WEBVTT 00:00:00.471 --> 00:00:02.955 Os grandes textos da antiguidade 00:00:02.955 --> 00:00:06.270 não chegam a nós em sua forma original. 00:00:06.270 --> 00:00:09.789 Eles sobrevivem porque escribas medievais os copiaram, 00:00:09.789 --> 00:00:11.788 copiaram e copiaram. 00:00:11.788 --> 00:00:14.438 E foi assim com Arquimedes, 00:00:14.438 --> 00:00:16.204 o grande matemático grego. NOTE Paragraph 00:00:16.204 --> 00:00:19.206 Tudo que sabemos sobre Arquimedes como matemático, 00:00:19.206 --> 00:00:21.904 sabemos graças a apenas três livros, 00:00:21.904 --> 00:00:23.820 chamados A, B e C. 00:00:23.820 --> 00:00:28.653 Um humanista italiano perdeu A em 1564. 00:00:28.653 --> 00:00:31.456 A última vez que se soube de B, ele estava na Biblioteca do Papa 00:00:31.456 --> 00:00:37.288 a umas 100 milhas ao norte de Roma, em Viterbo em 1311. 00:00:37.288 --> 00:00:41.585 O códex C só foi descoberto em 1906, 00:00:41.585 --> 00:00:44.134 e ele chegou à minha mesa em Baltimore 00:00:44.134 --> 00:00:48.260 em 19 de janeiro de 1999. 00:00:48.260 --> 00:00:50.678 Este aqui é o códex C. NOTE Paragraph 00:00:50.678 --> 00:00:55.847 O códex C está enterrado neste livro. 00:00:55.847 --> 00:00:57.297 É um tesouro enterrado. 00:00:57.297 --> 00:00:59.632 Porque este livro é na verdade um livro de orações. 00:00:59.632 --> 00:01:02.596 Um cara chamado Johannes Myrones o concluiu 00:01:02.596 --> 00:01:06.213 em 14 de abril de 1229. 00:01:06.213 --> 00:01:08.698 E para fazer seu livro de orações, ele utilizou pergaminho. 00:01:08.698 --> 00:01:11.113 Mas não usou pergaminho novo, 00:01:11.113 --> 00:01:14.427 usou pergaminho reciclado de manuscritos anteriores, 00:01:14.427 --> 00:01:16.164 e havia sete deles. 00:01:16.164 --> 00:01:19.647 O códex C de Arquimedes era apenas um dos sete. 00:01:19.647 --> 00:01:25.114 Ele desmontou o manuscrito de Arquimedes e os outros sete. 00:01:25.114 --> 00:01:28.497 Apagou todos os textos, 00:01:28.497 --> 00:01:30.915 e depois cortou as folhas ao meio, 00:01:30.915 --> 00:01:33.159 embaralhou-as, 00:01:33.159 --> 00:01:35.077 girou-as 90 graus, 00:01:35.077 --> 00:01:37.129 e sobrescreveu orações nesses livros 00:01:37.129 --> 00:01:38.826 E esses sete manuscritos 00:01:38.826 --> 00:01:43.174 desapareceram por 700 anos, e temos um livro de orações. NOTE Paragraph 00:01:43.174 --> 00:01:46.423 O livro de orações foi descoberto por um homem, 00:01:46.423 --> 00:01:49.150 Johan Ludvig Heiberg, em 1906. 00:01:49.150 --> 00:01:50.591 E apenas com uma lupa, 00:01:50.591 --> 00:01:53.475 ele transcreveu o máximo que pôde do texto. 00:01:53.475 --> 00:01:56.657 E encontrou dois textos nesse manuscrito 00:01:56.657 --> 00:01:58.425 que eram textos inéditos. 00:01:58.425 --> 00:02:00.025 Eles não estavam em A ou B; 00:02:00.025 --> 00:02:01.723 eram textos inéditos de Arquimedes, 00:02:01.723 --> 00:02:04.958 e eram chamados de "O Método" e "O Stomachion." 00:02:04.958 --> 00:02:07.227 E ele se tornou um manuscrito mundialmente famoso. NOTE Paragraph 00:02:07.227 --> 00:02:09.042 Deve ter ficado claro agora 00:02:09.042 --> 00:02:11.756 que este livro está em más condições. 00:02:11.756 --> 00:02:15.226 E ficou em piores condições no século XX 00:02:15.226 --> 00:02:16.958 depois que Heiberg o viu. 00:02:16.958 --> 00:02:18.475 Pintaram falsificações nele, 00:02:18.475 --> 00:02:21.558 e ele sofreu muito com o mofo. 00:02:21.558 --> 00:02:25.308 Este livro é a definição de perda. 00:02:25.308 --> 00:02:27.042 É o tipo de livro 00:02:27.042 --> 00:02:29.707 que deveria estar numa instituição. 00:02:29.707 --> 00:02:31.893 Mas não está em uma instituição, 00:02:31.893 --> 00:02:36.525 ele foi comprado por um particular em 1998. NOTE Paragraph 00:02:36.525 --> 00:02:38.275 Por que ele comprou este livro? 00:02:38.275 --> 00:02:41.812 Porque queria tornar seguro aquilo que era frágil. 00:02:41.812 --> 00:02:45.058 Queria tornar universal aquilo que era único. 00:02:45.058 --> 00:02:49.724 Queria tornar gratuito aquilo que era caro. 00:02:49.724 --> 00:02:52.859 E queria fazê-lo por uma questão de princípios. 00:02:52.859 --> 00:02:57.391 Porque muitos não lerão Arquimedes em grego antigo, 00:02:57.391 --> 00:03:00.075 mas devem ter a oportunidade de o fazer. NOTE Paragraph 00:03:00.075 --> 00:03:03.374 Então ele se cercou de conhecedores de Arquimedes, 00:03:03.374 --> 00:03:05.510 e prometeu-lhes pagamento pelo trabalho. 00:03:05.510 --> 00:03:07.208 Foi um trabalho caro, 00:03:07.208 --> 00:03:10.678 mas não tão caro como podem pensar 00:03:10.678 --> 00:03:12.843 porque essas pessoas não o fizeram pelo dinheiro, 00:03:12.843 --> 00:03:14.662 e sim por Arquimedes. 00:03:14.662 --> 00:03:16.378 E vieram dos mais diferentes ramos de conhecimento. 00:03:16.378 --> 00:03:18.561 Vieram da física de partículas, 00:03:18.561 --> 00:03:20.127 da filologia clássica, 00:03:20.127 --> 00:03:22.095 da conservação de livros, 00:03:22.095 --> 00:03:24.677 da matemática antiga, 00:03:24.677 --> 00:03:26.594 do gerenciamento de dados, 00:03:26.594 --> 00:03:29.511 das imagens científicas e gerenciamento de programas. 00:03:29.511 --> 00:03:33.067 E elas se reuniram para trabalhar neste manuscrito. NOTE Paragraph 00:03:33.067 --> 00:03:36.878 O primeiro problema foi a conservação. 00:03:36.878 --> 00:03:39.311 E foi algo com o qual tivemos que lidar: 00:03:39.311 --> 00:03:41.511 Havia cola na lombada do livro. 00:03:41.511 --> 00:03:43.712 E se olharem esta foto com cuidado, 00:03:43.712 --> 00:03:45.760 a metade inferior é amarronzada. 00:03:45.760 --> 00:03:47.128 E essa é cola animal. 00:03:47.128 --> 00:03:48.513 Mas, um conservador-restaurador, 00:03:48.513 --> 00:03:50.645 consegue remover essa cola com certa facilidade. 00:03:50.645 --> 00:03:54.010 A metade de cima é cola para madeira Elmer. 00:03:54.010 --> 00:03:56.127 É emulsão de acetato de polivina 00:03:56.127 --> 00:03:58.794 que não se dissolve em água depois de seco. 00:03:58.794 --> 00:04:01.960 E é mais resistente do que o pergaminho que foi sobrescrito. 00:04:01.960 --> 00:04:05.311 E antes que pudéssemos começar a visualizar Arquimedes, 00:04:05.311 --> 00:04:06.760 tivemos que desmontar o livro. 00:04:06.760 --> 00:04:09.611 Levamos quatro anos para fazê-lo. 00:04:09.611 --> 00:04:13.144 Senhoras e senhores, esta é uma foto rara da ação. NOTE Paragraph 00:04:13.144 --> 00:04:15.915 (Risos) NOTE Paragraph 00:04:15.915 --> 00:04:20.181 Também tivemos que nos livrar de toda a cera 00:04:20.181 --> 00:04:22.416 porque ela era usada nos serviços litúrgicos 00:04:22.416 --> 00:04:24.157 da igreja ortodoxa grega 00:04:24.157 --> 00:04:25.468 e eles usavam cera de vela. 00:04:25.468 --> 00:04:27.331 A cera de vela estava suja, 00:04:27.331 --> 00:04:28.564 e não conseguíamos ver através da cera. 00:04:28.564 --> 00:04:31.899 Então, com cuidado, raspamos mecanicamente toda a cera. NOTE Paragraph 00:04:31.899 --> 00:04:33.801 É difícil precisar a vocês 00:04:33.801 --> 00:04:36.515 quão ruim era a condição deste livro, 00:04:36.515 --> 00:04:39.281 mas, a todo momento, iam saindo pedaçinhos. 00:04:39.281 --> 00:04:41.631 E normalmente em um livro, não nos preocupamos com esses pedaçinhos, 00:04:41.631 --> 00:04:44.631 mas esses pedaçinhos poderiam conter um texto inédito de Arquimedes. 00:04:44.631 --> 00:04:46.930 Por isso os pequenos fragmentos-- 00:04:46.930 --> 00:04:51.671 nós tratamos de recolocá-los em seus devidos lugares. NOTE Paragraph 00:04:51.671 --> 00:04:55.381 Depois disso, começamos a fazer imagens do manuscrito. 00:04:55.381 --> 00:04:56.881 E fizemos imagens do manuscrito 00:04:56.881 --> 00:04:58.909 em 14 frequências de luz diferentes. 00:04:58.909 --> 00:05:02.815 Porque se olharmos algo em diferentes frequência de luz 00:05:02.815 --> 00:05:04.031 vemos diferentes coisas. 00:05:04.031 --> 00:05:05.598 E aqui está uma imagem de uma página 00:05:05.598 --> 00:05:08.115 tirada em 14 diferentes faixas de frequência de luz. NOTE Paragraph 00:05:08.115 --> 00:05:10.248 Mas nenhuma delas deu certo. 00:05:10.248 --> 00:05:14.665 Então processamos as imagens juntas, 00:05:14.665 --> 00:05:17.965 e colocamos 2 imagens em uma tela em branco. 00:05:17.965 --> 00:05:20.798 E aqui estão duas imagens diferentes do manuscrito de Arquimedes. 00:05:20.798 --> 00:05:22.614 E a imagem à esquerda 00:05:22.614 --> 00:05:23.965 é a imagem vermelha normal. 00:05:23.965 --> 00:05:25.877 E a da direita é uma imagem ultravioleta. 00:05:25.877 --> 00:05:27.017 E na imagem à direita 00:05:27.017 --> 00:05:29.465 podemos ver alguns dos escritos de Arquimedes. 00:05:29.465 --> 00:05:32.447 Se os juntarmos em uma tela digital, 00:05:32.447 --> 00:05:35.265 o pergaminho é brilhante em ambas imagens 00:05:35.265 --> 00:05:37.140 e ele resulta brilhante. 00:05:37.140 --> 00:05:40.156 O livro de orações é escuro em ambas imagens 00:05:40.156 --> 00:05:41.853 e ele resulta escuro. 00:05:41.853 --> 00:05:45.204 O texto de Arquimedes é escuro em uma imagem e brilhante na outra. 00:05:45.204 --> 00:05:47.604 E ele resulta escuro mas vermelho, 00:05:47.604 --> 00:05:49.871 e assim podemos começar a lê-lo com maior clareza. 00:05:49.871 --> 00:05:52.713 E ele tem essa aparência. NOTE Paragraph 00:05:52.713 --> 00:05:56.055 Essa é imagem do antes e depois, 00:05:56.055 --> 00:05:59.037 mas não lemos a imagem na tela dessa forma. 00:05:59.037 --> 00:06:01.656 Damos mais zoom e mais zoom 00:06:01.656 --> 00:06:05.204 e mais zoom e mais zoom, 00:06:05.204 --> 00:06:07.272 e agora conseguimos ler. NOTE Paragraph 00:06:07.272 --> 00:06:13.620 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:06:13.620 --> 00:06:17.200 Se processarmos as mesmas duas imagens de um jeito diferente, 00:06:17.200 --> 00:06:19.770 conseguimos nos ver livres do texto do livro de orações. 00:06:19.770 --> 00:06:20.788 E isso é incrivelmente importante, 00:06:20.788 --> 00:06:23.771 porque os diagramas no manuscrito 00:06:23.771 --> 00:06:26.238 são a única fonte para os diagramas 00:06:26.238 --> 00:06:29.055 que Arquimedes desenhou na areia no século IV a.C. 00:06:29.055 --> 00:06:32.094 E aqui estão, posso mostrá-los a vocês. NOTE Paragraph 00:06:32.094 --> 00:06:34.438 Com este tipo de técnica de imagens -- 00:06:34.438 --> 00:06:37.104 com luz infravermelha, ultravioleta, invisível -- 00:06:37.104 --> 00:06:39.704 nós nunca iríamos fazer imagens através das falsificações à base de ouro. 00:06:39.704 --> 00:06:41.557 Como iríamos fazer isso? 00:06:41.557 --> 00:06:43.520 Bem, pegamos o manuscrito, 00:06:43.520 --> 00:06:47.807 e decidimos fazer as imagens através de raio X fluorescente. 00:06:47.807 --> 00:06:50.821 Assim, um raio X aparece no diagrama à esquerda 00:06:50.821 --> 00:06:54.673 e ele elimina um elétron da camada interna de um átomo. 00:06:54.673 --> 00:06:56.671 E esse elétron desaparece. 00:06:56.671 --> 00:07:00.306 E ao desaparecer, um elétron de uma camada mais externa 00:07:00.306 --> 00:07:02.788 entra e ocupa seu lugar. 00:07:02.788 --> 00:07:04.221 E ao ocupar seu lugar, 00:07:04.221 --> 00:07:07.055 ele emite radiação eletromagnética. 00:07:07.055 --> 00:07:08.487 Ele emite um raio X. 00:07:08.487 --> 00:07:11.138 E esse raio X tem comprimento de onda específico 00:07:11.138 --> 00:07:13.020 ao átomo que é atingido por ele. NOTE Paragraph 00:07:13.020 --> 00:07:15.188 E nós queríamos atingir 00:07:15.188 --> 00:07:16.921 o ferro. 00:07:16.921 --> 00:07:18.788 Porque a tinta era à base de ferro. 00:07:18.788 --> 00:07:20.471 E se podemos mapear 00:07:20.471 --> 00:07:23.055 de onde esse raio X que aparece, de onde ele vem, 00:07:23.055 --> 00:07:25.121 conseguimos mapear todo o ferro da página, 00:07:25.121 --> 00:07:27.720 então, teoricamente, conseguimos ler a imagem. NOTE Paragraph 00:07:27.720 --> 00:07:32.055 O problema é que precisamos de uma fonte de luz super poderosa para fazer isso. 00:07:32.055 --> 00:07:35.429 Por isso o levamos ao Laboratório de Radiação Sincrotrônica de Stanford 00:07:35.429 --> 00:07:36.871 na Califórnia, 00:07:36.871 --> 00:07:38.439 que é um acelerador de partículas. 00:07:38.439 --> 00:07:40.171 Elétrons giram em um sentido, 00:07:40.171 --> 00:07:41.788 pósitrons giram em sentido oposto. 00:07:41.788 --> 00:07:43.104 Eles se encontram no meio, 00:07:43.104 --> 00:07:45.540 e criam partículas subatômicas 00:07:45.540 --> 00:07:47.770 como o quark charm e o tau lépton. 00:07:47.770 --> 00:07:50.792 Não íamos colocar Arquimedes nesse feixe. 00:07:50.792 --> 00:07:54.340 Mas como os elétrons giram na velocidade da luz, 00:07:54.340 --> 00:07:55.607 eles emitem raios X. 00:07:55.607 --> 00:07:58.257 E essa é a mais poderosa fonte de luz do sistema solar. 00:07:58.257 --> 00:08:00.206 É chamada radiação sincrotrônica, 00:08:00.206 --> 00:08:02.024 e é normalmente usada para visualizar coisas 00:08:02.024 --> 00:08:03.691 como proteínas e muitas outras. 00:08:03.691 --> 00:08:07.688 Mas a queríamos para ver átomos de ferro, 00:08:07.688 --> 00:08:10.557 para podermos ler a página do antes e depois. 00:08:10.557 --> 00:08:12.855 E acreditem, descobrimos que podíamos fazer isso. 00:08:12.855 --> 00:08:16.303 Levamos uns 17 minutos para fazer uma única página. NOTE Paragraph 00:08:16.303 --> 00:08:18.958 E o que descobrimos? 00:08:18.958 --> 00:08:21.140 Um dos textos inéditos de Arquimedes 00:08:21.140 --> 00:08:22.943 chamado "O Stomachion." 00:08:22.943 --> 00:08:25.357 E ele não existia nos Códices A e B. 00:08:25.357 --> 00:08:27.776 Sabíamos que ele tinha relação com este quadrado. 00:08:27.776 --> 00:08:29.569 E este é um quadrado perfeito, 00:08:29.569 --> 00:08:31.590 dividido em 14 partes. 00:08:31.590 --> 00:08:34.373 Mas ninguém sabia o que Arquimedes estava fazendo com essas 14 partes. 00:08:34.373 --> 00:08:36.557 Agora achamos que sabemos. 00:08:36.557 --> 00:08:38.324 Ele tentava calcular 00:08:38.324 --> 00:08:40.857 de quantas maneiras podemos recombinar essas 14 partes 00:08:40.857 --> 00:08:43.184 e ainda ter um quadrado perfeito. 00:08:43.184 --> 00:08:46.686 Alguém quer adivinhar a resposta? 00:08:46.686 --> 00:08:52.048 É 17,152 dividido por 536 famílias. 00:08:52.048 --> 00:08:54.415 E isso é importante por ser 00:08:54.415 --> 00:08:58.129 o estudo mais antigo de combinatória na matemática. 00:08:58.129 --> 00:09:01.893 E análise combinatória é um ramo maravilhoso e interessante da matemática. NOTE Paragraph 00:09:01.893 --> 00:09:05.128 A coisa mais impressionante sobre esse manuscrito 00:09:05.128 --> 00:09:07.497 é que olhamos outros manuscritos 00:09:07.497 --> 00:09:08.915 feitos pelo escriba, 00:09:08.915 --> 00:09:11.481 do que foi feito o livro, 00:09:11.481 --> 00:09:14.413 e um deles era um manuscrito que continha um texto de Hipérides. 00:09:14.413 --> 00:09:18.781 Hipérides foi um orador ateniense do século IV a.C. 00:09:18.781 --> 00:09:21.198 Foi contemporâneo de Demóstenes. 00:09:21.198 --> 00:09:25.597 E no século 338 a.C., ele e Demóstenes juntos 00:09:25.597 --> 00:09:27.281 decidiram que queriam enfrentar 00:09:27.281 --> 00:09:29.281 o poderio militar de Filipe da Macedônia. 00:09:29.281 --> 00:09:32.930 Então Atenas e Tebas lutaram contra Filipe da Macedônia. 00:09:32.930 --> 00:09:34.198 O que foi uma má ideia, 00:09:34.198 --> 00:09:37.631 porque Filipe da Macedônia tinha um filho chamado Alexandre, o Grande, 00:09:37.631 --> 00:09:39.914 e assim perderam a Batalha de Queronéia. NOTE Paragraph 00:09:39.914 --> 00:09:42.632 Alexandre, o Grande, seguiu conquistando o mundo que conhecemos; 00:09:42.632 --> 00:09:45.382 Hipérides acabou sendo julgado por traição. 00:09:45.382 --> 00:09:48.982 E este foi o discurso que fez em seu julgamento -- 00:09:48.982 --> 00:09:50.130 é um excelente discurso: 00:09:50.130 --> 00:09:52.398 "O melhor de tudo," ele disse, "é vencer. 00:09:52.398 --> 00:09:54.132 Mas se você não conseguir vencer, 00:09:54.132 --> 00:09:56.173 então deve lutar por uma causa nobre, 00:09:56.173 --> 00:09:57.748 porque assim será lembrado. 00:09:57.748 --> 00:09:59.346 Vejam os espartanos. 00:09:59.346 --> 00:10:01.214 Conquistaram inúmeras vitórias, 00:10:01.214 --> 00:10:03.046 mas não são lembrados por ninguém 00:10:03.046 --> 00:10:05.181 pois lutaram com objetivos egoistas. 00:10:05.181 --> 00:10:08.747 A única batalha dos espartanos que todos se lembram 00:10:08.747 --> 00:10:10.463 é a de Termópilas 00:10:10.463 --> 00:10:12.466 onde foram todos massacrados, 00:10:12.466 --> 00:10:14.398 mas lutaram pela liberdade da Grécia." 00:10:14.398 --> 00:10:16.663 Foi um discurso tão incrível 00:10:16.663 --> 00:10:20.398 que o tribunal ateniense o absolveu. 00:10:20.398 --> 00:10:22.464 Ele viveu por mais 10 anos, 00:10:22.464 --> 00:10:25.115 e depois a facção macedônica o capturou. 00:10:25.115 --> 00:10:27.699 Cortaram sua língua como forma de ridicularizar sua oratória, 00:10:27.699 --> 00:10:31.130 e ninguém sabe o que foi feito do seu corpo. 00:10:31.130 --> 00:10:34.281 Essa é a descoberta de uma voz perdida da antiguidade, 00:10:34.281 --> 00:10:36.263 falando conosco, não do túmulo, 00:10:36.263 --> 00:10:37.741 porque não existe um, 00:10:37.741 --> 00:10:39.514 mas falando dos tribunais atenienses. NOTE Paragraph 00:10:39.514 --> 00:10:41.163 Devo lhes dizer agora 00:10:41.163 --> 00:10:43.930 que geralmente quando olhamos 00:10:43.930 --> 00:10:45.926 os manuscritos medievais que foram raspados 00:10:45.926 --> 00:10:47.412 não encontramos textos inéditos. 00:10:47.412 --> 00:10:50.514 E encontrar dois em um manuscritos é algo bem especial. 00:10:50.514 --> 00:10:53.731 Encontrar três é totalmente estranho. 00:10:53.731 --> 00:10:55.412 E encontramos três. NOTE Paragraph 00:10:55.412 --> 00:10:56.678 "Categorias" de Aristóteles 00:10:56.678 --> 00:10:59.131 é um dos textos-base da filosofia ocidental. 00:10:59.131 --> 00:11:03.547 E encontramos nele um comentário do século III a.C., 00:11:03.547 --> 00:11:06.731 possivelmente de Galeno e provavelmente de Porfírio. NOTE Paragraph 00:11:06.731 --> 00:11:08.929 Então todos os dados que coletamos, 00:11:08.929 --> 00:11:11.464 todas imagens, as imagens em estado original, 00:11:11.464 --> 00:11:13.814 todas as transcrições que fizemos e tudo mais 00:11:13.814 --> 00:11:17.300 foram colocados online sob uma licença 'Creative Commons' 00:11:17.300 --> 00:11:20.214 para qualquer um usá-la com qualquer fim comercial. NOTE Paragraph 00:11:20.214 --> 00:11:26.747 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:11:26.747 --> 00:11:30.051 Porque o proprietário do manuscrito fez isso? 00:11:30.051 --> 00:11:33.797 Ele o fez porque entende de informação tanto quando de livros, 00:11:33.797 --> 00:11:35.132 Assim o que devemos fazer com livros, 00:11:35.132 --> 00:11:37.263 se quisermos prolongar sua vida útil, 00:11:37.263 --> 00:11:39.479 é escondê-los em armários 00:11:39.479 --> 00:11:41.279 e deixar que muito poucas pessoas os vejam . 00:11:41.279 --> 00:11:43.698 Em relação à informação, se quisermos preservá-la, 00:11:43.698 --> 00:11:46.999 devemos deixá-la livre, ao alcance de todos 00:11:46.999 --> 00:11:50.098 com o mínimo possível de controle sobre essa informação. 00:11:50.098 --> 00:11:51.262 E foi o que ele fez. NOTE Paragraph 00:11:51.262 --> 00:11:54.690 E instituições podem aprender com isso. 00:11:54.690 --> 00:11:57.242 Porque instituições, atualmente, 00:11:57.242 --> 00:12:00.299 confinam seus dados através de restrições de direitos autorais e tudo mais. 00:12:00.299 --> 00:12:02.491 E se vocês quiserem dar uma olhada em manuscritos medievais na internet, 00:12:02.491 --> 00:12:05.962 atualmente, vocês têm que entrar no site da Biblioteca Nacional de 'Y' 00:12:05.962 --> 00:12:08.630 ou da Biblioteca da Universidade de 'X', 00:12:08.630 --> 00:12:10.529 que é a maneira mais chata 00:12:10.529 --> 00:12:12.306 de lidar com informação digital. 00:12:12.306 --> 00:12:15.299 Queremos agregar tudo isso. NOTE Paragraph 00:12:15.299 --> 00:12:18.396 Porque a internet dos manuscritos antigos do futuro 00:12:18.396 --> 00:12:20.682 não será construída pelas instituições. 00:12:20.682 --> 00:12:23.790 Será construída pelos usuários, 00:12:23.790 --> 00:12:25.564 por pessoas que coletam todos esses dados, 00:12:25.564 --> 00:12:29.099 por pessoas que querem agregar todos tipos de mapas 00:12:29.099 --> 00:12:30.731 de onde quer que eles sejam, 00:12:30.731 --> 00:12:32.531 todos os tipos de romances medievais 00:12:32.531 --> 00:12:34.080 de onde quer que sejam, 00:12:34.080 --> 00:12:37.863 as pessoas querem apenas ser curadoras de suas seleções maravilhosas 00:12:37.863 --> 00:12:39.380 de coisas belas. 00:12:39.380 --> 00:12:40.997 E esse é o futuro da internet. 00:12:40.997 --> 00:12:44.180 E é um futuro lindo e atraente, 00:12:44.180 --> 00:12:45.782 se ao menos conseguirmos concretizá-lo. NOTE Paragraph 00:12:45.782 --> 00:12:48.963 Nós, no Museu de Arte Walters, seguimos esse exemplo, 00:12:48.963 --> 00:12:52.313 e colocamos todos nossos manuscritos na internet 00:12:52.313 --> 00:12:53.996 para as pesssoas os apreciarem -- 00:12:53.996 --> 00:12:56.580 todos os dados originais, todas as descrições, todos os metadados. 00:12:56.580 --> 00:12:59.463 sob uma licença 'Creative Commons'. 00:12:59.463 --> 00:13:00.981 O Museu de Arte Walters é pequeno 00:13:00.981 --> 00:13:02.529 e tem manuscritos lindos, 00:13:02.529 --> 00:13:04.547 mas os dados são fantásticos. 00:13:04.547 --> 00:13:06.330 E o resultado disso 00:13:06.330 --> 00:13:09.348 é que se vocês pesquisarem imagens no Google, agora, 00:13:09.348 --> 00:13:12.680 e digitarem "manuscrito iluminado do Alcorão", por exemplo 00:13:12.680 --> 00:13:17.097 24 das 28 imagens que encontrarão são da minha instituição. NOTE Paragraph 00:13:17.097 --> 00:13:22.647 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:13:22.647 --> 00:13:27.680 Agora, vamos pensar nisso por um instante. 00:13:27.680 --> 00:13:29.663 O que a instituição ganha com isso? 00:13:29.663 --> 00:13:32.259 Ela ganha um mundo de coisas. 00:13:32.259 --> 00:13:34.382 Podemos falar de humanidades e coisas assim, 00:13:34.382 --> 00:13:36.263 mas vamos falar dos interesses pessoais. 00:13:36.263 --> 00:13:40.131 Porque o que a instituição realmente ganha é isto: 00:13:40.131 --> 00:13:43.187 Por que as pessoas vão ao Louvre? 00:13:43.187 --> 00:13:46.171 Elas vão para ver a Mona Lisa. 00:13:46.171 --> 00:13:49.230 Por que elas vão ver a Mona Lisa? 00:13:49.230 --> 00:13:51.612 Porque elas já sabem como ela é. 00:13:51.612 --> 00:13:53.946 E elas sabem como ela é 00:13:53.946 --> 00:13:58.648 porque elas já viram suas fotos em todos os lugares. NOTE Paragraph 00:13:58.648 --> 00:14:03.097 Então, não há necessidade 00:14:03.097 --> 00:14:05.376 dessas restrições. 00:14:05.376 --> 00:14:07.463 E penso que as instituições devem se posicionar 00:14:07.463 --> 00:14:10.597 e liberar toda informação de forma irrestrita 00:14:10.597 --> 00:14:12.813 e seria um benefício imenso para todo mundo. 00:14:12.813 --> 00:14:15.979 Por que não deixamos todo mundo ter acesso a esses dados 00:14:15.979 --> 00:14:18.315 e ser curador da sua própria coleção 00:14:18.315 --> 00:14:20.480 de conhecimentos antigos e coisas maravilhosas e lindas 00:14:20.480 --> 00:14:23.568 e ampliar a beleza e importância cultural 00:14:23.568 --> 00:14:24.796 da internet. NOTE Paragraph 00:14:24.796 --> 00:14:26.313 Muitíssimo obrigado. NOTE Paragraph 00:14:26.313 --> 00:14:30.746 (Aplausos)