WEBVTT 00:00:07.851 --> 00:00:10.351 1941년 12월 7일, 00:00:10.351 --> 00:00:15.841 16세의 아키 쿠로즈는 일본의 비행기가 진주만을 공격할 때, 00:00:15.841 --> 00:00:19.453 수백만 미국인들과 함께 공포에 떨었죠. 00:00:19.453 --> 00:00:20.783 아키가 몰랐던 것은 00:00:20.783 --> 00:00:22.563 그 공유된 경험이 어떻게 00:00:22.563 --> 00:00:27.633 그녀의 가족과 12만명이 넘는 일본계 미국인들을 00:00:27.633 --> 00:00:29.553 사회적으로나 육체적으로 그들의 나라에서 00:00:29.553 --> 00:00:31.993 소외받게 할 것 인가였습니다. NOTE Paragraph 00:00:31.993 --> 00:00:33.583 1941년 그 때, 00:00:33.583 --> 00:00:38.526 일본계 미국인 공동체는 미국에서 50년 넘게 성장해오고 있었죠. 00:00:38.526 --> 00:00:40.700 그들의 약 3분의 1은 00:00:40.700 --> 00:00:44.700 서쪽 해안에 정착했고 그 곳에서 수십 년 동안 살아온 이민자들이었죠. 00:00:44.700 --> 00:00:48.480 나머지는 아키와 같이 미국 시민으로 태어났죠. 00:00:48.480 --> 00:00:50.860 아키코 카토는 시애틀에서 태어났고, 00:00:50.860 --> 00:00:53.170 아키는 다양한 지역에서 어린시절을 보냈죠. 00:00:53.170 --> 00:00:56.780 그녀는 미국 외의 나라는 생각도 해보지 못했습니다. 00:00:56.780 --> 00:01:00.830 공격이 일어난 날, 선생님이 그녀에게 이렇게 말하기 전까지는요. 00:01:00.830 --> 00:01:03.303 "너희 일본인이 진주만을 폭격했다" NOTE Paragraph 00:01:03.303 --> 00:01:06.893 인종차별, 편집증, 고의적인 방해행위에 대한 두려움, 00:01:06.893 --> 00:01:10.963 사람들은 일본계 미국인들을 잠재적 반역자로 낙인찍었습니다. 00:01:10.963 --> 00:01:14.737 FBI요원들이 집을 수색하기 시작했고, 소지품들을 압수했죠. 00:01:14.737 --> 00:01:17.867 또한 지역사회 지도자를 재판 없이 구금했습니다. 00:01:17.867 --> 00:01:21.867 아키의 가족들은 이러한 극단적인 조치를 바로 당하지는 않았지만, 00:01:21.867 --> 00:01:24.654 1942년 2월 19일, 00:01:24.654 --> 00:01:28.997 루즈벨트 대통령은 행정명령 9066을 발표했습니다. 00:01:28.997 --> 00:01:33.147 그 명령은 모든 의심되는 적들을 제거하는 것을 허가했습니다. 00:01:33.147 --> 00:01:36.864 '군사 구역'으로 지정하는 것으로부터 00:01:36.864 --> 00:01:39.934 부분적인 일본 유산도 포함해서요. NOTE Paragraph 00:01:39.934 --> 00:01:41.064 처음엔, 00:01:41.064 --> 00:01:46.044 일본계 미국인들은 제한된 지역을 떠나 내륙으로 이주하기를 강요받았습니다. 00:01:46.044 --> 00:01:48.424 하지만 정부가 그들의 은행 계좌를 동결시키고 00:01:48.424 --> 00:01:51.494 통행금지와 같은 국소적인 제한을 두자 00:01:51.494 --> 00:01:55.374 아키의 가족을 포함한 많은 이들은 떠나지 않을 수가 없었습니다. 00:01:55.374 --> 00:02:01.164 3월, 한 선언은 일본계 미국인을 군사 지역에 묶어 놓는 것으로 00:02:01.164 --> 00:02:04.034 그들이 거주지를 바꾸는 걸 금지시켰죠. NOTE Paragraph 00:02:04.034 --> 00:02:06.974 5월, 군대는 아키와 그녀의 가족을 00:02:06.974 --> 00:02:11.034 시애틀에 살고 있던 7천 명이 넘는 일본계 미국인들과 마찬가지로 00:02:11.034 --> 00:02:14.324 워싱턴, 푸얄업에 있는 '하모니 캠프'로 옮겼습니다. 00:02:14.324 --> 00:02:17.176 이것은 전에 박람회장이나 경주로였던 곳으로 모든 가족들이 00:02:17.176 --> 00:02:19.736 형편없이 개조된 마굿간이나 막사에서 지내는 00:02:19.736 --> 00:02:25.156 임시 구금 센터 중 하나였습니다. 00:02:25.156 --> 00:02:26.656 그 후 몇 달 동안, 00:02:26.656 --> 00:02:30.186 군대는 일본계 미국인들을 00:02:30.186 --> 00:02:33.386 서쪽과 남쪽의 고립된 지역에 있는 장기 수용소로 옮겼습니다. 00:02:33.386 --> 00:02:37.566 아키의 가족은 서쪽 아이다호의 미니도키로 옮겨졌습니다. NOTE Paragraph 00:02:37.566 --> 00:02:39.746 무장 군인들이 경호하고 있는 00:02:39.746 --> 00:02:44.576 많은 캠프는 수감자들이 들어올 때도 아직 건설되고 있었습니다. 00:02:44.576 --> 00:02:48.657 급하게 지어진 감옥들은 과포화상태였고 비위생적이었습니다. 00:02:48.657 --> 00:02:53.088 사람들은 자주 병에 걸렸고 적절한 의학적 치료를 받을 수 없었죠. 00:02:53.088 --> 00:02:58.401 전쟁 수감 기관은 수용소를 운영하기 위해 수감자들에게 의존했습니다. 00:02:58.401 --> 00:03:02.769 많은 이들은 수용소 시설에서 일 하거나 형편없는 교실에서 가르침을 받았죠. 00:03:02.769 --> 00:03:06.166 어떤 사람들은 곡물과 동물을 길렀습니다. 00:03:06.166 --> 00:03:11.006 몇몇 일본계 미국인은 노동 파업을 하고 심지어 폭동을 일으킴으로써 저항했죠. 00:03:11.006 --> 00:03:14.526 하지만, 아키의 부모님과 같이, 더 많은 사람들은 그냥 견뎠습니다. 00:03:14.526 --> 00:03:19.046 그들은 끊임없이 수용소 밖 삶을 다시 만들어 내려고 노력했죠. 00:03:19.046 --> 00:03:22.941 하지만 그들 상황의 현실은 바꿀 수 없는 것 이었습니다. NOTE Paragraph 00:03:22.941 --> 00:03:27.581 많은 젊은 수감자들처럼, 아키는 캠프를 떠나기로 결정했습니다. 00:03:27.581 --> 00:03:30.621 그녀는 미니도키의 한 고등학교에서 마지막 해를 마쳤습니다. 00:03:30.621 --> 00:03:33.971 그리고 반인종주의자 퀘이커 조직의 도움으로 00:03:33.971 --> 00:03:38.171 그녀는 켄자스에 있는 프렌즈 대학교에 등록할 수 있었죠. NOTE Paragraph 00:03:38.171 --> 00:03:43.721 그러나 아키의 가족들에게는 1944년 말까지 모든게 그대로였죠. 00:03:43.721 --> 00:03:45.577 기소없이 미국 시민들을 00:03:45.577 --> 00:03:49.557 구금하기로 결정하던 역사적인 대법원 사건은 00:03:49.557 --> 00:03:51.127 위헌이었습니다. 00:03:51.127 --> 00:03:53.057 1945년 가을, 00:03:53.057 --> 00:03:55.877 전쟁은 끝났고 수용소는 폐쇄됐습니다. 00:03:55.877 --> 00:03:59.797 남은 수감자들은 단지 25달러와 00:03:59.797 --> 00:04:02.969 전쟁 전 살던 곳으로 돌아갈 기차표만이 주어졌습니다. 00:04:02.969 --> 00:04:07.009 하지만 많은 이들은 돌아갈 집이나 직업이 더 이상 없었습니다. NOTE Paragraph 00:04:07.009 --> 00:04:09.924 아키의 가족은 살던 아파트를 계속 소유할 수 있었고, 00:04:09.924 --> 00:04:13.514 아키는 결국 대학 졸업 후 시애틀로 돌아왔죠. 00:04:13.514 --> 00:04:17.694 그러나, 전쟁 전후의 편견으로 일자리를 찾는 것은 어려웠습니다. 00:04:17.694 --> 00:04:20.741 수감자들은 그들의 자리를 대신 차지한 노동자들과 거주자들로부터 00:04:20.741 --> 00:04:23.971 차별과 적의와 맞서야 했습니다. 00:04:23.971 --> 00:04:27.191 운좋게도, 인종 차별과의 싸움에서 00:04:27.191 --> 00:04:29.911 일본계 미국인들은 혼자는 아니었습니다. 00:04:29.911 --> 00:04:34.211 아키는 시애틀 첫 다인종 노동 조합에서 일자리를 얻을 수 있었습니다. 00:04:34.211 --> 00:04:36.931 그리고 인종 평등의 회의에 참여했죠. 00:04:36.931 --> 00:04:39.951 그녀는 교사가 되었고, 그리고 몇십년 후 00:04:39.951 --> 00:04:43.721 다문화와 사회적 인식교육에 대한 그녀의 지지는 00:04:43.721 --> 00:04:46.211 수천 명의 학생들에게 영향을 주었습니다. NOTE Paragraph 00:04:46.211 --> 00:04:51.481 그러나, 많은 수감자들 중 특히 고령 세대들은 00:04:51.481 --> 00:04:54.461 전쟁 후 그들의 삶을 다시 재건할 수 없었습니다. 00:04:54.461 --> 00:04:57.481 수감자였던 어린이들은 00:04:57.481 --> 00:05:01.521 미국이 이 역사적 부당함을 속죄하도록 하는 운동을 시작했죠. 00:05:01.521 --> 00:05:06.759 1988년, 미국 정부는 공식적으로 전쟁 수감자들에게 사과했습니다. 00:05:06.759 --> 00:05:11.031 실패한 정치적 리더쉽과 히스테리, 인종차별주의의 00:05:11.031 --> 00:05:13.674 비극적인 결과였다는 것을 인정했습니다. NOTE Paragraph 00:05:13.674 --> 00:05:15.504 사과 후 3년이 지나고 00:05:15.504 --> 00:05:18.404 아키 쿠로즈는 UN의 시애틀 지부로부터 00:05:18.404 --> 00:05:21.384 인권상을 받았습니다. 00:05:21.384 --> 00:05:26.424 모든 사람들을 위한 평화와 존경이라는 그녀의 비전을 찬양하는 상이었습니다.