[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.28,0:00:02.53,Default,,0000,0000,0000,,-布萊恩·扎尼斯尼克:\N我準備好了 Dialogue: 0,0:00:02.57,0:00:03.64,Default,,0000,0000,0000,,-畫外音:\N可以開始了?好 Dialogue: 0,0:00:03.64,0:00:04.92,Default,,0000,0000,0000,,-布萊恩·扎尼斯尼克:\N只要你想的話 Dialogue: 0,0:00:05.02,0:00:06.92,Default,,0000,0000,0000,,我曾任教於紐約州立大學 Dialogue: 0,0:00:06.92,0:00:08.38,Default,,0000,0000,0000,,就在紐約市的外面 Dialogue: 0,0:00:08.39,0:00:10.36,Default,,0000,0000,0000,,有個學生他從不出席課堂 Dialogue: 0,0:00:10.36,0:00:11.10,Default,,0000,0000,0000,,不算什麼大事 Dialogue: 0,0:00:11.10,0:00:13.22,Default,,0000,0000,0000,,他在我的下午課堂出現了 Dialogue: 0,0:00:13.22,0:00:15.62,Default,,0000,0000,0000,,然後說:「我只要你把這張表格簽了」 Dialogue: 0,0:00:15.62,0:00:18.32,Default,,0000,0000,0000,,「表示你同意讓我退修這門課」 Dialogue: 0,0:00:18.32,0:00:20.15,Default,,0000,0000,0000,,我就說:「你整個學期都沒來過」 Dialogue: 0,0:00:20.15,0:00:22.23,Default,,0000,0000,0000,,「我不會讓你在最後一天退修」 Dialogue: 0,0:00:22.23,0:00:23.43,Default,,0000,0000,0000,,「你這門課不及格了」 Dialogue: 0,0:00:23.43,0:00:25.21,Default,,0000,0000,0000,,之後他說:「把表格簽了」 Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:26.40,Default,,0000,0000,0000,,我便對他說: Dialogue: 0,0:00:26.40,0:00:27.59,Default,,0000,0000,0000,,「這甚至不是你的課」 Dialogue: 0,0:00:27.59,0:00:28.24,Default,,0000,0000,0000,,「我正在教課」 Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:30.68,Default,,0000,0000,0000,,當時有大約二十個學生看著 Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:32.59,Default,,0000,0000,0000,,然後他向我愈走愈近 Dialogue: 0,0:00:32.59,0:00:34.86,Default,,0000,0000,0000,,到最後我便得站起來 Dialogue: 0,0:00:34.86,0:00:36.55,Default,,0000,0000,0000,,之後他用胸撞我 Dialogue: 0,0:00:36.55,0:00:38.80,Default,,0000,0000,0000,,把我撞到牆上 Dialogue: 0,0:00:38.80,0:00:41.02,Default,,0000,0000,0000,,他說:「把這該死的紙簽了!」 Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:42.43,Default,,0000,0000,0000,,接著他就把 Dialogue: 0,0:00:42.43,0:00:45.47,Default,,0000,0000,0000,,我桌上的東西全部掃掉 Dialogue: 0,0:00:45.47,0:00:47.58,Default,,0000,0000,0000,,「你不是真的教師!」 Dialogue: 0,0:00:47.58,0:00:49.06,Default,,0000,0000,0000,,「你教藝術的!」 Dialogue: 0,0:00:49.06,0:00:49.86,Default,,0000,0000,0000,,「你們全都爛透了!」 Dialogue: 0,0:00:49.86,0:00:51.43,Default,,0000,0000,0000,,「藝術爛透了!」 Dialogue: 0,0:00:52.02,0:00:52.82,Default,,0000,0000,0000,,我給了他不及格 Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:53.79,Default,,0000,0000,0000,,他不及格了 Dialogue: 0,0:00:54.46,0:00:57.30,Default,,0000,0000,0000,,[布萊恩·扎尼斯尼克的巨大轉折 ] Dialogue: 0,0:00:58.14,0:01:01.88,Default,,0000,0000,0000,,我覺得大家對於在紐約做藝術家 Dialogue: 0,0:01:01.88,0:01:03.76,Default,,0000,0000,0000,,都抱有一些幻想 Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:08.18,Default,,0000,0000,0000,,某程度上,我感覺自己正活在那幻想中 Dialogue: 0,0:01:10.02,0:01:12.28,Default,,0000,0000,0000,,我能每天做藝術 Dialogue: 0,0:01:12.28,0:01:13.82,Default,,0000,0000,0000,,和厲害的人共事 Dialogue: 0,0:01:13.82,0:01:15.08,Default,,0000,0000,0000,,在厲害的機構裏工作 Dialogue: 0,0:01:15.38,0:01:16.46,Default,,0000,0000,0000,,但相反地 Dialogue: 0,0:01:16.46,0:01:18.58,Default,,0000,0000,0000,,我認為在現實中從事藝術工作 Dialogue: 0,0:01:18.59,0:01:20.29,Default,,0000,0000,0000,,和身處於紐約 Dialogue: 0,0:01:20.29,0:01:22.10,Default,,0000,0000,0000,,不一定符合人們的期望 Dialogue: 0,0:01:23.40,0:01:26.94,Default,,0000,0000,0000,,藝術家要靠一己之力 Dialogue: 0,0:01:26.94,0:01:28.46,Default,,0000,0000,0000,,去創造作品 Dialogue: 0,0:01:28.46,0:01:29.67,Default,,0000,0000,0000,,為其集資 Dialogue: 0,0:01:29.67,0:01:32.72,Default,,0000,0000,0000,,要成為藝術家就要付出一切 Dialogue: 0,0:01:32.72,0:01:34.68,Default,,0000,0000,0000,,並且不為財務而煩惱 Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:43.24,Default,,0000,0000,0000,,為了一些計畫,我會收集上千樣物品 Dialogue: 0,0:01:43.25,0:01:46.14,Default,,0000,0000,0000,,把它們排列好,拍照 Dialogue: 0,0:01:46.14,0:01:47.86,Default,,0000,0000,0000,,移動它們,做成一個裝置 Dialogue: 0,0:01:49.22,0:01:51.06,Default,,0000,0000,0000,,我喜歡「萬物有靈論」 Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:54.62,Default,,0000,0000,0000,,死物也有靈魂 Dialogue: 0,0:01:54.62,0:01:56.60,Default,,0000,0000,0000,,或者個性 Dialogue: 0,0:01:57.26,0:01:59.18,Default,,0000,0000,0000,,我很沈迷於 Dialogue: 0,0:01:59.18,0:02:00.84,Default,,0000,0000,0000,,找這些物品 Dialogue: 0,0:02:00.84,0:02:04.64,Default,,0000,0000,0000,,所帶來的神秘和冒險 Dialogue: 0,0:02:06.64,0:02:10.84,Default,,0000,0000,0000,,在藝術世界裏,做到表面上的成功很容易 Dialogue: 0,0:02:10.84,0:02:13.38,Default,,0000,0000,0000,,而事實卻並非如此 Dialogue: 0,0:02:13.38,0:02:17.04,Default,,0000,0000,0000,,你可以獲得很多機構的支援 Dialogue: 0,0:02:17.04,0:02:20.22,Default,,0000,0000,0000,,但當中帶來的收益極少 Dialogue: 0,0:02:21.64,0:02:24.42,Default,,0000,0000,0000,,記得有次我在一間畫廊開展 Dialogue: 0,0:02:24.42,0:02:26.03,Default,,0000,0000,0000,,做了一個大型裝置 Dialogue: 0,0:02:26.03,0:02:27.44,Default,,0000,0000,0000,,我開始做雕塑 Dialogue: 0,0:02:27.44,0:02:30.46,Default,,0000,0000,0000,,在一些高柱中嵌入不同物品 Dialogue: 0,0:02:31.36,0:02:33.58,Default,,0000,0000,0000,,如果要賣的話,我們只需把柱子 Dialogue: 0,0:02:33.58,0:02:35.48,Default,,0000,0000,0000,,橫著寄給買家便行了 Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:36.36,Default,,0000,0000,0000,,只要給我支票 Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:37.54,Default,,0000,0000,0000,,這些柱子就全給你了 Dialogue: 0,0:02:39.36,0:02:40.58,Default,,0000,0000,0000,,我開始砌柱子 Dialogue: 0,0:02:40.60,0:02:42.77,Default,,0000,0000,0000,,製作團隊和我見面 Dialogue: 0,0:02:42.77,0:02:43.98,Default,,0000,0000,0000,,並說:「我們有個問題」 Dialogue: 0,0:02:43.98,0:02:44.82,Default,,0000,0000,0000,,我問:「甚麼問題?」 Dialogue: 0,0:02:44.82,0:02:46.22,Default,,0000,0000,0000,,「我們擔心你的柱子」 Dialogue: 0,0:02:46.22,0:02:48.24,Default,,0000,0000,0000,,「會倒下來」 Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:49.56,Default,,0000,0000,0000,,「然後把人壓死」 Dialogue: 0,0:02:51.40,0:02:52.94,Default,,0000,0000,0000,,我就問:「那怎麼辦?」 Dialogue: 0,0:02:52.94,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,他們說:「我們要用螺栓把它固定在水泥地上」 Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.70,Default,,0000,0000,0000,,我問:「那結束後怎樣把螺栓拔走?」 Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:00.84,Default,,0000,0000,0000,,他們說:「我們就把它弄壞」 Dialogue: 0,0:03:01.64,0:03:02.52,Default,,0000,0000,0000,,我聽了就想 Dialogue: 0,0:03:02.53,0:03:05.57,Default,,0000,0000,0000,,「天哪,明明可以把柱子賣了」 Dialogue: 0,0:03:05.57,0:03:07.40,Default,,0000,0000,0000,,「我卻要破壞它們」 Dialogue: 0,0:03:08.64,0:03:12.26,Default,,0000,0000,0000,,我想要從手頭上的工作中抽身 Dialogue: 0,0:03:12.26,0:03:14.58,Default,,0000,0000,0000,,讓自己能換個新方向 Dialogue: 0,0:03:14.58,0:03:15.68,Default,,0000,0000,0000,,我需要休息一下 Dialogue: 0,0:03:20.02,0:03:22.04,Default,,0000,0000,0000,,記得當我告訴別人我要去瑞典時 Dialogue: 0,0:03:22.04,0:03:24.78,Default,,0000,0000,0000,,他們說:「現在你做到了!」 Dialogue: 0,0:03:25.58,0:03:27.08,Default,,0000,0000,0000,,瑞典,希望之地 Dialogue: 0,0:03:27.08,0:03:30.08,Default,,0000,0000,0000,,在那裏你不用擔心財務問題 Dialogue: 0,0:03:30.08,0:03:32.34,Default,,0000,0000,0000,,也不用擔心醫保 Dialogue: 0,0:03:33.18,0:03:34.58,Default,,0000,0000,0000,,你到步後 Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:37.24,Default,,0000,0000,0000,,就可以辦大約三十個展覽 Dialogue: 0,0:03:37.80,0:03:41.42,Default,,0000,0000,0000,,問題是我不會講瑞典語 Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:42.100,Default,,0000,0000,0000,,所以像是當我說: Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.04,Default,,0000,0000,0000,,「我是藝術家,給我錢」 Dialogue: 0,0:03:45.04,0:03:46.48,Default,,0000,0000,0000,,得到的回答會像是: Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:49.06,Default,,0000,0000,0000,,「好啊,先填了這三十份瑞典文表格」 Dialogue: 0,0:03:49.06,0:03:49.98,Default,,0000,0000,0000,,「祝你好運」 Dialogue: 0,0:03:53.28,0:03:56.20,Default,,0000,0000,0000,,瑞典很吸引我的一點是 Dialogue: 0,0:03:56.20,0:04:01.66,Default,,0000,0000,0000,,在那裏職業並不完全代表一個人的身分 Dialogue: 0,0:04:04.96,0:04:10.32,Default,,0000,0000,0000,,我開始參加很多充滿瑞典特色的活動 Dialogue: 0,0:04:14.40,0:04:16.06,Default,,0000,0000,0000,,登山很明顯是一大重點 Dialogue: 0,0:04:16.07,0:04:18.44,Default,,0000,0000,0000,,特別是採集蘑菇 Dialogue: 0,0:04:18.44,0:04:19.96,Default,,0000,0000,0000,,和學習蘑菇品種 Dialogue: 0,0:04:20.38,0:04:22.62,Default,,0000,0000,0000,,記得我有一次乘巴士 Dialogue: 0,0:04:22.62,0:04:24.78,Default,,0000,0000,0000,,從國家公園回去市裏的時候 Dialogue: 0,0:04:24.78,0:04:26.54,Default,,0000,0000,0000,,車上有四十人 Dialogue: 0,0:04:26.54,0:04:30.58,Default,,0000,0000,0000,,他們都在比較自己那天採的蘑菇 Dialogue: 0,0:04:32.38,0:04:34.82,Default,,0000,0000,0000,,在紐約每個人都想直奔重點,對吧? Dialogue: 0,0:04:34.83,0:04:35.83,Default,,0000,0000,0000,,你出門遇到其他人 Dialogue: 0,0:04:35.83,0:04:37.11,Default,,0000,0000,0000,,他們會問:「你做什麼工作?」 Dialogue: 0,0:04:37.11,0:04:39.42,Default,,0000,0000,0000,,然後他們不會明說,但就是在問: Dialogue: 0,0:04:39.42,0:04:41.87,Default,,0000,0000,0000,,「你在你的工作領域有多成功?」 Dialogue: 0,0:04:41.87,0:04:45.04,Default,,0000,0000,0000,,「你是我想認識或者應該認識的人嗎?」 Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:47.80,Default,,0000,0000,0000,,但是在瑞典人們會問 Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:49.92,Default,,0000,0000,0000,,「你最喜歡吃哪種糕點?」 Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:54.48,Default,,0000,0000,0000,,對我來說這感覺自然 Dialogue: 0,0:04:54.49,0:04:55.77,Default,,0000,0000,0000,,可是身處在當今的文化中 Dialogue: 0,0:04:55.77,0:04:58.55,Default,,0000,0000,0000,,要是你沒有每週都在Instagram上 Dialogue: 0,0:04:58.55,0:04:59.55,Default,,0000,0000,0000,,告訴大家你在做甚麼 Dialogue: 0,0:04:59.55,0:05:00.39,Default,,0000,0000,0000,,要去哪裏 Dialogue: 0,0:05:00.39,0:05:01.43,Default,,0000,0000,0000,,在工作室做甚麼的話 Dialogue: 0,0:05:02.22,0:05:03.62,Default,,0000,0000,0000,,其他人,尤其在紐約的人 Dialogue: 0,0:05:03.62,0:05:05.86,Default,,0000,0000,0000,,就會覺得「那人不再搞藝術了」 Dialogue: 0,0:05:07.16,0:05:11.09,Default,,0000,0000,0000,,但我認為最好的處理辦法是去內省 Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.32,Default,,0000,0000,0000,,我們是否把自己的人生複雜化? Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:17.15,Default,,0000,0000,0000,,人們會抱有一個疑問: Dialogue: 0,0:05:17.15,0:05:19.98,Default,,0000,0000,0000,,如果事情太過簡單 Dialogue: 0,0:05:19.98,0:05:21.54,Default,,0000,0000,0000,,或是過於有趣 Dialogue: 0,0:05:22.40,0:05:24.34,Default,,0000,0000,0000,,那樣的作品還算成功嗎? Dialogue: 0,0:05:32.36,0:05:34.18,Default,,0000,0000,0000,,我開始了一個新計畫 Dialogue: 0,0:05:35.74,0:05:37.84,Default,,0000,0000,0000,,過程以繪畫為主 Dialogue: 0,0:05:38.88,0:05:42.76,Default,,0000,0000,0000,,我想了很多關於我工作中的喜悅 Dialogue: 0,0:05:42.76,0:05:44.40,Default,,0000,0000,0000,,和讓我快樂的事物 Dialogue: 0,0:05:45.48,0:05:46.86,Default,,0000,0000,0000,,那是一種靜止的狀態 Dialogue: 0,0:05:48.14,0:05:50.28,Default,,0000,0000,0000,,我只是坐在一處 Dialogue: 0,0:05:50.28,0:05:53.72,Default,,0000,0000,0000,,重複著手的動作 Dialogue: 0,0:05:53.72,0:05:56.84,Default,,0000,0000,0000,,我把這形容為一種身體的靜態 Dialogue: 0,0:05:56.84,0:06:01.06,Default,,0000,0000,0000,,但也許當中也有一種心靈放鬆的靜態 Dialogue: 0,0:06:03.66,0:06:05.40,Default,,0000,0000,0000,,我這項新計畫 Dialogue: 0,0:06:05.40,0:06:06.50,Default,,0000,0000,0000,,可能人們不喜歡 Dialogue: 0,0:06:06.50,0:06:07.34,Default,,0000,0000,0000,,可能他們會說: Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:09.38,Default,,0000,0000,0000,,「布萊恩不再是個神經質了」 Dialogue: 0,0:06:09.39,0:06:10.83,Default,,0000,0000,0000,,「他不折磨自己了」 Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:15.97,Default,,0000,0000,0000,,「他沒有拖著五千塊地鐵磚塊到處走了」 Dialogue: 0,0:06:15.97,0:06:18.32,Default,,0000,0000,0000,,也可能是隨著年齡增長 Dialogue: 0,0:06:18.32,0:06:22.35,Default,,0000,0000,0000,,我更有自信去做自己喜歡做的東西 Dialogue: 0,0:06:22.35,0:06:25.12,Default,,0000,0000,0000,,也不太擔心別人對此的反應 Dialogue: 0,0:06:26.86,0:06:30.12,Default,,0000,0000,0000,,如今的我就算沒有機會 Dialogue: 0,0:06:30.12,0:06:31.68,Default,,0000,0000,0000,,也會繼續做那份作品 Dialogue: 0,0:06:31.68,0:06:34.38,Default,,0000,0000,0000,,然後就變成隱居山林 Dialogue: 0,0:06:34.38,0:06:35.50,Default,,0000,0000,0000,,的那種瘋子 Dialogue: 0,0:06:35.50,0:06:37.31,Default,,0000,0000,0000,,對別人喊著滾離我的房子 Dialogue: 0,0:06:37.31,0:06:38.60,Default,,0000,0000,0000,,他們會說:「他是個藝術家」 Dialogue: 0,0:06:38.60,0:06:40.70,Default,,0000,0000,0000,,「他曾經上過Art21」 Dialogue: 0,0:06:40.70,0:06:44.25,Default,,0000,0000,0000,,「現在是個隱居在那破房子的人罷了」 Dialogue: 0,0:06:46.28,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,我會一直不斷地 Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:50.08,Default,,0000,0000,0000,,遇到一些人 Dialogue: 0,0:06:50.08,0:06:51.13,Default,,0000,0000,0000,,他們會說: Dialogue: 0,0:06:51.13,0:06:52.58,Default,,0000,0000,0000,,「仲夏要到了」 Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:53.58,Default,,0000,0000,0000,,瑞典的一大假日 Dialogue: 0,0:06:53.58,0:06:54.58,Default,,0000,0000,0000,,我說我知道啊 Dialogue: 0,0:06:54.58,0:06:56.25,Default,,0000,0000,0000,,他們會說:「瘋狂派對」 Dialogue: 0,0:06:56.25,0:06:57.66,Default,,0000,0000,0000,,「我們走進樹林」 Dialogue: 0,0:06:57.66,0:06:59.29,Default,,0000,0000,0000,,「裸著到處跑」 Dialogue: 0,0:06:59.29,0:07:01.24,Default,,0000,0000,0000,,「然後我們喝酒跳舞」 Dialogue: 0,0:07:01.24,0:07:03.94,Default,,0000,0000,0000,,「大家打扮成大象一樣跳舞」 Dialogue: 0,0:07:04.53,0:07:05.78,Default,,0000,0000,0000,,我「嘩」了一聲 Dialogue: 0,0:07:05.78,0:07:08.94,Default,,0000,0000,0000,,那人還說:「我這週末會去這種派對」 Dialogue: 0,0:07:08.94,0:07:10.95,Default,,0000,0000,0000,,我說:「我這週末沒事做喔」 Dialogue: 0,0:07:10.95,0:07:14.46,Default,,0000,0000,0000,,他們回我:「那你真該找人邀請你去派對呀」 Dialogue: 0,0:07:14.46,0:07:16.04,Default,,0000,0000,0000,,還說「祝你有好的一天」之類的