WEBVTT 00:00:01.280 --> 00:00:02.530 -布萊恩·扎尼斯尼克: 我準備好了 00:00:02.570 --> 00:00:03.640 -畫外音: 可以開始了?好 00:00:03.640 --> 00:00:04.920 -布萊恩·扎尼斯尼克: 只要你想的話 00:00:05.020 --> 00:00:06.920 我曾任教於紐約州立大學 00:00:06.920 --> 00:00:08.380 就在紐約市的外面 00:00:08.390 --> 00:00:10.360 有個學生他從不出席課堂 00:00:10.360 --> 00:00:11.100 不算什麼大事 00:00:11.100 --> 00:00:13.220 他在我的下午課堂出現了 00:00:13.220 --> 00:00:15.624 然後說:「我只要你把這張表格簽了」 00:00:15.624 --> 00:00:18.320 「表示你同意讓我退修這門課」 00:00:18.320 --> 00:00:20.150 我就說:「你整個學期都沒來過」 00:00:20.150 --> 00:00:22.230 「我不會讓你在最後一天退修」 00:00:22.230 --> 00:00:23.430 「你這門課不及格了」 00:00:23.430 --> 00:00:25.210 之後他說:「把表格簽了」 00:00:25.210 --> 00:00:26.400 我便對他說: 00:00:26.400 --> 00:00:27.590 「這甚至不是你的課」 00:00:27.590 --> 00:00:28.240 「我正在教課」 00:00:28.240 --> 00:00:30.680 當時有大約二十個學生看著 00:00:30.680 --> 00:00:32.590 然後他向我愈走愈近 00:00:32.590 --> 00:00:34.860 到最後我便得站起來 00:00:34.860 --> 00:00:36.550 之後他用胸撞我 00:00:36.550 --> 00:00:38.800 把我撞到牆上 00:00:38.800 --> 00:00:41.020 他說:「把這該死的紙簽了!」 00:00:41.020 --> 00:00:42.430 接著他就把 00:00:42.430 --> 00:00:45.469 我桌上的東西全部掃掉 00:00:45.469 --> 00:00:47.579 「你不是真的教師!」 00:00:47.580 --> 00:00:49.060 「你教藝術的!」 00:00:49.060 --> 00:00:49.860 「你們全都爛透了!」 00:00:49.860 --> 00:00:51.427 「藝術爛透了!」 00:00:52.020 --> 00:00:52.820 我給了他不及格 00:00:52.820 --> 00:00:53.790 他不及格了 00:00:54.460 --> 00:00:57.300 [布萊恩·扎尼斯尼克的巨大轉折 ] 00:00:58.140 --> 00:01:01.880 我覺得大家對於在紐約做藝術家 00:01:01.880 --> 00:01:03.760 都抱有一些幻想 00:01:05.580 --> 00:01:08.180 某程度上,我感覺自己正活在那幻想中 00:01:10.020 --> 00:01:12.280 我能每天做藝術 00:01:12.280 --> 00:01:13.820 和厲害的人共事 00:01:13.820 --> 00:01:15.081 在厲害的機構裏工作 00:01:15.380 --> 00:01:16.460 但相反地 00:01:16.460 --> 00:01:18.580 我認為在現實中從事藝術工作 00:01:18.590 --> 00:01:20.289 和身處於紐約 00:01:20.289 --> 00:01:22.100 不一定符合人們的期望 00:01:23.400 --> 00:01:26.939 藝術家要靠一己之力 00:01:26.939 --> 00:01:28.459 去創造作品 00:01:28.459 --> 00:01:29.670 為其集資 00:01:29.670 --> 00:01:32.719 要成為藝術家就要付出一切 00:01:32.720 --> 00:01:34.680 並且不為財務而煩惱 00:01:40.240 --> 00:01:43.240 為了一些計畫,我會收集上千樣物品 00:01:43.249 --> 00:01:46.139 把它們排列好,拍照 00:01:46.140 --> 00:01:47.860 移動它們,做成一個裝置 00:01:49.220 --> 00:01:51.060 我喜歡「萬物有靈論」 00:01:51.060 --> 00:01:54.619 死物也有靈魂 00:01:54.620 --> 00:01:56.600 或者個性 00:01:57.260 --> 00:01:59.180 我很沈迷於 00:01:59.180 --> 00:02:00.840 找這些物品 00:02:00.840 --> 00:02:04.640 所帶來的神秘和冒險 00:02:06.640 --> 00:02:10.840 在藝術世界裏,做到表面上的成功很容易 00:02:10.840 --> 00:02:13.380 而事實卻並非如此 00:02:13.380 --> 00:02:17.040 你可以獲得很多機構的支援 00:02:17.040 --> 00:02:20.220 但當中帶來的收益極少 00:02:21.640 --> 00:02:24.420 記得有次我在一間畫廊開展 00:02:24.420 --> 00:02:26.030 做了一個大型裝置 00:02:26.030 --> 00:02:27.440 我開始做雕塑 00:02:27.440 --> 00:02:30.460 在一些高柱中嵌入不同物品 00:02:31.360 --> 00:02:33.579 如果要賣的話,我們只需把柱子 00:02:33.580 --> 00:02:35.480 橫著寄給買家便行了 00:02:35.480 --> 00:02:36.360 只要給我支票 00:02:36.360 --> 00:02:37.540 這些柱子就全給你了 00:02:39.360 --> 00:02:40.580 我開始砌柱子 00:02:40.599 --> 00:02:42.770 製作團隊和我見面 00:02:42.770 --> 00:02:43.980 並說:「我們有個問題」 00:02:43.980 --> 00:02:44.820 我問:「甚麼問題?」 00:02:44.820 --> 00:02:46.220 「我們擔心你的柱子」 00:02:46.220 --> 00:02:48.240 「會倒下來」 00:02:48.240 --> 00:02:49.560 「然後把人壓死」 00:02:51.400 --> 00:02:52.940 我就問:「那怎麼辦?」 00:02:52.940 --> 00:02:57.000 他們說:「我們要用螺栓把它固定在水泥地上」 00:02:57.000 --> 00:02:59.700 我問:「那結束後怎樣把螺栓拔走?」 00:02:59.700 --> 00:03:00.840 他們說:「我們就把它弄壞」 00:03:01.640 --> 00:03:02.520 我聽了就想 00:03:02.530 --> 00:03:05.569 「天哪,明明可以把柱子賣了」 00:03:05.569 --> 00:03:07.400 「我卻要破壞它們」 00:03:08.640 --> 00:03:12.260 我想要從手頭上的工作中抽身 00:03:12.260 --> 00:03:14.579 讓自己能換個新方向 00:03:14.580 --> 00:03:15.680 我需要休息一下 00:03:20.020 --> 00:03:22.040 記得當我告訴別人我要去瑞典時 00:03:22.040 --> 00:03:24.780 他們說:「現在你做到了!」 00:03:25.580 --> 00:03:27.080 瑞典,希望之地 00:03:27.080 --> 00:03:30.079 在那裏你不用擔心財務問題 00:03:30.080 --> 00:03:32.340 也不用擔心醫保 00:03:33.180 --> 00:03:34.580 你到步後 00:03:34.580 --> 00:03:37.240 就可以辦大約三十個展覽 00:03:37.800 --> 00:03:41.420 問題是我不會講瑞典語 00:03:41.420 --> 00:03:42.999 所以像是當我說: 00:03:43.000 --> 00:03:45.040 「我是藝術家,給我錢」 00:03:45.040 --> 00:03:46.480 得到的回答會像是: 00:03:46.480 --> 00:03:49.060 「好啊,先填了這三十份瑞典文表格」 00:03:49.060 --> 00:03:49.980 「祝你好運」 00:03:53.280 --> 00:03:56.200 瑞典很吸引我的一點是 00:03:56.200 --> 00:04:01.660 在那裏職業並不完全代表一個人的身分 00:04:04.960 --> 00:04:10.320 我開始參加很多充滿瑞典特色的活動 00:04:14.400 --> 00:04:16.060 登山很明顯是一大重點 00:04:16.070 --> 00:04:18.440 特別是採集蘑菇 00:04:18.440 --> 00:04:19.960 和學習蘑菇品種 00:04:20.380 --> 00:04:22.620 記得我有一次乘巴士 00:04:22.620 --> 00:04:24.780 從國家公園回去市裏的時候 00:04:24.780 --> 00:04:26.540 車上有四十人 00:04:26.540 --> 00:04:30.580 他們都在比較自己那天採的蘑菇 00:04:32.380 --> 00:04:34.820 在紐約每個人都想直奔重點,對吧? 00:04:34.830 --> 00:04:35.830 你出門遇到其他人 00:04:35.830 --> 00:04:37.110 他們會問:「你做什麼工作?」 00:04:37.110 --> 00:04:39.419 然後他們不會明說,但就是在問: 00:04:39.419 --> 00:04:41.870 「你在你的工作領域有多成功?」 00:04:41.870 --> 00:04:45.040 「你是我想認識或者應該認識的人嗎?」 00:04:45.040 --> 00:04:47.800 但是在瑞典人們會問 00:04:48.240 --> 00:04:49.920 「你最喜歡吃哪種糕點?」 00:04:52.740 --> 00:04:54.480 對我來說這感覺自然 00:04:54.490 --> 00:04:55.770 可是身處在當今的文化中 00:04:55.770 --> 00:04:58.550 要是你沒有每週都在Instagram上 00:04:58.550 --> 00:04:59.550 告訴大家你在做甚麼 00:04:59.550 --> 00:05:00.390 要去哪裏 00:05:00.390 --> 00:05:01.431 在工作室做甚麼的話 00:05:02.220 --> 00:05:03.620 其他人,尤其在紐約的人 00:05:03.620 --> 00:05:05.860 就會覺得「那人不再搞藝術了」 00:05:07.160 --> 00:05:11.090 但我認為最好的處理辦法是去內省 00:05:12.000 --> 00:05:15.320 我們是否把自己的人生複雜化? 00:05:15.330 --> 00:05:17.150 人們會抱有一個疑問: 00:05:17.150 --> 00:05:19.980 如果事情太過簡單 00:05:19.980 --> 00:05:21.540 或是過於有趣 00:05:22.400 --> 00:05:24.340 那樣的作品還算成功嗎? 00:05:32.360 --> 00:05:34.180 我開始了一個新計畫 00:05:35.740 --> 00:05:37.840 過程以繪畫為主 00:05:38.880 --> 00:05:42.760 我想了很多關於我工作中的喜悅 00:05:42.760 --> 00:05:44.400 和讓我快樂的事物 00:05:45.480 --> 00:05:46.860 那是一種靜止的狀態 00:05:48.140 --> 00:05:50.280 我只是坐在一處 00:05:50.280 --> 00:05:53.720 重複著手的動作 00:05:53.720 --> 00:05:56.840 我把這形容為一種身體的靜態 00:05:56.840 --> 00:06:01.060 但也許當中也有一種心靈放鬆的靜態 00:06:03.660 --> 00:06:05.400 我這項新計畫 00:06:05.400 --> 00:06:06.500 可能人們不喜歡 00:06:06.500 --> 00:06:07.340 可能他們會說: 00:06:07.340 --> 00:06:09.380 「布萊恩不再是個神經質了」 00:06:09.390 --> 00:06:10.830 「他不折磨自己了」 00:06:10.830 --> 00:06:15.970 「他沒有拖著五千塊地鐵磚塊到處走了」 00:06:15.970 --> 00:06:18.319 也可能是隨著年齡增長 00:06:18.319 --> 00:06:22.350 我更有自信去做自己喜歡做的東西 00:06:22.350 --> 00:06:25.120 也不太擔心別人對此的反應 00:06:26.860 --> 00:06:30.120 如今的我就算沒有機會 00:06:30.120 --> 00:06:31.680 也會繼續做那份作品 00:06:31.680 --> 00:06:34.380 然後就變成隱居山林 00:06:34.380 --> 00:06:35.500 的那種瘋子 00:06:35.500 --> 00:06:37.310 對別人喊著滾離我的房子 00:06:37.310 --> 00:06:38.600 他們會說:「他是個藝術家」 00:06:38.600 --> 00:06:40.700 「他曾經上過Art21」 00:06:40.700 --> 00:06:44.250 「現在是個隱居在那破房子的人罷了」 00:06:46.280 --> 00:06:48.639 我會一直不斷地 00:06:48.639 --> 00:06:50.080 遇到一些人 00:06:50.080 --> 00:06:51.130 他們會說: 00:06:51.130 --> 00:06:52.580 「仲夏要到了」 00:06:52.580 --> 00:06:53.580 瑞典的一大假日 00:06:53.580 --> 00:06:54.580 我說我知道啊 00:06:54.580 --> 00:06:56.250 他們會說:「瘋狂派對」 00:06:56.250 --> 00:06:57.660 「我們走進樹林」 00:06:57.660 --> 00:06:59.287 「裸著到處跑」 00:06:59.287 --> 00:07:01.240 「然後我們喝酒跳舞」 00:07:01.240 --> 00:07:03.939 「大家打扮成大象一樣跳舞」 00:07:04.530 --> 00:07:05.780 我「嘩」了一聲 00:07:05.780 --> 00:07:08.939 那人還說:「我這週末會去這種派對」 00:07:08.939 --> 00:07:10.949 我說:「我這週末沒事做喔」 00:07:10.949 --> 00:07:14.460 他們回我:「那你真該找人邀請你去派對呀」 00:07:14.460 --> 00:07:16.040 還說「祝你有好的一天」之類的