1 00:00:00,150 --> 00:00:05,773 - I'm hungry, I'm hungry, I'm hungry... - No way, are you? 2 00:00:06,454 --> 00:00:09,534 - A little bit. - Chorizo? 3 00:00:09,534 --> 00:00:14,144 - I don't know, is there any left? - Yes, do you want it or not? 4 00:00:14,668 --> 00:00:16,978 - Yes, but also for you and grandpa. 5 00:00:17,686 --> 00:00:20,236 - Yes, there is, don't worry, I don't want it. - Ah, that's true. 6 00:00:24,824 --> 00:00:27,484 - I'm hungry, I'm hungry... 7 00:00:29,557 --> 00:00:32,477 - We went to the library today, at school. - What? 8 00:00:32,477 --> 00:00:34,757 - We went to the library... to the media library. - When? 9 00:00:34,757 --> 00:00:37,267 - Today... In the morning. - Oh, in the morning? 10 00:00:37,267 --> 00:00:37,817 - Yes- - And? 11 00:00:37,957 --> 00:00:42,447 - I got a lend of a book. - For the trip? 12 00:00:43,444 --> 00:00:46,664 - Maybe yes, well, yes... - Ok, very well, yes... 13 00:00:48,724 --> 00:00:53,436 - Its title is 'Grandpa and grandma at the summercamp'. 14 00:00:54,487 --> 00:01:00,797 - Let's see, Garikoitz, here is yours... Grandpa doesn't eat chorizo. 15 00:01:01,084 --> 00:01:04,774 - No, I don't want it... I don't want it. 16 00:01:07,048 --> 00:01:09,328 - How is it? Is it hot? 17 00:01:11,300 --> 00:01:14,310 - Gari, can you tell us where and who you live with? 18 00:01:15,555 --> 00:01:21,585 - Yes, well... I live in Biriatu with my grandparents. 19 00:01:21,585 --> 00:01:24,805 - Surrounded by forests and montains. Are you happy here? 20 00:01:24,805 --> 00:01:28,435 - Yes... yes. - Why do you live with your grandparents? 21 00:01:28,623 --> 00:01:33,013 - Because my mother and father were in prison, and when I was 3 22 00:01:33,676 --> 00:01:35,966 my uncle took me to Biriatu 23 00:01:35,966 --> 00:01:38,196 to live with my grandparents. 24 00:01:38,724 --> 00:01:41,164 - Have you always known your parents in prison? 25 00:01:41,485 --> 00:01:44,025 - Yes - And how is that? 26 00:01:45,208 --> 00:01:49,268 - Well, a bit sad. 27 00:01:51,003 --> 00:01:56,583 - When I see them I am very happy, but at the farewell a little bit sad. 28 00:01:56,916 --> 00:01:59,196 - Enjoy! - Thank you. 29 00:02:01,174 --> 00:02:08,474 - Later, I'll tell you where the ID and the rest of the things are 30 00:02:08,474 --> 00:02:11,214 in the backpack, okay? So you can tell your auntie. 31 00:02:12,426 --> 00:02:18,326 - In your everyday life, in what situations do you notice that your parents are in prison? 32 00:02:18,664 --> 00:02:22,194 What things do you have to change because your parents are in prison? 33 00:02:23,189 --> 00:02:25,979 - Well... 34 00:02:27,715 --> 00:02:28,695 - It's ok Gari. 35 00:02:28,816 --> 00:02:31,596 - Oh and... maybe my homework for the journey. 36 00:02:32,226 --> 00:02:33,638 - I told you earlier... - Yes. 37 00:02:34,050 --> 00:02:37,920 ...to take them... to put them in the backpack. 38 00:02:38,709 --> 00:02:40,539 - Yes, we'll put them in now. 39 00:02:40,676 --> 00:02:44,536 - I told you to take your homework with you, so you can do them with Larraitz. 40 00:02:45,910 --> 00:02:47,780 - What homework do you have? 41 00:02:48,401 --> 00:02:49,331 - Maths. 42 00:02:49,331 --> 00:02:52,121 - Maths? That's easy! 43 00:02:52,132 --> 00:02:52,562 - Yes. 44 00:02:52,699 --> 00:02:56,089 - But I told you earlier, to take it, didn't I? 45 00:02:56,089 --> 00:02:57,569 - Yeaaaah! 46 00:03:00,539 --> 00:03:03,449 - Errrm... I'm sorry, could you ask me the question again? 47 00:03:03,449 --> 00:03:04,749 - I can't remember it... 48 00:03:05,275 --> 00:03:10,895 - Yes, we’d like to know what it is like to have your parents in prison. 49 00:03:11,370 --> 00:03:16,750 - Well, sometimes you feel bad, 50 00:03:16,819 --> 00:03:25,329 other times not that much. I think about them all the time, and I love them very much. 51 00:03:27,197 --> 00:03:31,687 - Where were you born? - In Granada. In prison. 52 00:03:32,742 --> 00:03:40,882 - So, usually otherwise, whenever I finish I will... 53 00:03:42,214 --> 00:03:46,474 - Mikel is very nice, and sometimes we speak 54 00:03:47,177 --> 00:03:52,587 or play with the kids, with Jare and the rest. - With Jare, yes, she is very kind! 55 00:03:52,987 --> 00:04:01,117 - Yes, that wee girl, yes... And ask Mikel to... connect to the wifi 56 00:04:01,117 --> 00:04:05,457 in your tablet. - Yes, sure... yes, yes. 57 00:04:05,937 --> 00:04:10,757 - So you can play a bit with the tablet. - Yes. 58 00:04:10,838 --> 00:04:17,958 - If you feel a little bored or whatever... - Yes, or to listen to music as well. 59 00:04:17,958 --> 00:04:24,730 - That’s it! Or watch videos, no? - Benito Lertxundi, or Huntza. (Basque bands) 60 00:04:24,824 --> 00:04:30,204 - Yes, that's it. - Oh yes! Yes, there's a film at night. 61 00:04:32,218 --> 00:04:40,498 - How many prisons have you visited? - 7 or... 5, i’m not really sure. 62 00:04:42,168 --> 00:04:45,048 - How long were you in prison? - 3 years. 63 00:04:45,401 --> 00:04:46,841 - 3 years? - 3 years. 64 00:04:47,111 --> 00:04:49,891 - I've got you the biggest one. - Granma, I know how to cut it down, don't worry. 65 00:04:49,891 --> 00:04:51,801 - Yes? So go, do it yourself. 66 00:04:52,784 --> 00:04:57,364 - When there are changes from one prison to another, when your parents are moved to another prison... 67 00:04:57,669 --> 00:05:06,290 How is it like? It's bad. If only they were moved closer 68 00:05:06,290 --> 00:05:11,048 But they don’t bring them closer to here… 69 00:05:12,088 --> 00:05:13,728 They take them further away, and it’s worse. 70 00:05:14,248 --> 00:05:18,248 - Have all those changes always been to take them even further away? 71 00:05:18,468 --> 00:05:19,838 - Yes. 72 00:05:21,078 --> 00:05:25,738 - So, one day I was with Aitzol, my older cousin, and we arrived 73 00:05:25,738 --> 00:05:32,026 to "El Cepo" to have breakfast, right? And well, later on with the family, the aunt and so on, 74 00:05:32,026 --> 00:05:38,286 they said 'How about the journey?' and cousin Aitzol said 75 00:05:38,457 --> 00:05:42,497 'See, we were having breakfast in Cepo', and Gari... was asleep! 76 00:06:48,443 --> 00:06:51,273 - Welcome. Today we’re taking the bus to go to Cadiz. 77 00:06:51,273 --> 00:06:53,723 A 2000 kilometres round trip. 78 00:06:53,870 --> 00:06:57,530 There, we will join a child who has both of his parents in prison. 79 00:06:57,639 --> 00:07:02,989 In fact, Gari was born in a prison, and he spent the first 3 years of his life there. 80 00:07:13,473 --> 00:07:16,443 - Do you often say that you were born in prison? 81 00:07:17,254 --> 00:07:18,154 - Yes. 82 00:07:18,234 --> 00:07:22,234 - And, what do people say? - That it’s very weird. 83 00:07:32,412 --> 00:07:37,832 He’s 9 now. He lives in Biriatu, and he visits his parents once a month. 84 00:07:48,507 --> 00:07:52,007 Gari is not the only child with a backpack we'll meet today in Ur Handitan. 85 00:07:52,168 --> 00:07:55,038 Should you like to make this trip with us, welcome! 86 00:08:06,716 --> 00:08:09,796 - Malen, you've always met your dad in jail. - Yes. 87 00:08:09,821 --> 00:08:13,171 - How many years has he been in prison? - 20. 88 00:08:14,035 --> 00:08:16,535 - 20 years, and how old are you? - 18. 89 00:08:17,102 --> 00:08:24,022 - He phones Aiur twice a week, the same as me, because he can make 8 calls. 90 00:08:24,233 --> 00:08:26,393 We cannot phone him... 91 00:08:26,566 --> 00:08:30,086 - During those car trips... - Yes. 92 00:08:30,086 --> 00:08:31,646 - What do you think about? 93 00:08:31,648 --> 00:08:35,398 - About when we are going to arrive, whether he is fine... 94 00:08:37,499 --> 00:08:41,089 Why we must fill a part of their sanction... 95 00:08:41,089 --> 00:08:47,049 Why we are forced to make so many kilometres... 96 00:08:59,035 --> 00:09:01,495 - Do you feel well treated in prison? 97 00:09:02,094 --> 00:09:06,874 - It depends. Sometimes you are treated well, other times they're too strict... 98 00:09:07,902 --> 00:09:10,722 - How would you describe a jail? 99 00:09:11,254 --> 00:09:14,544 - So, dirty and old. - Yeah? 100 00:09:15,178 --> 00:09:17,908 - Dark, there's no natural light. 101 00:09:18,075 --> 00:09:19,305 - Cold and dark. 102 00:09:29,414 --> 00:09:32,414 Ur handitan CHILDREN WITH A BACKPACK 103 00:09:42,773 --> 00:09:43,753 - Gari, wait! 104 00:09:44,798 --> 00:09:47,708 - That's it... Have a good time, ok? 105 00:09:48,468 --> 00:09:50,128 - Ok, be calm! 106 00:09:50,413 --> 00:09:52,713 The bus will depart from Errenteria. 107 00:09:52,713 --> 00:09:54,923 Today Gari is going with aunt Txipi. 108 00:09:56,435 --> 00:09:58,275 - Come on... - Regards! 109 00:09:58,545 --> 00:10:00,365 - Bye bye! - Goodbye! 110 00:10:00,452 --> 00:10:04,332 - Help Maite, help your grandmother, yes. 111 00:10:05,007 --> 00:10:07,287 - Auntie, the homework, the homework, yes yes yes... 112 00:10:07,473 --> 00:10:11,233 - Do you have them ? You didn't bring anything, did you? You'll do them on Sunday at home, ok? 113 00:10:11,372 --> 00:10:12,732 - No, no, I brought some. 114 00:10:12,732 --> 00:10:14,332 - Did you bring your homework? - Yes. 115 00:10:14,332 --> 00:10:17,422 - And where will we do them, in Algeciras? - No... 116 00:10:17,768 --> 00:10:19,888 - You have everything in your backpack. - Yes. 117 00:10:19,888 --> 00:10:21,038 - Yes, yes, of course. 118 00:10:23,267 --> 00:10:28,137 - Gari, where were you born? - In Granada, in jail. 119 00:10:30,222 --> 00:10:34,112 - And then you had to move to another prison, right? 120 00:10:35,315 --> 00:10:38,615 - I think so, in a little while, from there to Valencia. 121 00:10:40,513 --> 00:10:44,643 - And that, for example..., you tell people you were born in prison? 122 00:10:45,849 --> 00:10:46,509 - Yes. 123 00:10:47,908 --> 00:10:52,158 - And how do you say it? - As a curiosity, as an oddity... 124 00:10:52,337 --> 00:10:53,857 - As an oddity. 125 00:10:54,000 --> 00:10:55,800 - Do you tell your friends about it? - Yes, I do. 126 00:10:56,649 --> 00:11:01,369 - And what do they say? - That it's so weird... 127 00:11:03,283 --> 00:11:05,093 - That it's weird. - Yes. 128 00:11:05,385 --> 00:11:07,975 - And do they ask a lot of questions? - Yes, a lot. 129 00:11:09,001 --> 00:11:10,151 - What do they want to know? 130 00:11:11,172 --> 00:11:16,282 - Once and again, how I feel, how I make the trips, 131 00:11:16,373 --> 00:11:19,573 how many kilometres, and so on. 132 00:11:19,812 --> 00:11:24,032 - You said that being born in jail is an oddity... 133 00:11:24,193 --> 00:11:24,723 - Yes. 134 00:11:24,723 --> 00:11:27,143 - What kind of oddity? How do you see it? 135 00:11:28,875 --> 00:11:29,965 - Sad. 136 00:11:30,059 --> 00:11:31,749 - Sad? - Yes. 137 00:11:36,016 --> 00:11:38,746 - Yes, yes, yes, I have my homework. 138 00:11:41,089 --> 00:11:42,749 Well... on the bus. 139 00:11:45,184 --> 00:11:46,824 For Monday 140 00:11:47,629 --> 00:11:53,369 - Sometimes, sometimes he calls when we're not expecting it 141 00:11:54,208 --> 00:11:58,208 and some other times we're waiting for his calls. 142 00:11:58,749 --> 00:12:00,919 - Do you have the chance to talk to your dad on the phone? 143 00:12:00,919 --> 00:12:03,829 - Yes, for 5 minutes, but yes. 144 00:12:05,307 --> 00:12:07,437 - Eeeh, on weekends. 145 00:12:10,219 --> 00:12:11,939 - Here it's rainy too... 146 00:12:15,103 --> 00:12:18,463 ...and otherwise umbrella and coat. 147 00:12:22,336 --> 00:12:25,276 - How do you communicate with your daddy? 148 00:12:25,365 --> 00:12:27,845 - By phone, letter and visits. 149 00:12:28,331 --> 00:12:30,281 - How long are the phone calls, do you know? 150 00:12:30,324 --> 00:12:32,444 - 5 minutes. - 5 minutes long? 151 00:12:32,769 --> 00:12:34,589 - And are they short or long for you? 152 00:12:37,182 --> 00:12:38,482 - Short 153 00:12:38,491 --> 00:12:40,081 - So, you find them short? - Yes. 154 00:12:40,081 --> 00:12:42,311 - The call is suddenly cut off, isn't it? - Yes. 155 00:12:42,311 --> 00:12:45,091 - Dad says 'It's gonna be cut off! Gonna cut off!' And... It's cut off. 156 00:12:45,091 --> 00:12:47,291 - Yes. - And how do you feel in that moment? 157 00:12:47,327 --> 00:12:49,867 "I haven't told him yet what happened to me yesterday!" 158 00:12:49,867 --> 00:12:51,847 - You often tell me that... - Yes. 159 00:12:53,532 --> 00:13:03,902 'Is it over? Damn... I love you! Yes, cheers, I love you, bye!' 160 00:13:04,917 --> 00:13:06,347 'Is it over already?' Yes. 161 00:13:07,086 --> 00:13:10,276 - What does he say? - Is it raining there also, in Algeciras? 162 00:13:10,276 --> 00:13:12,286 - Yes. - Yes? Jesus! 163 00:13:12,967 --> 00:13:15,527 - Do you know what their daily life is like inside the prison? 164 00:13:15,786 --> 00:13:18,716 - No. - Do they tell you or... 165 00:13:19,786 --> 00:13:25,086 You don't ask them? - Sometimes... but I don't know very much. 166 00:13:26,635 --> 00:13:36,465 - What have they told you? - To be honest... they haven't told me much. 167 00:13:39,095 --> 00:13:42,555 - Don't worry... Why do you think they haven't told you? 168 00:13:43,308 --> 00:13:50,618 - Because for me it is not... Because I wouldn't like it... That's why. 169 00:13:58,185 --> 00:14:03,705 - Yes, thank you. - Wait, where is grandpa? 170 00:14:04,348 --> 00:14:07,618 - Look, here they are, look! - Hi! 171 00:14:07,618 --> 00:14:09,598 - Hello! - Hi there! 172 00:14:11,409 --> 00:14:14,559 After stopping in Donostia, there is another stop in Bilbo. 173 00:14:14,642 --> 00:14:18,262 Gari's other grandfather is there, ready to greet his grandson. 174 00:14:18,696 --> 00:14:22,336 - Now, in this interview... 175 00:14:22,364 --> 00:14:26,284 It's true that you feel down and that all your emotions get out, 176 00:14:27,117 --> 00:14:33,947 but otherwise, in your daily life, we see you as a strong boy. 177 00:14:33,947 --> 00:14:37,107 - Yes. - And happy... How do you do that? 178 00:14:38,781 --> 00:14:46,391 - I think that they will come (home) some day... and I stay calm. 179 00:14:48,897 --> 00:14:53,307 - What helps you moving forward? - Grandma and grandpa. 180 00:14:57,318 --> 00:14:59,058 - Hello! - Hi! 181 00:14:59,078 --> 00:15:02,548 - Tell him. - Hello Ixone, hello! 182 00:15:02,548 --> 00:15:04,798 - Hello, how are you? - Fine. 183 00:15:07,200 --> 00:15:10,690 - Will we sit down here? - No, sorry, you have to sit in the back.... 184 00:15:10,690 --> 00:15:13,090 That one has to be free. That's why we are here... 185 00:15:25,122 --> 00:15:28,842 - I have the championship on Saturday and Sundays, right? 186 00:15:28,842 --> 00:15:31,792 - Yes. - And I can play and all sometimes, 187 00:15:31,792 --> 00:15:34,082 but other times I can't play 188 00:15:34,082 --> 00:15:36,212 because I have to come to visit mom and dad. 189 00:15:36,212 --> 00:15:39,942 But of course, it makes sense, there will be another championships too. 190 00:15:40,246 --> 00:15:43,716 I'd rather see mom and dad than play the championship. 191 00:15:43,748 --> 00:15:49,808 - I was always asking when he was going to come. And I had a rather critical time... 192 00:15:50,500 --> 00:15:56,510 I was down or... and mom and dad, to calm me, they told me that dad would come to the next 193 00:15:56,510 --> 00:16:02,860 verse championship with me. I accepted it happily but later on 194 00:16:02,860 --> 00:16:08,550 I realized it was a lie to make me calm down. 195 00:16:08,565 --> 00:16:12,305 - Your mom told you that your dad was going to be in the next verse championship. 196 00:16:12,305 --> 00:16:15,305 - Yes, with me. - But... He couldn't go to the last 197 00:16:15,305 --> 00:16:16,865 verse championship. - No. 198 00:16:17,207 --> 00:16:25,827 - What do you think during those car trips? - When we'll arrive, whether he's gonna be ok... 199 00:16:27,112 --> 00:16:30,242 - Why are you worried about your father? 200 00:16:30,378 --> 00:16:37,745 - Well... he gets sick often. 201 00:16:37,795 --> 00:16:41,765 - Does he tell you... the difficulties he is going through there, or not? 202 00:16:41,765 --> 00:16:44,525 - Sometimes yes, and other times no. 203 00:16:45,188 --> 00:16:48,758 - Do you think he doesn't tell you everything, in order to protect you? 204 00:16:48,965 --> 00:16:52,095 - I don't know... but he doesn't say everything. 205 00:16:53,555 --> 00:16:54,735 - Hize, interview. 206 00:16:55,395 --> 00:16:57,635 In Murcia, in prison... 207 00:16:57,635 --> 00:17:03,175 - We agreed on the phone to watch cartoons at the same time 208 00:17:03,175 --> 00:17:05,835 and to look at the moon at the same time too. 209 00:17:05,835 --> 00:17:09,535 At the same time to watch the cartoons and look at the moon. 210 00:17:09,535 --> 00:17:11,855 -Oh! You watch the same cartoons then, 211 00:17:11,855 --> 00:17:13,905 at the same time. - Yes! 212 00:17:13,905 --> 00:17:17,225 - That's almost as if you were together! 213 00:17:17,225 --> 00:17:23,845 And looking at the moon at the same time, that's almost like being together too! 214 00:17:23,845 --> 00:17:26,845 - He makes two calls to Aiur every week, 215 00:17:26,845 --> 00:17:32,885 and another two to me, because he has 8 phone calls. We can't phone him... 216 00:17:50,285 --> 00:17:53,648 - And your friends know where your dad and mom are, don't they? 217 00:17:54,250 --> 00:17:57,090 - Yes, indeed. - And your teachers as well? 218 00:17:57,090 --> 00:17:58,900 - Yes, they do. - And so... Do they understand it? 219 00:17:58,900 --> 00:17:59,430 - Yes. - Ok. 220 00:18:00,489 --> 00:18:02,759 - Do you speak with the teachers about this? Do they ask about it? 221 00:18:02,759 --> 00:18:04,079 - No. 222 00:18:05,362 --> 00:18:07,752 - I have had a few problems, 223 00:18:07,752 --> 00:18:10,562 when the teacher knows... 224 00:18:10,992 --> 00:18:15,322 It seems... I don't know if it's fear or... A bit of worry, and then the teacher changes 225 00:18:15,322 --> 00:18:19,166 the relationship with you. 226 00:18:19,166 --> 00:18:23,006 Your teacher knows a very intimate thing of your life... 227 00:18:23,006 --> 00:18:26,387 Now they will know, if they're watching! 228 00:18:26,387 --> 00:18:30,837 - Depending on how the teacher is, he/she might say: 229 00:18:30,837 --> 00:18:36,249 'Oh, poor little child' or something... And that's a bit like... 230 00:18:36,249 --> 00:18:39,249 I don't like that. 231 00:18:39,249 --> 00:18:43,789 - When Nuria, your teacher, proposed to go and see your parents in prison, 232 00:18:44,156 --> 00:18:45,471 what did you think? 233 00:18:45,471 --> 00:18:52,241 - Yes, I thought it was a good idea and I felt happy about it. 234 00:18:52,333 --> 00:18:57,923 -And I remember when we were coming from the first visit, I said... 235 00:18:57,923 --> 00:19:00,303 When we were sitting in the circle first thing in the morning I said: 236 00:19:00,360 --> 00:19:04,130 'You don't know how beautiful Haizea's mother is... 237 00:19:05,115 --> 00:19:08,475 and what precious rings she has, and the beautiful necklace she has and...' 238 00:19:09,278 --> 00:19:14,508 And when I said that -I still remember the look in the children's eyes... 239 00:19:14,988 --> 00:19:18,718 And from that moment on, the kid started 240 00:19:18,718 --> 00:19:23,958 talking more naturally about the situation. 241 00:19:24,247 --> 00:19:28,536 - Your teacher has told us that when you were younger 242 00:19:28,536 --> 00:19:33,476 and the other kids spoke about their parents, you used to get sad. 243 00:19:33,476 --> 00:19:34,736 - Yes. - Why? 244 00:19:35,201 --> 00:19:44,771 - Because their parents are free and mine are not, and then I get sad... 245 00:19:45,620 --> 00:19:52,160 - When Haizea got into the classroom, I thought 'I meet the other parents... 246 00:19:52,160 --> 00:19:57,440 I talk about the kids with them. I want to be with these parents too.' 247 00:19:57,440 --> 00:20:00,770 How come am I not going to tell these parents about 248 00:20:00,770 --> 00:20:05,650 how their kid is doing at school?, or what wee prank she is doing, 249 00:20:06,150 --> 00:20:10,870 or how she is behaving? 250 00:20:11,279 --> 00:20:18,789 - The other kids have meetings between the teachers and the parents. 251 00:20:18,789 --> 00:20:21,799 - Yes. - And you also have them... 252 00:20:21,867 --> 00:20:22,947 - Yes. 253 00:20:23,878 --> 00:20:26,098 - What was the reaction of the parents? 254 00:20:26,098 --> 00:20:32,158 - Look, as a mother, I perhaps... When I entered there and I saw 255 00:20:32,158 --> 00:20:38,528 the two of them together? The look of the mother was incredible... 256 00:20:40,809 --> 00:20:44,809 - You won't ever forget that first visit, right? -No, no way, never. 257 00:20:46,265 --> 00:20:52,165 - Do you ever feel bad or down at school 258 00:20:52,165 --> 00:20:58,735 and your teacher is there to help you? - Yes, sometimes I feel sad, 259 00:20:58,735 --> 00:21:01,855 and I get out of the class, and Nuria (the teacher) sees me. 260 00:21:03,188 --> 00:21:05,698 - So you have her support? - Yes. 261 00:21:06,720 --> 00:21:12,730 - Has someone ever told you something about the special attention you give to Haizea's parents? 262 00:21:12,730 --> 00:21:16,290 - No, never. 263 00:21:16,410 --> 00:21:20,970 - I am sure it's not easy to keep an ethical distance, right? 264 00:21:21,533 --> 00:21:25,133 -No, it is not. It is not easy. 265 00:21:25,925 --> 00:21:28,005 It's not easy at all. - Why is that? 266 00:21:32,218 --> 00:21:33,669 - Well, I am not really sure... 267 00:21:36,049 --> 00:21:41,099 Sometimes you have to draw a line between what you think and what you'd say. 268 00:21:41,099 --> 00:21:45,259 You have to draw the line, right? 269 00:21:45,679 --> 00:21:50,219 At the end of the day, I'm a teacher and I can't mix things, right? 270 00:21:50,583 --> 00:21:55,183 There has to be a line between your personal stuff, your experiencies, 271 00:21:55,183 --> 00:21:58,213 and what you feel for that family, if you know what I mean... 272 00:21:58,568 --> 00:22:01,088 - What would you like to be when you grow up? - I dont know. 273 00:22:01,700 --> 00:22:03,790 - A cook maybe? - Maybe, I'm not sure. 274 00:22:03,790 --> 00:22:05,450 - What then? - I don't know. 275 00:22:05,450 --> 00:22:08,370 - A musician maybe? - Yes, maybe. 276 00:22:08,515 --> 00:22:11,865 I like Huntza very much, to listen to it... Yeah. 277 00:22:11,956 --> 00:22:13,966 - Do you? - Yes, I like it a lot. 278 00:22:14,326 --> 00:22:16,236 And Anje Duhalde. - Oh, really? 279 00:22:16,236 --> 00:22:17,626 Yes, yes. And... 280 00:22:18,082 --> 00:22:22,082 - So mummy and daddy will be happy if you get good marks. 281 00:22:22,082 --> 00:22:23,272 - Yes. - Very good! 282 00:22:23,272 --> 00:22:26,142 - Well, I guess. I'll tell them tomorrow. 283 00:22:26,142 --> 00:22:27,142 - Of course! - They don't know yet. 284 00:22:28,332 --> 00:22:58,922 (The song 'Malen', Ken Zazpi) 285 00:23:03,017 --> 00:23:09,657 - Will you tell us about the story of the song 'Malen' by Ken Zazpi? 286 00:23:09,747 --> 00:23:16,216 - It was written by my mum when she was pregnant with me, and they named it after me. 287 00:23:16,306 --> 00:23:17,776 - What is it about? 288 00:23:17,916 --> 00:23:23,106 - About a trip to the prison, isn't it? The trip, and then... 40 minutes. 289 00:23:35,136 --> 00:23:39,296 - When I was a child, for example, I didn't like the song. I was ashamed... 290 00:23:39,296 --> 00:23:43,256 We used to go to see Ken Zazpi life, on a concert... 291 00:23:43,300 --> 00:23:47,500 And I'd hide myself, ashamed, when they'd play that song, Malen. 292 00:23:47,500 --> 00:23:53,104 Because they'd say, from the microphone 'Today Malen, the kid, is among us 293 00:23:53,104 --> 00:23:56,744 and this is for her blablabla...' And I was so ashamed I'd hide. But now... 294 00:23:56,744 --> 00:24:01,884 Now I like it when they play it. 295 00:24:28,287 --> 00:24:32,747 - The song says that the thick glass won't take your smile away. 296 00:24:32,767 --> 00:24:33,987 It hasn't taken yours. 297 00:24:34,003 --> 00:24:38,563 - No, I don't know. You keep smiling, don't you? 298 00:24:46,510 --> 00:24:50,558 Malen, 18 years old, she hasn't met her father outside the prison. 299 00:24:50,558 --> 00:24:54,998 He is in Almeria. He was in Jaen before. So he is even farther now. 300 00:24:54,998 --> 00:24:58,313 What are Malen's memories from her childhood like? 301 00:24:59,043 --> 00:25:04,103 - Do you have the feeling of having missed the best years you could have had with your dad? 302 00:25:05,893 --> 00:25:10,720 - The best moments I had with my dad were in Jaen, and... 303 00:25:10,720 --> 00:25:16,510 I played with him there, had our moments on our visits, and all of them... 304 00:25:16,510 --> 00:25:19,890 Those are my best memories. At the end of the day... 305 00:25:19,890 --> 00:25:24,260 They aren't like other children's: 'I've gone to the park with my daddy, 306 00:25:24,260 --> 00:25:27,867 and it was the best day of my life!' Well, mines are like... 307 00:25:28,027 --> 00:25:33,221 Those years, those years in Jaen. 308 00:25:33,221 --> 00:25:35,451 They were tough years for him, but... 309 00:25:35,451 --> 00:25:39,061 I have good memories of those years, yes. 310 00:25:47,760 --> 00:25:50,690 - I'm very good when I'm with him, but when I have to leave... 311 00:25:50,690 --> 00:25:53,978 Saying good bye is sad, because you hug him and then 312 00:25:53,978 --> 00:25:56,858 you don't see him in a month. - I know, I know. 313 00:25:56,858 --> 00:25:59,805 - It's like... nothing until January! 314 00:26:00,267 --> 00:26:06,827 - Can you see any evolution in your personality, your questions, your concerns...? 315 00:26:07,590 --> 00:26:11,320 - Well, the older I get, the more aware of the situation I am... 316 00:26:11,320 --> 00:26:15,450 And about the reality, well... 317 00:26:15,780 --> 00:26:17,570 I have more questions too: 318 00:26:17,570 --> 00:26:22,810 Why do we have to be punished too? 319 00:26:23,120 --> 00:26:29,100 Why are we forced to travel so many kilometres? 320 00:26:29,446 --> 00:26:37,386 - Do you think some people want the dispersion policy to be used against you too, as a part of the sanction of your dad? 321 00:26:38,177 --> 00:26:43,517 - Yes, because he could serve his time in Castellon or Cordoba (Spanish State), 322 00:26:43,797 --> 00:26:47,985 or in Zaballa (in the Basque Country). It's just revenge. 323 00:26:58,825 --> 00:27:04,405 - To know that your relatives will spend 8 hours on the road and... 324 00:27:04,978 --> 00:27:08,918 ...and then they have to go back for another 8 hours, no matter the weather... 325 00:27:12,408 --> 00:27:16,908 To know that they're doing such a thing because of him... 326 00:27:16,978 --> 00:27:22,488 That, that's a burden for the prisoner. And to make us go through all that... 327 00:27:22,718 --> 00:27:25,368 The only possible reason is anger, rage. 328 00:27:25,528 --> 00:27:28,598 A rage or anger we don't necessarily have to feel. 329 00:27:30,679 --> 00:27:32,999 - I am a bit... sleepy. 330 00:27:33,349 --> 00:27:36,349 - Yes, are you? 331 00:27:38,719 --> 00:27:41,029 - We'll have the family vis-à-vis at 10:30, 332 00:27:41,403 --> 00:27:44,003 then the one behind the glass at 13:00, 333 00:27:44,003 --> 00:27:48,909 and then you'll have the 4-hours-visit with daddy and mummy in the afternoon. 334 00:27:49,109 --> 00:27:53,589 - And the bus at 8pm. - Yes, we'll be leaving at 8pm, 335 00:27:53,589 --> 00:27:56,719 ...we'll get on the bus and back to the Basque Country, yes. 336 00:27:57,019 --> 00:27:58,977 - You're living 2 lifes at the same time, aren't you? 337 00:27:58,977 --> 00:28:02,457 Because there's your life here, and then 338 00:28:02,457 --> 00:28:07,577 you've got your other life of prison visits, road trips... 339 00:28:07,577 --> 00:28:13,217 Everything, the whole month, conditioned by visits. That's like having two lifes. 340 00:28:13,307 --> 00:28:17,965 - The 'glass' is worse because... 341 00:28:17,965 --> 00:28:21,813 - You can't touch mummy and daddy... 342 00:28:21,813 --> 00:28:26,333 - But then, my mum works in the library, she takes care of the library, 343 00:28:26,333 --> 00:28:31,910 and then, they give here points if she looks after the library for 3 months, 344 00:28:31,910 --> 00:28:37,590 and she told me they'll give her an extra visit if she works in the library for 3 months! 345 00:28:37,590 --> 00:28:39,834 - Really? Jesus! 346 00:28:39,834 --> 00:28:42,619 - Nerea... - Yes, her friend Nerea... 347 00:28:42,619 --> 00:28:47,161 - She was here the other day... 16 years since she last hugged mum, 348 00:28:47,161 --> 00:28:50,256 ...because she used to come to the visits, but just to the ones behind the glass. - Very good! 349 00:28:50,256 --> 00:28:54,536 - Yes, and after 15 years, for example... Granddad Juanjo. 350 00:28:54,536 --> 00:28:59,176 - Yes, yes. - How long..? A lot! 351 00:28:59,176 --> 00:29:02,889 - Yeah, with the glass... - And uncle Loren. 352 00:29:02,889 --> 00:29:06,049 - Yes, uncle Loren too. Because he can't... 353 00:29:06,049 --> 00:29:08,914 - Because they are people... that don't come very often. 354 00:29:08,914 --> 00:29:12,966 - Yes, and then of course, they have to stay behind the glass. 355 00:29:12,966 --> 00:29:18,126 All the friends... Only the family can be with her. 356 00:29:18,126 --> 00:29:19,552 Just close family. 357 00:29:20,572 --> 00:29:22,996 - You visit your dad once a month, in Castellon. 358 00:29:24,846 --> 00:29:27,941 - Where do you go to visit daddy? - To Murcia. 359 00:29:27,941 --> 00:29:31,019 - To Murcia... That's far away, isn't it? - Yes. 360 00:29:31,019 --> 00:29:32,599 - How many hours (drive)? - Eight. 361 00:29:32,719 --> 00:29:35,789 Takes us 8 hours to get there, and we go by car. 362 00:29:35,789 --> 00:29:41,149 Play with the tablet, look at the sky, and listen to some music. 363 00:29:41,149 --> 00:29:43,688 I feel dizzy sometimes... 364 00:29:44,338 --> 00:29:47,618 ...and I throw up. - You get sick sometimes, don't you? 365 00:29:47,898 --> 00:29:49,766 - And can Aiur go on trips too? 366 00:29:49,976 --> 00:29:50,779 - Yes. 367 00:29:50,869 --> 00:29:53,659 - You two are quite good, aren't you? 368 00:29:53,839 --> 00:29:54,359 - Yes. 369 00:29:54,499 --> 00:29:59,069 - It was daddy who made that for the birds. Did you know that? 370 00:29:59,339 --> 00:30:03,949 - Yes. But they won't fit, because daddy made a small hole... 371 00:30:03,949 --> 00:30:05,789 - Well, of couse, it's not for vultures Aiur! 372 00:30:05,789 --> 00:30:08,529 It's for wee birds, like wrens and stuff. 373 00:30:08,529 --> 00:30:09,509 - Wrens? 374 00:30:09,998 --> 00:30:12,118 - Don't you know what a wren is? 375 00:30:12,118 --> 00:30:14,378 - Yes, what granddad drinks... 376 00:30:15,918 --> 00:30:18,363 - And... when you see your daddy... 377 00:30:18,363 --> 00:30:20,833 after having crossed those 9 doors... 378 00:30:21,673 --> 00:30:23,413 What do you do when you see him? 379 00:30:23,413 --> 00:30:25,031 - I jump on him! 380 00:30:25,111 --> 00:30:26,591 - When is your next visit? 381 00:30:26,591 --> 00:30:28,044 - At the end of January. 382 00:30:28,044 --> 00:30:31,514 - He is in the South of France, in Arles, 383 00:30:31,514 --> 00:30:34,178 in a prison... in a prison for convicted people. 384 00:30:34,398 --> 00:30:39,438 - Take a lot of food, take the bags, and go. 385 00:30:39,928 --> 00:30:41,364 - We have to prepare the bag... 386 00:30:41,364 --> 00:30:45,174 ...with everything we're going to give him... 387 00:30:45,174 --> 00:30:47,221 We always have to prepare that bag. 388 00:30:47,451 --> 00:30:49,145 - But yeah, hopefully. 389 00:30:50,095 --> 00:30:52,985 - Which concerns, what doubts do you have now? 390 00:30:55,289 --> 00:31:01,149 - Well... doubts? I don't know. 391 00:31:03,842 --> 00:31:06,102 - I mean, about the situation of your parents... 392 00:31:06,102 --> 00:31:07,042 - Oh, yes, so... 393 00:31:07,042 --> 00:31:10,812 I wonder how they spend their day, 394 00:31:11,799 --> 00:31:14,719 what they do, what... 395 00:31:17,109 --> 00:31:19,389 I wonder if they live well. 396 00:31:22,015 --> 00:31:24,395 - Do you ask your grandparents about it? 397 00:31:24,989 --> 00:31:26,059 - Sometimes... 398 00:31:26,089 --> 00:31:27,329 - What do they tell you? 399 00:31:27,899 --> 00:31:31,909 - They tell me the truth... always. 400 00:31:32,049 --> 00:31:33,649 - What are your questions, Hize? 401 00:31:33,649 --> 00:31:36,730 - Why daddy is in prison, concretely. 402 00:31:36,730 --> 00:31:40,122 - Yes, she's been asking that more and more specifically. 403 00:31:40,122 --> 00:31:44,374 We used to give her more general answers, but the older she gets, 404 00:31:44,374 --> 00:31:47,344 the more details she wants to know, 405 00:31:47,344 --> 00:31:52,604 and we give them to her. I think you have to tell children the truth. 406 00:31:55,394 --> 00:31:57,758 What does Hize's mum mean by 'telling the truth'? 407 00:31:57,990 --> 00:32:00,370 Do these underage kids know... 408 00:32:00,483 --> 00:32:04,033 ...what their parents did before going to prison? 409 00:32:04,723 --> 00:32:08,363 And if they know, what do they think about it? 410 00:32:08,907 --> 00:32:11,777 The aim of this program is not to ask children about what 411 00:32:11,789 --> 00:32:16,119 their parents did. The aim of this program is to analyze this: 412 00:32:16,119 --> 00:32:21,139 How the exceptional penitentiary policy that is applied to their parents 413 00:32:21,139 --> 00:32:23,389 affects this kids. 414 00:32:26,109 --> 00:32:29,109 One of the consequences of this penitentiary policy of exception is 415 00:32:29,109 --> 00:32:31,140 that prisoners are kept far from their homeland: 416 00:32:31,140 --> 00:32:36,154 54 prisoners are between 100 and 390 kms away, 417 00:32:36,834 --> 00:32:41,654 103 prisoners between 400 and 690 kms away, 418 00:32:41,754 --> 00:32:46,434 211 prisoners between 700 and 1100 kms away. 419 00:32:47,194 --> 00:32:52,094 The children we're interviewing today have to travel all those kilometres twice... 420 00:32:52,094 --> 00:32:57,193 - one way, to go to see their parents, and then to return home. 421 00:32:57,193 --> 00:33:01,383 We're talking about that penitentiary policy of exception in the program today. 422 00:33:01,383 --> 00:33:05,321 What these children know about what their parents did... 423 00:33:05,321 --> 00:33:09,359 ...and what they think about it, 424 00:33:09,359 --> 00:33:11,959 ...which would stay in their intimacy... 425 00:33:11,959 --> 00:33:14,434 That would take another whole program. 426 00:33:14,494 --> 00:33:22,206 - Your mum has told us that being 14 now, well, you're growing up and you've started... 427 00:33:22,206 --> 00:33:29,996 ...searching on the internet. What do you search? What are your concerns now? 428 00:33:30,396 --> 00:33:38,536 - Well, I saw when I was 11 or 12, and it wasn't really something I needed, but... 429 00:33:38,536 --> 00:33:48,629 ...I was curious, and I started searching... 430 00:33:48,629 --> 00:33:53,829 ...without knowing what I could find. - What did you search? 431 00:33:53,829 --> 00:33:56,974 - Did you googled your father's name? - Yes. 432 00:33:57,124 --> 00:33:59,364 - And a sentence did come up... ...or an article? 433 00:33:59,964 --> 00:34:06,205 - Yes, but a newspaper was saying one thing and... 434 00:34:06,205 --> 00:34:10,438 ...another one another thing, and well... It was stuff about my dad. So I didn't... 435 00:34:10,438 --> 00:34:14,200 I didn't know what to believe... 436 00:34:15,030 --> 00:34:17,531 - What was your reaction? 437 00:34:22,361 --> 00:34:27,201 - I didn't say anything, not a word, but I did tell my mum after that, and... 438 00:34:27,201 --> 00:34:32,245 Well, there are different versions about it. 439 00:34:33,045 --> 00:34:36,045 - And has your mother explained everything? - Yes. 440 00:34:36,135 --> 00:34:41,643 - Is there a question you repeat among those you ask your mum? 441 00:34:42,183 --> 00:34:44,967 - Yes, 'When is he coming back?' 442 00:34:48,167 --> 00:34:55,608 - And? What's the answer for that question? - I don't know. 'Soon'. That's what she says. 443 00:34:58,050 --> 00:35:01,770 - What have they told you about the years your dad has to spend in prison? 444 00:35:01,914 --> 00:35:03,214 - So... 40 years. 445 00:35:05,524 --> 00:35:07,354 - Wow, that's some time! - Yes. 446 00:35:09,154 --> 00:35:15,164 - So? - So... I don't know. 447 00:35:16,144 --> 00:35:18,485 - Why so many years? 448 00:35:18,755 --> 00:35:22,522 - Do your classmates, or your group of friends, ask much about your father? 449 00:35:23,162 --> 00:35:24,892 - They used to ask when we were younger, yes. 450 00:35:24,892 --> 00:35:29,812 'Why is your daddy in prison?' And I found it hard to answer... 451 00:35:29,812 --> 00:35:33,022 ...because I didn't really know, and they didn't neither... 452 00:35:33,022 --> 00:35:36,712 We still just know what they tell us at home. 453 00:35:36,712 --> 00:35:41,572 My mum used to tell me to tell them they should ask it at home. 454 00:35:41,572 --> 00:35:46,832 Because at the end of the day, they're going to tell you in one way... 455 00:35:46,832 --> 00:35:50,575 ...and my mum said she wasn't entitled to tell other kids... 456 00:35:50,575 --> 00:35:54,855 ...to talk about those things... That it was better to speak about it at home, and then... 457 00:35:54,855 --> 00:35:56,875 ...I used to tell my friends: 458 00:35:56,875 --> 00:36:00,445 'I don't know, my mum says you should ask your parents.' 459 00:36:00,445 --> 00:36:05,285 I usually answered that and at the end, well... 460 00:36:05,285 --> 00:36:09,462 My friends stopped asking at some stage, 461 00:36:09,462 --> 00:36:13,252 so I guess they were told something at home, and... 462 00:36:15,600 --> 00:36:20,950 - I've also... To pass the time, I've brought the tablet, 463 00:36:20,950 --> 00:36:23,549 ...headphones for the music... - Are they new? 464 00:36:23,549 --> 00:36:25,609 - They're a present from granddad. - Are they? Very good! 465 00:36:25,609 --> 00:36:28,539 - And then my homework and a book. - Very good. 466 00:36:28,539 --> 00:36:35,199 - Yes, and I'll do my homework on our way back on the bus, after seeing mum. 467 00:36:35,199 --> 00:36:36,311 - Are you? - Yes, yes... 468 00:36:36,311 --> 00:36:39,741 - Well sure, they have to be done by Monday... 469 00:36:39,741 --> 00:36:43,221 - Yes, that's it. I can't do them on Monday morning... 470 00:36:43,221 --> 00:36:44,831 - No, no, no, of course... 471 00:36:44,831 --> 00:36:52,061 - What's the atmosphere like during the trips? - Good atmosphere, happy... 472 00:36:52,061 --> 00:36:56,731 ...and I laugh a lot somethimes. - Do you? What about? 473 00:36:56,731 --> 00:36:58,951 - With the bus drivers. - Why? 474 00:36:58,951 --> 00:37:06,810 - Because... They try to entertain me, and they do entertain me. 475 00:37:08,300 --> 00:37:11,988 - Are you one of the youngest ones? - Yes. 476 00:37:13,678 --> 00:37:15,230 (They sing together) 477 00:37:27,722 --> 00:37:30,982 - We're getting the beds ready... 478 00:37:30,982 --> 00:37:34,082 Garikoitz will sleep here, this is for Maitetxu and that's for me. 479 00:37:34,119 --> 00:37:36,129 And Larraitz. And that other one... 480 00:37:36,738 --> 00:37:39,348 They get their beds ready before dinner. 481 00:37:39,578 --> 00:37:44,978 We're having dinner now, and well... We'll arrive later on and... until tomorrow. 482 00:37:48,038 --> 00:37:49,778 - Jesus! 483 00:37:51,072 --> 00:37:55,322 - And how is the trip going, Jare? Good? 484 00:37:57,190 --> 00:38:00,720 - You can't wait to see your daddy, can you? - Yeah... 485 00:38:00,980 --> 00:38:04,930 - She was in Larrabetzu today, saying she wanted to see daddy. 486 00:38:05,930 --> 00:38:08,990 - Oh, yeah? - Tomorrow, tomorrow morning, soon. 487 00:38:10,690 --> 00:38:12,790 - Will you see your daddy tomorrow morning? (She shakes her head 'no') 488 00:38:12,790 --> 00:38:15,240 - When then? - In the afternoon! 489 00:38:15,830 --> 00:38:17,340 - Oh! 490 00:38:17,340 --> 00:38:19,670 - Yes, because she'll come with me, won't she? 491 00:38:19,670 --> 00:38:25,180 - Not tomorrow, because we have the relatives' visit. You'll be in the long one, and we have the one in the small room. 492 00:38:25,398 --> 00:38:30,878 - And then 'cohabitation', and glass, in the morning and in the afternoon. 493 00:38:30,878 --> 00:38:36,128 - But not the glass... The glass isn't... 494 00:38:36,129 --> 00:38:39,499 ...as nice as the relatives' visit. - No, it's not. 495 00:38:39,499 --> 00:38:42,939 You can't touch your mummy and daddy. Yeah... That's why, isn't it? 496 00:38:43,599 --> 00:38:47,209 - What do you prefer, Jare? 497 00:38:47,209 --> 00:38:52,519 - Oh! To be with daddy! Yes, and to kiss daddy! 498 00:38:52,604 --> 00:38:53,704 - Yes? 499 00:38:55,865 --> 00:38:57,345 - Shall we open it? 500 00:38:58,217 --> 00:39:02,147 - But Jare, talk like a 4-year-old kid. Not like a wee baby. 501 00:39:02,164 --> 00:39:05,564 - How old are you? 4? (She shows four fingers) 502 00:39:05,610 --> 00:39:08,730 - Such a big girl! - But she's a bit unruly now... 503 00:39:08,730 --> 00:39:11,720 ...and it seems... - You must be tired... Of course. 504 00:39:11,903 --> 00:39:15,633 - Jare gets angry sometimes, isn't she? When she has to say good bye to daddy... 505 00:39:16,441 --> 00:39:19,571 - Yeah? (She nods) 506 00:39:22,755 --> 00:39:25,245 - She's messing around now... 507 00:39:31,132 --> 00:39:35,102 - Well Gari, good bye darling. See you tomorrow, ok? Good night. 508 00:40:50,299 --> 00:40:54,219 Some of the relatives get off the bus in El Puerto de Santamaria (Cadiz). 509 00:40:54,219 --> 00:40:58,949 The rest have to keep traveling 110 kilometres more until Algeciras. 510 00:41:00,951 --> 00:41:05,301 - Well, we'll be there soon! - I hope so... 511 00:41:05,301 --> 00:41:09,301 ...because we started at 5pm yesterday, and we're still here... 512 00:41:09,301 --> 00:41:13,531 - Yes, yes... - There are still one or two hours left... 513 00:41:13,531 --> 00:41:16,201 - Yes, it's been 14 hours now... 514 00:41:17,455 --> 00:41:20,255 - To have to drive 1,600 km with two children, on the car... 515 00:41:21,095 --> 00:41:25,065 ...and seeing the risk of having an accident... You think it might be better to take a plane, 516 00:41:25,065 --> 00:41:26,395 even if it's much more expensive... 517 00:41:28,292 --> 00:41:31,922 Traffic accidents are, of course, the most dangerous consequences of the dispersal policy. 518 00:41:31,922 --> 00:41:35,585 It has caused dozens of deaths and injuries in recent years. 519 00:41:35,585 --> 00:41:38,795 Relatives also consider taking a plane... 520 00:41:38,795 --> 00:41:41,075 but that's much more expensive. 521 00:41:42,415 --> 00:41:46,795 - The thing is that they've changed the timetable of the plane and... 522 00:41:46,795 --> 00:41:50,105 ...it doesn't suit us anymore, does it? 523 00:41:50,105 --> 00:41:56,525 - Yeah, and it used to be late sometimes, and we couldn't get there on time. 524 00:41:56,525 --> 00:41:59,625 - Yes, and what happens if you arrive a bit late? 525 00:42:00,444 --> 00:42:02,864 - You can't get in. 526 00:42:03,285 --> 00:42:07,871 - But well, sometimes we arrive on time and we still get in late, don't we? 527 00:42:07,871 --> 00:42:11,421 - Yes! - Because they open the doors late... 528 00:42:11,711 --> 00:42:13,948 ...but well, that's how prison is, isn't it? - Yes... 529 00:42:13,948 --> 00:42:16,608 - We tell you that very often: 'That's how prison works.' 530 00:42:28,258 --> 00:42:32,148 - Do you know that I once counted all the doors we have to go through 531 00:42:32,148 --> 00:42:35,428 before we get to see daddy? 532 00:42:43,976 --> 00:42:47,976 - We go through a door, and then we have to wait there, don't we? 533 00:42:47,976 --> 00:42:48,711 - Yes! 534 00:42:48,711 --> 00:42:51,641 - Then they open another door, we go through it, and we have to wait again... 535 00:42:51,641 --> 00:42:53,041 - And we do that nine times! 536 00:42:53,041 --> 00:42:57,241 - Go through 9 doors, and we have to wait a lot. 537 00:43:12,894 --> 00:43:16,014 - What happens when you arrive to prison? 538 00:43:16,288 --> 00:43:21,498 - We have to be there half an hour earlier, and we have to show our IDs and the fingerprints... 539 00:43:21,498 --> 00:43:29,278 We go through a door after that, and they search us with a metal detector... A handheld detector. 540 00:43:29,368 --> 00:43:34,098 And then, we get in and we have to wait in another room, and we get in after that. 541 00:43:55,007 --> 00:43:59,730 - The screws are there, aren't they? Prison officers. 542 00:43:59,730 --> 00:44:01,457 How is your relationship with them? 543 00:44:01,767 --> 00:44:07,537 - Well... There are lots of them, and each of them is a different person, you know? 544 00:44:08,277 --> 00:44:13,457 They usually are quite respectful, even if we've had some problems with some of them... 545 00:44:13,557 --> 00:44:16,177 But they're usually respectful. 546 00:44:16,965 --> 00:44:21,625 - When I was going through your homework, last summer, I found... 547 00:44:21,625 --> 00:44:25,845 ...very nice drawings, and very nice essays. And you often said that thing... 548 00:44:25,845 --> 00:44:28,865 'We've been with daddy at the weekend' 'It's been great...' 549 00:44:28,865 --> 00:44:33,345 And there was a drawing... I thought it was special. Do you remember it? 550 00:44:33,475 --> 00:44:36,390 - Yes, it was an angry screw. 551 00:44:36,550 --> 00:44:38,400 - How is the treatment you get from them? 552 00:44:39,150 --> 00:44:44,880 - I don't know... We don't have a relationship like... So... 553 00:44:44,940 --> 00:44:53,850 They tell us 'Get in!' or 'Wait!' or... 'What do you have there?' 554 00:44:54,262 --> 00:44:56,132 - And why was he angry? 555 00:44:56,132 --> 00:44:59,092 With those big teeth... - Yes. 556 00:44:59,092 --> 00:45:02,706 - Why was he angry? - They're always angry. 557 00:45:03,086 --> 00:45:05,476 - Prison officers are always angry? Do you think? 558 00:45:05,476 --> 00:45:07,536 - Yes. - Are they? Why do you think so? 559 00:45:07,536 --> 00:45:10,686 - I don't know. - Are they too serious? 560 00:45:10,766 --> 00:45:11,646 - Yes. - Yes? 561 00:45:12,406 --> 00:45:14,816 - Do you feel they treat you well in prison? 562 00:45:14,965 --> 00:45:20,845 - It depends on who... I do sometimes, but they're too rough some other times. 563 00:45:59,397 --> 00:46:04,464 - Do you prepare each visit, each hour you spend with your dad? 564 00:46:04,667 --> 00:46:09,257 - Well, each visit is different, it has different things... 565 00:46:09,651 --> 00:46:14,251 There's a funny thing about visits. Each of them is special, and intense, but... 566 00:46:14,251 --> 00:46:19,731 ...it's difficult to remember just one visit as 'the special one'. 567 00:46:19,957 --> 00:46:24,347 They all are special, and you can't remember one as the best one. 568 00:46:35,192 --> 00:46:38,422 - How would you describe a prison? 569 00:46:40,032 --> 00:46:43,942 - Iron bars, walls, the sound of the doors... 570 00:46:43,942 --> 00:46:48,612 ...and because my dad has always been in solitary confinment, we have to go to that wing. 571 00:46:49,478 --> 00:46:53,478 And it's very small, dark. There's no daylight. 572 00:46:55,082 --> 00:46:57,582 - Dirty and old. 573 00:46:57,858 --> 00:46:59,318 - Cold and dark. 574 00:46:59,318 --> 00:47:01,418 - Have you ever seen your dad's cell? - No. 575 00:47:01,835 --> 00:47:03,935 - Has he told you what it's like? - No. 576 00:47:04,660 --> 00:47:06,970 - Have you ever asked him? - No. 577 00:47:07,005 --> 00:47:08,865 - Why not? 578 00:47:08,938 --> 00:47:16,518 - Well... I'd rather spend the time we have talking about other stuff. 579 00:48:12,309 --> 00:48:18,059 - How is it when you see him? - Since I was a child... 580 00:48:18,059 --> 00:48:23,229 ...always, they open the door, and I always run towards him, I still do... 581 00:48:23,229 --> 00:48:25,629 ...and he takes me in his arms, always. 582 00:48:25,812 --> 00:48:29,444 - Aiur and me jump on daddy... 583 00:48:29,444 --> 00:48:32,634 ...and we play to a lot of things. 584 00:48:52,674 --> 00:49:00,434 - The question people always ask is how my dad is, and even though I answered it so many times... 585 00:49:00,434 --> 00:49:05,144 ...it's still the most difficult question to answer. 586 00:49:31,999 --> 00:49:38,049 - What would you say you need for that hour and a half to be 'well spent'? 587 00:49:39,029 --> 00:49:41,849 What do you need to think... 588 00:49:41,849 --> 00:49:44,339 'it's been a well spent an hour and a half'? 589 00:49:45,299 --> 00:49:48,379 - To share love... 590 00:49:48,379 --> 00:49:51,899 ...to enjoy it. Well, sometimes it's necessary to have bad times too. 591 00:49:52,228 --> 00:50:01,288 - Have you ever felt... Have you felt the need to stay away... 592 00:50:01,288 --> 00:50:05,186 ...from your dad and the trips, maybe? 593 00:50:05,636 --> 00:50:08,356 - No, I've never felt that. 594 00:50:09,104 --> 00:50:15,944 We all try to keep as close as we can 595 00:50:15,944 --> 00:50:17,124 to the person who is inside. 596 00:50:27,140 --> 00:50:31,240 - Then, at the end, a screw comes and says 'It's over!'... 597 00:50:31,940 --> 00:50:35,940 - Yes, or 'Come on, finish' or 'Time to leave', and that's when... 598 00:50:35,940 --> 00:50:37,820 ...it's like a rage, anger... 599 00:50:37,841 --> 00:50:40,441 - A prison officer, from a microphone. 600 00:50:40,441 --> 00:50:44,661 - It's like when I was a child... I want to stay with him. 601 00:50:45,091 --> 00:50:49,951 - I hug him, and start tidying everything up. 602 00:50:50,141 --> 00:50:56,581 - And... that 'good bye' is never easy. Even if we want to leave the prison, 603 00:50:56,651 --> 00:50:59,661 ...we don't want the visit to end. 604 00:50:59,764 --> 00:51:04,704 - Because I have to wait a whole month to see my daddy again. 605 00:51:14,758 --> 00:51:20,528 - The years go by and you don't see the end... 606 00:51:20,798 --> 00:51:22,718 Don't you give up? 607 00:51:23,188 --> 00:51:27,608 - No, you don't. You always have to remain hopeful. 608 00:51:27,878 --> 00:51:33,188 You don't rely on false hopes, but you're always hopeful about... 609 00:51:33,188 --> 00:51:39,088 'Let's see if they bring him closer' or something, you know? 610 00:51:39,088 --> 00:51:43,279 'Let's see if everything changes...' I don't know... 611 00:51:43,279 --> 00:51:48,849 You always have that... hope. You have to remain hopeful. 612 00:51:48,849 --> 00:51:53,119 If you lose it... You don't have anything left. 613 00:52:12,309 --> 00:52:15,619 - Can you think of a time you visited your dad... 614 00:52:16,435 --> 00:52:18,405 ...that you'll always remember? 615 00:52:22,006 --> 00:52:25,006 - We went on his birthday, last year. 616 00:52:25,698 --> 00:52:28,968 It was a week day, I missed school... 617 00:52:28,968 --> 00:52:30,578 ...I wanted to go on that day. 618 00:52:30,578 --> 00:52:34,234 He writes a poem for me every year for my birthday, so I... 619 00:52:34,234 --> 00:52:38,210 ...I wrote one for him. It was nice. - Do you remember the poem? 620 00:52:38,210 --> 00:52:40,750 - Yes. - Would you sing it? 621 00:52:43,964 --> 00:52:50,324 - Years have gone by, some time now, 622 00:52:51,176 --> 00:52:57,694 and our love is what drives us every day. 623 00:52:58,144 --> 00:53:04,328 Being far away still strenghts the relationship. 624 00:53:05,028 --> 00:53:11,688 They won't see us sad, we'll always sing happily, 625 00:53:12,131 --> 00:53:19,351 because we don't care if they're 40 years, or 102. 626 00:53:19,624 --> 00:53:26,554 because we don't care if they're 40 years, or 102. 627 00:53:55,640 --> 00:54:01,970 - I want to get my driving license, because I can't take the bus for years, 628 00:54:01,970 --> 00:54:06,360 ...and I'd like to go by myself. I think it could be nice. 629 00:54:06,360 --> 00:54:09,340 And on my arrival, I'd say to my mum and dad: 630 00:54:09,340 --> 00:54:14,780 'This has been my first trip on my own!' That's why I'm excited about it. 631 00:54:15,282 --> 00:54:19,282 - To get your driving license, then? - Yes.