0:00:03.783,0:00:09.263 0:00:09.263,0:00:10.653 開機 0:00:10.653,0:00:11.885 這是一件重大的事 0:00:11.885,0:00:12.995 這令人感到驚艷 0:00:12.995,0:00:15.516 我不得不一直提醒自己[br]這都不是真實的 0:00:15.516,0:00:18.574 我們正在做的是一部[br]有歷史意義的電影 0:00:18.574,0:00:23.519 我的電影生涯有百分之九十都在這了 0:00:23.519,0:00:25.169 就像這樣 0:00:25.169,0:00:28.571 來這裏做一部以威廉斯堡為背景的表演 0:00:28.571,0:00:34.655 在柏林做這件事[br]就好在我的腦海裡表演 0:00:34.655,0:00:41.198 一系列的意第緒語[br]對我來說,是一件很棒的事 0:00:41.198,0:00:44.026 將要處理一種沒人理解的語言 0:00:44.026,0:00:47.258 我是指,我們正在處理的是[br]沒人能理解的服裝和儀式 0:00:47.258,0:00:50.785 但本質上的事卻是普遍能理解的 0:00:50.785,0:00:55.505 這是一個非常美麗且獨特的故事 0:00:55.505,0:00:59.355 故事像是描繪了兩個不同的世界 0:00:59.355,0:01:04.385 我不認為這是個關於上帝存在與否或是類似宗教的故事 0:01:04.385,0:01:10.807 更像是一個...勇敢為自己發聲的故事 0:01:10.807,0:01:13.537 很多人都像我一樣[br]從來都沒有這樣的機會 0:01:13.537,0:01:16.519 我們從來沒有在大眾文化的故事中 0:01:16.519,0:01:18.142 看到自己的影子 0:01:18.142,0:01:20.787 所以我們真的不知道[br]該如何去創造自己的故事 0:01:20.787,0:01:23.634 我想這是有史以來[br]第一個真實描繪 0:01:23.634,0:01:25.356 哈希德派的節目 0:01:25.356,0:01:29.704 他們是真實存在的人[br]他們的經歷也是非常普遍的 0:01:29.704,0:01:31.371 你可以很容易地產生連結 0:01:31.371,0:01:34.338 當大家看到作品的時候[br]會有人像我一樣 0:01:34.338,0:01:38.537 看到的是這個女孩子[br]過著跟她一模一樣的生活 0:01:38.537,0:01:42.952 而且她還有勇氣去追逐夢想 0:01:42.952,0:01:45.085 也許自己也可以做到 0:01:53.143,0:01:56.220 當我遇到Ann和Alexa的時候[br]我們就成了朋友 0:01:56.220,0:02:00.168 我意識到,如果真的有人要去掌握 0:02:00.168,0:02:01.653 這個故事真正的意義 0:02:01.653,0:02:03.555 並真正的去執行 0:02:03.555,0:02:06.403 且對文化產生正面的影響 0:02:06.403,0:02:07.853 那就是這些女人了 0:02:07.853,0:02:09.972 在我遇見Deborah之後,我讀了她的書 0:02:09.972,0:02:11.357 我認為非常的精彩 0:02:11.357,0:02:14.357 我一口氣把這本書看完 0:02:14.357,0:02:16.592 接著,她說: 0:02:16.592,0:02:19.848 「為什麼你不把我的書做成電視劇呢?」 0:02:19.848,0:02:22.356 我和Anna想要一起做一部戲已經一段時間了 0:02:22.356,0:02:27.503 我們討論了很多主題 0:02:27.503,0:02:31.738 討論了很多關於在德國生活的猶太人 0:02:31.738,0:02:34.371 對我來說,這是一個關於年輕女性 0:02:34.371,0:02:37.057 尋找自我的故事 0:02:37.057,0:02:39.807 並且在這個世界裡尋找她的群體 0:02:39.807,0:02:42.408 Esther是一個19歲的少女 0:02:42.408,0:02:46.441 他在布魯克林的威廉斯堡出生長大 0:02:46.441,0:02:49.941 這裡有一個族群叫做薩圖馬雷 0:02:51.491,0:02:54.338 - 小艾,別忘了,讓他先開口。 0:02:54.338,0:02:58.221 她生長在一個非常虔誠的社區 0:02:58.221,0:03:04.372 並且,把自己從一段不幸福的指定婚姻裡解放出來 0:03:04.372,0:03:06.024 然後逃到了柏林 0:03:06.024,0:03:10.184 她的故事非常獨特且浪漫 0:03:10.184,0:03:13.423 我們覺得它是如此的不同[br]就像怎麼會有人離開 0:03:13.423,0:03:18.645 紐約布魯克林的威廉斯堡裡[br]這個非常孤立的社區 0:03:18.645,0:03:22.255 並無奈地找到了他們的方式 0:03:22.255,0:03:25.605 從很小的時後,她就覺得自己與眾不同 0:03:25.605,0:03:28.242 也總是被別人說她很不一樣 0:03:28.242,0:03:32.672 事實上她的心裡也有很多的疑問 0:03:32.672,0:03:35.643 你可以說她有點“無所畏懼” 0:03:36.223,0:03:40.706 薩圖馬雷的猶太人是哈西德教派 0:03:40.706,0:03:43.622 來自匈牙利的薩圖馬雷市 0:03:43.622,0:03:47.673 他們大多是希特勒大屠殺倖存者們的後裔 0:03:47.673,0:03:52.105 戰後,由那些倖存者們在紐約創立的 0:03:52.105,0:03:54.606 這讓他們和其他很多 0:03:54.606,0:03:56.890 哈西德派的族群不一樣 0:03:56.890,0:04:00.774 因為他們戰後才發展了他們的想法 0:04:00.774,0:04:02.154 而不是戰前 0:04:02.154,0:04:04.519 它是被那些苦苦掙扎在 0:04:04.519,0:04:06.996 我們所能想像[br]巨大創傷之中的人創立的 0:04:06.996,0:04:10.155 對於第一代 0:04:10.155,0:04:12.422 甚至是第二代 0:04:12.422,0:04:14.488 這個創傷是一個很大的推進力 0:04:14.488,0:04:17.261 造就了這個群體的意識結構 0:04:17.261,0:04:21.725 薩瑪圖雷這個族群也很特別[br]意第緒語是他們的母語 0:04:21.725,0:04:24.658 我想他們在某種程度上可以被視為 0:04:24.658,0:04:26.614 意第緒語的傳承 0:04:27.194,0:04:28.923 - 為什麼是柏林[br]- 你說呢 0:04:28.923,0:04:31.556 - 什麼意思?[br]- 她那瘋狂的媽媽住在柏林 0:04:31.556,0:04:35.310 對我們來說,在現今的故事裡[br]做一些改變是很重要的 0:04:35.310,0:04:38.077 從作者黛博拉費德曼本人的真實生活中 0:04:38.077,0:04:40.942 她是一位年輕的女性[br]一個公眾人物 0:04:40.942,0:04:44.689 是一個知識份子[br]我們希望艾絲特在柏林的生活 0:04:44.689,0:04:49.042 可以跟黛博拉在柏林的真實生活[br]有很大的不同 0:04:49.042,0:04:51.956 所以艾絲特在布魯克林的過去和原著很相似 0:04:51.956,0:04:55.108 但在柏林的經歷幾乎都是虛構的 0:04:57.348,0:05:00.208 你必須脫離那些陳腔濫調 0:05:00.208,0:05:03.908 去超越那些我們所投影出 0:05:03.908,0:05:05.823 那些族群的生活可能是什麼樣子 0:05:05.823,0:05:09.857 這對我們來說很重要[br]試著不只是去注意那些外表、情感 0:05:09.857,0:05:13.804 服裝、儀式、和所有對的東西 0:05:13.804,0:05:19.774 而是試著去深入思考那些角色的世界 0:05:19.774,0:05:21.675 這才是真實的 0:05:21.675,0:05:24.190 層次也被提高了[br]因為這只是個電視劇 0:05:24.190,0:05:26.958 我會覺得,一般來說[br]當你在表現不同的群體 0:05:26.958,0:05:30.745 特別是邊界的那些族群 0:05:30.745,0:05:33.755 你更要把細節都做到好 0:05:33.755,0:05:36.876 我們知道讓所有人都有共識有多重要 0:05:36.876,0:05:40.790 不只是演員,更是幕前幕後的所有人 0:05:40.790,0:05:42.825 那些來自這個群體的人 0:05:42.825,0:05:46.440 所以我們娉請的第一個人就是Eli Rosen 0:05:46.440,0:05:52.907 他是一個演員、一個翻譯[br]也是個專家顧問 0:05:52.907,0:05:54.740 0:05:54.740,0:05:56.907 0:05:56.907,0:05:59.158 0:05:59.158,0:06:01.374 0:06:01.374,0:06:03.809 0:06:03.809,0:06:06.244 0:06:06.244,0:06:08.527 0:06:08.527,0:06:11.841 0:06:11.841,0:06:14.990 0:06:14.990,0:06:20.191 0:06:20.191,0:06:21.587 0:06:22.417,0:06:26.274 0:06:26.274,0:06:28.743 0:06:28.743,0:06:32.240 0:06:32.240,0:06:34.858 0:06:34.858,0:06:40.673 0:06:40.673,0:06:45.925 0:06:45.925,0:06:48.844 0:06:48.844,0:06:53.540 0:06:54.480,0:06:58.490 0:06:58.490,0:07:01.442 0:07:01.442,0:07:05.825 0:07:05.825,0:07:08.444 0:07:08.444,0:07:10.880 0:07:10.880,0:07:14.625 0:07:14.625,0:07:18.161 0:07:18.161,0:07:20.275 0:07:20.275,0:07:23.958 0:07:23.958,0:07:27.045 0:07:27.045,0:07:29.307 0:07:29.307,0:07:32.693 0:07:32.693,0:07:35.812 0:07:35.812,0:07:38.824 0:07:38.824,0:07:40.729 0:07:40.729,0:07:43.527 0:07:43.527,0:07:47.843 0:07:47.843,0:07:50.590 0:07:50.590,0:07:54.312 0:07:54.312,0:07:59.712 0:07:59.712,0:08:03.459 0:08:03.459,0:08:06.809 0:08:06.809,0:08:09.260 0:08:09.260,0:08:13.558 0:08:13.558,0:08:16.842 0:08:16.842,0:08:24.493 0:08:24.493,0:08:28.010 0:08:28.010,0:08:31.042 0:08:31.042,0:08:34.125 0:08:34.125,0:08:35.975 0:08:35.975,0:08:38.027 0:08:38.027,0:08:39.659 0:08:39.659,0:08:42.594 0:08:42.594,0:08:46.057 0:08:46.057,0:08:49.274 0:08:49.274,0:08:51.776 0:08:52.306,0:08:55.892 0:08:55.892,0:08:58.449 0:08:58.449,0:09:00.830 0:09:00.830,0:09:03.848 0:09:03.848,0:09:08.610 0:09:10.270,0:09:14.045 0:09:14.045,0:09:15.929 0:09:15.929,0:09:18.244 0:09:18.244,0:09:20.461 0:09:20.461,0:09:23.262 0:09:23.262,0:09:25.926 0:09:25.926,0:09:27.302 0:09:27.742,0:09:29.860 0:09:29.860,0:09:32.894 0:09:32.894,0:09:34.844 0:09:34.844,0:09:38.747 0:09:38.747,0:09:42.128 0:09:42.128,0:09:46.630 0:09:46.630,0:09:48.895 0:09:48.895,0:09:50.859 0:09:50.859,0:09:54.045 0:09:54.045,0:09:57.211 0:09:57.211,0:10:03.644 0:10:03.644,0:10:05.975 0:10:05.975,0:10:09.346 0:10:09.346,0:10:11.533 0:10:11.533,0:10:13.245 0:10:13.245,0:10:15.496 0:10:15.496,0:10:17.864 0:10:18.154,0:10:19.646 0:10:23.266,0:10:26.929 0:10:26.929,0:10:31.308 0:10:31.308,0:10:34.875 0:10:34.875,0:10:40.924 0:10:40.924,0:10:45.111 0:10:45.111,0:10:47.708 0:10:47.708,0:10:51.071 0:10:51.071,0:10:54.142 0:10:54.142,0:10:56.443 0:10:56.443,0:10:59.860 0:10:59.860,0:11:02.277 0:11:02.277,0:11:06.060 0:11:06.060,0:11:10.494 0:11:10.494,0:11:12.945 0:11:12.945,0:11:15.093 0:11:15.093,0:11:18.093 0:11:18.093,0:11:21.211 0:11:21.211,0:11:25.960 0:11:25.960,0:11:32.843 0:11:32.843,0:11:37.161 0:11:37.161,0:11:39.511 0:11:39.511,0:11:41.944 0:11:41.944,0:11:45.013 0:11:45.013,0:11:47.846 0:11:47.846,0:11:51.094 0:11:51.094,0:11:54.676 0:11:56.416,0:11:58.978 0:11:58.978,0:12:01.231 0:12:01.571,0:12:04.110 0:12:04.110,0:12:07.445 0:12:07.445,0:12:10.243 0:12:10.243,0:12:12.907 0:12:12.907,0:12:15.770 0:12:15.770,0:12:17.789 0:12:17.789,0:12:19.742 0:12:19.742,0:12:22.546 0:12:22.546,0:12:24.151 0:12:24.151,0:12:25.613 0:12:25.613,0:12:26.803 0:12:26.803,0:12:28.494 0:12:28.494,0:12:31.281 0:12:31.281,0:12:34.094 0:12:34.094,0:12:39.198 0:12:39.198,0:12:43.045 0:12:43.045,0:12:45.178 0:12:45.178,0:12:47.594 0:12:47.594,0:12:51.781 0:12:52.511,0:12:54.482 0:12:55.242,0:12:58.079 0:12:58.449,0:13:01.233 0:13:11.473,0:13:13.568 0:13:13.778,0:13:16.512 0:13:16.512,0:13:19.946 0:13:19.946,0:13:21.645 0:13:21.645,0:13:25.130 0:13:25.130,0:13:28.069 0:13:28.069,0:13:30.245 0:13:30.245,0:13:35.164 0:13:35.164,0:13:38.962 0:13:38.962,0:13:41.714 0:13:41.714,0:13:47.130 0:13:47.130,0:13:51.395 0:13:51.395,0:13:53.449 0:13:53.449,0:13:55.522 0:13:55.522,0:13:57.470 0:13:57.470,0:13:59.864 0:13:59.864,0:14:02.380 0:14:02.380,0:14:05.012 0:14:05.012,0:14:07.279 0:14:07.279,0:14:11.814 0:14:11.814,0:14:15.456 0:14:15.456,0:14:17.235 0:14:17.235,0:14:19.497 0:14:19.497,0:14:21.279 0:14:21.279,0:14:22.597 0:14:22.597,0:14:25.552 0:14:25.552,0:14:30.896 0:14:30.896,0:14:33.863 0:14:33.863,0:14:36.334 0:14:36.334,0:14:37.347 0:14:37.347,0:14:39.280 0:14:39.280,0:14:41.065 0:14:41.065,0:14:42.547 0:14:42.547,0:14:44.480 0:14:44.480,0:14:46.830 0:14:46.830,0:14:51.290 0:14:51.840,0:14:53.796 0:14:55.216,0:14:58.535 0:14:58.825,0:15:02.664 0:15:02.664,0:15:04.866 0:15:04.866,0:15:06.929 0:15:06.929,0:15:10.165 0:15:10.165,0:15:14.399 0:15:14.399,0:15:17.616 0:15:17.616,0:15:21.733 0:15:21.733,0:15:24.832 0:15:24.832,0:15:27.997 0:15:27.997,0:15:31.950 0:15:31.950,0:15:35.868 0:15:35.868,0:15:38.747 0:15:38.747,0:15:44.199 0:15:44.199,0:15:46.865 0:15:46.865,0:15:49.863 0:15:49.863,0:15:53.182 0:15:53.182,0:15:55.379 0:15:55.379,0:15:58.380 0:15:58.380,0:16:04.234 0:16:04.234,0:16:08.314 0:16:08.314,0:16:09.748 0:16:09.748,0:16:11.797 0:16:11.797,0:16:15.182 0:16:15.182,0:16:18.510 0:16:18.510,0:16:31.586 0:16:35.186,0:16:38.534 0:16:38.534,0:16:44.600 0:16:44.600,0:16:47.580 0:16:50.080,0:16:52.064 0:16:52.064,0:16:55.348 0:16:55.348,0:16:57.602 0:16:57.602,0:17:00.799 0:17:00.799,0:17:05.149 0:17:05.149,0:17:09.066 0:17:09.066,0:17:13.286 0:17:13.286,0:17:15.319 0:17:16.128,0:17:21.449 0:17:21.449,0:17:24.982 0:17:24.982,0:17:28.599 0:17:28.599,0:17:35.284 0:17:35.284,0:17:39.299 0:17:39.299,0:17:41.769 0:17:41.769,0:17:44.800 0:17:45.790,0:17:49.281 0:17:49.281,0:17:51.916 0:17:51.916,0:17:55.931 0:17:55.931,0:17:58.215 0:17:58.215,0:18:00.233 0:18:00.233,0:18:05.033 0:18:05.033,0:18:10.036 0:18:10.036,0:18:14.233 0:18:14.233,0:18:18.430 0:18:18.430,0:18:31.200 0:18:31.200,0:18:32.917 0:18:32.917,0:18:35.867 0:18:35.867,0:18:37.384 0:18:37.384,0:18:41.834 0:18:41.834,0:18:45.031 0:18:47.461,0:18:49.766 0:18:49.766,0:18:51.298 0:18:51.298,0:18:53.051 0:18:53.051,0:18:56.749 0:18:56.749,0:19:02.269 0:19:02.269,0:19:04.683 0:19:04.683,0:19:07.801 0:19:07.801,0:19:11.260 0:19:11.260,0:19:13.495 0:19:13.495,0:19:16.076 0:19:16.696,0:19:19.538 0:19:20.228,0:19:22.052 0:19:22.052,0:19:25.551 0:19:26.511,0:19:32.252 0:19:32.252,0:19:38.665 0:19:38.665,0:19:41.283 0:19:41.283,0:19:44.008 0:19:44.008,0:19:46.819 0:19:46.819,0:19:49.231 0:19:49.231,0:19:52.258 0:19:52.258,0:19:54.500 0:19:54.500,0:19:57.885 0:19:57.885,0:20:00.486 0:20:00.486,0:20:03.752 0:20:03.752,0:20:06.034 0:20:10.464,0:20:14.199 0:20:14.199,0:20:17.899 0:20:17.899,0:20:22.951 0:20:22.951,0:20:25.582 0:20:25.582,0:20:31.416 0:20:31.416,0:20:33.519 0:20:33.519,0:20:49.485