1 00:00:00,778 --> 00:00:02,674 제가 기억하는 한, 2 00:00:02,698 --> 00:00:06,933 아프리카 코끼리들은 저에게 경외 그 자체였습니다. 3 00:00:07,532 --> 00:00:11,069 그들은 오늘날 지구에 사는 포유류 중 가장 큰 포유류며, 4 00:00:11,093 --> 00:00:13,252 무게는 7톤 정도 5 00:00:13,276 --> 00:00:16,514 선 키는 어깨까지 3.5m정도입니다. 6 00:00:16,538 --> 00:00:19,982 하루에 400kg정도의 먹이를 먹고 7 00:00:20,006 --> 00:00:24,545 수천 킬로미터의 땅까지 곳곳에 씨를 흩뿌려 놓습니다. 8 00:00:24,569 --> 00:00:27,036 50에서 60년 동안 사는 동안에요. 9 00:00:27,530 --> 00:00:31,863 주로 동정심이 많고 복잡한 모계사회입니다. 10 00:00:32,252 --> 00:00:35,601 무리 중에 강한 암컷 우두머리가 어린 코끼리들을 키우고 11 00:00:35,625 --> 00:00:38,688 이들의 길을 안내하면서 아프리카 초원의 길을 헤치며 12 00:00:38,712 --> 00:00:40,912 먹을 것과 물을 찾고 안전을 확보합니다. 13 00:00:41,554 --> 00:00:43,395 그들의 사회는 매우 복잡해서 14 00:00:43,419 --> 00:00:45,721 우리는 아직도 부분 밖에 알지 못하고 15 00:00:45,745 --> 00:00:48,332 그들이 어떻게 소통하고 소통 수단은 무엇이며 16 00:00:48,356 --> 00:00:49,982 방언은 어떤지 모릅니다. 17 00:00:50,006 --> 00:00:54,077 또한 아직도 밝혀내지 못한 건 그들이 어떻게 땅을 찾고 18 00:00:54,101 --> 00:00:57,050 그 장소를 기억해 강을 건너는지입니다. 19 00:00:57,728 --> 00:00:59,486 저는 저처럼, 20 00:00:59,510 --> 00:01:03,244 이 곳에 앉아있는 여러분 대부분이 이 놀랍고도 매력적인 동물에 21 00:01:03,268 --> 00:01:05,668 긍정적인 감정을 갖고 있을 거라 확신합니다. 22 00:01:06,117 --> 00:01:08,537 다큐멘터리를 보지 않는 이상 23 00:01:08,561 --> 00:01:10,094 이 동물에 대해 알기가 쉽지 않고 24 00:01:10,118 --> 00:01:12,744 아니면 혹시 운이 좋아 야생에서 25 00:01:12,768 --> 00:01:14,402 이 동물을 발견할 기회가 있겠죠. 26 00:01:15,085 --> 00:01:16,529 하지만 여러분 몇 분이나 27 00:01:16,553 --> 00:01:20,694 정말로 코끼리를 무서워할지 궁금하군요. 28 00:01:22,482 --> 00:01:24,744 운이 좋게도 전 교사인 두 부모님 덕분에 29 00:01:24,768 --> 00:01:26,236 남아프리카에서 자랐습니다. 30 00:01:26,260 --> 00:01:29,315 굉장히 부족한 예산으로 긴 휴가를 갖습니다. 31 00:01:29,898 --> 00:01:33,318 그래서 우리는 올드 포드 코티나 에스테이트를 타고 다니며 32 00:01:33,342 --> 00:01:35,374 언니와 함께, 뒤에 짐을 쌓아놓고 33 00:01:35,398 --> 00:01:38,215 텐트를 가져와 남아프리카의 다양한 34 00:01:38,239 --> 00:01:39,501 사냥 금지 구역에서 캠핑을 했습니다. 35 00:01:39,525 --> 00:01:42,977 저처럼 미래의 동물학자를 꿈꾸는 어린이에게는 천국 같았죠. 36 00:01:43,398 --> 00:01:45,747 하지만 그렇게 어린 나이에도 37 00:01:45,771 --> 00:01:49,429 큰 전기 울타리가 사냥 금지 구역 곳곳을 막아 38 00:01:49,453 --> 00:01:50,712 분리해 놨다는 사실이 기억납니다. 39 00:01:51,077 --> 00:01:53,752 물론, 코키리들이 자신들의 구역에서 나오는 것을 막기 위함도 있겠지만 40 00:01:53,776 --> 00:01:57,204 자신들의 야생 보호구역을 보호하기 위해서였을 겁니다. 41 00:01:58,236 --> 00:02:01,632 어린 저에게도 그건 문제처럼 보였습니다. 42 00:02:02,133 --> 00:02:05,355 제 나이 고작 14살 케냐에 갔을 때였죠. 43 00:02:05,379 --> 00:02:10,101 거기서 저는 동아프리카의 넓고 탁 트인 야생을 마주했습니다. 44 00:02:10,125 --> 00:02:13,879 거기에서 정말로 무의식적으로 45 00:02:13,903 --> 00:02:15,188 집에 온 느낌을 받았습니다. 46 00:02:15,902 --> 00:02:19,585 텐트에서 코끼리 행동을 연구하며 정말로 행복한 몇년을 보냈습니다. 47 00:02:19,609 --> 00:02:21,615 삼부루 국립 보호구역에서 48 00:02:21,639 --> 00:02:25,876 프리츠 보릴턴과 더글라스 해밀턴 교수님의 지도 아래, 49 00:02:25,900 --> 00:02:30,535 박사 논문을 쓰면서 코끼리 사회의 복잡성을 이해했죠. 50 00:02:31,791 --> 00:02:35,729 하지만 지금은 코끼리를 살리기 위한 51 00:02:35,753 --> 00:02:37,078 인간과 코끼리의 공생 프로그램의 수장으로서 52 00:02:37,102 --> 00:02:41,218 너무나도 빠르게 많은 변화가 있었고 53 00:02:41,242 --> 00:02:45,440 우리의 연구 프로그램에도 변화가 필요하게 되었죠. 54 00:02:45,464 --> 00:02:48,956 단순히 앉아서 코끼리의 사회를 이해하는 것 55 00:02:48,980 --> 00:02:51,782 혹은 어떻게 하면 아직까지도 진행되고 있는 56 00:02:51,806 --> 00:02:54,244 이 끔찍한 상아 무역을 멈출 수 있는 방법이 무엇인지 연구하는 게 아니라요. 57 00:02:54,268 --> 00:02:57,022 우리는 연구 주제를 계속해서 바꿔야만 했습니다. 58 00:02:57,046 --> 00:03:01,188 인간과 코끼리사이의 충돌에서 일어나는 문제점 중 59 00:03:01,212 --> 00:03:04,791 이 두 집단이 공간과 자원을 두고 경쟁하는 문제를 살펴봐야 했습니다. 60 00:03:05,536 --> 00:03:07,585 그렇게 오래 된 과거도 아닌 1970년대에는 61 00:03:07,609 --> 00:03:11,902 1천 2백만 마리의 코끼리가 아프리카에 돌아다녔습니다. 62 00:03:11,926 --> 00:03:16,664 오늘날에는 고작 40만 마리가 남았습니다. 63 00:03:17,093 --> 00:03:21,363 그와 동시에 인구수는 네 배가 되었고 64 00:03:21,387 --> 00:03:23,704 땅이 분배되는 속도는 65 00:03:23,728 --> 00:03:26,261 그 속도를 따라잡지 못했습니다. 66 00:03:26,673 --> 00:03:30,355 너무나도 자주 이런 떠돌아다니는 코끼리들이 인간사회에 침투해 67 00:03:30,379 --> 00:03:31,673 식량과 물을 찾아다니다 68 00:03:31,697 --> 00:03:34,252 결국에는 물탱크를 부수고 69 00:03:34,276 --> 00:03:35,433 수도관을 부수고 70 00:03:35,457 --> 00:03:38,387 당연히 먹이를 찾기 위해 식료품점을 부수는 일이 일어났습니다. 71 00:03:38,411 --> 00:03:40,344 이건 정말 심각한 문제입니다. 72 00:03:40,968 --> 00:03:42,491 한 번 코끼리가 말그대로 정말로 73 00:03:42,515 --> 00:03:46,108 움막 지붕을 침투해서 74 00:03:46,132 --> 00:03:47,428 한밤중에 75 00:03:47,452 --> 00:03:49,516 코로 어둠이 가득한 곳에서 먹이를 찾다가 76 00:03:49,540 --> 00:03:53,958 여러분의 아이를 데려갈 수 있다면 엄청나게 무섭겠죠? 77 00:03:54,585 --> 00:03:57,315 이런 코끼리들은 작물을 짓밟고 먹고 78 00:03:57,339 --> 00:03:59,605 이 모습은 보통 코끼리가 지나간 후의 모습이며 79 00:03:59,629 --> 00:04:02,561 사람들은 코끼리의 이런 행동들을 감내하죠. 80 00:04:03,046 --> 00:04:06,847 슬프게도, 우리는 코끼리를 하루하루 잃어가고 있으며 81 00:04:06,871 --> 00:04:09,855 어떤 나라에서는, 시간마다 잃어가고 있습니다. 82 00:04:09,879 --> 00:04:11,260 상아 사냥 때문만이 아닌 83 00:04:11,284 --> 00:04:13,895 인간과 코끼리사이의 충돌이 급격하게 증가해 84 00:04:13,919 --> 00:04:16,585 공간과 자원을 두고 경쟁하기 때문이죠. 85 00:04:16,950 --> 00:04:18,156 이건 엄청난 문제입니다. 86 00:04:18,180 --> 00:04:21,141 그러니까 어떻게 600kg 넘고 87 00:04:21,165 --> 00:04:23,242 10에서 12마리씩 몰려다니는 이 동물들을 88 00:04:23,266 --> 00:04:25,720 이렇게 작은 농가에서 어떻게 키우며 89 00:04:25,744 --> 00:04:27,252 사람들에게 처리하라고 했을 때 90 00:04:27,276 --> 00:04:30,371 가난에 허덕이는 사람들 중 누가 하겠어요? 91 00:04:30,395 --> 00:04:31,796 그들에게는 돈이 많이 없습니다. 92 00:04:31,820 --> 00:04:34,759 이 문제를 어떻게 해결해야 할까요? 93 00:04:35,157 --> 00:04:38,760 첫 번째 해결책은 그냥 전기 울타리를 지으면 됩니다. 94 00:04:38,784 --> 00:04:40,522 아프리카 전역에서 시행되고 있고, 95 00:04:40,546 --> 00:04:42,156 앞으로 더 많이 보게 될겁니다. 96 00:04:42,180 --> 00:04:45,822 하지만 구역을 나누고 통로를 막는 것은 97 00:04:45,846 --> 00:04:49,251 코끼리들도 생각 못한 건 아니라서 98 00:04:49,275 --> 00:04:52,164 특히 코끼리들이 필요한 99 00:04:52,188 --> 00:04:53,371 물 웅덩이를 막아 놓으면 100 00:04:53,395 --> 00:04:56,103 반대편에서 굉장히 강한 암컷이 다가옵니다. 101 00:04:56,127 --> 00:04:58,658 이런 벽을 무너뜨리는데 그렇게 오래 걸리지 않죠. 102 00:04:58,682 --> 00:05:00,738 울타리 사이에 틈이 생기자마자 103 00:05:00,762 --> 00:05:02,428 돌아가서 짝에게 얘기해 주면 104 00:05:02,452 --> 00:05:04,335 갑자기 전체가 몰려오게 됩니다. 105 00:05:04,359 --> 00:05:07,857 여러분은 지금 코끼리 12마리가 울타리를 넘는 모습을 보고 있습니다. 106 00:05:07,881 --> 00:05:10,032 정말로 문제가 생긴 것이죠. 107 00:05:10,056 --> 00:05:13,575 사람들은 새로운 전기 울타리를 고안하려고 하고 있습니다. 108 00:05:14,421 --> 00:05:17,334 흠. 코끼리들이 과연 거기까지 생각 못할까 싶네요. 109 00:05:17,761 --> 00:05:20,710 (웃음) 110 00:05:22,296 --> 00:05:27,439 단단하고 곧은 전기줄로 111 00:05:27,463 --> 00:05:31,124 이동을 막는 울타리를 치는 것보다 112 00:05:31,148 --> 00:05:33,757 이 문제를 해결할 분명 다른 방법이 있을 겁니다. 113 00:05:33,781 --> 00:05:36,616 전 인간과 코끼리가 필요할 때 떨어질 수 있는 114 00:05:36,640 --> 00:05:39,520 전체적이고 자연적인 방법에 훨씬 더 관심이 많습니다. 115 00:05:40,180 --> 00:05:41,823 사람들이랑 그냥 얘기해 보면, 116 00:05:41,847 --> 00:05:44,109 북부 케냐에서 목축을 하는 사람들이랑 얘기를 해 보니 117 00:05:44,133 --> 00:05:46,680 덤불에 대해서 훨씬 더 많이 알고 있어 118 00:05:46,704 --> 00:05:50,680 코끼리가 야생 벌들이 먹는 나무는 119 00:05:50,704 --> 00:05:52,570 먹지 않는다는 사실을 발견했죠. 120 00:05:52,594 --> 00:05:54,611 이건 꽤 흥미로운 사실입니다. 121 00:05:54,635 --> 00:05:56,643 코끼리들이 나무에서 먹이를 찾으면 122 00:05:56,667 --> 00:06:00,270 가지를 부러트려 벌집을 건드리는 꼴이 되니까요. 123 00:06:00,294 --> 00:06:03,651 그러면 자기들의 둥지 안에 있던 벌들이 튀어나와 124 00:06:03,675 --> 00:06:05,347 코끼리를 쏘는 겁니다. 125 00:06:05,371 --> 00:06:06,958 그래서 코끼리가 벌에 쏘이면 126 00:06:06,982 --> 00:06:09,625 아마 이 나무는 위험하다고 생각해 127 00:06:09,649 --> 00:06:11,839 다시는 같은 장소로 돌아오지 않겠죠. 128 00:06:11,863 --> 00:06:15,316 두꺼운 피부를 뚫고 쏘는 게 불가능해 보입니다. 129 00:06:15,340 --> 00:06:17,706 코끼리의 피부 두께는 2cm입니다. 130 00:06:17,730 --> 00:06:20,494 하지만 벌들은 코끼리의 몸 중에서 수분이 많은 곳을 공략합니다. 131 00:06:20,518 --> 00:06:24,505 눈 주위, 귀 뒤, 입 안, 몸통 위, 132 00:06:24,946 --> 00:06:28,183 그렇게 쏘이면 여러분들도 기억할 겁니다. 133 00:06:28,207 --> 00:06:31,073 코끼리들이 무서워하는 건 한 번 쏘이는 게 아닙니다. 134 00:06:31,097 --> 00:06:34,065 아프리카 벌들에겐 놀라운 능력이 있습니다. 135 00:06:34,089 --> 00:06:36,864 한 곳을 쏘면, 페로몬을 발산해 136 00:06:36,888 --> 00:06:40,103 나머지 벌들을 불러모아 같은 곳을 쏘게 합니다. 137 00:06:40,127 --> 00:06:42,458 한 마리면 코끼리가 별로 무서워하지 않았겠죠. 138 00:06:42,492 --> 00:06:44,364 아마 수천 마리의 벌들이 139 00:06:44,388 --> 00:06:47,493 같은 곳으로 곧장 날아오니 무서워하는 것이겠죠. 140 00:06:47,961 --> 00:06:49,596 당연히, 뛰어난 암컷은 141 00:06:49,620 --> 00:06:52,548 어린 아이들을 이런 위협에서 멀리 하려 하겠죠. 142 00:06:52,572 --> 00:06:54,509 어린 코끼리들은 피부가 훨씬 더 얇아 143 00:06:54,533 --> 00:06:56,572 벌들이 얇은 피부를 뚫고 144 00:06:56,596 --> 00:06:58,463 쏠 가능성이 훨씬 더 높습니다. 145 00:06:58,950 --> 00:07:02,442 제 박사 논문에서는 이 평범하지 않은 현상이 146 00:07:02,466 --> 00:07:03,848 어떻게 일어나고 147 00:07:03,872 --> 00:07:07,819 아프리카 코끼리들과 벌들이 어떻게 상호작용을 하며 148 00:07:07,843 --> 00:07:10,716 상호작용을 전혀 하지 않을 때의 일을 가설로 세웠죠. 149 00:07:10,740 --> 00:07:12,772 어떻게 연구했냐고요? 150 00:07:12,796 --> 00:07:16,776 저는 아프리카 벌들의 소리를 모아서 151 00:07:16,800 --> 00:07:20,220 코끼리들이 쉬고 있는 나무 뒤에 틀어놨습니다. 152 00:07:20,244 --> 00:07:21,939 무선 스피커를 이용해서요. 153 00:07:21,963 --> 00:07:26,442 그래서 전 코끼리들이 뒤에 벌이 있으면 어떻게 행동하는지 알게 됐죠. 154 00:07:26,466 --> 00:07:31,683 벌 소리에 반응이 꽤 격했습니다. 155 00:07:32,990 --> 00:07:36,617 자 한 번 이 코끼리들 뒤에 벌들의 소리를 틀어봅시다. 156 00:07:36,641 --> 00:07:39,362 귀가 올라가고, 퍼덕거리는 게 보이실 겁니다. 157 00:07:39,386 --> 00:07:41,839 옆으로 고개를 돌리며 158 00:07:41,863 --> 00:07:44,601 한 코끼리는 몸을 빠르게 움직이며 냄새를 맡으려 하고 있군요. 159 00:07:45,050 --> 00:07:48,082 또 다른 코끼리는 땅바닥에 엎어져 있는 코끼리를 발로 차 깨우며 160 00:07:48,106 --> 00:07:50,765 위협이 다가오고 있다고 알립니다. 161 00:07:51,210 --> 00:07:53,829 한 코끼리가 후퇴의 조짐을 보이자 162 00:07:53,853 --> 00:07:57,903 무리 전체가 그녀를 따라갑니다. 163 00:07:57,927 --> 00:08:01,126 먼지를 휘날리며 대초원으로요. 164 00:08:01,150 --> 00:08:02,854 (벌이 윙윙거리는 소리) 165 00:08:08,394 --> 00:08:09,679 (벌이 윙윙거리는 소리 끝) 166 00:08:09,703 --> 00:08:14,028 이 실험을 수없이 많이 했는데 167 00:08:14,052 --> 00:08:16,703 코키리들이 항상 달아났어요. 168 00:08:16,727 --> 00:08:18,479 달아나는 것만이 아니라 169 00:08:18,503 --> 00:08:20,590 달리면서 먼지를 뒤집어 썼죠. 170 00:08:20,614 --> 00:08:22,947 혹시라도 날아다니는 벌들이 있을 까봐요. 171 00:08:23,511 --> 00:08:26,991 우리는 실험을 할 때 초저주파 마이크를 172 00:08:27,015 --> 00:08:28,768 코끼리 주위에 놓았습니다. 173 00:08:28,792 --> 00:08:32,443 그래서 그들이 서로에게 벌들의 위협을 경고해 줄 때 174 00:08:32,467 --> 00:08:34,403 낮게 우르르 소리를 내어 175 00:08:34,427 --> 00:08:36,493 이 지역에서 멀리 떨어지라고 알려준다는 사실을 알게 됐죠. 176 00:08:37,038 --> 00:08:38,664 이러한 행동의 발견은 177 00:08:38,688 --> 00:08:41,188 코끼리가 벌 소리가 나면 어떻게 행동하는지 178 00:08:41,212 --> 00:08:43,561 이해하는데 정말로 도움이 됐습니다. 179 00:08:43,585 --> 00:08:47,704 벌집을 이용한 새로운 울타리를 고안했는데 180 00:08:47,728 --> 00:08:51,204 1에서 2에이커 정도 되는 작은 농장을 만들어 181 00:08:51,228 --> 00:08:53,941 인간과 코끼리들이 공간을 두고 경쟁하는 전선 중에 182 00:08:53,965 --> 00:08:56,609 아프리카에서 가장 무해한 전선을 만들었습니다. 183 00:08:57,260 --> 00:08:59,349 이 벌 울타리는 굉장히 간단합니다. 184 00:08:59,373 --> 00:09:02,625 12개의 벌집과 12개의 가짜 벌집을 185 00:09:02,649 --> 00:09:05,045 1에이커 정도 되는 농지를 보호하게 합니다. 186 00:09:05,069 --> 00:09:07,363 가짜 벌집은 합판으로 간단하게 만드는데 187 00:09:07,387 --> 00:09:09,625 네모로 자른 다음 노란색으로 칠해 188 00:09:09,649 --> 00:09:11,307 벌집 사이에 걸어놓으면 됩니다. 189 00:09:11,331 --> 00:09:13,276 기본적으로 코끼리들에게 실제로 벌집이 있는 것보다 190 00:09:13,300 --> 00:09:16,125 더 많이 있다고 생각하게 만드는 겁니다. 191 00:09:16,149 --> 00:09:18,990 당연히 실제 울타리 비용보다 2배 더 저렴합니다. 192 00:09:19,014 --> 00:09:20,671 그러니까 벌집 하나 가짜 벌집 하나 193 00:09:20,695 --> 00:09:22,442 벌집 하나 가짜 벌집 하나, 194 00:09:22,466 --> 00:09:24,942 경계 10m마다 이렇게 쳐 놓는 것이죠. 195 00:09:24,966 --> 00:09:26,601 푯대를 세워서 196 00:09:26,625 --> 00:09:28,745 벌을 보호하는 지붕을 만든 다음 197 00:09:28,769 --> 00:09:31,921 간단한 줄로 엮습니다. 198 00:09:31,945 --> 00:09:34,379 벌집이 연결 된 푯대가 곳곳에 세워지는 것이죠. 199 00:09:34,403 --> 00:09:36,859 그래서 혹시라도 코끼리가 농장에 들어오게 되면 200 00:09:36,883 --> 00:09:38,729 어떻게 해서든지 벌집을 피하려 하겠지만 201 00:09:38,753 --> 00:09:42,059 피하려고 하면 할수록 진짜 벌집과 가짜 벌집 사이에 끼어서 202 00:09:42,083 --> 00:09:45,423 벌들을 자극해 가슴에 쏘이게 되겠죠. 203 00:09:45,447 --> 00:09:47,408 저희 연구 결과를 보셨듯이 204 00:09:47,432 --> 00:09:50,347 이 방법은 코끼리들을 도망가게 합니다. 205 00:09:50,371 --> 00:09:54,108 그리고 다행스럽게도 이걸 기억해 위험지역에는 오지 않는 것이죠. 206 00:09:54,132 --> 00:09:55,863 벌집에서 나온 벌들은 207 00:09:55,887 --> 00:09:58,481 정말로 코끼리를 겁줘 쫓아냅니다. 208 00:09:58,505 --> 00:10:01,974 벌집 울타리에 카메라 덫을 놓아서 209 00:10:01,998 --> 00:10:05,585 밤에는 코끼리들이 어떻게 반응하는지 살펴봤습니다. 210 00:10:05,608 --> 00:10:07,870 작물이 가장 많이 습격당하는 시간에요. 211 00:10:07,894 --> 00:10:10,218 우리가 발견한 사실은 연구 농장에서 212 00:10:10,242 --> 00:10:12,958 80%의 코끼리들이 213 00:10:12,982 --> 00:10:15,466 농장 경계 바깥으로 물러났다는 것이었습니다. 214 00:10:15,966 --> 00:10:20,720 벌과 벌집 울타리는 그 밭에서 수분을 하기도 합니다. 215 00:10:20,744 --> 00:10:24,410 그러니까 코끼리가 작물을 습격하는 비율을 급격하게 낮추는 것과 동시에 216 00:10:24,434 --> 00:10:27,097 수분을 통해서 그 땅의 수확량을 늘리는 것이죠. 217 00:10:27,121 --> 00:10:29,791 벌들이 작물에 꽃가루를 옮기면서요. 218 00:10:30,585 --> 00:10:33,258 벌집 울타리의 힘은 정말로 중요합니다. 219 00:10:33,282 --> 00:10:35,197 벌집은 굉장히 강력합니다. 220 00:10:35,221 --> 00:10:38,173 그래서 우리는 농부들이 속씨 식물 작물을 키우게 해 221 00:10:38,197 --> 00:10:40,221 벌집을 더 많이 만들고 222 00:10:40,245 --> 00:10:41,872 벌들이 힘을 더 가질 수 있도록 해 223 00:10:41,896 --> 00:10:44,767 아주 맛있는 꿀을 생산하도록 하고 있습니다. 224 00:10:44,791 --> 00:10:48,926 이 꿀은 매우 가치가 있어서 농부들에게 부가적인 수입도 가져다 줍니다. 225 00:10:49,244 --> 00:10:51,276 건강한 설탕 대체품이자 226 00:10:51,300 --> 00:10:53,014 저희들에게는 227 00:10:53,038 --> 00:10:55,553 장모님에게 줄 아주 좋은 선물이죠. 228 00:10:55,577 --> 00:10:57,465 정말 귀한 선물이죠. 229 00:10:57,489 --> 00:10:59,616 (웃음) 230 00:10:59,942 --> 00:11:01,607 이제 꿀을 병에 담아 231 00:11:01,631 --> 00:11:05,734 아름다운 야생의 이 꿀을 코끼리 친화적인 꿀이라고 하죠. 232 00:11:05,758 --> 00:11:06,909 웃긴 이름이지만 233 00:11:06,933 --> 00:11:09,123 저희 프로젝트에 관심을 갖게 하고 234 00:11:09,147 --> 00:11:11,552 사람들에게 코끼리를 살리려고 우리가 무엇을 하려는지 235 00:11:11,576 --> 00:11:12,728 이해시킬 수 있습니다. 236 00:11:12,752 --> 00:11:14,498 우리는 수많은 여성들과 일하고 있습니다. 237 00:11:14,522 --> 00:11:17,103 코끼리와 사람 사이의 충돌이 일어나는 60곳이 넘는 곳에서 238 00:11:17,127 --> 00:11:19,634 아프리카와 아시아 19개국에서 239 00:11:19,658 --> 00:11:21,688 벌집 울타리를 지어주고 240 00:11:21,712 --> 00:11:24,138 많은 농부들과 굉장히 가깝게 일하면서도 241 00:11:24,162 --> 00:11:26,442 특히 여성 농부들과 일하며 242 00:11:26,466 --> 00:11:29,592 코끼리와 조화롭게 살 수 있도록 도와주고 있습니다. 243 00:11:29,616 --> 00:11:33,060 저희가 개발하려고 하는 도구들 중에 244 00:11:33,084 --> 00:11:36,228 이런 거대한 포유류와 함께 조화롭게 살 수 있도록 하는 도구가 있습니다. 245 00:11:36,252 --> 00:11:38,403 이러한 문제들 중 하나는 농부들에게 246 00:11:38,427 --> 00:11:39,649 특히 여성들에게 247 00:11:39,673 --> 00:11:41,863 농장 안에 심는 작물에 대한 생각을 248 00:11:41,887 --> 00:11:43,188 전환해줘야 한다는 것입니다. 249 00:11:43,212 --> 00:11:44,860 그래서 저희는 특히 코끼리들이 250 00:11:44,884 --> 00:11:47,764 싫어 할만한 작물들을 찾아다녔는데 예를 들면 고추, 251 00:11:47,788 --> 00:11:50,061 생강, 모링가, 해바라기 같은 것들요. 252 00:11:50,085 --> 00:11:53,308 물론 벌들은 이런 작물들을 좋아합니다. 253 00:11:53,332 --> 00:11:55,117 왜냐하면 꽃이 아름답거든요. 254 00:11:55,141 --> 00:11:57,831 이런 작물들 중에 사이잘이라는 선인장이 있습니다. 255 00:11:57,855 --> 00:11:59,728 황마라고 알고 계실 텐데요. 256 00:12:00,075 --> 00:12:02,591 이 어마어마한 식물은 껍질을 벗겨내 257 00:12:02,615 --> 00:12:04,956 천으로 짠 제품으로 변합니다. 258 00:12:04,980 --> 00:12:07,052 지금 같이 일하고 있는 여성들인데요. 259 00:12:07,076 --> 00:12:09,742 매일 코끼리 때문에 문제가 생겨 260 00:12:09,766 --> 00:12:12,735 이 식물을 이용해서 바구니를 만들어 261 00:12:12,759 --> 00:12:15,307 대체 수입원으로 활용하고 있습니다. 262 00:12:15,696 --> 00:12:18,180 이 일을 불과 3주 전부터 263 00:12:18,204 --> 00:12:20,235 여성 인력 개발 센터에서 시작했는데 264 00:12:20,259 --> 00:12:22,577 우리와 함께 일하는 이 여성들은 265 00:12:22,601 --> 00:12:24,117 단순히 전문적인 양봉업자가 아니라 266 00:12:24,141 --> 00:12:25,799 뛰어난 바구니 제조업자였습니다. 267 00:12:25,823 --> 00:12:28,934 그들은 고추 기름, 해바라기유, 268 00:12:28,958 --> 00:12:30,903 립밤과 꿀을 생산했습니다. 269 00:12:30,927 --> 00:12:34,171 그리고 우리는 이렇게 자발적으로 참여하는 농장들이 270 00:12:34,195 --> 00:12:38,592 환경 친화적인 제품들을 생산하고 삶이 더 나아지고 일도 더 나아져서 271 00:12:38,616 --> 00:12:40,456 코끼리와 살 수 있게 되도록 노력하고 있습니다. 272 00:12:40,480 --> 00:12:42,203 모계사회든 273 00:12:42,227 --> 00:12:45,291 엄마든 혹은 저처럼 연구자들이든 274 00:12:45,315 --> 00:12:47,905 전 더 많은 여성들이 앞으로 나와 275 00:12:47,929 --> 00:12:51,974 생각을 다르게 해서 우리가 마주한 문제들을 대담하게 해결하는 걸 봤습니다. 276 00:12:52,481 --> 00:12:54,037 좀 더 혁신을 만들고 277 00:12:54,061 --> 00:12:57,505 서로 좀 더 공감한다면 278 00:12:57,529 --> 00:13:00,942 코끼리와 계속 충돌이 일어나는 것에서 한 발 더 나아가 279 00:13:00,966 --> 00:13:02,913 진정한 공생을 이룰 수 있다고 믿습니다. 280 00:13:03,341 --> 00:13:04,500 감사합니다. 281 00:13:04,524 --> 00:13:10,611 (박수)