1 00:00:00,778 --> 00:00:02,674 Desde que tengo memoria, 2 00:00:02,698 --> 00:00:06,933 el elefante africano me ha asombrado siempre. 3 00:00:07,532 --> 00:00:11,069 Es el mamífero terrestre actual más grande de la Tierra, 4 00:00:11,093 --> 00:00:13,252 puede pesar hasta siete toneladas 5 00:00:13,276 --> 00:00:16,514 y medir 3,5 m hasta los hombros. 6 00:00:16,538 --> 00:00:19,982 Pueden ingerir hasta 400 kg de alimentos al día 7 00:00:20,006 --> 00:00:24,545 y dispersan semillas fundamentales a lo largo de miles de km 8 00:00:24,569 --> 00:00:27,036 en sus 50 o 60 años de vida. 9 00:00:27,530 --> 00:00:31,863 La matriarca es el centro de esta compleja y compasiva sociedad. 10 00:00:32,252 --> 00:00:35,601 Estas fuertes líderes crían a los pequeños 11 00:00:35,625 --> 00:00:38,688 y recorren las desafiantes selvas africanas 12 00:00:38,712 --> 00:00:40,912 para encontrar comida, agua y seguridad. 13 00:00:41,554 --> 00:00:43,395 Su sociedad es tan compleja 14 00:00:43,419 --> 00:00:45,721 que aún tenemos que desentrañar 15 00:00:45,745 --> 00:00:48,332 cómo se comunican, cómo verbalizan entre sí 16 00:00:48,356 --> 00:00:49,982 y cómo funcionan sus dialectos. 17 00:00:50,006 --> 00:00:54,077 Aún no entendemos cómo viajan, 18 00:00:54,101 --> 00:00:57,050 capaces de recordar los lugares más seguros para cruzar un río. 19 00:00:57,148 --> 00:00:59,486 Estoy bastante segura de que, como yo, 20 00:00:59,510 --> 00:01:03,244 la mayoría aquí presente tiene un sentimiento positivo similar 21 00:01:03,268 --> 00:01:05,668 hacia el animal más glorioso de todos. 22 00:01:06,117 --> 00:01:08,537 Es difícil no haber visto nunca un documental, 23 00:01:08,561 --> 00:01:10,094 sobre su inteligencia 24 00:01:10,118 --> 00:01:12,744 o, si han tenido suerte, verlos en persona 25 00:01:12,768 --> 00:01:14,402 en un safari. 26 00:01:15,085 --> 00:01:16,529 Me pregunto cuántos de Uds. 27 00:01:16,553 --> 00:01:20,694 se han sentido totalmente aterrorizados ante ellos. 28 00:01:22,482 --> 00:01:24,914 Tuve suerte de que me llevaran hasta África del Sur 29 00:01:24,938 --> 00:01:26,236 por padres profesores 30 00:01:26,260 --> 00:01:29,315 con largas vacaciones y muy poco presupuesto. 31 00:01:29,898 --> 00:01:33,318 Así pues, solíamos ir con nuestro viejo Ford Cortina Estate 32 00:01:33,342 --> 00:01:35,374 y apretarnos atrás con mi hermana, 33 00:01:35,398 --> 00:01:38,215 tomar nuestras tiendas y acampar en las reservas de caza 34 00:01:38,239 --> 00:01:39,501 en África del Sur. 35 00:01:39,525 --> 00:01:42,977 Para una zoóloga en ciernes como yo, aquello era como estar en el cielo. 36 00:01:43,398 --> 00:01:45,747 Pero recuerdo ver, incluso a esa edad, 37 00:01:45,771 --> 00:01:49,429 largas vallas electrificadas que bloqueaban el paso a las reservas 38 00:01:49,453 --> 00:01:50,712 a lo lejos. 39 00:01:51,077 --> 00:01:53,752 Mantenían a los elefantes alejados de las comunidades, 40 00:01:53,776 --> 00:01:57,204 pero también a las comunidades fuera de los espacios salvajes. 41 00:01:58,236 --> 00:02:01,632 Fue muy difícil para mí a esa edad. 42 00:02:02,133 --> 00:02:05,355 Hasta mudarme a Kenia a los 14 años, 43 00:02:05,379 --> 00:02:10,101 no pude conectar con los grandes y salvajes espacios del África Oriental. 44 00:02:10,125 --> 00:02:13,879 Y es ahí donde me siento de verdad e instintivamente 45 00:02:13,903 --> 00:02:15,188 como en casa. 46 00:02:15,902 --> 00:02:19,585 Pasé años felices en una tienda en la reserva natural de Samburu 47 00:02:19,609 --> 00:02:21,615 estudiando su comportamiento 48 00:02:21,639 --> 00:02:25,876 bajo la tutela del profesor Fritz Vollrath e Iain Douglas-Hamilton, 49 00:02:25,900 --> 00:02:30,535 estudiando y entendiendo la complejidad de las sociedades de elefantes. 50 00:02:31,791 --> 00:02:35,729 Ahora, como jefa del programa de convivencia entre elefantes y humanos 51 00:02:35,753 --> 00:02:37,078 de Save the Elephants, 52 00:02:37,102 --> 00:02:41,218 vemos tantos cambios dándose a tanta velocidad 53 00:02:41,242 --> 00:02:45,440 que urge un cambio en algunos de los programas de investigación. 54 00:02:45,464 --> 00:02:48,956 Ya no podemos simplemente sentarnos y entender las sociedades de elefantes 55 00:02:48,980 --> 00:02:51,782 o solo estudiar cómo parar el comercio del marfil, 56 00:02:51,806 --> 00:02:54,244 que sigue ocurriendo y es horrible. 57 00:02:54,268 --> 00:02:57,022 Tendremos que cambiar los recursos cada vez más 58 00:02:57,046 --> 00:03:01,188 para revisar el problema creciente de conflicto entre elefantes y humanos 59 00:03:01,212 --> 00:03:04,791 al competir estos por el espacio y los recursos. 60 00:03:05,536 --> 00:03:07,585 Hasta la década de los 70 61 00:03:07,609 --> 00:03:11,902 teníamos 1,2 millones de elefantes paseándose por África. 62 00:03:11,926 --> 00:03:16,664 Ahora casi solo quedan 400 000. 63 00:03:17,093 --> 00:03:21,363 En ese mismo periodo, los humanos se han cuadruplicado 64 00:03:21,387 --> 00:03:23,704 y están fragmentando la tierra a tal velocidad 65 00:03:23,728 --> 00:03:26,261 que es muy difícil seguirle el ritmo. 66 00:03:26,673 --> 00:03:30,355 Los elefantes acaban atrapados en estas comunidades a menudo 67 00:03:30,379 --> 00:03:31,673 en busca de agua y comida, 68 00:03:31,697 --> 00:03:34,252 rompiendo tanques de agua, 69 00:03:34,276 --> 00:03:35,433 rompiendo tuberías 70 00:03:35,457 --> 00:03:38,387 y, por supuesto, entrando en tiendas por comida. 71 00:03:38,411 --> 00:03:40,344 Es un gran reto. 72 00:03:40,968 --> 00:03:42,491 ¿Se imaginan el horror 73 00:03:42,515 --> 00:03:46,108 cuando un elefante arranca el tejado de su choza 74 00:03:46,132 --> 00:03:47,428 en mitad de la noche 75 00:03:47,452 --> 00:03:49,516 y tienen que llevarse a los niños 76 00:03:49,540 --> 00:03:53,958 mientras este entra en busca de comida? 77 00:03:54,585 --> 00:03:57,315 Estos también pisotean y se comen las cosechas 78 00:03:57,339 --> 00:03:59,605 y están acabando 79 00:03:59,629 --> 00:04:02,561 con la tolerancia que la gente solía tener con los elefantes. 80 00:04:03,046 --> 00:04:06,847 Por desgracia, los estamos perdiendo cada día 81 00:04:06,871 --> 00:04:09,855 y, en algunos países, cada hora 82 00:04:09,879 --> 00:04:11,260 no solo por el marfil, 83 00:04:11,284 --> 00:04:13,895 sino por el conflicto entre humanos y elefantes 84 00:04:13,919 --> 00:04:16,585 al competir por el espacio y los recursos. 85 00:04:16,950 --> 00:04:18,156 Es un enorme reto. 86 00:04:18,180 --> 00:04:21,141 ¿Cómo mantener paquidermos de 7 toneladas 87 00:04:21,165 --> 00:04:23,242 y que suelen venir en grupo de 10 o de 12 88 00:04:23,266 --> 00:04:25,720 fuera de pequeñas granjas rurales 89 00:04:25,744 --> 00:04:27,252 cuando trabajas con gente 90 00:04:27,276 --> 00:04:30,371 que roza el umbral de la pobreza? 91 00:04:30,395 --> 00:04:31,796 No tienen gran presupuesto. 92 00:04:31,820 --> 00:04:34,759 ¿Cómo lo resuelves? 93 00:04:35,157 --> 00:04:38,760 Bueno, una solución es: construir vallas electrificadas, 94 00:04:38,784 --> 00:04:40,522 algo que ocurre en toda África 95 00:04:40,546 --> 00:04:42,156 y que cada vez se ve más. 96 00:04:42,180 --> 00:04:45,822 Pero dividen zonas y bloquean corredores. 97 00:04:45,846 --> 00:04:49,251 Y, además les digo, a los elefantes no les importa nada de esto, 98 00:04:49,275 --> 00:04:52,164 sobre todo, si bloquean un agujero especial que contiene agua 99 00:04:52,188 --> 00:04:53,371 y ellos tienen sed; 100 00:04:53,395 --> 00:04:56,103 o si, al otro lado, hay una hembra atractiva. 101 00:04:56,127 --> 00:04:58,658 No hace falta mucho para derribar uno de los postes. 102 00:04:58,682 --> 00:05:00,738 Tan pronto como haya un hueco en la verja 103 00:05:00,762 --> 00:05:02,428 vuelven atrás, hablan con los otros 104 00:05:02,452 --> 00:05:04,335 y ahí están todos de repente 105 00:05:04,359 --> 00:05:07,857 y tienes a 12 elefantes al otro lado de la valla. 106 00:05:07,881 --> 00:05:10,032 Y entonces uno tiene problemas. 107 00:05:10,056 --> 00:05:13,575 La gente sigue ideando nuevos diseños para vallas electrificadas. 108 00:05:14,421 --> 00:05:17,334 En cambio, a los elefantes eso también les da igual. 109 00:05:17,761 --> 00:05:20,710 (Risas) 110 00:05:22,296 --> 00:05:27,439 Así que, en lugar de tener vallas firmes, electrificadas 111 00:05:27,463 --> 00:05:31,124 y que bloquean la migración, 112 00:05:31,148 --> 00:05:33,757 debe haber otras formas de solucionar el problema. 113 00:05:33,781 --> 00:05:36,616 Tengo más interés en métodos más naturales 114 00:05:36,640 --> 00:05:39,520 para mantener a los elefantes y a las personas separadas. 115 00:05:40,180 --> 00:05:41,823 Con solo hablar con la gente, 116 00:05:41,847 --> 00:05:44,109 con los pastores rurales del norte de Kenia, 117 00:05:44,133 --> 00:05:46,680 que saben tanto sobre la sabana, 118 00:05:46,704 --> 00:05:50,680 hemos descubierto que los elefantes no se alimentan de los árboles 119 00:05:50,704 --> 00:05:52,570 que tienen paneles de abejas. 120 00:05:52,594 --> 00:05:54,611 Eso es muy interesante. 121 00:05:54,635 --> 00:05:56,643 Si los elefantes rebuscaran en el árbol 122 00:05:56,667 --> 00:06:00,270 romperían una rama y, quizá, abrirían un panal de abejas. 123 00:06:00,294 --> 00:06:03,651 Estas saldrían del panal 124 00:06:03,675 --> 00:06:05,347 y picarían a los elefantes. 125 00:06:05,371 --> 00:06:06,958 Ese elefante al que le picaron 126 00:06:06,982 --> 00:06:09,625 recordaría que ese árbol es peligroso 127 00:06:09,649 --> 00:06:11,839 y no volvería a ese lugar. 128 00:06:11,863 --> 00:06:15,316 Parece imposible que les piquen a través de esa piel tan gruesa, 129 00:06:15,340 --> 00:06:17,706 aproximadamente 2 cm de grosor. 130 00:06:17,730 --> 00:06:20,494 Parece ser que les pican en las zonas húmedas, 131 00:06:20,518 --> 00:06:24,505 alrededor de los ojos, tras las orejas en la boca y en la trompa. 132 00:06:24,946 --> 00:06:28,183 Imaginarán que lo recordarán enseguida. 133 00:06:28,207 --> 00:06:31,073 Y no es que les asuste una picadura. 134 00:06:31,097 --> 00:06:34,065 Las abejas africanas tienen una habilidad espectacular: 135 00:06:34,089 --> 00:06:36,864 cuando pican en una zona, liberan una feromona 136 00:06:36,888 --> 00:06:40,103 a la que responde las demás, que van a picar al mismo sitio. 137 00:06:40,127 --> 00:06:42,458 Así que no temen un aguijón, 138 00:06:42,492 --> 00:06:44,364 sino miles de ellos 139 00:06:44,388 --> 00:06:47,493 que vienen a picar en la misma zona. 140 00:06:47,961 --> 00:06:49,596 Por supuesto, una buena matriarca 141 00:06:49,620 --> 00:06:52,548 mantendrá a los pequeños alejados de tal amenaza. 142 00:06:52,548 --> 00:06:54,509 Los pequeños tienen la piel mucho más fina 143 00:06:54,533 --> 00:06:56,572 y tienen la posibilidad de que les piquen 144 00:06:56,596 --> 00:06:58,463 a través de ella. 145 00:06:58,950 --> 00:07:02,442 Para mi doctorado tuve este difícil reto, 146 00:07:02,466 --> 00:07:03,848 averiguar 147 00:07:03,872 --> 00:07:07,509 cómo interactúan los elefantes y las abejas africanas 148 00:07:07,509 --> 00:07:10,716 sin que hubiera la teoría de que ambos grupos interactuaban. 149 00:07:10,740 --> 00:07:12,772 ¿Cómo iba a estudiarlo? 150 00:07:12,796 --> 00:07:16,776 Pues tomé el sonido de abejas africanas alteradas 151 00:07:16,800 --> 00:07:20,220 y se lo reproduje a los elefantes que descansaban bajos los árboles 152 00:07:20,244 --> 00:07:21,939 mediante altavoces inalámbricos 153 00:07:21,963 --> 00:07:26,442 para entender cómo reaccionarían si hubiese abejas de verdad. 154 00:07:26,466 --> 00:07:29,553 Resulta que reaccionan de forma bastante dramática 155 00:07:29,577 --> 00:07:31,844 al sonido de las abejas africanas. 156 00:07:32,990 --> 00:07:36,617 Y ahí estábamos, poniéndole el sonido a aquel grupo de elefantes. 157 00:07:36,641 --> 00:07:39,362 Veías las orejas levantándose, girándose, 158 00:07:39,386 --> 00:07:41,839 mirando hacia todos los lados, 159 00:07:41,863 --> 00:07:44,601 un elefante olisqueaba con la trompa; 160 00:07:45,050 --> 00:07:48,082 otro golpeaba a una de las crías que estaba en el suelo 161 00:07:48,106 --> 00:07:50,765 para que se levantara, como si hubiera una amenaza. 162 00:07:51,210 --> 00:07:53,829 Otra provocó una retirada 163 00:07:53,853 --> 00:07:57,903 y toda la familia corrió tras ella 164 00:07:57,927 --> 00:08:01,126 a través de la sabana dejando una nube de polvo. 165 00:08:01,150 --> 00:08:02,854 (Zumbido de abejas) 166 00:08:08,394 --> 00:08:09,679 (Fin del zumbido de abejas) 167 00:08:09,703 --> 00:08:14,028 He hecho este experimento un montón de veces 168 00:08:14,052 --> 00:08:16,703 y los elefantes siempre echan el vuelo. 169 00:08:16,727 --> 00:08:18,479 No solo huyen, 170 00:08:18,503 --> 00:08:20,590 sino que se espolvorean mientras corren 171 00:08:20,614 --> 00:08:22,947 como para espantar a las abejas. 172 00:08:23,511 --> 00:08:26,991 También pusimos micrófonos de ultrasonido alrededor de ellos 173 00:08:27,015 --> 00:08:28,768 durante esos experimentos. 174 00:08:28,792 --> 00:08:32,443 Resulta que se comunican mediante ultrasonidos 175 00:08:32,467 --> 00:08:34,403 para advertirse sobre las abejas 176 00:08:34,427 --> 00:08:36,493 y que se alejen de la zona. 177 00:08:37,038 --> 00:08:38,664 Estos descubrimientos 178 00:08:38,688 --> 00:08:41,188 nos ayudaron a entender la reacción de los elefantes 179 00:08:41,212 --> 00:08:43,561 en caso de oír o ver abejas. 180 00:08:43,585 --> 00:08:47,704 Esto me llevó a idear una nueva valla colmenera 181 00:08:47,728 --> 00:08:51,204 que vamos construyendo alrededor de granjas de 4 a 8 mil m2 182 00:08:51,228 --> 00:08:53,941 en las zonas fronterizas más vulnerables de África 183 00:08:53,965 --> 00:08:56,609 donde humanos y elefantes compiten por el espacio. 184 00:08:57,260 --> 00:08:59,349 Estas vallas colmeneras son muy sencillas: 185 00:08:59,373 --> 00:09:02,625 usamos 12 colmenas reales y 12 colmenas ficticias 186 00:09:02,649 --> 00:09:05,045 para proteger 4000 m de tierra de cultivo. 187 00:09:05,069 --> 00:09:07,363 Una colmena ficticia es solo madera contrachapada 188 00:09:07,387 --> 00:09:09,625 que cortamos en cuadrados, pintamos de amarillo 189 00:09:09,649 --> 00:09:11,307 y que colgamos entre los reales. 190 00:09:11,331 --> 00:09:13,276 Básicamente engañamos a los elefantes 191 00:09:13,300 --> 00:09:16,125 para que crean que hay más colmenas de las que hay. 192 00:09:16,149 --> 00:09:18,990 Y ahorras la mitad del coste de la valla, literalmente. 193 00:09:19,014 --> 00:09:20,671 Hay un panal real y otro ficticio 194 00:09:20,695 --> 00:09:22,442 y otro real y otro ficticio 195 00:09:22,466 --> 00:09:24,942 cada 10 m y alrededor del límite de la valla. 196 00:09:24,966 --> 00:09:26,601 Se cuelgan en postes 197 00:09:26,625 --> 00:09:28,745 con un techo que protege las abejas 198 00:09:28,769 --> 00:09:31,921 y están conectados con un simple trozo de alambre 199 00:09:31,945 --> 00:09:34,379 que recorre toda la valla y conecta las colmenas. 200 00:09:34,403 --> 00:09:36,859 Así, si un elefante intenta entrar en la granja, 201 00:09:36,883 --> 00:09:38,729 evitará las colmenas a toda costa 202 00:09:38,753 --> 00:09:42,059 pero podría intentar pasar entre los paneles reales y los ficticios, 203 00:09:42,083 --> 00:09:45,423 lo que haría que las colmenas se balancearan debido a los cables. 204 00:09:45,447 --> 00:09:47,408 Por lo que sabemos de la investigación, 205 00:09:47,432 --> 00:09:50,347 esto haría que los elefantes huyeran 206 00:09:50,371 --> 00:09:54,108 y, con suerte, recordaran no volver a la zona de riesgo. 207 00:09:54,132 --> 00:09:55,863 Las abejas revolotean en enjambres 208 00:09:55,887 --> 00:09:58,481 y ahuyentan a los elefantes. 209 00:09:58,505 --> 00:10:01,974 Estudiamos este tipo de vallas con cámaras trampa 210 00:10:01,998 --> 00:10:04,355 para entender cómo responden los elefantes 211 00:10:04,379 --> 00:10:05,584 por la noche, 212 00:10:05,608 --> 00:10:07,870 el momento en que hay más asaltos de cultivos. 213 00:10:07,894 --> 00:10:10,218 Hemos descubierto 214 00:10:10,242 --> 00:10:12,958 que el 80 % de los elefantes se mantienen 215 00:10:12,982 --> 00:10:15,466 fuera de los límites de estas granjas. 216 00:10:15,966 --> 00:10:20,720 Además, las abejas polinizan los campos. 217 00:10:20,744 --> 00:10:24,410 Así que conseguimos dos cosas: reducir los asaltos de elefantes 218 00:10:24,434 --> 00:10:27,097 y estimular la cosecha mediante la polinización 219 00:10:27,121 --> 00:10:29,791 que las abejas conceden al cultivo. 220 00:10:30,585 --> 00:10:33,258 La fuerza de las colmenas es muy importante, 221 00:10:33,282 --> 00:10:35,197 las colonias deben ser fuertes. 222 00:10:35,221 --> 00:10:37,197 Los granjeros atraen a los polinizadores 223 00:10:38,197 --> 00:10:40,221 activan las colmenas 224 00:10:40,245 --> 00:10:41,872 fortalecen las abejas, 225 00:10:41,896 --> 00:10:44,767 y, naturalmente, hacen que produzcan la mejor miel. 226 00:10:44,791 --> 00:10:48,926 Esta miel es lo bastante valiosa como ingreso extra a los granjeros. 227 00:10:49,244 --> 00:10:51,276 Es una alternativa saludable al azúcar, 228 00:10:51,300 --> 00:10:53,014 y en nuestra comunidad 229 00:10:53,038 --> 00:10:55,553 es un regalo muy preciado para darle a alguna suegra 230 00:10:55,577 --> 00:10:57,465 por lo que su valor ya es incalculable. 231 00:10:57,489 --> 00:10:59,616 (Risas) 232 00:10:59,942 --> 00:11:01,607 Ponemos en frascos esta miel 233 00:11:01,631 --> 00:11:05,734 y la llamamos miel respetuosa con los elefantes. 234 00:11:05,758 --> 00:11:06,909 Es un nombre gracioso 235 00:11:06,933 --> 00:11:09,123 que atrae la atención a nuestro proyecto 236 00:11:09,147 --> 00:11:11,552 y ayuda a la gente entender lo que hacemos 237 00:11:11,576 --> 00:11:12,728 para salvar la especie. 238 00:11:12,752 --> 00:11:14,498 Estamos trabajando con mujeres 239 00:11:14,522 --> 00:11:17,317 en más de 60 zonas de conflicto entre humanos y elefantes 240 00:11:17,317 --> 00:11:19,634 en 19 países del África y Asia 241 00:11:19,658 --> 00:11:21,688 construyendo estas vallas de colmena, 242 00:11:21,712 --> 00:11:24,138 colaborando con varios granjeros 243 00:11:24,162 --> 00:11:26,442 pero, en particular, con granjeras 244 00:11:26,466 --> 00:11:29,592 para que vivan en armonía con los elefantes. 245 00:11:29,616 --> 00:11:33,060 Una de las cosas que tratamos de hacer es crear un abanico de opciones 246 00:11:33,084 --> 00:11:36,228 para que convivan mejor con estos enormes paquidermos. 247 00:11:36,252 --> 00:11:38,403 Una de las cuestiones es que los granjeros, 248 00:11:38,427 --> 00:11:39,649 mujeres en particular, 249 00:11:39,673 --> 00:11:41,863 piensen también sobre lo que plantan 250 00:11:41,887 --> 00:11:43,188 en sus granjas. 251 00:11:43,212 --> 00:11:44,860 Buscamos plantar cultivos 252 00:11:44,884 --> 00:11:47,764 que los elefantes prefieran no comer, como el pimentón, 253 00:11:47,788 --> 00:11:50,061 jengibre, moringa o girasoles. 254 00:11:50,085 --> 00:11:53,308 Por supuesto, las abejas y las colmenas aman estos cultivos 255 00:11:53,332 --> 00:11:55,117 por las hermosas flores que brotan. 256 00:11:55,141 --> 00:11:57,831 Una de estas plantas es una con púas llamada sisal, 257 00:11:57,855 --> 00:11:59,728 conocida también como yute. 258 00:12:00,075 --> 00:12:02,591 A esta fabulosa planta se le puede quitar la corteza 259 00:12:02,615 --> 00:12:04,956 y convertirla en un producto de tejer. 260 00:12:04,980 --> 00:12:07,052 Trabajamos con estas maravillosas mujeres 261 00:12:07,076 --> 00:12:09,742 que se enfrentan a diario con los elefantes 262 00:12:09,766 --> 00:12:12,735 para que con esta planta tejan canastas 263 00:12:12,759 --> 00:12:15,307 y así generen un ingreso alternativo. 264 00:12:15,696 --> 00:12:18,180 Hace solo tres semanas empezamos a construir 265 00:12:18,204 --> 00:12:20,235 un centro de emprendimiento para mujeres 266 00:12:20,259 --> 00:12:22,577 donde vamos a trabajar con ellas 267 00:12:22,601 --> 00:12:24,117 no solo como apicultoras, 268 00:12:24,141 --> 00:12:25,799 sino también tejiendo canastas; 269 00:12:25,823 --> 00:12:28,934 procesarán aceite de pimiento y de girasol, 270 00:12:28,958 --> 00:12:30,903 bálsamo labial y miel, 271 00:12:30,927 --> 00:12:34,171 encaminándonos a ayudar a estas granjeras 272 00:12:34,195 --> 00:12:38,592 a vivir con proyectos más económicos que les permitan 273 00:12:38,616 --> 00:12:40,456 convivir con los elefantes. 274 00:12:40,480 --> 00:12:42,203 Sean matriarcas 275 00:12:42,227 --> 00:12:45,291 o madres, o investigadoras como yo, 276 00:12:45,315 --> 00:12:47,905 veo más mujeres pasar a primer plano 277 00:12:47,929 --> 00:12:51,974 y pensar en forma diferente e intrépida para afrontar los desafíos. 278 00:12:52,481 --> 00:12:54,037 Con mayor innovación, 279 00:12:54,061 --> 00:12:57,505 y quizás con mayor empatía, 280 00:12:57,529 --> 00:13:00,942 creo que podemos pasar de una situación de conflicto con los elefantes 281 00:13:00,966 --> 00:13:02,913 a una de verdadera coexistencia. 282 00:13:03,341 --> 00:13:04,500 Muchas gracias. 283 00:13:04,524 --> 00:13:10,611 (Aplausos)