1 00:00:00,471 --> 00:00:02,955 Les grands textes de l'Antiquité 2 00:00:02,955 --> 00:00:06,270 ne sont pas arrivés jusqu'à nous sous leur forme originale. 3 00:00:06,270 --> 00:00:09,789 Ils ont survécu parce qu'au Moyen-Âge des scribes les ont recopiés 4 00:00:09,789 --> 00:00:11,788 et recopiés, et encore recopiés. 5 00:00:11,788 --> 00:00:14,438 Il en est ainsi pour Archimède, 6 00:00:14,438 --> 00:00:16,204 grand mathématicien grec. 7 00:00:16,204 --> 00:00:19,206 Tout ce que nous savons d'Archimède en tant que mathématicien, 8 00:00:19,206 --> 00:00:21,904 nous le savons grâce à trois livres, 9 00:00:21,904 --> 00:00:23,820 appelés A, B et C. 10 00:00:23,820 --> 00:00:28,653 Le codex A a été perdu par un humaniste italien en 1564. 11 00:00:28,653 --> 00:00:31,456 La dernière fois qu'on a vu le B, c'était dans la bibliothèque du pape, 12 00:00:31,456 --> 00:00:37,288 à Viterbe, à environ 160 km au nord de Rome, en 1311. 13 00:00:37,288 --> 00:00:41,585 Le codex C n'a été découvert qu'en 1906, 14 00:00:41,585 --> 00:00:44,134 et il a atterri sur mon bureau, à Baltimore, 15 00:00:44,134 --> 00:00:48,260 le 19 janvier 1999. 16 00:00:48,260 --> 00:00:50,678 Voici le codex C. 17 00:00:50,678 --> 00:00:55,847 Ou plutôt, le codex C est caché dans ce livre. 18 00:00:55,847 --> 00:00:57,297 C'est un trésor enfoui. 19 00:00:57,297 --> 00:00:59,632 Car, en réalité, ce livre est un recueil de prières 20 00:00:59,632 --> 00:01:02,596 écrit par un certain Johannes Myrones 21 00:01:02,596 --> 00:01:06,213 le 14 avril 1229. 22 00:01:06,213 --> 00:01:08,698 Pour écrire son recueil de prières, il a utilisé du parchemin, 23 00:01:08,698 --> 00:01:11,113 mais pas du parchemin neuf, 24 00:01:11,113 --> 00:01:14,427 un parchemin recyclé, sur lequel étaient inscrits d'anciens manuscrits. 25 00:01:14,427 --> 00:01:16,164 Il y en avait sept. 26 00:01:16,164 --> 00:01:19,647 Le codex C d'Archimède n'était que l'un de ces sept manuscrits. 27 00:01:19,647 --> 00:01:25,114 Il a défait le manuscrit d'Archimède et les sept autres, 28 00:01:25,114 --> 00:01:28,497 il a effacé tous les textes, 29 00:01:28,497 --> 00:01:30,915 puis il a coupé les feuilles par le milieu, 30 00:01:30,915 --> 00:01:33,159 il en a changé l'ordre, 31 00:01:33,159 --> 00:01:35,077 il les a fait pivoter de 90 degrés, 32 00:01:35,077 --> 00:01:37,129 et il a écrit des prières dessus. 33 00:01:37,129 --> 00:01:38,826 En somme, ces sept manuscrits 34 00:01:38,826 --> 00:01:43,174 ont disparu pendant 700 ans, et ce que nous avons, c'est un recueil de prières. 35 00:01:43,174 --> 00:01:46,423 Le recueil en question a été découvert par cet homme : 36 00:01:46,423 --> 00:01:49,150 Johan Ludvig Heiberg, en 1906. 37 00:01:49,150 --> 00:01:50,591 Avec une simple loupe, 38 00:01:50,591 --> 00:01:53,475 il a transcrit tout ce qu'il pouvait. 39 00:01:53,475 --> 00:01:56,657 Et il a trouvé deux textes dans le manuscrit, 40 00:01:56,657 --> 00:01:58,425 des textes uniques. 41 00:01:58,425 --> 00:02:00,025 Ces textes étaient complètement absents de A et de B; 42 00:02:00,025 --> 00:02:01,723 c'était des textes complètement nouveaux d'Archimède : 43 00:02:01,723 --> 00:02:04,958 La Méthode et Stomachion. 44 00:02:04,958 --> 00:02:07,227 Ce manuscrit est devenu célèbre dans le monde entier. 45 00:02:07,227 --> 00:02:09,042 Vous avez sans doute compris 46 00:02:09,042 --> 00:02:11,756 que le livre était en mauvais état. 47 00:02:11,756 --> 00:02:15,226 Son état a encore empiré au 20e siècle, 48 00:02:15,226 --> 00:02:16,958 après que Heiberg l'ait eu entre les mains. 49 00:02:16,958 --> 00:02:18,475 Il a été recouvert de faux, 50 00:02:18,475 --> 00:02:21,558 et gravement détérioré par la moisissure. 51 00:02:21,558 --> 00:02:25,308 Ce livre, c'est l'exemple parfait d'une perte totale. 52 00:02:25,308 --> 00:02:27,042 C'est le genre de livre 53 00:02:27,042 --> 00:02:29,707 qui devrait être dans une institution. 54 00:02:29,707 --> 00:02:31,893 Mais il n'est pas dans une institution, 55 00:02:31,893 --> 00:02:36,525 c'est un particulier qui en a fait l'acquisition en 1998. 56 00:02:36,525 --> 00:02:38,275 Pourquoi l'a-t-il acheté? 57 00:02:38,275 --> 00:02:41,812 Pour protéger ce qui est fragile. 58 00:02:41,812 --> 00:02:45,058 Pour rendre accessible ce qui est unique. 59 00:02:45,058 --> 00:02:49,724 Pour rendre gratuit ce qui coûte cher. 60 00:02:49,724 --> 00:02:52,859 Par principe. 61 00:02:52,859 --> 00:02:57,391 Parce que même si peu de gens savent lire Archimède en grec ancien, 62 00:02:57,391 --> 00:03:00,075 ils devraient avoir la possibilité le faire. 63 00:03:00,075 --> 00:03:03,374 Il a donc réuni les amis d'Archimède, 64 00:03:03,374 --> 00:03:05,510 et il a promis de payer tous les travaux. 65 00:03:05,510 --> 00:03:07,208 Ça a coûté cher, 66 00:03:07,208 --> 00:03:10,678 mais pas autant qu'on pourrait le croire, 67 00:03:10,678 --> 00:03:12,843 car ces gens n'étaient pas là pour l'argent, 68 00:03:12,843 --> 00:03:14,662 mais pour Archimède. 69 00:03:14,662 --> 00:03:16,378 Ils venaient de tous les horizons : 70 00:03:16,378 --> 00:03:18,561 physique des particules, 71 00:03:18,561 --> 00:03:20,127 philologie classique, 72 00:03:20,127 --> 00:03:22,095 conservation des livres, 73 00:03:22,095 --> 00:03:24,677 mathématiques de l'Antiquité, 74 00:03:24,677 --> 00:03:26,594 gestion de données, 75 00:03:26,594 --> 00:03:29,511 imagerie scientifique et gestion de programme. 76 00:03:29,511 --> 00:03:33,067 Et ils se sont rassemblés pour travailler sur ce manuscrit. 77 00:03:33,067 --> 00:03:36,878 Le premier problème en était un de conservation. 78 00:03:36,878 --> 00:03:39,311 C'est le type de problème que nous devions résoudre. 79 00:03:39,311 --> 00:03:41,511 Il y avait de la colle sur le dos du livre. 80 00:03:41,511 --> 00:03:43,712 Si vous regardez bien cette photo, 81 00:03:43,712 --> 00:03:45,760 vous verrez que la partie inférieure est brunâtre. 82 00:03:45,760 --> 00:03:47,128 Cette colle, c'est de la colle de Flandre. 83 00:03:47,128 --> 00:03:48,513 Pour un conservateur, 84 00:03:48,513 --> 00:03:50,645 elle est relativement facile à enlever. 85 00:03:50,645 --> 00:03:54,010 Sur la partie supérieure, c'est de la colle à bois Elmer's. 86 00:03:54,010 --> 00:03:56,127 C'est une émulsion d'acétate de polyvinyle 87 00:03:56,127 --> 00:03:58,794 qui n'est plus soluble dans l'eau une fois sèche. 88 00:03:58,794 --> 00:04:01,960 Elle est beaucoup plus résistante que le parchemin sur lequel elle est appliquée. 89 00:04:01,960 --> 00:04:05,311 Avant de pouvoir commencer à réaliser des images, 90 00:04:05,311 --> 00:04:06,760 nous devions défaire le livre. 91 00:04:06,760 --> 00:04:09,611 Il nous a fallu quatre ans. 92 00:04:09,611 --> 00:04:13,144 Voici, mesdames et messieurs, une rare scène d'action, 93 00:04:13,144 --> 00:04:15,915 (Rires) 94 00:04:15,915 --> 00:04:20,181 Nous devions aussi nous débarrasser de toute la cire, 95 00:04:20,181 --> 00:04:22,416 parce que le recueil servait aux services liturgiques 96 00:04:22,416 --> 00:04:24,157 de l'Église orthodoxe grecque 97 00:04:24,157 --> 00:04:25,468 où l'on se servait de chandelles de cire. 98 00:04:25,468 --> 00:04:27,331 La cire était sale, et nous ne pouvions pas 99 00:04:27,331 --> 00:04:28,564 prendre les images à travers. 100 00:04:28,564 --> 00:04:31,899 Nous avons donc soigneusement gratté toute la cire. 101 00:04:31,899 --> 00:04:33,801 Il est difficile de vous dire exactement 102 00:04:33,801 --> 00:04:36,515 à quel point le livre est en mauvais état, 103 00:04:36,515 --> 00:04:39,281 mais il s'est souvent défait en petits morceaux. 104 00:04:39,281 --> 00:04:41,631 Normalement, avec un livre, on ne se soucie pas des petits morceaux, 105 00:04:41,631 --> 00:04:44,631 mais ceux-ci pouvaient renfermer des passages uniques du texte d'Archimède. 106 00:04:44,631 --> 00:04:46,930 Donc, on s'est arrangé pour que les minuscules fragments 107 00:04:46,930 --> 00:04:51,671 retrouvent leur place. 108 00:04:51,671 --> 00:04:55,381 Puis, nous avons commencé à prendre des images du manuscrit. 109 00:04:55,381 --> 00:04:56,881 Nous avons pris des images 110 00:04:56,881 --> 00:04:58,909 sous 14 différentes gammes d'ondes de lumière. 111 00:04:58,909 --> 00:05:02,815 Si on regarde un objet sous différentes gammes d'ondes, 112 00:05:02,815 --> 00:05:04,031 on voit des choses différentes. 113 00:05:04,031 --> 00:05:05,598 Voici une image de la page 114 00:05:05,598 --> 00:05:08,115 sous 14 gammes d'ondes de lumière. 115 00:05:08,115 --> 00:05:10,248 Mais aucune n'était la bonne. 116 00:05:10,248 --> 00:05:14,665 Nous avons donc combiné les images. 117 00:05:14,665 --> 00:05:17,965 Nous avons mis deux images sur un écran vierge. 118 00:05:17,965 --> 00:05:20,798 Voici deux images différentes du manuscrit d'Archimède. 119 00:05:20,798 --> 00:05:22,614 L'image de gauche 120 00:05:22,614 --> 00:05:23,965 est l'image rouge normale. 121 00:05:23,965 --> 00:05:25,877 L'image de droite est une image en ultraviolet. 122 00:05:25,877 --> 00:05:27,017 Sur l'image de droite, 123 00:05:27,017 --> 00:05:29,465 vous voyez peut-être une partie des écrits d'Archimède. 124 00:05:29,465 --> 00:05:32,447 Si on combine les deux images sur la même trame numérique, 125 00:05:32,447 --> 00:05:35,265 le parchemin est clair sur les deux images 126 00:05:35,265 --> 00:05:37,140 il ressort en clair. 127 00:05:37,140 --> 00:05:40,156 Le recueil de prières est foncé sur les deux images 128 00:05:40,156 --> 00:05:41,853 il ressort en foncé. 129 00:05:41,853 --> 00:05:45,204 Le texte d'Archimède est foncé sur une image et clair sur l'autre 130 00:05:45,204 --> 00:05:47,604 et il ressort foncé, mais rouge, 131 00:05:47,604 --> 00:05:49,871 et on peut le lire assez facilement. 132 00:05:49,871 --> 00:05:52,713 Voici de quoi ça a l'air. 133 00:05:52,713 --> 00:05:56,055 Voici une image avant-après, 134 00:05:56,055 --> 00:05:59,037 mais on ne lit pas l'image comme ça. 135 00:05:59,037 --> 00:06:01,656 On zoome de plus en plus 136 00:06:01,656 --> 00:06:05,204 et encore et encore 137 00:06:05,204 --> 00:06:07,272 et on arrive à la lire maintenant. 138 00:06:07,272 --> 00:06:13,620 (Applaudissements) 139 00:06:13,620 --> 00:06:17,200 Si on traite les deux mêmes images d'une autre façon, 140 00:06:17,200 --> 00:06:19,770 on peut se débarrasser du texte du recueil de prières. 141 00:06:19,770 --> 00:06:20,788 Et cela est vraiment important, 142 00:06:20,788 --> 00:06:23,771 car les schémas du manuscrit 143 00:06:23,771 --> 00:06:26,238 sont les seules reproductions des schémas 144 00:06:26,238 --> 00:06:29,055 tracés par Archimède dans le sable, au quatrième siècle avant Jésus-Christ. 145 00:06:29,055 --> 00:06:32,094 Et voilà, je peux vous les montrer. 146 00:06:32,094 --> 00:06:34,438 Avec ce type d'imagerie — 147 00:06:34,438 --> 00:06:37,104 à infrarouge, ultraviolette, à lumière invisible — 148 00:06:37,104 --> 00:06:39,704 on n'aurait jamais pu prendre des images à travers les faux sur fond d'or. 149 00:06:39,704 --> 00:06:41,557 Alors comment faire? 150 00:06:41,557 --> 00:06:43,520 Eh bien, nous avons décidé 151 00:06:43,520 --> 00:06:47,807 de soumettre le manuscrit à la fluorescence X. 152 00:06:47,807 --> 00:06:50,821 Sur le schéma de gauche, on peut voir un rayon X qui arrive 153 00:06:50,821 --> 00:06:54,673 et qui frappe un électron d'une couche inférieure d'un atome. 154 00:06:54,673 --> 00:06:56,671 Cet électron disparaît, 155 00:06:56,671 --> 00:07:00,306 et ce faisant, permet à un électron d'une couche supérieure 156 00:07:00,306 --> 00:07:02,788 de prendre sa place. 157 00:07:02,788 --> 00:07:04,221 En prenant sa place, 158 00:07:04,221 --> 00:07:07,055 il émet un rayonnement électromagnétique. 159 00:07:07,055 --> 00:07:08,487 Il émet un rayon X. 160 00:07:08,487 --> 00:07:11,138 Ce rayon X a une longueur d'onde bien précise 161 00:07:11,138 --> 00:07:13,020 qui correspond à l'atome en question. 162 00:07:13,020 --> 00:07:15,188 Ce que nous voulions observer, 163 00:07:15,188 --> 00:07:16,921 c'était le fer. 164 00:07:16,921 --> 00:07:18,788 Parce que l'encre utilisée contenait du fer. 165 00:07:18,788 --> 00:07:20,471 Et si nous pouvons cartographier 166 00:07:20,471 --> 00:07:23,055 les zones qui émettent ces rayons X, 167 00:07:23,055 --> 00:07:25,121 nous pouvons cartographier tout le fer de la page, 168 00:07:25,121 --> 00:07:27,720 et, théoriquement, lire l'image. 169 00:07:27,720 --> 00:07:32,055 Pour y arriver, il faut une source de lumière très puissante. 170 00:07:32,055 --> 00:07:35,429 Nous avons donc apporté le manuscrit au laboratoire de rayonnement synchrotron de Stanford, 171 00:07:35,429 --> 00:07:36,871 en Californie, 172 00:07:36,871 --> 00:07:38,439 lequel est un accélérateur de particules. 173 00:07:38,439 --> 00:07:40,171 Les électrons tournent dans un sens, 174 00:07:40,171 --> 00:07:41,788 les positrons, dans l'autre sens. 175 00:07:41,788 --> 00:07:43,104 Ils se rencontrent au milieu, 176 00:07:43,104 --> 00:07:45,540 et créent des particules subatomiques 177 00:07:45,540 --> 00:07:47,770 comme le quark charmé et le tau. 178 00:07:47,770 --> 00:07:50,792 Il ne s'agissait pas de placer Archimède dans le faisceau. 179 00:07:50,792 --> 00:07:54,340 Mais pendant que les électrons tournent à la vitesse de la lumière, 180 00:07:54,340 --> 00:07:55,607 ils émettent des rayons X. 181 00:07:55,607 --> 00:07:58,257 C'est la source de lumière la plus puissante du système solaire. 182 00:07:58,257 --> 00:08:00,206 Cela s'appelle un rayonnement synchrotron, 183 00:08:00,206 --> 00:08:02,024 et on l'utilise habituellement pour observer des choses 184 00:08:02,024 --> 00:08:03,691 comme les protéines, etc. 185 00:08:03,691 --> 00:08:07,688 Mais nous voulions voir des atomes, des atomes de fer, 186 00:08:07,688 --> 00:08:10,557 afin de pouvoir lire la page d'origine. 187 00:08:10,557 --> 00:08:12,855 Et ça a marché! 188 00:08:12,855 --> 00:08:16,303 Il a fallu environ 17 minutes pour lire chaque page. 189 00:08:16,303 --> 00:08:18,958 Qu'avons-nous découvert? 190 00:08:18,958 --> 00:08:21,140 L'un des textes uniques d'Archimède 191 00:08:21,140 --> 00:08:22,943 s'appelle le « Stomachion ». 192 00:08:22,943 --> 00:08:25,357 Il n'existe ni dans le codex A ni dans le B. 193 00:08:25,357 --> 00:08:27,776 Nous savions qu'il traitait d'un carré, 194 00:08:27,776 --> 00:08:29,569 d'un carré parfait 195 00:08:29,569 --> 00:08:31,590 divisé en 14 segments. 196 00:08:31,590 --> 00:08:34,373 Mais personne ne savait ce qu'Archimède faisait de ces 14 segments. 197 00:08:34,373 --> 00:08:36,557 Maintenant, nous croyons le savoir. 198 00:08:36,557 --> 00:08:38,324 Il essayait de trouver 199 00:08:38,324 --> 00:08:40,857 combien de façon il y a de combiner ces 14 segments 200 00:08:40,857 --> 00:08:43,184 pour former un carré parfait. 201 00:08:43,184 --> 00:08:46,686 Quelqu'un veut risquer une réponse? 202 00:08:46,686 --> 00:08:52,048 Il existe 17 152 façons, regroupées en 536 familles. 203 00:08:52,048 --> 00:08:54,415 Ce qu'il faut retenir, 204 00:08:54,415 --> 00:08:58,129 c'est que c'est la première analyse combinatoire, en mathématiques. 205 00:08:58,129 --> 00:09:01,893 La combinatoire est une branche merveilleuse et fascinante des mathématiques. 206 00:09:01,893 --> 00:09:05,128 Ce qui est le plus remarquable, 207 00:09:05,128 --> 00:09:07,497 c'est qu'en étudiant les autres manuscrits 208 00:09:07,497 --> 00:09:08,915 de l'auteur du palimpseste, 209 00:09:08,915 --> 00:09:11,481 de la personne qui a écrit le recueil, 210 00:09:11,481 --> 00:09:14,413 on a trouvé un manuscrit contenant un texte d'Hypéride. 211 00:09:14,413 --> 00:09:18,781 Hypéride est un orateur athénien du 4e siècle avant Jésus-Christ. 212 00:09:18,781 --> 00:09:21,198 C'est le contemporain de Démosthène. 213 00:09:21,198 --> 00:09:25,597 En 338 avant Jésus-Christ, Démosthène et lui 214 00:09:25,597 --> 00:09:27,281 décident de s'opposer à 215 00:09:27,281 --> 00:09:29,281 la puissance militaire de Philippe de Macédoine. 216 00:09:29,281 --> 00:09:32,930 Athènes et Thèbes se dressent donc contre Philippe de Macédoine. 217 00:09:32,930 --> 00:09:34,198 Ce n'est pas une très bonne idée, 218 00:09:34,198 --> 00:09:37,631 car Philippe de Macédoine a un fils, Alexandre le Grand, 219 00:09:37,631 --> 00:09:39,914 qui remporte la bataille de Chéronée. 220 00:09:39,914 --> 00:09:42,632 Alexandre le Grand conquerra le monde connu. 221 00:09:42,632 --> 00:09:45,382 Hypéride subit un procès pour trahison. 222 00:09:45,382 --> 00:09:48,982 Pendant son procès, il livre un discours, 223 00:09:48,982 --> 00:09:50,130 un grand discours : 224 00:09:50,130 --> 00:09:52,398 « Le mieux, c'est de gagner. 225 00:09:52,398 --> 00:09:54,132 Mais si la victoire est impossible, 226 00:09:54,132 --> 00:09:56,173 alors il faut se battre pour une noble cause, 227 00:09:56,173 --> 00:09:57,748 pour qu'on se souvienne de vous. 228 00:09:57,748 --> 00:09:59,346 Voyez les Spartiates. 229 00:09:59,346 --> 00:10:01,214 Ils ont remporté d'innombrables victoires, 230 00:10:01,214 --> 00:10:03,046 mais personne ne se souvient de ce qu'ils étaient 231 00:10:03,046 --> 00:10:05,181 parce qu'ils se sont battus à des fins égoïstes. 232 00:10:05,181 --> 00:10:08,747 La seule bataille des Spartiates qui est restée dans les mémoires, 233 00:10:08,747 --> 00:10:10,463 c'est la bataille des Thermopyles 234 00:10:10,463 --> 00:10:12,466 où ils ont été massacrés jusqu'au dernier, 235 00:10:12,466 --> 00:10:14,398 mais se sont battus pour libérer la Grèce. » 236 00:10:14,398 --> 00:10:16,663 C'était un discours si beau 237 00:10:16,663 --> 00:10:20,398 que la cour l'a libéré. 238 00:10:20,398 --> 00:10:22,464 Il a vécu encore 10 ans 239 00:10:22,464 --> 00:10:25,115 avant que les Macédoniens le retrouvent. 240 00:10:25,115 --> 00:10:27,699 On lui a coupé la langue pour se moquer de son éloquence 241 00:10:27,699 --> 00:10:31,130 et personne ne sait ce qu'on a fait de son corps. 242 00:10:31,130 --> 00:10:34,281 Et voilà, nous avons découvert une voix venue de l'Antiquité, 243 00:10:34,281 --> 00:10:36,263 qui nous parle, non pas d'outre-tombe, 244 00:10:36,263 --> 00:10:37,741 sa tombe n'existe pas, 245 00:10:37,741 --> 00:10:39,514 mais d'un tribunal athénien. 246 00:10:39,514 --> 00:10:41,163 Je dois vous dire 247 00:10:41,163 --> 00:10:43,930 qu'habituellement, lorsqu'on étudie 248 00:10:43,930 --> 00:10:45,926 un manuscrit médiéval qui a été gratté, 249 00:10:45,926 --> 00:10:47,412 on ne trouve pas de textes uniques. 250 00:10:47,412 --> 00:10:50,514 En trouver deux dans le même manuscrit, c'est tout à fait exceptionnel. 251 00:10:50,514 --> 00:10:53,731 En trouver trois, c'est vraiment étrange. 252 00:10:53,731 --> 00:10:55,412 Nous en avons trouvé trois. 253 00:10:55,412 --> 00:10:56,678 Les Catégories d'Aristote 254 00:10:56,678 --> 00:10:59,131 est l'un des textes fondateurs de la philosophie occidentale. 255 00:10:59,131 --> 00:11:03,547 Nous avons aussi trouvé un commentaire datant du troisième siècle apr. J.-C., 256 00:11:03,547 --> 00:11:06,731 peut-être de Galien, et probablement de Porphyre. 257 00:11:06,731 --> 00:11:08,929 Aujourd'hui, toutes ces données que nous avons recueillies, 258 00:11:08,929 --> 00:11:11,464 toutes ces images, toutes les images brutes, 259 00:11:11,464 --> 00:11:13,814 toutes les transcriptions que nous avons faites, etc. 260 00:11:13,814 --> 00:11:17,300 ont été mises en ligne, sous une licence « Creative Commons », 261 00:11:17,300 --> 00:11:20,214 pour que tout le monde puisse s'en servir à n'importe quelles fins commerciales. 262 00:11:20,214 --> 00:11:26,747 (Applaudissements) 263 00:11:26,747 --> 00:11:30,051 Pourquoi le propriétaire du manuscrit a-t-il fait cela? 264 00:11:30,051 --> 00:11:33,797 Parce qu'il comprend les données aussi bien qu'il comprend les livres. 265 00:11:33,797 --> 00:11:35,132 Ce qu'il faut faire avec les livres, 266 00:11:35,132 --> 00:11:37,263 si on veut qu'ils servent longtemps, 267 00:11:37,263 --> 00:11:39,479 c'est de les cacher dans des placards 268 00:11:39,479 --> 00:11:41,279 et de ne laisser que quelques personnes les toucher. 269 00:11:41,279 --> 00:11:43,698 Avec les données, si on veut qu'elles subsistent, 270 00:11:43,698 --> 00:11:46,999 il faut les libérer et les distribuer à tout le monde 271 00:11:46,999 --> 00:11:50,098 en les contrôlant le moins possible. 272 00:11:50,098 --> 00:11:51,262 C'est ce qu'il a fait. 273 00:11:51,262 --> 00:11:54,690 Les institutions pourraient en tirer des leçons. 274 00:11:54,690 --> 00:11:57,242 Parce que pour l'instant, les institutions 275 00:11:57,242 --> 00:12:00,299 enterrent leurs données sous des droits d'auteur et ce genre de chose. 276 00:12:00,299 --> 00:12:02,491 Si vous voulez voir un manuscrit du Moyen-Âge sur le Web, 277 00:12:02,491 --> 00:12:05,962 pour le moment, vous devez aller sur le site Web de la Bibliothèque nationale Y, 278 00:12:05,962 --> 00:12:08,630 ou celui de l'Université X, 279 00:12:08,630 --> 00:12:10,529 ce qui est une façon très ennuyante 280 00:12:10,529 --> 00:12:12,306 d'avoir accès à des données numériques. 281 00:12:12,306 --> 00:12:15,299 Ce qu'il faut, c'est regrouper les données. 282 00:12:15,299 --> 00:12:18,396 Car, dans l'avenir, le Web des manuscrits anciens 283 00:12:18,396 --> 00:12:20,682 ne sera pas construit par les institutions. 284 00:12:20,682 --> 00:12:23,790 Il sera construit par les utilisateurs, 285 00:12:23,790 --> 00:12:25,564 par des gens qui recueilleront des données, 286 00:12:25,564 --> 00:12:29,099 par des gens qui souhaiteront regrouper toutes sortes de cartes 287 00:12:29,099 --> 00:12:30,731 de leur coin de pays, 288 00:12:30,731 --> 00:12:32,531 toutes sortes de romans médiévaux 289 00:12:32,531 --> 00:12:34,080 de leur coin de pays, 290 00:12:34,080 --> 00:12:37,863 des gens qui voudront simplement préserver leur propre magnifique sélection 291 00:12:37,863 --> 00:12:39,380 de belles choses. 292 00:12:39,380 --> 00:12:40,997 C'est cela, l'avenir du Web. 293 00:12:40,997 --> 00:12:44,180 C'est un avenir beau et attirant, 294 00:12:44,180 --> 00:12:45,782 si seulement nous pouvons lui permettre de se réaliser. 295 00:12:45,782 --> 00:12:48,963 Au Walters Art Museum, nous avons adopté cette approche 296 00:12:48,963 --> 00:12:52,313 et nous avons mis tous nos manuscrits sur le Web 297 00:12:52,313 --> 00:12:53,996 pour que tout le monde puisse les voir, 298 00:12:53,996 --> 00:12:56,580 toutes les données brutes, toutes les descriptions, toutes les métadonnées, 299 00:12:56,580 --> 00:12:59,463 sous une licence « Creative Commons ». 300 00:12:59,463 --> 00:13:00,981 Le Walters Art Museum est un petit musée 301 00:13:00,981 --> 00:13:02,529 qui possède de magnifiques manuscrits, 302 00:13:02,529 --> 00:13:04,547 mais les données sont formidables. 303 00:13:04,547 --> 00:13:06,330 Et le résultat, 304 00:13:06,330 --> 00:13:09,348 c'est que si vous lancez une recherche d'images dans Google 305 00:13:09,348 --> 00:13:12,680 en tapant « Illuminated manuscript Koran », par exemple, 306 00:13:12,680 --> 00:13:17,097 24 des 28 images que vous obtiendrez viennent de mon institution. 307 00:13:17,097 --> 00:13:22,647 (Applaudissements) 308 00:13:22,647 --> 00:13:27,680 Pensons-y une minute. 309 00:13:27,680 --> 00:13:29,663 Quel est l'avantage pour l'institution? 310 00:13:29,663 --> 00:13:32,259 Il y a toute une série d'avantages pour l'institution. 311 00:13:32,259 --> 00:13:34,382 On pourrait parler des humanités, et de ce genre de choses. 312 00:13:34,382 --> 00:13:36,263 Mais parlons de choses égoïstes. 313 00:13:36,263 --> 00:13:40,131 Parce que le vrai avantage pour l'institution, c'est ceci : 314 00:13:40,131 --> 00:13:43,187 pourquoi les gens visitent-ils le Louvre? 315 00:13:43,187 --> 00:13:46,171 Pour voir la Joconde. 316 00:13:46,171 --> 00:13:49,230 Pourquoi vont-ils voir la Joconde? 317 00:13:49,230 --> 00:13:51,612 Parce qu'ils savent déjà à quoi elle ressemble. 318 00:13:51,612 --> 00:13:53,946 Et s'ils le savent, 319 00:13:53,946 --> 00:13:58,648 c'est parce qu'ils en ont vu des images partout. 320 00:13:58,648 --> 00:14:03,097 Il n'est absolument pas nécessaire 321 00:14:03,097 --> 00:14:05,376 d'imposer toutes ces restrictions. 322 00:14:05,376 --> 00:14:07,463 Je pense que les institutions devraient se lever 323 00:14:07,463 --> 00:14:10,597 et rendre publiques toutes leurs données sous des licences libres, 324 00:14:10,597 --> 00:14:12,813 et que ce serait profitable pour tout le monde. 325 00:14:12,813 --> 00:14:15,979 Pourquoi ne pas simplement laisser chacun avoir accès aux données, 326 00:14:15,979 --> 00:14:18,315 et constituer sa propre collection 327 00:14:18,315 --> 00:14:20,480 de savoirs anciens et de choses belles et merveilleuses 328 00:14:20,480 --> 00:14:23,568 et augmenter ainsi la beauté et l'importance culturelle 329 00:14:23,568 --> 00:14:24,796 d'Internet? 330 00:14:24,796 --> 00:14:26,313 Merci beaucoup. 331 00:14:26,313 --> 00:14:30,746 (Applaudissements)