saí do armário porque comecei a pensar sobre a diferença 218 00:11:22,295 --> 00:11:24,784 entre privado e sigiloso 219 00:11:24,804 --> 00:11:27,726 e sobre como essa diferença afetava a mim e aos outros. 220 00:11:28,316 --> 00:11:30,704 Privacidade traz a ideia de valor. 221 00:11:31,198 --> 00:11:34,348 Coisas privadas são voltadas a um público limitado 222 00:11:34,378 --> 00:11:35,868 por serem especiais. 223 00:11:36,356 --> 00:11:40,096 Sigilo traz a ideia de medo ou vergonha. 224 00:11:41,051 --> 00:11:42,942 Avaliei relacionamentos anteriores 225 00:11:42,972 --> 00:11:46,459 em que eu havia escolhido manter minha orientação em sigilo 226 00:11:46,482 --> 00:11:48,911 ou tinha escondido o fato de estar numa relação, 227 00:11:49,271 --> 00:11:53,442 e me lembrei de como o medo e a vergonha influenciaram essas decisões: 228 00:11:53,805 --> 00:11:57,856 medo de a pessoa com quem eu estava questionar minha lealdade para com ela, 229 00:11:57,886 --> 00:12:01,836 medo de que me tratasse como meio para realizar certas fantasias, 230 00:12:02,505 --> 00:12:04,428 medo de que me abandonasse; 231 00:12:04,902 --> 00:12:09,113 vergonha por saber que não estava sendo totalmente verdeira sobre mim mesma, 232 00:12:09,638 --> 00:12:12,965 vergonha de que minha preocupação sobre a possível reação das pessoas 233 00:12:12,985 --> 00:12:15,536 às minhas relações com alguém do mesmo sexo 234 00:12:15,573 --> 00:12:19,553 fizesse com que eu só falasse sobre as relações com pessoas do sexo oposto, 235 00:12:20,606 --> 00:12:24,196 vergonha da dor que essas decisões causavam aos outros. 236 00:12:25,067 --> 00:12:28,159 Eu me calava, se é que dá pra acreditar, 237 00:12:30,628 --> 00:12:33,987 e mostrava o que eu achava que era menos complicado. 238 00:12:34,007 --> 00:12:36,587 Dizia a mim mesma que era melhor assim, 239 00:12:36,617 --> 00:12:38,691 mesmo quando obviamente não era. 240 00:12:40,007 --> 00:12:44,107 Me lembrei de como eu tinha finalmente me livrado desse ciclo, 241 00:12:44,137 --> 00:12:47,216 não continuando a esconder coisas a meu respeito, 242 00:12:47,255 --> 00:12:49,156 mas finalmente assumindo o risco 243 00:12:49,178 --> 00:12:53,108 de ser franca e verdadeira com alguém em quem eu confiava. 244 00:12:54,454 --> 00:12:59,804 Meu cônjuge sabe da minha orientação desde o início do nosso relacionamento. 245 00:13:00,332 --> 00:13:02,542 Já faz 18 anos. 246 00:13:03,072 --> 00:13:06,562 Na época, ele era a única pessoa próxima a mim que sabia. 247 00:13:07,252 --> 00:13:10,710 Tivemos muitos desafios, como outros casais de longa data. 248 00:13:11,249 --> 00:13:13,150 Nenhum deles foi causado 249 00:13:13,180 --> 00:13:18,452 por um de nós esperar que outro esconda, minta ou finja. 250 00:13:19,613 --> 00:13:22,545 Nosso casamento é um casamento entre pessoas de sexo oposto. 251 00:13:22,576 --> 00:13:24,910 Não é um casamento hétero. 252 00:13:25,591 --> 00:13:30,095 Usei o termo "cônjuge" porque significa "parceiro escolhido para a vida". 253 00:13:30,115 --> 00:13:33,685 Daria no mesmo pra mim se eu tivesse me casado com um Stephen 254 00:13:33,715 --> 00:13:35,085 ou com uma Stephanie. 255 00:13:35,670 --> 00:13:37,340 Escolhi um companheiro, 256 00:13:37,370 --> 00:13:38,580 não um lado. 257 00:13:39,392 --> 00:13:43,622 Sou casada monogamicamente com um homem cisgênero heterossexual. 258 00:13:44,097 --> 00:13:46,228 Sou mãe de três filhos. 259 00:13:47,136 --> 00:13:48,966 Ainda assim, sou bissexual. 260 00:13:49,868 --> 00:13:52,658 Já me perguntaram se meus filhos sabem da minha orientação, 261 00:13:52,688 --> 00:13:54,578 ou se pretendo contar a eles. 262 00:13:54,852 --> 00:13:59,952 Eles sabem, da forma que achamos ser mais adequada para suas respectivas idades, 263 00:13:59,982 --> 00:14:03,546 e o motivo é que eu queria que eles entendessem 264 00:14:03,566 --> 00:14:06,146 que não há nada de vergonhoso em orientação sexual 265 00:14:06,166 --> 00:14:08,546 e que identidade não é um tabu. 266 00:14:09,141 --> 00:14:14,031 Pessoas fora do padrão heteronormativo são mais que caricaturas ou esteriótipos. 267 00:14:14,606 --> 00:14:17,681 Nossos relacionamentos são baseados em ligação emocional, 268 00:14:17,711 --> 00:14:19,011 afeto, 269 00:14:19,041 --> 00:14:20,281 paciência 270 00:14:20,311 --> 00:14:21,770 e compromisso. 271 00:14:22,208 --> 00:14:24,502 Somos todos, cada um de nós, 272 00:14:24,522 --> 00:14:29,134 mais do que a soma das nossas partes e do que possamos fazer com elas. 273 00:14:30,137 --> 00:14:32,917 Se um de nossos filhos um dia disser num jantar em família: 274 00:14:32,947 --> 00:14:35,087 "Mãe, pai, eu sou..." 275 00:14:35,554 --> 00:14:36,844 isso ou aquilo... 276 00:14:36,874 --> 00:14:38,664 "Por favor, me passe as ervilhas", 277 00:14:39,255 --> 00:14:42,717 quero que ele saiba que a parte chocante dessa frase 278 00:14:42,747 --> 00:14:45,158 é fato de estar disposto a comer uma leguminosa. 279 00:14:45,188 --> 00:14:47,418 (Risos) 280 00:14:49,919 --> 00:14:52,220 Quando a invisibilidade se torna tóxica, 281 00:14:52,823 --> 00:14:55,770 quando ela não é mais uma questão de privacidade, 282 00:14:55,790 --> 00:14:58,483 mas uma questão de sigilo e meia-verdade, 283 00:14:58,925 --> 00:15:01,205 é hora de abandoná-la. 284 00:15:01,830 --> 00:15:04,768 Fazer isso nunca é fácil. 285 00:15:05,613 --> 00:15:08,923 Mas vou contar uma coisa: é empoderador. 286 00:15:09,618 --> 00:15:12,070 Ao escolhermos nos revelar, 287 00:15:12,097 --> 00:15:14,710 podemos estabelecer as condições. 288 00:15:15,066 --> 00:15:18,346 Podemos insistir em nossa própria legitimidade. 289 00:15:19,647 --> 00:15:22,696 Quando deixamos de lado esse poder não tão super assim, 290 00:15:22,716 --> 00:15:28,027 compreendemos o quanto era pesado o fardo da invisibilidade 291 00:15:28,047 --> 00:15:30,597 e o quanto somos mais livres sem ele. 292 00:15:30,957 --> 00:15:35,228 Paramos de nos preocupar se somos gays ou hétero o suficiente, 293 00:15:35,258 --> 00:15:38,768 e conseguimos simplesmente ser suficientes. 294 00:15:39,602 --> 00:15:41,052 Esse pode ser o primeiro passo 295 00:15:41,082 --> 00:15:45,102 em direção a sermos vistos e conhecidos por inteiro, 296 00:15:45,322 --> 00:15:48,202 em direção a relacionamentos baseados em absoluta verdade 297 00:15:48,232 --> 00:15:52,354 e compartilhados com o mundo da forma que escolhermos. 298 00:15:52,754 --> 00:15:54,104 Ao vivermos abertamente, 299 00:15:54,134 --> 00:15:58,723 podemos ajudar aqueles que precisam de exemplos acessíveis e reais, 300 00:15:58,743 --> 00:16:01,429 porque agora podemos ser vistos sob essa ótica. 301 00:16:01,927 --> 00:16:07,366 Chegar a esse nível pode levar tempo, coragem, pequenos passos. 302 00:16:07,635 --> 00:16:12,167 Nem todos esses passos serão lineares ou parecerão estar indo adiante. 303 00:16:12,658 --> 00:16:14,298 As coisas podem ficar estranhas, 304 00:16:14,328 --> 00:16:15,848 desconfortáveis, 305 00:16:15,872 --> 00:16:17,339 ou até assustadoras. 306 00:16:17,701 --> 00:16:19,431 Talvez você descubra, da pior forma, 307 00:16:19,461 --> 00:16:22,151 quem são seus verdadeiros amigos e aliados. 308 00:16:23,015 --> 00:16:25,955 Leve o tempo que for preciso pra você. 309 00:16:26,589 --> 00:16:30,679 Não há prazo nem data de validade para a sua verdade. 310 00:16:31,375 --> 00:16:33,265 Se, neste momento, 311 00:16:33,295 --> 00:16:39,905 você só se sente confortável ou seguro sussurrando sua verdade para si mesmo, 312 00:16:40,958 --> 00:16:42,648 faça assim mesmo. 313 00:16:43,564 --> 00:16:47,444 Antes de mais nada, seja visível a si mesmo. 314 00:16:47,472 --> 00:16:51,352 Não troque sua invisibilidade por um complexo de herói. 315 00:16:51,382 --> 00:16:53,272 Você não deve isso a ninguém. 316 00:16:54,217 --> 00:16:57,849 A única pessoa que você tem a obrigação de salvar 317 00:16:58,878 --> 00:17:00,138 é você mesmo. 318 00:17:00,993 --> 00:17:02,973 (Aplausos)