1 00:00:00,150 --> 00:00:05,773 -J'ai faim, j'ai faim - Non, toi ? 2 00:00:06,454 --> 00:00:09,534 - Oui, un peu - Du chorizo ? 3 00:00:09,534 --> 00:00:14,144 - Je sais pas ; il y en a ? - Oui. Tu en veux ? 4 00:00:14,668 --> 00:00:16,978 -Oui, mais pour toi et pour grand père aussi ! 5 00:00:17,686 --> 00:00:20,236 - Ne t'inquiètes pas, je n'en veux pas - C'est vrai ! 6 00:00:24,824 --> 00:00:27,484 -J'ai faim, j'ai faim 7 00:00:29,557 --> 00:00:32,477 - On est allés à la bibliothèque à l'école - Eh ? 8 00:00:32,477 --> 00:00:34,757 - A la médiathèque. - Quand ? 9 00:00:34,757 --> 00:00:37,267 - Ce matin. - Ce matin ? 10 00:00:37,267 --> 00:00:37,817 - Oui. - Ah ! Et ? 11 00:00:37,957 --> 00:00:42,447 - J'ai pris un livre. - Pour le trajet ? 12 00:00:43,444 --> 00:00:46,664 - Peut être. Enfin, oui... - Bon, très bien. 13 00:00:48,724 --> 00:00:53,436 - Le titre est "Grand père et grand mère en colonie de vacances" 14 00:00:54,487 --> 00:01:00,797 - Voilà ton assiette Garikoitz. Papi ne mange pas de chorizo. 15 00:01:01,084 --> 00:01:04,774 - Non, moi je n'en veux pas. Je n'en veux pas. 16 00:01:07,048 --> 00:01:09,328 - C'est chaud ? 17 00:01:11,300 --> 00:01:14,310 - Gari, peux-tu nous dire où et avec qui tu vis ? 18 00:01:15,555 --> 00:01:21,585 - Oui, bah... je vis à Biriatou avec mes grands parents. 19 00:01:21,585 --> 00:01:24,805 - La forêt, les montagnes. Tu es bien ici. - Oui... Oui. 20 00:01:24,805 --> 00:01:28,435 - Pourquoi vis-tu avec tes grands parents ? 21 00:01:28,623 --> 00:01:33,013 - Car mes parents étaient en prison et donc quand j'avais trois ans 22 00:01:33,676 --> 00:01:35,966 mon oncle m'avait emmené ici, à Biriatou 23 00:01:35,966 --> 00:01:38,196 pour vivre avec mes grands parents. 24 00:01:38,724 --> 00:01:41,164 - Tu as toujours connu tes parents en prison ? 25 00:01:41,485 --> 00:01:44,025 - Oui. - Et comment vis-tu cela ? 26 00:01:45,208 --> 00:01:49,268 - Beh...ufff... c'est un peu triste. 27 00:01:51,003 --> 00:01:56,583 Quand je les vois je suis très content mais quand je pars un peu triste 28 00:01:56,916 --> 00:01:59,196 - Bon appétit. - Merci. 29 00:02:01,174 --> 00:02:08,474 - Après je te dirai dans ton sac où est ce que tu as ta carte d'identité 30 00:02:08,474 --> 00:02:11,214 et les choses, d'accord ? Pour que tu le dises à ta tante. 31 00:02:12,426 --> 00:02:18,326 - Dans ta vie quotidienne, en quoi sens-tu que tes parents sont en prison ? 32 00:02:18,664 --> 00:02:22,194 Qu'est-ce que tu dois changer parce que tes parents sont en prisons ? 33 00:02:23,189 --> 00:02:25,979 - Bah... 34 00:02:27,715 --> 00:02:28,695 - Ne t'en fais pas, Gari. 35 00:02:28,816 --> 00:02:31,596 - Ah et... Peut-être que j'amènerai mes devoirs avec moi. 36 00:02:32,226 --> 00:02:33,638 - Je te l'ai dit tout à l'heure... - Oui. 37 00:02:34,050 --> 00:02:37,920 - ... de les mettre... dans ton sac 38 00:02:38,709 --> 00:02:40,539 - Oui, on va les mettre. 39 00:02:40,676 --> 00:02:44,536 - Je t'ai dit de les mettre dans le sac, pour les faire avec Larraitz. 40 00:02:45,910 --> 00:02:47,780 - Et, qu'est-ce que tu as comme devoir ? 41 00:02:48,401 --> 00:02:49,331 - Des mathématiques. 42 00:02:49,331 --> 00:02:52,121 - Des mathématiques ? C'est simple ça ! 43 00:02:52,132 --> 00:02:52,562 - Oui. 44 00:02:52,699 --> 00:02:56,089 - Mais, je t'ai dit tout à l'heure de les mettre dans ton sac. 45 00:02:56,089 --> 00:02:57,569 - Ouuuuui... 46 00:03:00,539 --> 00:03:03,449 - Bah... Désolé, pouvez-vous me répéter la question s'il vous plaît ? 47 00:03:03,449 --> 00:03:04,749 Je ne m'en rappelle pas. 48 00:03:05,275 --> 00:03:10,895 - Nous voudrions savoir ce que ça suppose pour toi d'avoir des parents en prison. 49 00:03:11,370 --> 00:03:16,750 - Bah, ça suppose de passer quelques mauvais moments, 50 00:03:16,819 --> 00:03:25,329 mais de toujours les avoir dans la tête, et de les aimer beaucoup. 51 00:03:27,197 --> 00:03:31,687 - Où est-ce que tu es né ? - A Grenade, en prison. 52 00:03:32,742 --> 00:03:40,882 - Bah normalement sinon, quand je finis, je ferai... 53 00:03:42,214 --> 00:03:46,474 Mikel est très gentil, et on parle de temps en temps, 54 00:03:47,177 --> 00:03:52,587 ou je joue avec les enfants, avec Jare. - Avec Jare, elle est très gentille hein ? 55 00:03:52,987 --> 00:04:01,117 Oui, cette fille... Et demande à Mikel, comment ça s'appelle... de mettre la wifi 56 00:04:01,117 --> 00:04:05,457 sur ta tablette - Oui, ça... Oui, oui. 57 00:04:05,937 --> 00:04:10,757 - Pour jouer un peu avec la tablette. - Oui. 58 00:04:10,838 --> 00:04:17,958 - Si tu t'ennuies un peu... - Oui, pour écouter de la musique ou... 59 00:04:17,958 --> 00:04:24,730 - C'est ça ! Ou voir des vidéos... Non ? - Benito Lertxundi, ou Huntza ou... 60 00:04:24,824 --> 00:04:30,204 - Oui, voilà. - Ah oui ! Oui, un film, le soir. 61 00:04:32,218 --> 00:04:40,498 - Par combien de prisons est-tu passé ? - Sept ou cinq ou... Je ne sais pas. 62 00:04:42,168 --> 00:04:45,048 - Combien d'années est-ce que tu y as passé ? - Trois. 63 00:04:45,401 --> 00:04:46,841 - Trois ans. - Trois ans. 64 00:04:47,111 --> 00:04:49,891 - Je t'ai mis le plus grand. - Mamie, je sais couper ne t'inquiètes pas 65 00:04:49,891 --> 00:04:51,801 - Bon, d'accord, coupe. 66 00:04:52,784 --> 00:04:57,364 - Lorsqu'il y a des transferts d'une prison à l'autre, pour les parents, 67 00:04:57,669 --> 00:05:06,290 comment est-ce que c'est vécu ? - Mal. Parce que s'ils les rapprochaient, 68 00:05:06,290 --> 00:05:11,048 ça serait bien, mais ils ne les amènent pas ici... 69 00:05:12,088 --> 00:05:13,728 C'est plus loin. Et donc on le vit mal. 70 00:05:14,248 --> 00:05:18,248 - Tous ces transferts ont toujours été effectués pour les éloigner ? 71 00:05:18,468 --> 00:05:19,838 - Oui. 72 00:05:21,078 --> 00:05:25,738 - Un jour, j'étais avec Aitzol, mon cousin, et nous étions arrivés à Cepo 73 00:05:25,738 --> 00:05:32,026 pour le petit-déjeuner. Et, après, la famille nous avait demandé 74 00:05:32,026 --> 00:05:38,286 "comment s'est passé le voyage ?" et mon cousin Aitzol avait dit 75 00:05:38,457 --> 00:05:42,497 "Nous avons mangé à Cepo, et Gari... a juste dormi" 76 00:06:48,443 --> 00:06:51,273 Bienvenue. Aujourd'hui, nous prenons le bus et nous allons vers Cadiz. 77 00:06:51,273 --> 00:06:53,723 Un voyage de 2000 km, aller-retour. 78 00:06:53,870 --> 00:06:57,530 Nous allons accompagner un enfant dont les deux parents sont en prison. 79 00:06:57,639 --> 00:07:02,989 En effet, Gari est né en prison, et il y a vécu les 3 premières années de sa vie. 80 00:07:13,473 --> 00:07:16,443 Tu parles du fait que tu es né en prison ? 81 00:07:17,254 --> 00:07:18,154 - Oui. 82 00:07:18,234 --> 00:07:22,234 - Et ? Qu'est-ce qu'on te dit ? - Que c'est très bizarre. 83 00:07:32,412 --> 00:07:37,832 Il a 9 ans. Il habite à Biriatou, et il visite ses parents une fois par mois. 84 00:07:48,507 --> 00:07:52,007 Gari n'est pas le seul "enfant à sac à dos" que nous allons rencontrer lors de cette émission. 85 00:07:52,168 --> 00:07:55,038 Si vous voulez voyager avec nous, bienvenue. 86 00:08:06,716 --> 00:08:09,796 - Tu as toujours connu ton père en prison. - Oui. 87 00:08:09,821 --> 00:08:13,171 - Combien d'années il a passé en prison ? - 20. 88 00:08:14,035 --> 00:08:16,535 - 20 ans. Et toi, quel âge as-tu ? - 18 ans. 89 00:08:17,102 --> 00:08:24,022 Il passe 2 coups de fil par semaine à Aiur et 2 à moi, car il a droit à 8 appels 90 00:08:24,233 --> 00:08:26,393 Nous, nous ne pouvons pas l'appeler. 91 00:08:26,566 --> 00:08:30,086 - Dans ces voyages en voiture... - Oui... 92 00:08:30,086 --> 00:08:31,646 - ... à quoi tu penses ? 93 00:08:31,648 --> 00:08:35,398 - Bah, au moment où nous arriverons, est-ce qu'il sera bien.. 94 00:08:37,499 --> 00:08:41,089 Pourquoi devons-nous nous aussi subir une partie de leur peine. 95 00:08:41,089 --> 00:08:47,049 Pourquoi est-ce qu'ils nous obligent à faire autant de kilomètres. 96 00:08:59,035 --> 00:09:01,495 - Est-ce que tu te sens bien traitée en prison ? 97 00:09:02,094 --> 00:09:06,874 - Ça dépend avec qui, parfois oui, parfois le traitement est trop dur. 98 00:09:07,902 --> 00:09:10,722 - Comment décrirais-tu la prison en elle-même ? 99 00:09:11,254 --> 00:09:14,544 - Sale et vieux. - Oui ? 100 00:09:15,178 --> 00:09:17,908 Sombre, il n'y a pas de lumière naturelle qui rentre. 101 00:09:18,075 --> 00:09:19,305 Froid et sombre. 102 00:09:29,414 --> 00:09:32,414 "Les enfants à sac à dos" 103 00:09:42,773 --> 00:09:43,753 - Gari, attends ! 104 00:09:44,798 --> 00:09:47,708 - Allez, passe un bon moment... d'accord ? 105 00:09:48,468 --> 00:09:50,128 - Allez ! 106 00:09:50,413 --> 00:09:52,713 - Le bus va démarrer de Renteria. 107 00:09:52,713 --> 00:09:54,923 - Aujourd'hui, Gari voyage avec sa tante Txipi 108 00:09:56,435 --> 00:09:58,275 - Allez. - Passe le bonjour. 109 00:09:58,545 --> 00:10:00,365 - Au revoir ! - Au revoir ! 110 00:10:00,452 --> 00:10:04,332 - Aide ta grand-mère. 111 00:10:05,007 --> 00:10:07,287 - Tatie, les devoirs, les devoirs. 112 00:10:07,473 --> 00:10:11,233 - Tu en as ? Mais tu n'as rien pris, on les fera dimanche, à la maison, non ? 113 00:10:11,372 --> 00:10:12,732 - Non non, je les amenés. 114 00:10:12,732 --> 00:10:14,332 - Tu as amené tes devoirs ? - Oui. 115 00:10:14,332 --> 00:10:17,422 - Et on va les faire où ? A Algeciras ? - Non bah... 116 00:10:17,768 --> 00:10:19,888 - Ah tu as tout là, dans ton sac. - Oui. 117 00:10:19,888 --> 00:10:21,038 - Oui bien sûr. 118 00:10:23,267 --> 00:10:28,137 - Gari, où est-ce que tu es né ? - Je suis né à Grenade, en prison. 119 00:10:30,222 --> 00:10:34,112 - En prison. Et après tu avais dû changer de prison ? 120 00:10:35,315 --> 00:10:38,615 - Je crois que oui, au moins à Valence. 121 00:10:40,513 --> 00:10:44,643 - Et ça par exemple, le fait que tu sois né en prison, tu en parles ? 122 00:10:45,849 --> 00:10:46,509 - Oui. 123 00:10:47,908 --> 00:10:52,158 - Comment tu en parles ? Comme une anecdote, quelque chose de spécial... 124 00:10:52,337 --> 00:10:53,857 - Comme quelque chose de spécial. 125 00:10:54,000 --> 00:10:55,800 - Tu en parles à tes amis ? - Oui. 126 00:10:56,649 --> 00:11:01,369 - Et, qu'est-ce qu'ils te disent ? -Que c'est très bizarre. 127 00:11:03,283 --> 00:11:05,093 - Que c'est très bizarre. - Oui. 128 00:11:05,385 --> 00:11:07,975 - Et ils te posent beaucoup de questions ? - Oui beaucoup. 129 00:11:09,001 --> 00:11:10,151 - Qu'est-ce qu'ils veulent savoir ? 130 00:11:11,172 --> 00:11:16,282 - A chaque fois, comment je le vis, comment je fais les voyages, 131 00:11:16,373 --> 00:11:19,573 combien de kilomètres... 132 00:11:19,812 --> 00:11:24,032 - Tu as dit que le fait de naître en prison est quelque chose de spécial. 133 00:11:24,193 --> 00:11:24,723 - Oui. 134 00:11:24,723 --> 00:11:27,143 - Comment ça ? Comment tu vois les choses ? 135 00:11:28,875 --> 00:11:29,965 - C'est triste. 136 00:11:30,059 --> 00:11:31,749 - Triste ? - Oui. 137 00:11:36,016 --> 00:11:38,746 - Oui, oui, oui, j'ai des devoirs. 138 00:11:41,089 --> 00:11:42,749 Dans le bus. 139 00:11:45,184 --> 00:11:46,824 Pour lundi. 140 00:11:47,629 --> 00:11:53,369 - Parfois, parfois il appelle quand on ne s'y attend pas. 141 00:11:54,208 --> 00:11:58,208 Et d'autres fois on attend ses appels. 142 00:11:58,749 --> 00:12:00,919 - Tu as la possibilité de pouvoir parler au téléphone avec ton père ? 143 00:12:00,919 --> 00:12:03,829 - Oui. 5 minutes, mais oui. 144 00:12:05,307 --> 00:12:07,437 Le week end. 145 00:12:10,219 --> 00:12:11,939 - Ici aussi, il pleut. 146 00:12:15,103 --> 00:12:18,463 Et sinon le parapluie et le manteau. 147 00:12:22,336 --> 00:12:25,276 - Comment tu communiques avec Papa ? 148 00:12:25,365 --> 00:12:27,845 - Par téléphone, par lettre et avec les visites. 149 00:12:28,331 --> 00:12:30,281 - Il a droit à des appels de quelle durée, tu sais ? 150 00:12:30,324 --> 00:12:32,444 - 5 minutes. - 5 minutes ? 151 00:12:32,769 --> 00:12:34,589 - Et ça te paraît court ou long ? 152 00:12:37,182 --> 00:12:38,482 - Court. 153 00:12:38,491 --> 00:12:40,081 - Ça te paraît court. - Oui. 154 00:12:40,081 --> 00:12:42,311 - L'appel s'arrête d'un coup, non ? - Oui. 155 00:12:42,311 --> 00:12:45,091 - Papa te dit, "ça va couper, ça va couper" et bam, ça coupe. 156 00:12:45,091 --> 00:12:47,291 - Oui. - Et comment tu te sens ? 157 00:12:47,327 --> 00:12:49,867 Tu me dis souvent "je ne lui ai pas encore raconté 158 00:12:49,867 --> 00:12:51,847 ce qu'il m'est arrivé hier" - Oui. 159 00:12:53,532 --> 00:13:03,902 - C'est fini ? Je t'aime ! Oui, bisous, je t'aime ! Au revoir ! 160 00:13:04,917 --> 00:13:06,347 - C'est bon ? - Oui. 161 00:13:07,086 --> 00:13:10,276 - Qu'est-ce qu'il raconte ? Il pleut aussi à Algeciras ? 162 00:13:10,276 --> 00:13:12,286 - Oui. - Ah oui, hein ? Eh bien ! 163 00:13:12,967 --> 00:13:15,527 - Tu sais comment est leur vie dans la prison ? 164 00:13:15,786 --> 00:13:18,716 - Non. - Ils te le racontent ou... 165 00:13:19,786 --> 00:13:25,086 Tu ne leur demandes pas ? - Parfois... Mais je n'en sais pas beaucoup. 166 00:13:26,635 --> 00:13:36,465 - Qu'est-ce qu'ils t'ont raconté ? - Bah... En fait, ils ne m'ont presque rien raconté. 167 00:13:39,095 --> 00:13:42,555 - Ne t'en fais pas... Pourquoi est-ce que tu crois qu'ils ne te le racontent pas ? 168 00:13:43,308 --> 00:13:50,618 - Bah parce pour moi ce n'est pas... Ça ne me plairait pas, voilà pourquoi? 169 00:13:58,185 --> 00:14:03,705 - Oui, merci. Attends, Papi est là ? 170 00:14:04,348 --> 00:14:07,618 Ah regarde, ils sont là, regarde ! - Salut. 171 00:14:07,618 --> 00:14:09,598 - Salut. - Salut. 172 00:14:11,409 --> 00:14:14,559 Après s'être arrêté à Saint Sébastien, voici l'arrêt de Bilbao. 173 00:14:14,642 --> 00:14:18,262 L'autre grand-père de Gari est là, prêt à saluer son petit-fils. 174 00:14:18,696 --> 00:14:22,336 - Maintenant, dans cette interview, 175 00:14:22,364 --> 00:14:26,284 c'est vrai que toutes les émotions ressortent, 176 00:14:27,117 --> 00:14:33,947 mais sinon, au quotidien, je te vois comme un garçon fort. 177 00:14:33,947 --> 00:14:37,107 - Oui. - Joyeux... Comment tu fais ? 178 00:14:38,781 --> 00:14:46,391 - Bah en pensant qu'ils vont venir... et en évitant de... s'inquiéter 179 00:14:48,897 --> 00:14:53,307 - Qu'est-ce qui t'aide à aller de l'avant? - Mes grands parents. 180 00:14:57,318 --> 00:14:59,058 - Bonsoir. - Salut. 181 00:14:59,078 --> 00:15:02,548 - Dis-lui. - Salut Ixone ! 182 00:15:02,548 --> 00:15:04,798 - Salut, ça va ? - Oui. 183 00:15:07,200 --> 00:15:10,690 - Voyons, on va s'assoir ici ? - Non, il faut s'assoir derrière. 184 00:15:10,690 --> 00:15:13,090 Il faut laisser ces places, c'est pour ça que nous sommes ici. 185 00:15:25,122 --> 00:15:28,842 - J'ai des tournois les samedis et les dimanches par exemple. 186 00:15:28,842 --> 00:15:31,792 - Oui. - Et parfois je peux jouer et tout 187 00:15:31,792 --> 00:15:34,082 mais d'autres fois je ne peux pas jouer 188 00:15:34,082 --> 00:15:36,212 parce que je dois venir voir Maman et Papa. 189 00:15:36,212 --> 00:15:39,942 Mais bon, c'est logique, il y aura plus de tournois 190 00:15:40,246 --> 00:15:43,716 je préfère voir Maman et Papa plutôt que de jouer au tournoi. 191 00:15:43,748 --> 00:15:49,808 Moi, à chaque fois je demandais quand il allait rentrer. Et j'avais passé un moment 192 00:15:50,500 --> 00:15:56,510 assez critique. J'allais mal... Et pour me tranquilliser, mes parents m'avaient 193 00:15:56,510 --> 00:16:02,860 dit qu'au prochain championnat de Bertsu, Papa viendrait avec moi. J'étais très 194 00:16:02,860 --> 00:16:08,550 contente, mais avec le temps j'ai compris que c'était un mensonge pour m'apaiser. 195 00:16:08,565 --> 00:16:12,305 - Ta mère t'avait dit qu'au prochain championnat de Bertsu ton père serait là ? 196 00:16:12,305 --> 00:16:15,305 - Oui, avec moi. - Mais au dernier championnat de Bertsu 197 00:16:15,305 --> 00:16:16,865 il n'était pas là - Non. 198 00:16:17,207 --> 00:16:25,827 - Lors de ces voyages, à quoi penses-tu ? -Quand est-ce qu'on arrive, s'il sera bien 199 00:16:27,112 --> 00:16:30,242 - Pourquoi est-ce que tu t'inquiètes comme ça de l'état de ton père ? 200 00:16:30,378 --> 00:16:37,745 - Bah... Il est souvent malade. 201 00:16:37,795 --> 00:16:41,765 - Est-ce qu'il te raconte les difficultés qu'il vit là-bas ? 202 00:16:41,765 --> 00:16:44,525 - Parfois oui, et parfois non. 203 00:16:45,188 --> 00:16:48,758 - Tu crois qu'il ne te raconte peut-être pas tout pour ne pas te blesser ? 204 00:16:48,965 --> 00:16:52,095 - Je ne sais pas. Mais il ne dit pas tout. 205 00:16:53,555 --> 00:16:54,735 - Hize, interview. 206 00:16:55,395 --> 00:16:57,635 En Murcie, en prison... 207 00:16:57,635 --> 00:17:03,175 On s'appelle pour regarder les dessins animés au même moment 208 00:17:03,175 --> 00:17:05,835 et pour regarder la lune à la même heure. 209 00:17:05,835 --> 00:17:09,535 Pour regarder des dessins animés à la même heure et pour regarder la lune. 210 00:17:09,535 --> 00:17:11,855 - Ah ! Alors vous regarder les mêmes 211 00:17:11,855 --> 00:17:13,905 dessins animés au même moment. - Oui ! 212 00:17:13,905 --> 00:17:17,225 - C'est presque comme être ensemble ! 213 00:17:17,225 --> 00:17:23,845 Et regarder la lune au même moment, ça aussi c'est presque comme être ensemble 214 00:17:23,845 --> 00:17:26,845 - Il passe deux coups de fil par semaine à Aiur, et deux autres 215 00:17:26,845 --> 00:17:32,885 à moi, parce qu'il a droit à 8 appels. Nous, on ne peut pas l'appeler. 216 00:17:50,285 --> 00:17:53,648 - Et tes amis savent où sont tes parents ? - Oui. 217 00:17:54,250 --> 00:17:57,090 - Oui. Naturellement... - Et ton professeur aussi ? 218 00:17:57,090 --> 00:17:58,900 - Oui, ils savent. - Et... ils comprennent ? 219 00:17:58,900 --> 00:17:59,430 - Oui. - D'accord. 220 00:18:00,489 --> 00:18:02,759 - Tu en parles avec tes professeurs ? Ils te demandent quelque chose ? 221 00:18:02,759 --> 00:18:04,079 - Non. 222 00:18:05,362 --> 00:18:07,752 - J'ai déjà eu un problème avec un 223 00:18:07,752 --> 00:18:10,562 professeur à partir du moment où il s'en est rendus compte. 224 00:18:10,992 --> 00:18:15,322 Ça donne... je ne sais pas si c'est de la peur ou... un peu d'inquiétude parce que 225 00:18:15,322 --> 00:18:19,166 ça change la relation avec le professeur, 226 00:18:19,166 --> 00:18:23,006 il sait quelque chose de très spécial sur ta vie. 227 00:18:23,006 --> 00:18:26,387 Maintenant, ils le sauront tous, s'ils voient ça ! 228 00:18:26,387 --> 00:18:30,837 - Selon comment est le professeur, il peut dire "ah ma pauvre" 229 00:18:30,837 --> 00:18:36,249 ou je ne sais quoi... Et ça... Exprimer de la pitié... 230 00:18:36,249 --> 00:18:39,249 ça ne me plaît pas. 231 00:18:39,249 --> 00:18:43,789 - Lorsque la maîtresse Nuria t'avait proposé de faire le voyage à la prison pour voir tes 232 00:18:44,156 --> 00:18:45,471 parents, qu'est-ce que tu avais pensé ? 233 00:18:45,471 --> 00:18:52,241 - J'avais trouvé ça bien et ça m'avais rendu contente. 234 00:18:52,333 --> 00:18:57,923 - Et je me rappelle, quand nous étions rentrés de la première visite, j'avais dit 235 00:18:57,923 --> 00:19:00,303 lorsque nous étions en cours, dès le matin, j'avais dit : 236 00:19:00,360 --> 00:19:04,130 "Vous ne savez pas à quel point la Maman d'Haizea est jolie 237 00:19:05,115 --> 00:19:08,475 et quels vêtements elle a, et quel beau collier elle a..." 238 00:19:09,278 --> 00:19:14,508 Et je me rappelle encore du regard de l'enfant au moment où je l'avais dit. 239 00:19:14,988 --> 00:19:18,718 Son visage, oui... Et c'est à partir de ce moment-là que l'enfant avait commencé à 240 00:19:18,718 --> 00:19:23,958 parler de sa situation plus naturellement. 241 00:19:24,247 --> 00:19:28,536 - L'enseignante nous a dit, que quand tu étais plus petite, 242 00:19:28,536 --> 00:19:33,476 lorsque les enfants parlaient de leurs parents, ça te rendait triste. 243 00:19:33,476 --> 00:19:34,736 - Oui. - Pourquoi ? 244 00:19:35,201 --> 00:19:44,771 - Parce que leurs parents sont libres, et pas les miens, alors ça me rend triste. 245 00:19:45,620 --> 00:19:52,160 -Quand Haizea était rentrée, j'avais pensé "je connais les autres parents, je leur 246 00:19:52,160 --> 00:19:57,440 donne des nouvelles de tous les enfants... Moi je veux voir ces parents aussi 247 00:19:57,440 --> 00:20:00,770 Pourquoi je ne pourrais pas voir ces parents, non ? 248 00:20:00,770 --> 00:20:05,650 Pourquoi je ne dirais pas à cette mère comment va son enfant ? Quelle bêtises 249 00:20:06,150 --> 00:20:10,870 elle fait ? Comment... Quel comportement elle a, comment elle écoute... 250 00:20:11,279 --> 00:20:18,789 - Tous les enfants ont des réunions entre parents et professeurs. 251 00:20:18,789 --> 00:20:21,799 - Oui. - Et toi aussi comme ça tu en as... 252 00:20:21,867 --> 00:20:22,947 - Oui. 253 00:20:23,878 --> 00:20:26,098 - Quelle a été la réaction des parents ? 254 00:20:26,098 --> 00:20:32,158 - Bah ! Lorsque j'étais rentré, et que je les avais vus, ensemble... 255 00:20:32,158 --> 00:20:38,528 Le regard de la mère... Génial, oui... 256 00:20:40,809 --> 00:20:44,809 - Vous n'oublierez jamais cette visite ? - Non, non jamais. 257 00:20:46,265 --> 00:20:52,165 - Est-ce que tu as des moments tristes à l'école 258 00:20:52,165 --> 00:20:58,735 et elle est là pour t'aider ? - Euh oui. Je me sens mal et 259 00:20:58,735 --> 00:21:01,855 je vais dehors, et parfois Nuria me voit. 260 00:21:03,188 --> 00:21:05,698 - Et là tu as une protection ? - Oui. 261 00:21:06,720 --> 00:21:12,730 - Vous a-t-on reproché cette attention que vous avez envers les parents d'Haizea? 262 00:21:12,730 --> 00:21:16,290 - Non, jamais, jamais, non. 263 00:21:16,410 --> 00:21:20,970 - Ce n'est peut-être pas facile non plus de maintenir une distance éthique. 264 00:21:21,533 --> 00:21:25,133 - Non, ce n'est pas facile non, 265 00:21:25,925 --> 00:21:28,005 ce n'est pas du tout facile. - Pourquoi ? 266 00:21:32,218 --> 00:21:33,669 - Bah... Je ne sais pas. 267 00:21:36,049 --> 00:21:41,099 A certains moments, on met une limite entre nos pensées et ce que l'on dit. 268 00:21:41,099 --> 00:21:45,259 Et finalement, il faut en mettre une, non ? 269 00:21:45,679 --> 00:21:50,219 J'y suis en tant qu'enseignante et il y a des choses qu'on ne peut pas mélanger. 270 00:21:50,583 --> 00:21:55,183 Des choses personnelles, mes expériences et le lien que j'ai avec cette famille. 271 00:21:55,183 --> 00:21:58,213 Je crois qu'il faut qu'il y ait une limite Je ne sais pas si vous me comprenez. 272 00:21:58,568 --> 00:22:01,088 - Tu feras quoi quand tu seras grand ? - Je ne sais pas. 273 00:22:01,700 --> 00:22:03,790 - Cuisinier, peut-être ? - Peut-être, je ne sais pas. 274 00:22:03,790 --> 00:22:05,450 - Quoi alors ? - Je ne sais pas. 275 00:22:05,450 --> 00:22:08,370 - Musicien, peut-être. - Oui, peut-être. 276 00:22:08,515 --> 00:22:11,865 J'aime beaucoup écouter Huntza et oui... 277 00:22:11,956 --> 00:22:13,966 - Ah oui ? - Oui, oui, j'aime beaucoup. 278 00:22:14,326 --> 00:22:16,236 Et Anje Duhalde. - Ah oui ? 279 00:22:16,236 --> 00:22:17,626 - Oui, oui, et... 280 00:22:18,082 --> 00:22:22,082 -Donc avec les bonnes notes que tu as eu, Papa et Maman doivent être contents, non ? 281 00:22:22,082 --> 00:22:23,272 - Oui. - Purée ! 282 00:22:23,272 --> 00:22:26,142 - Enfin, je crois. Je leur dirai aujourd'hui, enfin demain. 283 00:22:26,142 --> 00:22:27,142 - Bien sûr. - Ils ne le savent pas. 284 00:22:28,332 --> 00:22:58,922 ("Malen" - Ken Zazpi) 285 00:23:03,017 --> 00:23:09,657 - Tu peux nous raconter l'histoire qui est derrière la chanson Malen de Ken Zazpi ? 286 00:23:09,747 --> 00:23:16,216 - Ils avaient écrit la chanson lorsque ma mère était enceinte de moi et donc elle 287 00:23:16,306 --> 00:23:17,776 m'avait appelé Malen. - Et que raconte cette chanson ? 288 00:23:17,916 --> 00:23:23,106 - Comment se passent les voyages ; les voyages, puis 40 minutes. 289 00:23:35,136 --> 00:23:39,296 - Quand j'étais petite, je n'aimais pas du tout cette chanson, j'avais honte. 290 00:23:39,296 --> 00:23:43,256 Par exemple on allait voir un concert de Ken Zazpi... 291 00:23:43,300 --> 00:23:47,500 Ken Zazpi jouait, et lorsqu'ils chantaient Malen je me cachais, j'avais honte 292 00:23:47,500 --> 00:23:53,104 car disaient peut-être, depuis le micro "aujourd'hui Malen est là et pour elle..." 293 00:23:53,104 --> 00:23:56,744 et moi j'avais super honte, je me cachais, mais maintenant, maintenant 294 00:23:56,744 --> 00:24:01,884 ils la chantent et c'est comme "allez, debout, allez oui" 295 00:24:28,287 --> 00:24:32,747 - La chanson dit que la vitre épaisse ne vous enlèvera pas le sourire. 296 00:24:32,767 --> 00:24:33,987 A toi elle ne te l'a pas enlevé. 297 00:24:34,003 --> 00:24:38,563 - Non. Je ne sais pas, il faut toujours sourire, non ? 298 00:24:46,510 --> 00:24:50,558 Malen, 18 ans, elle n'a pas connu son père en dehors de la prison. 299 00:24:50,558 --> 00:24:54,998 Il est maintenant à Almeria. Avant, à Jaen. Il est donc plus loin maintenant. 300 00:24:54,998 --> 00:24:58,313 Comment sont les souvenirs d'enfance de Malen ? 301 00:24:59,043 --> 00:25:04,103 - As-tu la sensation d'avoir perdu les plus belles années avec ton père ? 302 00:25:05,893 --> 00:25:10,720 - Les plus belles années que j'ai eu avec mon père sont celles de Jaen, et moi, 303 00:25:10,720 --> 00:25:16,510 avec mon père, je jouais là-bas, j'ai vécu là-bas. 304 00:25:16,510 --> 00:25:19,890 C'est ça mes plus belles années. Finalement... 305 00:25:19,890 --> 00:25:24,260 Ce n'est pas comme pour un autre enfant, je ne suis pas allé au parc avec mon père, 306 00:25:24,260 --> 00:25:27,867 ce n'est pas ça le meilleur jour de ma vie. Non, pour moi c'est plutôt 307 00:25:28,027 --> 00:25:33,221 ceux-là, ces années-là celles de Jaen. 308 00:25:33,221 --> 00:25:35,451 Pour lui ces années-là étaient très dures, 309 00:25:35,451 --> 00:25:39,061 mais moi j'ai de bons souvenirs de ces années-là, oui. 310 00:25:47,760 --> 00:25:50,690 - Je suis très bien quand je suis avec lui, mais quand je sors, 311 00:25:50,690 --> 00:25:53,978 l'adieu est un peu triste parce que c'est un câlin et après 312 00:25:53,978 --> 00:25:56,858 je ne vais plus le voir pendant un mois. - Oui, bien sûr. 313 00:25:56,858 --> 00:25:59,805 - C'est à dire que, il n'y aura rien jusqu'en janvier. 314 00:26:00,267 --> 00:26:06,827 - Est-ce que tu ressens une évolution dans tes questions, tes préoccupations ? 315 00:26:07,590 --> 00:26:11,320 - Plus je grandis, plus je deviens conscient de la situation, 316 00:26:11,320 --> 00:26:15,450 et de la réalité, et bah... 317 00:26:15,780 --> 00:26:17,570 J'ai aussi de plus en plus de questions, pourquoi nous devons nous aussi 318 00:26:17,570 --> 00:26:22,810 payer une partie de leur peine Pourquoi, euh... 319 00:26:23,120 --> 00:26:29,100 ils nous obligent à faire autant de kilomètres. 320 00:26:29,446 --> 00:26:37,386 - Tu penses, qu'avec la dispersion, ils veulent que tu payes aussi pour ton père ? 321 00:26:38,177 --> 00:26:43,517 -Oui parce qu'au final, il peut très bien être à la prison de Castellon ou Cordoue 322 00:26:43,797 --> 00:26:47,985 comme à celle de Zaballa, mais bon, en fait tout ça c'est une vengeance. 323 00:26:58,825 --> 00:27:04,405 - Le fait de savoir que les proches passent 8 heures dans la voiture et... 324 00:27:04,978 --> 00:27:08,918 et que après ils ont aussi le retour à faire, avec n'importe quelle météo, 325 00:27:12,408 --> 00:27:16,908 et savoir que c'est pour lui qu'ils font tout ce voyage, 326 00:27:16,978 --> 00:27:22,488 c'est une charge pour le prisonnier. Et le fait de faire subir cela aux proches 327 00:27:22,718 --> 00:27:25,368 ne peut être compris que par le point de vue de la rage. 328 00:27:25,528 --> 00:27:28,598 Une rage que, en soi, nous n'avons pas à ressentir. 329 00:27:30,679 --> 00:27:32,999 - Je suis un peu faigué. 330 00:27:33,349 --> 00:27:36,349 - Ah oui, un peu ? - Oui. 331 00:27:38,719 --> 00:27:41,029 - On a la visite familiale à 10:30, 332 00:27:41,403 --> 00:27:44,003 et à 13h nous avons "la vitre", puis l'après-midi tu as "la coexistence" avec 333 00:27:44,003 --> 00:27:48,909 Papa et Maman, pendant 4 heures l'après-midi. 334 00:27:49,109 --> 00:27:53,589 - Oui, et après à 8 heurs, le bus - Oui, après bien sûr, à 8 heures 335 00:27:53,589 --> 00:27:56,719 on va sortir, et on va prendre le bus et on repart au Pays Basque. 336 00:27:57,019 --> 00:27:58,977 On mène deux vies en même temps. 337 00:27:58,977 --> 00:28:02,457 On a d'un côté notre vie d'ici 338 00:28:02,457 --> 00:28:07,577 et on a d'un autre côté une autre partie de notre vie : les visites, les voyages... 339 00:28:07,577 --> 00:28:13,217 On organise tout le mois en fonction des visites. C'est comme avoir deux vies. 340 00:28:13,307 --> 00:28:17,965 - Avec le verre c'est moins bien, parce que... 341 00:28:17,965 --> 00:28:21,813 - Tu ne peux pas toucher Papa et Maman ni rien faire... 342 00:28:21,813 --> 00:28:26,333 - Mais ma mère travaille à la bibliothèque comme surveillante, 343 00:28:26,333 --> 00:28:31,910 et donc, pour 3 mois de travail, ils lui donnent des points, 344 00:28:31,910 --> 00:28:37,590 et si elle travaille 3 mois, elle a droit à une visite en plus. 345 00:28:37,590 --> 00:28:39,834 - Ah oui ? Tiens ! 346 00:28:39,834 --> 00:28:42,619 - Nerea... - Oui, son amie Nerea... 347 00:28:42,619 --> 00:28:47,161 - L'autre jour, elle y était allée. 16 ans sans faire de câlin à ma mère... 348 00:28:47,161 --> 00:28:50,256 Elle venait, mais toujours avec la vitre. - Génial ! 349 00:28:50,256 --> 00:28:54,536 - Oui, et 15 ans après, par exemple, Papi Juanjo. 350 00:28:54,536 --> 00:28:59,176 - Oui, oui. - Combien ? Ils sont beaucoup ! 351 00:28:59,176 --> 00:29:02,889 - Bien sur, avec le verre... - Et tonton Loren. 352 00:29:02,889 --> 00:29:06,049 - Oui, tonton Loren aussi, bien sûr, il ne peut pas. 353 00:29:06,049 --> 00:29:08,914 - Car c'est des gens qui ne viennent pas souvent. 354 00:29:08,914 --> 00:29:12,966 - Bien sûr. Et du coup ils ont toujours droit à la vitre. 355 00:29:12,966 --> 00:29:18,126 Et c'est tous des amis, bien sûr. Il n'y a que la famille qui peut rester avec elle. 356 00:29:18,126 --> 00:29:19,552 Sinon, ce n'est pas possible. 357 00:29:20,572 --> 00:29:22,996 Tu visites ton père une fois par mois, à Castello. 358 00:29:24,846 --> 00:29:27,941 - Où est-ce que tu vas visiter Papa ? - A Murcie. 359 00:29:27,941 --> 00:29:31,019 - A Murcie ! C'est très loin, non ? - Oui ! 360 00:29:31,019 --> 00:29:32,599 - Combien d'heures ? - Huit. 361 00:29:32,719 --> 00:29:35,789 Huit heures. Et on y va en voiture. 362 00:29:35,789 --> 00:29:41,149 Jouer à la tablette, regarder le ciel et écouter de la musique. 363 00:29:41,149 --> 00:29:43,688 Et parfois j'ai la nausée. 364 00:29:44,338 --> 00:29:47,618 - Et parfois je vomis. - Parfois tu as la nausée, non ? 365 00:29:47,898 --> 00:29:49,766 - Et Aiur aussi fait les voyages ? 366 00:29:49,976 --> 00:29:50,779 - Oui. 367 00:29:50,869 --> 00:29:53,659 - Vous êtes plutôt sages, non ? 368 00:29:53,839 --> 00:29:54,359 - Oui. 369 00:29:54,499 --> 00:29:59,069 - Ça c'est Papa qui l'avait fait et il y a des oiseaux qui viennent, tu savais ? 370 00:29:59,339 --> 00:30:03,949 - Oui. Mais il ne vont pas rentrer là, Papa avait fait un trou trop petit. 371 00:30:03,949 --> 00:30:05,789 - Mais ce n'est pas des vautours qui rentrent, Aiur. 372 00:30:05,789 --> 00:30:08,529 C'est des oiseaux tous petits, comme des troglodytes, et comme ça. 373 00:30:08,529 --> 00:30:09,509 - Des troglodytes ? 374 00:30:09,998 --> 00:30:12,118 - Tu ne sais pas lesquels c'est ? 375 00:30:12,118 --> 00:30:14,378 - Oui, c'est ce que boit Papi. 376 00:30:15,918 --> 00:30:18,363 - Et... quand tu vois Papa 377 00:30:18,363 --> 00:30:20,833 après avoir traversé 9 portes, 378 00:30:21,673 --> 00:30:23,413 qu'est-ce que tu fais quand tu le vois ? 379 00:30:23,413 --> 00:30:25,031 - Je me jette sur lui. 380 00:30:25,111 --> 00:30:26,591 - Quand est-ce que tu as la prochaine visite ? 381 00:30:26,591 --> 00:30:28,044 - Fin janvier. 382 00:30:28,044 --> 00:30:31,514 - Il est au sud de la France, à Arles, 383 00:30:31,514 --> 00:30:34,178 dans une prison de conformité. 384 00:30:34,398 --> 00:30:39,438 - Prendre beaucoup de nourriture, faire les valises, et partir. 385 00:30:39,928 --> 00:30:41,364 - On doit préparer... 386 00:30:41,364 --> 00:30:45,174 les choses qu'on lui donnera après. 387 00:30:45,174 --> 00:30:47,221 On doit toujours préparer cette poche. 388 00:30:47,451 --> 00:30:49,145 - Mais, avec illusion. 389 00:30:50,095 --> 00:30:52,985 - Quelles sont les doutes que tu as ? 390 00:30:55,289 --> 00:31:01,149 - Bah... Les doutes ? Je ne sais pas. 391 00:31:03,842 --> 00:31:06,102 - Au sujet de la situation de tes parents, hein ? 392 00:31:06,102 --> 00:31:07,042 - Ah ! Oui, bah... 393 00:31:07,042 --> 00:31:10,812 J'ai des doutes sur leur bien-être, 394 00:31:11,799 --> 00:31:14,719 ce qu'ils font... 395 00:31:17,109 --> 00:31:19,389 Est-ce qu'ils vivent bien... 396 00:31:22,015 --> 00:31:24,395 - Tu poses ces questions à tes grands parents ? 397 00:31:24,989 --> 00:31:26,059 - Parfois oui. 398 00:31:26,089 --> 00:31:27,329 - Et qu'est-ce qu'ils te disent ? 399 00:31:27,899 --> 00:31:31,909 - La vérité... Toujours. 400 00:31:32,049 --> 00:31:33,649 - Quels sont tes doutes, Hize ? 401 00:31:33,649 --> 00:31:36,730 - Pourquoi mon père est en prison, exactement. 402 00:31:36,730 --> 00:31:40,122 - Oui, elle demande de plus en plus de précisions. 403 00:31:40,122 --> 00:31:44,374 Au début nous lui donnions des réponses générales, et après, en grandissant, 404 00:31:44,374 --> 00:31:47,344 elle a besoin de réponses de plus en plus détaillées, 405 00:31:47,344 --> 00:31:52,604 et nous les lui donnons. Je crois qu'il faut dire la vérité aux enfants. 406 00:31:55,394 --> 00:31:57,758 Que veut dire exactement dire la vérité pour la mère d'Hize ? 407 00:31:57,990 --> 00:32:00,370 Est-ce que ces enfants savent 408 00:32:00,483 --> 00:32:04,033 ce qu'on fait leurs parents avant d'être en prison ? 409 00:32:04,723 --> 00:32:08,363 Et, s'ils le savent, qu'est-ce qu'ils pensent des actes de leurs parents ? 410 00:32:08,907 --> 00:32:11,777 Le but de cette émission n'est pas de leur poser des questions 411 00:32:11,789 --> 00:32:16,119 sur les actes de leurs parents. Le but ici est d'analyser la chose suivante : 412 00:32:16,119 --> 00:32:21,139 quelle est l'influence de cette politique pénitentiaire d'exception que subissent 413 00:32:21,139 --> 00:32:23,389 leurs parents sur ces enfants. 414 00:32:26,109 --> 00:32:29,109 Une des conséquences de cette politique pénitentiaire d'exception 415 00:32:29,109 --> 00:32:31,140 et l'éloignement des prisonniers : 416 00:32:31,140 --> 00:32:36,154 54 prisonniers, entre 100 et 390 km. 417 00:32:36,834 --> 00:32:41,654 103 prisonniers, entre 400 et 690 km. 418 00:32:41,754 --> 00:32:46,434 211 prisonniers, entre 700 et 1 100 km. 419 00:32:47,194 --> 00:32:52,094 Ces enfants, qui sont nos protagonistes aujourd'hui, doivent faire le double de 420 00:32:52,094 --> 00:32:57,193 ces kilomètres, pour rester avec leurs parents un instant, puis pour rentrer. 421 00:32:57,193 --> 00:33:01,383 C'est de cette politique pénitentiaire d'exception que nous parlons aujourd'hui. 422 00:33:01,383 --> 00:33:05,321 La connaissance de ces jeunes enfants sur les actes de leurs parents 423 00:33:05,321 --> 00:33:09,359 et leurs opinions sur ce qu'on fait leurs parents avant d'entrer en prison... 424 00:33:09,359 --> 00:33:11,959 Ces idées qui font partie de leur intimité... 425 00:33:11,959 --> 00:33:14,434 pourraient être le sujet d'une toute autre émission. 426 00:33:14,494 --> 00:33:22,206 - Maman nous a dit qu'à 14 ans déjà, tu avais commencé à faire des recherches sur 427 00:33:22,206 --> 00:33:29,996 internet. Qu'est ce que tu avais cherché ? Quelles sont tes inquiétudes maintenant ? 428 00:33:30,396 --> 00:33:38,536 - Bon, j'avais cherché à 11-12 ans, même si en soi je n'en avait pas besoin, mais, 429 00:33:38,536 --> 00:33:48,629 par curiosité j'avais cherché et... J'avais commencé à chercher 430 00:33:48,629 --> 00:33:53,829 sans savoir ce que j'allais trouver. - Qu'est-ce que tu avais cherché ? 431 00:33:53,829 --> 00:33:56,974 Tu tapais le nom de ton père sur Google ? - Oui. 432 00:33:57,124 --> 00:33:59,364 - Et, une sentence ou... Un article ? 433 00:33:59,964 --> 00:34:06,205 - Oui, mais, au final, ils mettaient une chose dans un journal 434 00:34:06,205 --> 00:34:10,438 et autre chose dans un autre, et au final, ils parlaient de mon père, non ? 435 00:34:10,438 --> 00:34:14,200 Donc je ne savais pas trop... Quoi croire et quoi non... 436 00:34:15,030 --> 00:34:17,531 - Quelle avait été ta réaction ? 437 00:34:22,361 --> 00:34:27,201 - Je n'avais rien dit, rien du tout, mais après, j'en avais parlé à Maman, et... 438 00:34:27,201 --> 00:34:32,245 Il y a des versions, ou des choses différentes partout. 439 00:34:33,045 --> 00:34:36,045 - Et ta mère t'a tout expliqué ? - Oui. 440 00:34:36,135 --> 00:34:41,643 - Parmi les questions que tu poses à ta mère, il y en a une qui revient souvent ? 441 00:34:42,183 --> 00:34:44,967 - Oui, "quand est-ce qu'il va rentrer ?" 442 00:34:48,167 --> 00:34:55,608 - Et ? Quelle est la réponse ? - Bientôt. C'est ce qu'elle dit. 443 00:34:58,050 --> 00:35:01,770 - Qu'est-ce qu'on t'a dit sur les années que doit passer ton père en prison ? 444 00:35:01,914 --> 00:35:03,214 - Bah, 40 ans. 445 00:35:05,524 --> 00:35:07,354 - Ouf, c'est beaucoup ! - Oui. 446 00:35:09,154 --> 00:35:15,164 - Et ? - Ben... Je ne sais pas. 447 00:35:16,144 --> 00:35:18,485 Pourquoi tant d'années ? 448 00:35:18,755 --> 00:35:22,522 - Tes camarades de classes ou tes amis te demandent beaucoup de choses sur lui ? 449 00:35:23,162 --> 00:35:24,892 - Quand on était petit oui, ils posaient beaucoup de questions : 450 00:35:24,892 --> 00:35:29,812 "Et pourquoi ton père est en prison ?" Et c'était compliqué pour moi d'expliquer, 451 00:35:29,812 --> 00:35:33,022 parce que moi-même je ne le savais pas exactement, et eux non plus... 452 00:35:33,022 --> 00:35:36,712 Maintenant on nous a tout raconté à la maison. 453 00:35:36,712 --> 00:35:41,572 Ma mère me disait toujours de leur dire qu'ils n'avaient qu'à demander chez eux. 454 00:35:41,572 --> 00:35:46,832 Car, finalement, dans chaque maison ils allaient l'expliquer à leur manière. 455 00:35:46,832 --> 00:35:50,575 Ma mère me disait qu'elle n'est personne pour l'expliquer à d'autres enfants, 456 00:35:50,575 --> 00:35:54,855 pour rentrer dans ces sujets-là, qu'il valait mieux l'expliquer à la maison 457 00:35:54,855 --> 00:35:56,875 et après je disais à mes amis : 458 00:35:56,875 --> 00:36:00,445 "Moi je ne sais pas, ma mère dit que vous n'avez qu'à demander à vos parents". 459 00:36:00,445 --> 00:36:05,285 C'est ce que je répondais le plus souvent, et au final... 460 00:36:05,285 --> 00:36:09,462 Au final, à partir d'un moment les amis ne demandaient plus rien 461 00:36:09,462 --> 00:36:13,252 donc je suppose qu'on leur avait expliqué à la maison... 462 00:36:15,600 --> 00:36:20,950 - Je l'ai pris aussi... Pour passer un peu le temps, j'ai pris la tablette, 463 00:36:20,950 --> 00:36:23,549 un casque avec la musique... - Il est neuf ? 464 00:36:23,549 --> 00:36:25,609 - C'est Papi qui me l'a offert. - Ah oui ? Trop bien ! 465 00:36:25,609 --> 00:36:28,539 - Et après les devoirs et le livre. - Très bien. 466 00:36:28,539 --> 00:36:35,199 - Oui, et je vais faire les devoirs au retour, dans le bus, après avoir vu Maman. 467 00:36:35,199 --> 00:36:36,311 - Ah oui, hein ? - Oui, oui. 468 00:36:36,311 --> 00:36:39,741 - Bien sûr, tu dois les faire pour lundi, non ? 469 00:36:39,741 --> 00:36:43,221 - Oui, et je ne peux pas les faire lundi matin... 470 00:36:43,221 --> 00:36:44,831 - Non, non, non, bien sûr... 471 00:36:44,831 --> 00:36:52,061 - Quelle est l'ambiance de ces voyages ? - Une bonne ambiance, joyeuse, 472 00:36:52,061 --> 00:36:56,731 et je ris souvent. - Oui ? Avec quoi tu ris ? 473 00:36:56,731 --> 00:36:58,951 - Avec le chauffeur. - Ah oui ? 474 00:36:58,951 --> 00:37:06,810 - Il est très... Il essaye de m'amuser et ils m'amusent. 475 00:37:08,300 --> 00:37:11,988 - Tu es un des plus jeunes ? - Oui. 476 00:37:13,678 --> 00:37:15,230 (Les deux chantent) 477 00:37:27,722 --> 00:37:30,982 - Maintenant nous sommes en train de préparer le lit. 478 00:37:30,982 --> 00:37:34,082 Garikoitz va dormir ici, Maitetxu ici, et moi là. 479 00:37:34,119 --> 00:37:36,129 Et Larraitz. Et... 480 00:37:36,738 --> 00:37:39,348 Ils préparent le lit avant de diner. 481 00:37:39,578 --> 00:37:44,978 Maintenant on va manger, et... Après on va arriver et... jusqu'à demain. 482 00:37:48,038 --> 00:37:49,778 - Purée ! 483 00:37:51,072 --> 00:37:55,322 - Alors, Jare, le voyage se passe bien ? 484 00:37:57,190 --> 00:38:00,720 - Pressée de voir Papa, pas vrai ? - Ah oui ? 485 00:38:00,980 --> 00:38:04,930 - A Larrabetzu déjà, elle disait qu'elle voulait voir Papa dès aujourd'hui. 486 00:38:05,930 --> 00:38:08,990 - Oui ? - Demain, demain matin, c'est bientôt. 487 00:38:10,690 --> 00:38:12,790 - Tu vas voir Papa demain matin ? (Elle fait non de la tête) 488 00:38:12,790 --> 00:38:15,240 - Quand ? - L'après-midi ! 489 00:38:15,830 --> 00:38:17,340 - Aaah ! 490 00:38:17,340 --> 00:38:19,670 - Oui, elle vient avec moi, non ? 491 00:38:19,670 --> 00:38:25,180 - Demain non, parce qu'on a la visite familiale. Et vous celle de coexistence. 492 00:38:25,398 --> 00:38:30,878 - Et après "la coexistence", et "le verre", le matin et l'après-midi. 493 00:38:30,878 --> 00:38:36,128 - Mais "le verre" ce n'est pas... 494 00:38:36,129 --> 00:38:39,499 Aussi bien que la visite familiale. - Non, bien sûr que non. 495 00:38:39,499 --> 00:38:42,939 Tu ne peux pas toucher Maman et Papa. C'est pour ça, non ? 496 00:38:43,599 --> 00:38:47,209 - Quoi qu'est-ce que tu préfères, Jare ? 497 00:38:47,209 --> 00:38:52,519 - Aaah ! Pour toucher, Papa ! Ouuui, et pour faire des bisous à Papa ! 498 00:38:52,604 --> 00:38:53,704 - Oui ? 499 00:38:55,865 --> 00:38:57,345 - On va ouvrir ? 500 00:38:58,217 --> 00:39:02,147 Mais Jare, parle comme un enfant de 4 ans ! Pas comme un bébé. 501 00:39:02,164 --> 00:39:05,564 - Tu as quel âge ? 4 ans ? (Elle montre 4 doigts) 502 00:39:05,610 --> 00:39:08,730 - Qu'est-ce que tu es grande ! - Mais elle est un peu excitée là... 503 00:39:08,730 --> 00:39:11,720 On dirait... - Peut-être qu'elle est fatiguée, non ? 504 00:39:11,903 --> 00:39:15,633 - Jare parfois tu te fâches, non ? Quand il faut dire adieu à Papa. 505 00:39:16,441 --> 00:39:19,571 - Hein ? (Elle fait oui de la tête) 506 00:39:22,755 --> 00:39:25,245 - Elle fait plein de bêtises. 507 00:39:31,132 --> 00:39:35,102 Bon, Gari, au revoir, à demain, hein ? Bonne nuit. 508 00:40:50,299 --> 00:40:54,219 Certains proches s'arrêtent à la prison d'El Puerto de Santa Maria. 509 00:40:54,219 --> 00:40:58,949 Il reste encore 110 km pour arriver à la prison d'Algeciras, les derniers. 510 00:41:00,951 --> 00:41:05,301 - Bon, on est bientôt arrivés, hein ! - J'espère, parce que... 511 00:41:05,301 --> 00:41:09,301 On est partis hier à 17h et on est encore ici. 512 00:41:09,301 --> 00:41:13,531 - Oui, oui... - Il reste encore une heure ou deux. 513 00:41:13,531 --> 00:41:16,201 - Oui. Ça fait 14 heures qu'on y est, non ? 514 00:41:17,455 --> 00:41:20,255 - Devoir faire 1600 km, avec deux jeunes enfants, en voiture... 515 00:41:21,095 --> 00:41:25,065 et avec tous ces risques d'accidents, et ouf ! On se dit qu'il vaut mieux prendre 516 00:41:25,065 --> 00:41:26,395 l'avion, même si c'est cher... 517 00:41:28,292 --> 00:41:31,922 C'est évidemment les accidents qui sont le plus grand risque de la dispersion. 518 00:41:31,922 --> 00:41:35,585 Ces dernières années, elle a causé des dizaines de morts et de blessés. 519 00:41:35,585 --> 00:41:38,795 Les proches prennent souvent en compte la possibilité de prendre l'avion, 520 00:41:38,795 --> 00:41:41,075 mais c'est beaucoup plus cher. 521 00:41:42,415 --> 00:41:46,795 - En plus, maintenant, les avions aussi ont changé leurs horaires et... 522 00:41:46,795 --> 00:41:50,105 Souvent, ce n'est pas compatible avec les visites, non ? 523 00:41:50,105 --> 00:41:56,525 - Oui, en plus, l'avion partait souvent trop tard ça n'allait pas avec les visites 524 00:41:56,525 --> 00:41:59,625 - C'est ça. Et qu'est-ce qui arrive si tu arrives trop tard à la visite ? 525 00:42:00,444 --> 00:42:02,864 - On ne peux plus rentrer. 526 00:42:03,285 --> 00:42:07,871 - Par contre, tu arrives souvent à l'heure et on rentre à la visite en retard, non ? 527 00:42:07,871 --> 00:42:11,421 - Bai ! - Car ils ouvrent les portes en retard. 528 00:42:11,711 --> 00:42:13,948 - Mais... C'est comme ça la prison, hein ? - Oui. 529 00:42:13,948 --> 00:42:16,608 - C'est ce qu'on vous dit souvent : "c'est comme ça la prison !". 530 00:42:28,258 --> 00:42:32,148 - Tu sais qu'une fois j'avais compté les portes qu'on doit passer depuis l'entrée 531 00:42:32,148 --> 00:42:35,428 de la prison jusqu'à ce qu'on puisse voir Papa? 532 00:42:43,976 --> 00:42:47,976 On traverse une porte et on s'arrête, hein ? On doit attendre. 533 00:42:47,976 --> 00:42:48,711 - Oui ! 534 00:42:48,711 --> 00:42:51,641 - Ils nous ouvrent une autre porte, on passe, et il faut attendre de nouveau... 535 00:42:51,641 --> 00:42:53,041 Et comme ça neuf fois ! 536 00:42:53,041 --> 00:42:57,241 - Il faut qu'on passe neuf portes et qu'on attende beaucoup. 537 00:43:12,894 --> 00:43:16,014 - Quand on arrive à la prison, qu'est-ce qu'il se passe ? 538 00:43:16,288 --> 00:43:21,498 - Nous on doit y être une demi-heure avant : les papiers et les empreintes digitales. 539 00:43:21,498 --> 00:43:29,278 Après, quand on rentre, ils nous passent le détecteur. 540 00:43:29,368 --> 00:43:34,098 Après lorsqu'on rentre, on doit attendre dans une autre pièce, puis on y est. 541 00:43:55,007 --> 00:43:59,730 - Entre temps, il y a des fonctionnaires, non ? Les fonctionnaires de la prison. 542 00:43:59,730 --> 00:44:01,457 Quel est la relation que vous avez avec eux ? 543 00:44:01,767 --> 00:44:07,537 - Il y a beaucoup de fonctionnaires, chacun est une personne, 544 00:44:08,277 --> 00:44:13,457 et normalement ils sont respectueux, même si on a quelques problèmes avec certains. 545 00:44:13,557 --> 00:44:16,177 Mais en général ils sont respectueux. 546 00:44:16,965 --> 00:44:21,625 - Cet été, quand je regardais ce que tu avais fait à l'école, j'avais trouvé 547 00:44:21,625 --> 00:44:25,845 de très jolis dessins et de très belles rédactions. Et souvent tu racontais que 548 00:44:25,845 --> 00:44:28,865 "nous sommes allés voir Papa ce week-end", "nous nous sommes beaucoup amusés"... 549 00:44:28,865 --> 00:44:33,345 Et il y avait un dessin... qui m'avait paru très spécial. Tu t'en rappelles ? 550 00:44:33,475 --> 00:44:36,390 - Oui, un fonctionnaire fâché. 551 00:44:36,550 --> 00:44:38,400 - Quelle est votre relation avec eux ? 552 00:44:39,150 --> 00:44:44,880 - Je ne sais pas... Je n'ai pas beaucoup de lien avec eux donc... 553 00:44:44,940 --> 00:44:53,850 Ils nous disent "rentrez" ou... "attendez" ou... ou "qu'est-ce que tu as là ?". 554 00:44:54,262 --> 00:44:56,132 - Et comment tu avais montré qu'il était fâché dans le dessin ? 555 00:44:56,132 --> 00:44:59,092 Comme ça, avec de grandes dents serrées ? - Oui. 556 00:44:59,092 --> 00:45:02,706 - Et pourquoi il était fâché ? - Parce qu'ils sont toujours fâchés. 557 00:45:03,086 --> 00:45:05,476 - Les fonctionnaires sont toujours fâchés ? Tu crois ? 558 00:45:05,476 --> 00:45:07,536 - Oui. - Oui ? Et pourquoi tu penses cela ? 559 00:45:07,536 --> 00:45:10,686 - Je ne sais pas. - Quoi, ils sont très sérieux ? 560 00:45:10,766 --> 00:45:11,646 - Oui. - Oui ? 561 00:45:12,406 --> 00:45:14,816 - Tu te sens bien traitée en prison ? 562 00:45:14,965 --> 00:45:20,845 - Ça dépend avec qui. Parfois oui, parfois le traitement est trop dur. 563 00:45:59,397 --> 00:46:04,464 - Tu prépares chaque visite, chaque heure que tu passes avec ton père ? 564 00:46:04,667 --> 00:46:09,257 - Au final, chaque visite est un monde, c'est toujours différent... 565 00:46:09,651 --> 00:46:14,251 - Ce qui est bizarre avec les visites, c'est que même si elles sont très 566 00:46:14,251 --> 00:46:19,731 spéciales et très intenses, il est très difficile de se rappeler d'une 567 00:46:19,957 --> 00:46:24,347 visite en particulier plus que les autres. 568 00:46:35,192 --> 00:46:38,422 - Comment est la prison depuis l'intérieur ? 569 00:46:40,032 --> 00:46:43,942 - Les barreaux, les murs, le bruit des portes, 570 00:46:43,942 --> 00:46:48,612 et comme Papa a toujours été en isolement, on doit aller à la zone d'isolement. 571 00:46:49,478 --> 00:46:53,478 Et c'est très petit, sombre, il n'y a pas de lumière naturelle. 572 00:46:55,082 --> 00:46:57,582 - Bah sale et vieux. 573 00:46:57,858 --> 00:46:59,318 - Froid et sombre. 574 00:46:59,318 --> 00:47:01,418 - Tu as déjà vu la cellule de ton père ? - Non. 575 00:47:01,835 --> 00:47:03,935 - Il t'a déjà raconté comment elle est ? - Non. 576 00:47:04,660 --> 00:47:06,970 - Tu ne le lui as pas demandé ? - Non plus. 577 00:47:07,005 --> 00:47:08,865 - Pourquoi ? 578 00:47:08,938 --> 00:47:16,518 - On passe le temps qu'on a à parler d'autres choses. 579 00:48:12,309 --> 00:48:18,059 - Comment sont ces retrouvailles ? - Moi depuis tout petite... 580 00:48:18,059 --> 00:48:23,229 toujours, dès qu'ils nous ouvrent la porte je cours vers lui 581 00:48:23,229 --> 00:48:25,629 et il me prend dans les bras, toujours. 582 00:48:25,812 --> 00:48:29,444 - Aiur et moi on se jette sur Papa 583 00:48:29,444 --> 00:48:32,634 et on joue à plein de choses. 584 00:48:52,674 --> 00:48:58,274 - On nous demande toujours comment va Papa. Et pour y avoir répondu 585 00:48:58,274 --> 00:49:04,994 si souvent... C'est peut-être une des questions les plus difficiles à répondre. 586 00:49:31,999 --> 00:49:38,049 - Pour toi, qu'est-ce qui est important pendant cette heure et demie pour pouvoir 587 00:49:39,029 --> 00:49:41,849 dire "on en a bien profité ?". Qu'est-ce que tu dois lui transmettre pour penser 588 00:49:41,849 --> 00:49:44,339 "ça a été une heure et demi bien mise à profit" ? 589 00:49:45,299 --> 00:49:48,379 - Transmettre de l'amour l'un à l'autre, 590 00:49:48,379 --> 00:49:51,899 passer de bons moments... Ou, des mauvais aussi, quand il le faut. 591 00:49:52,228 --> 00:50:01,288 - Est-ce que tu as déjà senti le besoin de mettre une distance avec ton père 592 00:50:01,288 --> 00:50:05,186 et avec ces voyages ? 593 00:50:05,636 --> 00:50:08,356 - Non, je n'ai jamais senti cela. 594 00:50:09,104 --> 00:50:15,944 Tout le monde a toujours voulu garder la relation la plus étroite possible 595 00:50:15,944 --> 00:50:17,124 avec celui qui est à l'intérieur. 596 00:50:27,140 --> 00:50:31,240 - Après, il y a un fonctionnaire qui arrive et qui dit : "C'est fini". 597 00:50:31,940 --> 00:50:35,940 - Oui, ou "finissez vite", ou "commencez à sortir", et à ce moment là 598 00:50:35,940 --> 00:50:37,820 il y a comme une espèce de rage... 599 00:50:37,841 --> 00:50:40,441 - Un fonctionnaire, depuis un micro. 600 00:50:40,441 --> 00:50:44,661 - Comme quand j'étais petite, je dis que je veux rester avec lui. 601 00:50:45,091 --> 00:50:49,951 - Faire un câlin à Papa, et commencer à tout ramasser. 602 00:50:50,141 --> 00:50:56,581 Et... Cet adieu n'est jamais facile. Même si on veut sortir de la prison, 603 00:50:56,651 --> 00:50:59,661 on ne veut pas que cette visite se termine. 604 00:50:59,764 --> 00:51:04,704 - Parce que je dois attendre un autre mois pour revoir Papa. 605 00:51:14,758 --> 00:51:20,528 - Les années passant, et en voyant que ce rapprochement n'arrive pas, 606 00:51:20,798 --> 00:51:22,718 tu ne déprimes pas ? 607 00:51:23,188 --> 00:51:27,608 - Non. Il faut toujours avoir une pointe d'espoir. 608 00:51:27,878 --> 00:51:33,188 On ne se fait pas de faux espoir non plus, mais il y a toujours ce rêve : 609 00:51:33,188 --> 00:51:39,088 voyons s'ils les rapprochent un peu, ou... Au moins quelque chose, non ? 610 00:51:39,088 --> 00:51:43,279 Voyons si tout change d'un coup, radicalement... Je ne sais pas. 611 00:51:43,279 --> 00:51:48,849 On a toujours cet... espoir. Je crois qu'on ne peut pas perdre espoir. 612 00:51:48,849 --> 00:51:53,119 Si on perd espoir... Il ne reste plus rien. 613 00:52:12,309 --> 00:52:15,619 - Est-ce qu'il y a une visite, faite à ton père 614 00:52:16,435 --> 00:52:18,405 que tu n’oublieras jamais ? 615 00:52:22,006 --> 00:52:25,006 - Nous étions allés pour son anniversaire, l'année dernière. 616 00:52:25,698 --> 00:52:28,968 C'était en semaine, j'avais raté les cours, 617 00:52:28,968 --> 00:52:30,578 je voulais y aller ce jour-là. 618 00:52:30,578 --> 00:52:34,234 Il me fait des Bertsu pour mon anniversaire, alors moi aussi 619 00:52:34,234 --> 00:52:38,210 je lui en avais fait un. C'était bien. - Tu te rappelles de ce Bertsu ? 620 00:52:38,210 --> 00:52:40,750 - Oui. - Tu peux la chanter ? 621 00:52:43,964 --> 00:52:50,324 - Des années sont passées, beaucoup de temps, 622 00:52:51,176 --> 00:52:57,694 tout l'amour qu'il y a entre nous, nous a guidé tous les jours. 623 00:52:58,144 --> 00:53:04,328 L'éloignement donne, de la force aux relations, 624 00:53:05,028 --> 00:53:11,688 ils ne nous verront pas tristes, nous chanterons toujours heureux, 625 00:53:12,131 --> 00:53:19,351 parce qu'il nous est égal que ce soit quarante ans, ou cent deux. 626 00:53:19,624 --> 00:53:26,554 parce qu'il nous est égal que ce soit quarante ans, ou cent deux. 627 00:53:55,640 --> 00:54:01,970 - Je veux passer le permis, car je ne vais pas y aller toujours en bus, 628 00:54:01,970 --> 00:54:06,360 et alors je veux y aller par mes propres moyens, car je pense que ça serait beau. 629 00:54:06,360 --> 00:54:09,340 Et quand j'arriverai je dirai à Papa et Maman : 630 00:54:09,340 --> 00:54:14,780 "Pour la première fois j'ai fais le voyage par moi-même". C'est pour ça. 631 00:54:15,282 --> 00:54:19,282 - Tu veux passer le permis, alors ? - Oui.