[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Mulțumesc! Dialogue: 0,0:00:02.50,0:00:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să vă mărturisesc că mă simt\Nentuziasmat și provocat în același timp. Dialogue: 0,0:00:06.16,0:00:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Entuziasmat pentru că e șansa mea\Nsă contribui cu ceva. Dialogue: 0,0:00:08.78,0:00:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Provocat pentru că e un seminar scurt.\NÎn mod normal durează 50 de ore. Dialogue: 0,0:00:12.21,0:00:13.75,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:00:13.75,0:00:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Nu exagerez.\NLe țin într-un week-end, Dialogue: 0,0:00:15.58,0:00:17.72,Default,,0000,0000,0000,,dar fac mai mult de atât,\Ninstruiesc oameni, Dialogue: 0,0:00:17.72,0:00:21.06,Default,,0000,0000,0000,,dar mă interesează imersarea,\Npentru că cum altfel poți învăța o limbă? Dialogue: 0,0:00:21.06,0:00:23.11,Default,,0000,0000,0000,,Nu ai învățat-o doar pe baza principiilor, Dialogue: 0,0:00:23.11,0:00:25.36,Default,,0000,0000,0000,,ci ai exersat des,\Npână când a devenit realiate. Dialogue: 0,0:00:25.36,0:00:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Și motivul pentru care sunt aici,\Nîn afară că sunt un nebun, Dialogue: 0,0:00:28.46,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,e pentru că... Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt aici să vă motivez, desigur;\Nnu aveți nevoie de asta. Dialogue: 0,0:00:32.96,0:00:34.95,Default,,0000,0000,0000,,Și de multe ori asta cred oamenii că fac, Dialogue: 0,0:00:34.95,0:00:36.38,Default,,0000,0000,0000,,dar e departe de adevăr. Dialogue: 0,0:00:36.38,0:00:38.29,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii vin la mine spunându-mi: Dialogue: 0,0:00:38.29,0:00:39.68,Default,,0000,0000,0000,,„Nu am nevoie de motivație.” Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:41.91,Default,,0000,0000,0000,,Iar eu spun:\N„Interesant. Nu asta fac.” Dialogue: 0,0:00:41.91,0:00:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Sunt omul cu întrebarea „De ce?”.\NVreau să știu de ce faci ceea ce faci. Dialogue: 0,0:00:45.84,0:00:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Care e motivul tău de acțiune? Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce te determină în prezent?\NNu acum zece ani. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Sau faci aceleași lucruri ca atunci? Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece cred că forța invizibilă\Na energiei interioare Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.81,Default,,0000,0000,0000,,e cel mai important lucru din lume. Dialogue: 0,0:00:58.81,0:01:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Sunt aici deoarece cred că emoția\Ne forța vieții. Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Toți cei de aici avem minți grozave. Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Majoritatea celor de aici avem\Nminți grozave, corect? Dialogue: 0,0:01:07.03,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Toți știm să gândim. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Și cu mințile noastre\Nputem să raționalizăm orice. Dialogue: 0,0:01:11.34,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Putem să realizăm orice. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.85,Default,,0000,0000,0000,,De acord cu ce s-a spus acum câteva zile:\Ncă oamenii lucrează în interes propriu. Dialogue: 0,0:01:17.85,0:01:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Dar știm cu toții că asta\Ne o prostie de multe ori. Dialogue: 0,0:01:20.26,0:01:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Nu lucrezi în interesul propriu\Ntot timpul, Dialogue: 0,0:01:22.97,0:01:24.88,Default,,0000,0000,0000,,pentru că atunci când intervine emoția, Dialogue: 0,0:01:24.88,0:01:27.03,Default,,0000,0000,0000,,lucrurile încep să funcționeze diferit. Dialogue: 0,0:01:27.03,0:01:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Așadar e minunat pentru noi\Nsă gândim intelectual Dialogue: 0,0:01:29.34,0:01:30.64,Default,,0000,0000,0000,,despre cum e viața în lume, Dialogue: 0,0:01:30.64,0:01:32.91,Default,,0000,0000,0000,,în mod special cei\Ncare sunt foarte inteligenți, Dialogue: 0,0:01:32.91,0:01:33.98,Default,,0000,0000,0000,,ne putem imagina asta. Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Dar eu vreau să știu ce vă motivează. Dialogue: 0,0:01:35.85,0:01:37.65,Default,,0000,0000,0000,,Și aș vrea să faceți următorul lucru, Dialogue: 0,0:01:37.65,0:01:40.76,Default,,0000,0000,0000,,până la sfârșitul acestei discuții:\Nsă explorați unde sunteți azi. Dialogue: 0,0:01:40.76,0:01:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Din două motive:\Nca să contribuiți mai mult Dialogue: 0,0:01:43.45,0:01:46.27,Default,,0000,0000,0000,,și, sper, nu doar să-i înțelegem\Npe alți oameni mai mult, Dialogue: 0,0:01:46.27,0:01:49.41,Default,,0000,0000,0000,,dar și să-i apreciem mai mult\Nși să creăm acele tipuri de conexiuni Dialogue: 0,0:01:49.41,0:01:52.49,Default,,0000,0000,0000,,care ar putea rezolva\Nunele dintre provocările actuale. Dialogue: 0,0:01:52.49,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Acestea vor deveni mai mari Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.44,Default,,0000,0000,0000,,din cauză chiar a tehnologiei\Ncare ne conectează, Dialogue: 0,0:01:56.44,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,deoarece ne face să ne intersectăm. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:02.31,Default,,0000,0000,0000,,Și asta nu creează întotdeauna viziunea:\N„fiecare înțelege pe fiecare Dialogue: 0,0:02:02.31,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,și fiecare apreciază pe fiecare.” Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Am avut o obsesie în ultimii 30 de ani: Dialogue: 0,0:02:07.96,0:02:12.02,Default,,0000,0000,0000,,„Care e elementul care face diferența\Nîn calitatea vieții a fiecărui om?" Dialogue: 0,0:02:12.02,0:02:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Ce le influențează performanța? Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Sunt angajat să produc rezultatul acum. Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Asta fac de 30 de ani. Dialogue: 0,0:02:17.38,0:02:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Primesc telefon când un sportiv\Nse epuizează Dialogue: 0,0:02:21.58,0:02:23.09,Default,,0000,0000,0000,,și aveau cinci goluri avantaj, Dialogue: 0,0:02:23.09,0:02:24.96,Default,,0000,0000,0000,,iar acum nu se mai pot redresa. Dialogue: 0,0:02:24.98,0:02:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Și trebuie să fac ceva imediat,\Naltfel nu mai contează. Dialogue: 0,0:02:27.86,0:02:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Sunt sunat atunci când un copil\Ne pe cale să se sinucidă Dialogue: 0,0:02:30.71,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,şi trebuie să fac ceva chiar acum. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Și în 29 de ani din fericire\Nnu am pierdut niciunul. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta nu înseamnă că nu se va întâmpla. Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Motivul e o înțelegere\Na acestor nevoi umane. Dialogue: 0,0:02:42.48,0:02:45.20,Default,,0000,0000,0000,,Când primesc acele apeluri\Ndespre performanță, e un lucru. Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Cum faci o schimbare? Dialogue: 0,0:02:46.34,0:02:51.31,Default,,0000,0000,0000,,Dar observ și ce anume modifică abilitatea\Nacestei persoane de a contribui, Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.28,Default,,0000,0000,0000,,să își întreacă limitele. Dialogue: 0,0:02:54.28,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate adevărata întrebare e...\Ncred că viața are două lecții principale. Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Una e: știința îndeplinirii, Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.02,Default,,0000,0000,0000,,pe care fiecare dintre voi\No stăpâniții uimitor. Dialogue: 0,0:03:03.02,0:03:05.24,Default,,0000,0000,0000,,„Cum transformi invizibilul\Nși-l faci vizibil?” Dialogue: 0,0:03:05.24,0:03:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Cum iei ceea ce visezi\Nși faci să se întâmple? Dialogue: 0,0:03:07.44,0:03:10.13,Default,,0000,0000,0000,,Fie că e afacerea ta,\Ncontribuția ta în societate, banii, Dialogue: 0,0:03:10.13,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,orice, corpul tău, familia ta. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:15.81,Default,,0000,0000,0000,,Dar cealaltă lecție a vieții\Ncare e rar însușită e arta împlinirii. Dialogue: 0,0:03:15.81,0:03:17.79,Default,,0000,0000,0000,,Știința e ușoară, nu? Dialogue: 0,0:03:17.79,0:03:21.23,Default,,0000,0000,0000,,Cu toții știm regulile, tu scrii codul\Nși obții rezultatele. Dialogue: 0,0:03:21.23,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Odată ce cunoști jocul ridici miza, nu? Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Dar când vine vorba de împlinire,\Nasta e o artă. Dialogue: 0,0:03:26.75,0:03:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece e vorba despre apreciere\Nşi despre contribuție. Dialogue: 0,0:03:29.59,0:03:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Tu singur poți simți doar atât de mult. Dialogue: 0,0:03:32.08,0:03:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Am avut un laborator interesant\Nîn încercarea de a răspunde la întrebarea: Dialogue: 0,0:03:36.15,0:03:37.64,Default,,0000,0000,0000,,care se schimbă viața cuiva Dialogue: 0,0:03:37.64,0:03:40.88,Default,,0000,0000,0000,,dacă îi privești ca pe acei oameni\Npentru care ai da totul? Dialogue: 0,0:03:40.88,0:03:43.05,Default,,0000,0000,0000,,Toate resursele\Nde care au spus că au nevoie. Dialogue: 0,0:03:43.05,0:03:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Nu un computerul de 100 de dolari,\Nci cel mai bun. Dialogue: 0,0:03:45.63,0:03:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Le-ai oferit dragoste, bucurie.\NAi fost acolo să îi susții. Dialogue: 0,0:03:48.39,0:03:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Și acești oameni deseori,\Nși cunoașteți unii sunt sigur, Dialogue: 0,0:03:51.04,0:03:53.20,Default,,0000,0000,0000,,după atâta dragoste, educație și bani, Dialogue: 0,0:03:53.20,0:03:56.61,Default,,0000,0000,0000,,își petrec toată viața intrând și ieșind\Ndin centrele de reabilitare. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Apoi cunoști oameni care au trecut\Nprin cea mai grea durere: Dialogue: 0,0:03:59.99,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,abuzați psihologic, sexual,\Nspiritual, emoțional, Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:06.11,Default,,0000,0000,0000,,şi nu întotdeauna, dar de multe ori,\Nei devin unii dintre oamenii Dialogue: 0,0:04:06.11,0:04:08.13,Default,,0000,0000,0000,,care contribuie cel mai mult la societate. Dialogue: 0,0:04:08.13,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Întrebarea pe care trebuie\Nsă ne-o punem e: „De ce?” Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Ce anume ne formează?\NȘi trăim într-o cultură a terapiei. Dialogue: 0,0:04:15.04,0:04:17.56,Default,,0000,0000,0000,,Majoritatea nu facem asta,\Nînsă e o cultură a terapie. Dialogue: 0,0:04:17.56,0:04:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Și mă refer la concepția\Ncă noi suntem trecutul nostru. Dialogue: 0,0:04:20.13,0:04:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Și nu ați fi fost aici\Ndacă ați fi fost de acord cu teoria asta, Dialogue: 0,0:04:23.36,0:04:26.16,Default,,0000,0000,0000,,însă majoritatea societății crede\Ncă biografia e un destin. Dialogue: 0,0:04:26.16,0:04:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Trecutul egalează viitorul.\NȘi așa e dacă trăiești în trecut. Dialogue: 0,0:04:29.57,0:04:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Dar ceea ce știm\Nși trebuie să ne reamintim, Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:35.01,Default,,0000,0000,0000,,pentru că poți să știi ceva,\Nștii ce să faci, Dialogue: 0,0:04:35.01,0:04:37.02,Default,,0000,0000,0000,,și totuși să nu folosești, să nu aplici. Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să ne amintim Dialogue: 0,0:04:38.53,0:04:41.65,Default,,0000,0000,0000,,că decizia e puterea fundamentală. Dialogue: 0,0:04:41.65,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Când întrebi oameni: Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:44.86,Default,,0000,0000,0000,,ai eșuat în a-ți atinge un țel? Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Câți ați eșuat în ceva important\Nîn viața voastră? Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Spuneți da. Dialogue: 0,0:04:48.12,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Publicul: „Da!” Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:51.11,Default,,0000,0000,0000,,TR: Mulțumesc pentru interacțiunea\Nputernică. Dialogue: 0,0:04:51.11,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete). Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar dacă întrebi oamenii,\Nde ce nu ai reușit ce ți-ai propus? Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Cineva care lucrează pentru voi,\Nsau un partener sau chiar voi Dialogue: 0,0:04:58.40,0:05:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Când eșuaţi să vă atingeți un scop,\Ncare e motivul invocat pentru nereușită? Dialogue: 0,0:05:01.98,0:05:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Ce vă spun? Nu au avut informațiile, Dialogue: 0,0:05:04.01,0:05:07.09,Default,,0000,0000,0000,,nu au avut cunoștințele, nu au avut banii. Dialogue: 0,0:05:07.09,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu au avut timp. Nu au avut tehnologia. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Nu am avut un șef bun. Nu am avut ... Dialogue: 0,0:05:13.50,0:05:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Al Gore: Curtea Supremă.\NTR: Curtea Supremă. Dialogue: 0,0:05:15.76,0:05:17.79,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:05:17.79,0:05:21.79,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:30.94,Default,,0000,0000,0000,,TR: Și... Dialogue: 0,0:05:30.94,0:05:34.83,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.77,Default,,0000,0000,0000,,Ce au în comun toate astea,\Ninclusiv Curtea Supremă? Dialogue: 0,0:05:38.77,0:05:40.40,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:05:40.89,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Spui că îți lipsesc resurse\Nși poate că e adevărat. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Poate nu ați avut banii,\Npoate nu ați avut Curtea Supremă, Dialogue: 0,0:05:47.94,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,dar nu acela e factorul definitoriu. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) (Râsete) Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Și corectați-mă dacă greșesc. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Factorul definitoriu nu e niciodată\Nresursa, ci inventivitatea. Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Și vreau să spun,\Nmai mult decât niște cuvinte, Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:08.10,Default,,0000,0000,0000,,e că dacă aveți emoție, emoție umană, Dialogue: 0,0:06:08.10,0:06:13.14,Default,,0000,0000,0000,,ceva ce am simțit de la dvs. alaltăieri\Nla un nivel care era foarte profund Dialogue: 0,0:06:13.14,0:06:15.40,Default,,0000,0000,0000,,și cred că dacă ați fi comunicat\Ncu acea emoție, Dialogue: 0,0:06:15.40,0:06:17.74,Default,,0000,0000,0000,,eu cred că l-ați fi învins\Nși ați fi câștigat. Dialogue: 0,0:06:17.74,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar ce ușor e pentru mine\Nsă-i spun ce ar fi trebuit să facă. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Ești idiot, Robbins. Dialogue: 0,0:06:30.57,0:06:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Dar știu că atunci când ne uitam\Nla dezbatere, Dialogue: 0,0:06:35.62,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,existau emoții care au blocat\Nabilitatea oamenilor Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.38,Default,,0000,0000,0000,,de a pricepe intelectul\Nşi capacitatea acestui om. Dialogue: 0,0:06:40.38,0:06:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Și modul în care unii oameni\Nau înțeles în acea zi, Dialogue: 0,0:06:42.76,0:06:46.17,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă știu oameni care au vrut să voteze\Npentru dvs. și nu au făcut-o, Dialogue: 0,0:06:46.17,0:06:47.17,Default,,0000,0000,0000,,și am fost supărat. Dialogue: 0,0:06:47.17,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar acum ați avut emoție. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Câți știți despre ce vorbesc?\NSpuneți „da”! Dialogue: 0,0:06:51.13,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Audiența: Da! Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:55.01,Default,,0000,0000,0000,,TR: Deci, emoția.\NȘi dacă obținem emoția potrivită, Dialogue: 0,0:06:55.01,0:06:57.49,Default,,0000,0000,0000,,putem reuși să facem orice. Dialogue: 0,0:06:57.49,0:06:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ești suficient de creativ, de vesel, Dialogue: 0,0:06:59.51,0:07:01.29,Default,,0000,0000,0000,,poți să ajungi la oricine? Da sau nu? Dialogue: 0,0:07:01.29,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Audienţa: Da. Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.43,Default,,0000,0000,0000,,TR: Dacă nu ai bani, dar ești creativ\Nși suficient de hotărât, vei reuși. Dialogue: 0,0:07:05.43,0:07:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Asta e resursa hotărâtoare. Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu asta e povestea\Npe care ne-o spun oamenii. Dialogue: 0,0:07:09.05,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Povestea spusă de oameni e una diferită. Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne spun că nu au avut resurse,\Ndar de fapt, Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.28,Default,,0000,0000,0000,,dacă te uiți aici, Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.41,Default,,0000,0000,0000,,care sunt motivele pentru care\Nnu au realizat asta? Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Următoarea, vă rog.\NMi-a stricat prezentarea, nemernicul. Dialogue: 0,0:07:21.15,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Dar am apreciat energia. Dialogue: 0,0:07:26.63,0:07:28.11,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Ce determină resursele tale? Dialogue: 0,0:07:29.52,0:07:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Am spus că deciziile ne formează destinul,\Nce e scopul prezentării mele. Dialogue: 0,0:07:32.91,0:07:36.19,Default,,0000,0000,0000,,Dacă deciziile formează destinul,\Nsunt trei decizii care îl determină. Dialogue: 0,0:07:36.19,0:07:37.58,Default,,0000,0000,0000,,Pe ce te vei concentra? Dialogue: 0,0:07:37.58,0:07:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să decizi pe ce te vei concentra. Dialogue: 0,0:07:39.64,0:07:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Conștient sau inconștient: Dialogue: 0,0:07:41.50,0:07:43.99,Default,,0000,0000,0000,,în clipa în care te decizi\Ntrebuie să-i dai un scop, Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.27,Default,,0000,0000,0000,,și oricare ar fi acel scop,\Nva produce emoție. Dialogue: 0,0:07:46.27,0:07:48.40,Default,,0000,0000,0000,,E ăsta sfârșitul sau începutul? Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Dumnezeu mă pedepsește,\Nmă recompensează sau e noroc? Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Emoția creează ceea ce vom face,\Nsau acțiunea. Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că gândiţi-vă la propria viaţă. Dialogue: 0,0:07:57.01,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,La deciziile care v-au format destinul. Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Și asta sună destul de greu,\Ndar în ultimii cinci sau zece ani, Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.01,Default,,0000,0000,0000,,au fost câteva decizii pe care le-ați luat Dialogue: 0,0:08:04.01,0:08:07.12,Default,,0000,0000,0000,,și dacă erau diferite,\Nviaţa voastră ar fi fost complet diferită? Dialogue: 0,0:08:07.12,0:08:08.63,Default,,0000,0000,0000,,Câţi se pot gândi la asta? Dialogue: 0,0:08:08.63,0:08:10.31,Default,,0000,0000,0000,,Mai bună sau mai rea. Spuneți „Da!” Dialogue: 0,0:08:10.31,0:08:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Audienţa: Da! Dialogue: 0,0:08:11.21,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,TR: Poate a fost locul de muncă Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.87,Default,,0000,0000,0000,,și ai întâlnit dragostea vieții tale,\No decizie profesională. Dialogue: 0,0:08:15.87,0:08:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Știu geniile de la Google\Npe care le-am văzut aici. Dialogue: 0,0:08:18.26,0:08:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Am înțeles că decizia lor la început\Na fost să-și vândă tehnologia. Dialogue: 0,0:08:21.79,0:08:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Ce ar fi fost dacă făceau asta Dialogue: 0,0:08:23.22,0:08:25.37,Default,,0000,0000,0000,,în loc să-și construiască propria cultură? Dialogue: 0,0:08:25.37,0:08:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar fi fost lumea\Nsau viața lor acum? Impactul lor? Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Istoria lumii noastre sunt aceste decizii. Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Când o femei se ridică și spune:\N„Nu, nu voi sta în spatele autobuzului.” Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Ea nu a influențat doar viața ei.\NAcea decizie a format cultura noastră. Dialogue: 0,0:08:37.47,0:08:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Sau cineva stând în fața unui tanc. Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:42.98,Default,,0000,0000,0000,,Sau fiind în poziția lui Lance Amstrong\Ncând cineva îți spune: Dialogue: 0,0:08:42.98,0:08:44.98,Default,,0000,0000,0000,,„Ai cancer testicular.” Dialogue: 0,0:08:44.98,0:08:48.05,Default,,0000,0000,0000,,E destul de greu pentru orice bărbat,\Nmai ales dacă faci ciclism. Dialogue: 0,0:08:48.05,0:08:49.26,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete). Dialogue: 0,0:08:49.26,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Îl ai în creier, îl ai în plămâni. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:54.03,Default,,0000,0000,0000,,Dar care a fost decizia lui\Npe ce să se concentreze? Dialogue: 0,0:08:54.03,0:08:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Diferit fața de majoritate. Dialogue: 0,0:08:55.92,0:08:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Nu a fost sfârșitul, a fost începutul. Dialogue: 0,0:08:57.96,0:09:01.18,Default,,0000,0000,0000,,A continuat și a câștigat șapte campionate\Npentru prima oară Dialogue: 0,0:09:01.18,0:09:05.15,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă a primit tărie emoțională,\Nputere psihologică. Dialogue: 0,0:09:05.15,0:09:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Asta e diferenţa în fiinţele umane Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:08.86,Default,,0000,0000,0000,,pe care am văzut-o\Nde trei milioane de ori. Dialogue: 0,0:09:08.86,0:09:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Fiindcă atâția au trecut\Nprin laboratorul meu, Dialogue: 0,0:09:11.11,0:09:15.18,Default,,0000,0000,0000,,din 80 de țări, cu care am avut șansa\Nsă interacționez în ultimii 29 de ani. Dialogue: 0,0:09:15.18,0:09:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Și după o vreme, tiparul devine evident. Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Vezi că America de Sud și Africa\Npar a fi conectate într-un anumit mod. Dialogue: 0,0:09:21.75,0:09:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Unii spun: „Oh, asta e ridicol.” E simplu.\NDeci, ce l-a transformat pe Lance? Dialogue: 0,0:09:25.51,0:09:30.41,Default,,0000,0000,0000,,Ce vă formează? Două forțe invizibile.\NFoarte rapid. Prima: starea. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Am trecut prin asta cu toții. Dialogue: 0,0:09:32.42,0:09:34.40,Default,,0000,0000,0000,,A fost un moment în care ai făcut ceva Dialogue: 0,0:09:34.40,0:09:37.49,Default,,0000,0000,0000,,și apoi te-ai gândit în sinea ta:\Nnu pot să cred că am spus asta, Dialogue: 0,0:09:37.49,0:09:38.49,Default,,0000,0000,0000,,cui i s-a întâmplat? Dialogue: 0,0:09:38.49,0:09:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Spuneți „Da!” Dialogue: 0,0:09:39.32,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Audienţa: Da! Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.83,Default,,0000,0000,0000,,TR: Sau după ce ai făcut ceva spui:\N„Eu am fost ăla!” Dialogue: 0,0:09:42.83,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:46.77,Default,,0000,0000,0000,,Nu a fost talentul tău, a fost starea ta. Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Modelul tău despre lume\Ne ceea ce te formează pe termen lung. Dialogue: 0,0:09:50.02,0:09:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Modelul tău despre lume e filtrul.\NAsta e ceea ce ne formează. Dialogue: 0,0:09:53.60,0:09:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Asta-i face pe oameni să ia decizii. Dialogue: 0,0:09:55.35,0:09:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a influența pe cineva,\Ntrebuie să știm ce îl influențează deja. Dialogue: 0,0:09:58.65,0:10:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Și e format din trei părți. Dialogue: 0,0:10:00.06,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Prima, care este ținta ta? Ce urmărești? Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt dorințele tale. Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Poți avea dorințe sau ținte. Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Câți ați avut o dorință\Nși ați gândit, e asta tot? Dialogue: 0,0:10:08.38,0:10:09.17,Default,,0000,0000,0000,,Spuneți „Da!” Dialogue: 0,0:10:09.17,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Audienţa: Da! Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,TR: Avem nevoi.\NCred că există șase nevoi umane. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,A doua, după ce știi care e ținta\Ncare te motivează Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:19.64,Default,,0000,0000,0000,,şi după ce ai descoperit-o în adevărul ei,\Nnu ai format-o, ai descoperit-o, Dialogue: 0,0:10:19.64,0:10:21.32,Default,,0000,0000,0000,,atunci ai găsit care este harta ta: Dialogue: 0,0:10:21.32,0:10:24.18,Default,,0000,0000,0000,,sistemul de credințe\Ncare îți spune cum să obții acele nevoi. Dialogue: 0,0:10:24.18,0:10:26.12,Default,,0000,0000,0000,,Unii oameni cred trebuie distrugă lumea, Dialogue: 0,0:10:26.12,0:10:29.21,Default,,0000,0000,0000,,alții să construiască ceva,\Nsă creeze ceva, să iubească pe cineva. Dialogue: 0,0:10:29.21,0:10:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Și apoi există combustibilul\Npe care îl alegi. Dialogue: 0,0:10:31.36,0:10:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Pe scurt, cele șase nevoi. Dialogue: 0,0:10:32.73,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Prima: certitudinea. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.95,Default,,0000,0000,0000,,Acestea nu sunt ținte sau dorințe,\Nsunt universale. Dialogue: 0,0:10:36.95,0:10:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Toți avem nevoie de certitudinea că poate\Nevita durerea pentru a fi confortabil. Dialogue: 0,0:10:40.72,0:10:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Cum o obţineți? Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Controlați lumea? Dezvoltați o abilitate? Dialogue: 0,0:10:43.69,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Renunţaţi? Fumaţi o ţigară? Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Și dacă ai obținut certitudinea,\Nîn mod ironic, Dialogue: 0,0:10:47.22,0:10:48.78,Default,,0000,0000,0000,,chiar dacă avem nevoie de asta, Dialogue: 0,0:10:48.78,0:10:51.33,Default,,0000,0000,0000,,nu ești sigur de sănătatea ta,\Nde copiii tăi, de bani. Dialogue: 0,0:10:51.34,0:10:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu ești sigur că tavanul va ține,\Nnu ai fi venit aici. Dialogue: 0,0:10:55.42,0:10:58.97,Default,,0000,0000,0000,,În timp ce noi urmărim\Ndiferite certitudini, ce obținem? Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Cum te simți dacă ești sigur? Dialogue: 0,0:11:00.55,0:11:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Cum se va întâmpla? Cum te vei simţi? Dialogue: 0,0:11:03.01,0:11:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Te-ai plictisi de moarte, Dialogue: 0,0:11:04.24,0:11:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Căci Dumnezeu,\Nîn infinita lui înțelepciune, Dialogue: 0,0:11:06.58,0:11:07.41,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:11:07.41,0:11:10.59,Default,,0000,0000,0000,,ne-a dat a doua nevoie umană,\Ncare e incertitudinea. Dialogue: 0,0:11:10.59,0:11:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de diversitate.\NAvem nevoie de surpriză. Dialogue: 0,0:11:13.02,0:11:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Câți dintre voi\Niubesc surprizele? Spuneți „Da!” Dialogue: 0,0:11:15.27,0:11:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Audienţa: Da! Dialogue: 0,0:11:16.13,0:11:18.38,Default,,0000,0000,0000,,TR: Prostii.\NIubiți surprizele pe care le vreți. Dialogue: 0,0:11:18.38,0:11:19.40,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:11:19.40,0:11:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Cele pe care nu le vreți sunt probleme,\Ndar aveți nevoie de ele. Dialogue: 0,0:11:22.42,0:11:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Diversitatea e importantă. Dialogue: 0,0:11:24.12,0:11:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Ați închiriat vreodată un video sau film\Npe care l-ați văzut deja? Dialogue: 0,0:11:27.22,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Cine a făcut asta?\NNu aveți viață. Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:32.70,Default,,0000,0000,0000,,De ce faceți asta? Dialogue: 0,0:11:32.70,0:11:35.45,Default,,0000,0000,0000,,Sunteți sigur că e bun\Nfiindcă l-ați citit sau văzut deja Dialogue: 0,0:11:35.45,0:11:38.01,Default,,0000,0000,0000,,dar sperați că l-ați uitat\Nși că acum va fi diferit. Dialogue: 0,0:11:38.01,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,A treia nevoie umană: importanța. Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Toți avem nevoie să ne simțim\Nimportanți, speciali, unici. Dialogue: 0,0:11:43.74,0:11:45.59,Default,,0000,0000,0000,,O puteți obține făcând mai mulți bani Dialogue: 0,0:11:45.59,0:11:46.71,Default,,0000,0000,0000,,fiind mai spiritual, Dialogue: 0,0:11:46.71,0:11:51.98,Default,,0000,0000,0000,,purtând mai multe tatuaje și cercei\Nîn locuri de care oamenii nu vor să știe. Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Orice e nevoie. Dialogue: 0,0:11:53.24,0:11:55.67,Default,,0000,0000,0000,,Cea mai rapidă cale de a face asta, Dialogue: 0,0:11:55.67,0:11:58.98,Default,,0000,0000,0000,,dacă nu ai cultură, credință și resurse\Nsau inventivitate, e violența. Dialogue: 0,0:11:58.98,0:12:02.05,Default,,0000,0000,0000,,Dacă îți pun o armă la cap\Nsunt imediat important. Dialogue: 0,0:12:02.05,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,De la 0 la 10. Cât de sus? 10. Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Cât de sigur sunt că îmi vei răspunde? 10.\NCât de multă incertitudine? Dialogue: 0,0:12:08.95,0:12:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Cine știe ce se va întâmpla?\NPare captivant. Dialogue: 0,0:12:11.02,0:12:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Precum coborârea într-o peșteră\Npână în fundul ei. Dialogue: 0,0:12:13.40,0:12:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Varietate și incertitudine completă. Dialogue: 0,0:12:15.16,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Și e important, aşa-i?\NVrei să-ți riști viața pentru asta. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Ăsta e motivul pentru care violența\Na existat și va exista pururi Dialogue: 0,0:12:22.06,0:12:24.27,Default,,0000,0000,0000,,dacă nu cumva ne schimbăm\Nconştiinţa ca specie. Dialogue: 0,0:12:24.27,0:12:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Există un milion de căi, Dialogue: 0,0:12:25.54,0:12:28.28,Default,,0000,0000,0000,,dar pentru a fi important,\Ntrebuie să fii unic și diferit. Dialogue: 0,0:12:28.28,0:12:31.19,Default,,0000,0000,0000,,De fapt avem nevoie de:\Nlegătură și dragoste - a patra nevoie. Dialogue: 0,0:12:31.19,0:12:32.15,Default,,0000,0000,0000,,Cu toții o vrem. Dialogue: 0,0:12:32.15,0:12:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Majoritatea se opresc la relații\Nfiindcă dragostea e prea înspăimântătoare. Dialogue: 0,0:12:35.68,0:12:38.67,Default,,0000,0000,0000,,Nu vor să fie răniți.\NCine a fost rănit? Spuneți „Da!” Dialogue: 0,0:12:38.67,0:12:39.40,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:12:39.40,0:12:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu, ați avut altfel de necazuri. Dialogue: 0,0:12:41.78,0:12:42.51,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:12:42.51,0:12:43.72,Default,,0000,0000,0000,,Şi veţi fi rănit din nou. Dialogue: 0,0:12:43.72,0:12:45.60,Default,,0000,0000,0000,,Ce discurs optimist. Dialogue: 0,0:12:45.60,0:12:46.39,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:12:46.39,0:12:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Adevărul e că avem nevoie de ea. Dialogue: 0,0:12:48.33,0:12:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Putem s-o realizăm\Ncu ajutorul intimității, Dialogue: 0,0:12:50.35,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,prieteniei, rugăciunii,\Nplimbărilor prins natură. Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nimic altceva nu funcționează,\Nluați-vă un câine. Dialogue: 0,0:12:55.54,0:12:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Nu o pisică,\Nfiindcă dacă plecați două minute, Dialogue: 0,0:12:57.69,0:12:59.56,Default,,0000,0000,0000,,sunt ca șase luni când reveniți. Dialogue: 0,0:12:59.56,0:13:00.62,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete). Dialogue: 0,0:13:00.62,0:13:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Pentru primele patru nevoi\Norice om găsește un mod de a le realiza. Dialogue: 0,0:13:03.78,0:13:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Chiar dacă vă mințiți,\Ntrebuie să aveți două personalități. Dialogue: 0,0:13:06.59,0:13:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Primele patru nevoi sunt numite\Nnevoile personalității Dialogue: 0,0:13:10.94,0:13:13.85,Default,,0000,0000,0000,,ultimele două sunt nevoile sufletului. Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi aici apare împlinirea. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Nu veți obține împlinire\Ndin primele patru. Dialogue: 0,0:13:18.06,0:13:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Veți găsi o cale: fumat, băutură, orice. Dialogue: 0,0:13:19.98,0:13:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Dar ultimele două trebuie să creșteți. Dialogue: 0,0:13:22.21,0:13:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Cu toții știm răspunsul aici. Dialogue: 0,0:13:23.62,0:13:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu creșteți, ce rost are? Dialogue: 0,0:13:25.39,0:13:28.17,Default,,0000,0000,0000,,Dacă se dezvoltă relația, afacerea,\Ndacă tu nu te dezvolți, Dialogue: 0,0:13:28.17,0:13:29.59,Default,,0000,0000,0000,,nu mai contează câți bani ai, Dialogue: 0,0:13:29.59,0:13:32.80,Default,,0000,0000,0000,,câți prieteni ai, câți oameni te iubesc,\Nte simți groaznic. Dialogue: 0,0:13:32.80,0:13:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Şi motivul pentru care creștem Dialogue: 0,0:13:34.36,0:13:36.64,Default,,0000,0000,0000,,e ca să avem să dăm ceva de valoare. Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Fiindcă a șasea nevoie\Ne sa ajutam pe ceilalți. Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Fiindcă știm cu toții,\Noricât de răsuflat sună, Dialogue: 0,0:13:42.21,0:13:43.86,Default,,0000,0000,0000,,secretul vieții e dăruirea. Dialogue: 0,0:13:43.86,0:13:46.19,Default,,0000,0000,0000,,Toți știm că viața nu e despre mine,\Ne despre noi. Dialogue: 0,0:13:46.19,0:13:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Știm asta cu toții. Dialogue: 0,0:13:47.82,0:13:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Și e captivant. Dialogue: 0,0:13:48.83,0:13:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Când l-ați văzut pe Nicholas vorbind\Ndespre laptopul de 100 de dolari, Dialogue: 0,0:13:52.12,0:13:56.02,Default,,0000,0000,0000,,cel mai pasionat și captivant lucru\Ne că e un geniu, dar are o chemare acum. Dialogue: 0,0:13:56.02,0:13:58.97,Default,,0000,0000,0000,,Poți simți schimbarea în el\Nși asta e minunat. Dialogue: 0,0:13:58.97,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Și acea chemare poate atinge alți oameni. Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Viața mea a fost schimbată\Nfiindcă atunci când aveam 11 ani, Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ziua Recunoștinței, fără bani, mâncare, Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:09.11,Default,,0000,0000,0000,,nu am murit de foame, dar tatăl meu\Nera complet încurcat, necăjit, Dialogue: 0,0:14:09.11,0:14:11.33,Default,,0000,0000,0000,,iar mama mea accentua de tare o încurcase. Dialogue: 0,0:14:11.33,0:14:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Și a venit cineva la ușă\Nși ne-a adus mâncare. Dialogue: 0,0:14:13.98,0:14:16.51,Default,,0000,0000,0000,,Tatăl meu a luat trei decizii.\NŞtiu cam care erau ele. Dialogue: 0,0:14:16.51,0:14:18.82,Default,,0000,0000,0000,,S-a concentrat pe:\N„Asta-i pomană. Ce înseamnă? Dialogue: 0,0:14:18.82,0:14:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Sunt fără valoare, ce am de făcut?\NSă-mi părăsesc familia.” Dialogue: 0,0:14:21.74,0:14:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce a și făcut. Dialogue: 0,0:14:22.96,0:14:25.51,Default,,0000,0000,0000,,A fost cea mai dureroasă\Nexperiență din viața mea. Dialogue: 0,0:14:25.51,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Cele trei decizii ale mele\Nmi-au dat o cale diferită. Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,M-am concentrat pe „E mâncare.” -\Nce concept complicat. Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:33.80,Default,,0000,0000,0000,,A doua, dar asta mi-a schimbat viața, Dialogue: 0,0:14:33.80,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,asta m-a format ca ființă umană. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:38.55,Default,,0000,0000,0000,,Cadoul cuiva, nici nu știu al cui era. Dialogue: 0,0:14:38.55,0:14:41.25,Default,,0000,0000,0000,,Tatăl meu spunea mereu:\N„Nimănui nu-i pasă de tine.” Dialogue: 0,0:14:41.25,0:14:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Și subit, cineva necunoscut,\Nfără să ceară nimic, Dialogue: 0,0:14:43.67,0:14:45.93,Default,,0000,0000,0000,,dă de mâncare familiei noastre,\Nau grijă de noi. Dialogue: 0,0:14:45.93,0:14:47.13,Default,,0000,0000,0000,,M-a făcut să cred asta: Dialogue: 0,0:14:47.13,0:14:49.95,Default,,0000,0000,0000,,„Ce înseamnă dacă străinilor le pasă?” Dialogue: 0,0:14:49.95,0:14:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Iar dacă străinilor le pasă de mine\Nși de familia mea, îmi pasă și mie de ei. Dialogue: 0,0:14:53.02,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Voi face ceva ce să aducă o schimbare. Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa că, la 17 ani, am plecat de acasă Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:59.00,Default,,0000,0000,0000,,de Ziua Recunoştinţei. Ani de zile am avut ţinta Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,de a avea bani destui pentru a hrăni două familii. Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,A fost cel mai vesel şi emoţionant lucru pe care l-am făcut în viaţa mea. Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Anul următor am reuşit patru. Nu am spus nimănui ce făceam. Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Anul următor opt. Nu o făceam pentru puncte roşii, Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,dar după opt m-am gândit, drace, aş putea folosi nişte ajutoare. Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete). Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci bineînţeles, am ieşit şi ce am făcut? Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi-am implicat prietenii şi am crescut companii Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi am avut 11 companii şi am clădit fundaţia. Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum, 18 ani mai târziu, sunt mândru să vă spun, anul trecut Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,am hrănit două milioane de oameni în 35 de ţări prin fundaţia noastră, Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,pe durata sărbătorilor: Ziua Recunoştinţei, Crăciun -- Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,-- în diferite ţări de pe glob. Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,A fost fantastic. Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulţumesc. Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Vă spun asta nu ca să mă laud, ci pentru că sunt mândru Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,de fiinţele umane, fiindcă se entuziasmează să contribuie Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,imediat ce au şansa să facă asta, nu doar să vorbească despre ea. Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Iar în final -- şi am cam depăşit timpul -- ţinta care vă formează -- Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,iată ce este diferit la oameni. Avem aceleaşi nevoi, Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,dar sunteţi un obsedat al certitudinii? Asta preţuiţi cel mai mult, Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:52.00,Default,,0000,0000,0000,,sau incertitudinea? Acest om nu putea fi obsedat de certitudine Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă a explorat acele peşteri. Sunteţi mânaţi de importanţă Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,sau de dragoste? Toți avem nevoie de toate şase, dar oricare Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,e sistemul tău de conducere, acesta te înclină într-o direcţie diferită. Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi pe măsură ce te deplasezi într-o direcţie, ai o destinaţie sau un destin. Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,A doua bucată este harta. Gândiţi-o ca pe un sistem de operare Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,care vă spune cum să ajungeţi acolo. Iar harta unor oameni este: Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,"Eu voi salva vieţi chiar dacă voi muri pentru alţi oameni," Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:11.00,Default,,0000,0000,0000,,şi ei sunt pompieri. La alţi oameni este, Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:14.00,Default,,0000,0000,0000,,"Voi ucide oameni ca să reuşesc." Ei încearcă să satisfacă Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:18.00,Default,,0000,0000,0000,,aceeaşi nevoie de importanţă, aşa-i? Ei vor să-l onoreze pe Dumnezeu Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:20.00,Default,,0000,0000,0000,,sau să-și onoreze familia, dar au hărţi diferite. Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi există şapte credinţe diferite. Nu le pot parcurge Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:25.00,Default,,0000,0000,0000,,că sunt gata. Ultima bucată este emoţia. Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Aș spune că o parte a hărţii este ca timpul. Pentru unii ideea Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,de timp lung e o sută de ani. Pentru altcineva sunt trei secunde, Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:32.00,Default,,0000,0000,0000,,exact cât mai am eu. Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete). Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Iar pe ultimul l-am menţionat deja, acela cade pe voi. Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Dacă aveţi o ţintă şi aveţi o hartă şi să spunem -- Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,nu pot folosi Google fiindcă iubesc Mac-urile şi nu l-au făcut încă Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:43.00,Default,,0000,0000,0000,,bun pentru Mac-uri -- deci dacă utilizaţi MapQuest -- câţi aţi făcut Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:45.00,Default,,0000,0000,0000,,această greşeală fatală de a utiliza Mapquest la un moment dat? Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete). Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Foloseşti acest lucru şi nu ajungi acolo. Ei bine, imaginaţi-vă, Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:51.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă convingerile voastre garantează că nu puteţi ajunge unde vreţi să mergeţi? Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete). Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ultimul lucru este emoţia. Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum, iată ce vă spun despre emoţie. Sunt 6000 de emoţii Dialogue: 0,0:16:58.00,0:17:00.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru care toţi avem cuvinte în limba engleză, Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:02.00,Default,,0000,0000,0000,,care sunt doar o reprezentare lingvistică, corect, Dialogue: 0,0:17:02.00,0:17:06.00,Default,,0000,0000,0000,,care se schimbă cu limba. Dar dacă emoţiile voastre dominante -- Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:09.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă aş avea mai mult timp, aş lua 20000 sau 1000 de oameni Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,şi i-aş pune să-şi noteze toate emoţiile pe care le simt Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,într-o săptămână medie. Şi i-aş lăsa cât timp au nevoie. Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi într-o parte să scrie emoţiile pozitive, însufleţitoare, Dialogue: 0,0:17:15.00,0:17:16.00,Default,,0000,0000,0000,,iar pe cealaltă pe cele negative. Dialogue: 0,0:17:16.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ghiciţi câte emoţii simt oamenii? Mai puţin de 12. Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi jumătate din alea îi fac să se simte oribil. Aşa că au cinci sau şase Dialogue: 0,0:17:22.00,0:17:25.00,Default,,0000,0000,0000,,amărâte de emoţii pozitive, aşa-i? De exemplu se simt "fericit, fericit, Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:28.00,Default,,0000,0000,0000,,entuziasmat, sau oribil, frustrat, frustrat, depăşit, deprimat." Dialogue: 0,0:17:29.00,0:17:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Câţi din voi cunoaşteţi pe cineva care indiferent ce se întâmplă Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:33.00,Default,,0000,0000,0000,,găsesc o cale de a se enerva? Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:34.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete). Dialogue: 0,0:17:34.00,0:17:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Sau, nu contează ce se întâmplă, ei găsesc o cale de a fi fericiţi sau entuziasmaţi. Dialogue: 0,0:17:38.00,0:17:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Câți cunoașteți pe cineva așa? Să fim serioşi. Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Când s-a întâmplat 9/11 -- termin cu asta -- eram în Hawaii. Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Eram cu 2000 de oameni din 45 de ţări. Traduceam Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:49.00,Default,,0000,0000,0000,,în patru limbi simultan pentru un program Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:52.00,Default,,0000,0000,0000,,pe care-l conduceam o săptămână. Seara precedentă s-a numit Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:55.00,Default,,0000,0000,0000,,"Stăpânirea emoţiilor." M-am dus sus, nu aveam un plan pentru asta, şi am zis -- Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:58.00,Default,,0000,0000,0000,,aveam aceste focuri de artificii -- eu fac lucruri nebuneşti, vesele -- Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:01.00,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi la sfârşit m-am oprit -- aveam acest plan cu ce voi spune Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:03.00,Default,,0000,0000,0000,,dar niciodată nu mă ţin de plan. Şi din senin am spus, Dialogue: 0,0:18:03.00,0:18:07.00,Default,,0000,0000,0000,,"Când încep oamenii să trăiască cu adevărat? Când dau ochi cu moartea." Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi apoi am trecut prin tot acest lucru despre, Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:11.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă ai pleca de pe această insulă, şi peste nouă zile Dialogue: 0,0:18:11.00,0:18:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ai muri, pe cine ai chema, ce ai spune, Dialogue: 0,0:18:14.00,0:18:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ce ai face? O femeie -- ei bine, în acea noapte s-a întâmplat 9/11 -- Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:21.00,Default,,0000,0000,0000,,o femeie a venit la seminar şi când a venit acolo, Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,prietenul ei anterior a fost răpit şi ucis. Dialogue: 0,0:18:25.00,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Noul prieten voia s-o ia de nevastă, iar ea l-a refuzat. Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:30.00,Default,,0000,0000,0000,,El a spus: "Dacă mă părăseşti și pleci în Hawaii, s-a terminat între noi." Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ea a spus: "S-a terminat." Când am încheiat seara acea, ea l-a sunat Dialogue: 0,0:18:32.00,0:18:35.00,Default,,0000,0000,0000,,şi i-a lăsat un mesaj -- poveste adevărată -- pe vârful World Trade Center Dialogue: 0,0:18:35.00,0:18:38.00,Default,,0000,0000,0000,,unde lucra el. Spunând, "Dragule, te iubesc, voiam doar să ştii Dialogue: 0,0:18:39.00,0:18:42.00,Default,,0000,0000,0000,,că vreau să ne căsătorim. A fost o prostie din partea mea." Ea dormea, Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:45.00,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă era ora 3:00 noaptea pentru noi, când el a sunat-o înapoi Dialogue: 0,0:18:45.00,0:18:47.00,Default,,0000,0000,0000,,din vârful clădirii şi a zis, "Draga mea, nu pot să-ţi spun ce înseamnă asta pentru mine." Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:50.00,Default,,0000,0000,0000,,El a spus: "Nu ştiu cum să-ţi spun asta, Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:52.00,Default,,0000,0000,0000,,dar mi-ai dat cel mai mare dar, fiindcă voi muri." Dialogue: 0,0:18:53.00,0:18:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi ea a derulat înregistrarea pentru noi în cameră. Dialogue: 0,0:18:55.00,0:18:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ea a fost în emisiunea lui Larry King mai târziu, și el a spus, "Probabil te miri Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:00.00,Default,,0000,0000,0000,,cum de ți s-a putut întâmpla asta de două ori asta. Şi el a spus, Dialogue: 0,0:19:00.00,0:19:03.00,Default,,0000,0000,0000,,"Tot ce pot să-ţi spun, draga mea, acesta trebuie să fie mesajul lui Dumnezeu pentru tine. Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:06.00,Default,,0000,0000,0000,,De acum încolo, în fiecare zi dă tot ce poţi, iubeşte-i pe toţi. Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu lăsa nimic să te oprească vreodată." Ea termină şi un om se ridică Dialogue: 0,0:19:10.00,0:19:12.00,Default,,0000,0000,0000,,şi spune: "Eu sunt din Pakistan, sunt un muslim. Dialogue: 0,0:19:13.00,0:19:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi-ar plăcea să-ţi ţin mâna şi să spun Dialogue: 0,0:19:15.00,0:19:19.00,Default,,0000,0000,0000,,îmi pare rău, dar, sincer, asta e o pedeapsă." Nu vă pot spune restul Dialogue: 0,0:19:19.00,0:19:22.00,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă am depăşit timpul acordat. Dialogue: 0,0:19:22.00,0:19:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:34.00,Default,,0000,0000,0000,,10 secunde. Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:19:37.00,0:19:39.00,Default,,0000,0000,0000,,10 secunde, doar atât. Vreau să fiu respectuos. 10 secunde. Dialogue: 0,0:19:39.00,0:19:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Tot ce vă pot spune e că am adus acest om pe scenă Dialogue: 0,0:19:41.00,0:19:44.00,Default,,0000,0000,0000,,cu un om din New York care a lucrat în World Trade Center, Dialogue: 0,0:19:44.00,0:19:46.00,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă aveam vreo 200 de new-yorkezi acolo. Mai mult de 50 Dialogue: 0,0:19:46.00,0:19:49.00,Default,,0000,0000,0000,,şi-au pierdut companiile, prietenii, contactele din Dialogue: 0,0:19:49.00,0:19:52.00,Default,,0000,0000,0000,,agendele lor electronice -- un broker financiar, această femeie de oţel, strigând -- Dialogue: 0,0:19:53.00,0:19:54.00,Default,,0000,0000,0000,,30 de prieteni i-au murit. Dialogue: 0,0:19:55.00,0:19:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi le-am spus oamenilor: "Pe ce ne vom concentra acum? Dialogue: 0,0:19:59.00,0:20:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce înseamnă asta şi ce vom face?" Dialogue: 0,0:20:02.00,0:20:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi am luat grupul şi am reuşit să-i fac să se concentreze, Dialogue: 0,0:20:04.00,0:20:06.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă nu ai pierdut pe cineva azi, concentrează-te pe Dialogue: 0,0:20:06.00,0:20:08.00,Default,,0000,0000,0000,,cum să ajuţi pe altcineva. Sunt acolo oameni -- Dialogue: 0,0:20:08.00,0:20:10.00,Default,,0000,0000,0000,,şi atunci o femeie s-a ridicat şi era aşa de supărată și urla şi ţipa. Dialogue: 0,0:20:11.00,0:20:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Apoi am aflat că nu era din New York, nu era americancă, Dialogue: 0,0:20:13.00,0:20:15.00,Default,,0000,0000,0000,,nu cunoştea pe nimeni aici. Am spus: "Întotdeauna te enervezi?" Dialogue: 0,0:20:16.00,0:20:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ea a spus: "Da." Oamenii vinovaţi se simt vinovaţi, oamenii trişti se simt trişti. Dialogue: 0,0:20:19.00,0:20:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi i-am luat pe aceşti doi oameni şi am făcut o negociere indirectă. Dialogue: 0,0:20:22.00,0:20:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Un evreu cu familie în teritoriul ocupat, cineva din New York Dialogue: 0,0:20:25.00,0:20:28.00,Default,,0000,0000,0000,,care ar fi murit dacă ar fi fost la serviciu în acea zi, şi acest om Dialogue: 0,0:20:28.00,0:20:29.00,Default,,0000,0000,0000,,care voia să fie terorist şi a precizat asta foarte clar. Dialogue: 0,0:20:30.00,0:20:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Iar integrarea care s-a întâmplat a fost prinsă pe un film, Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:34.00,Default,,0000,0000,0000,,pe care voi fi bucuros să vi-l trimit, ca să puteţi vedea realmente Dialogue: 0,0:20:34.00,0:20:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ce s-a întâmplat, în loc să-l descriu eu în cuvinte. Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar doi din ei nu numai că s-au împăcat şi Dialogue: 0,0:20:38.00,0:20:39.00,Default,,0000,0000,0000,,și-au schimbat convingerile şi principiile morale despre lume, Dialogue: 0,0:20:39.00,0:20:41.00,Default,,0000,0000,0000,,dar au şi lucrat împreună pentru a aduce, de aproape patru ani, Dialogue: 0,0:20:42.00,0:20:44.00,Default,,0000,0000,0000,,prin diverse moschei şi sinagogi, ideea Dialogue: 0,0:20:44.00,0:20:46.00,Default,,0000,0000,0000,,despre cum să creăm pace. Iar el a scris o carte, numită Dialogue: 0,0:20:46.00,0:20:50.00,Default,,0000,0000,0000,,"Jihadul meu, drumul meu spre pace." Deci transformarea se poate întâmpla. Dialogue: 0,0:20:50.00,0:20:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că invitaţia mea pentru voi e: exploraţi-vă reţeaua, reţeaua internă -- Dialogue: 0,0:20:56.00,0:21:00.00,Default,,0000,0000,0000,,nevoile, credinţele, emoţiile care vă controlează. Dialogue: 0,0:21:00.00,0:21:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Pentru două motive: pentru a avea mai multe de dat, şi de realizat, Dialogue: 0,0:21:03.00,0:21:05.00,Default,,0000,0000,0000,,noi toţi vrem s-o facem. Dar înţeleg a da, Dialogue: 0,0:21:05.00,0:21:07.00,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă asta vă va reîncărca. Şi în al doilea rând, Dialogue: 0,0:21:07.00,0:21:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ca să puteţi aprecia -- nu numai înţelege, la nivel intelectual, Dialogue: 0,0:21:10.00,0:21:13.00,Default,,0000,0000,0000,,prin minte -- dar să apreciaţi ce îi conduce pe alţi oameni. Dialogue: 0,0:21:13.00,0:21:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Este singura cale prin care lumea noastră se va schimba. Dumnezeu să vă binecuvânteze. Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc. Sper că asta a fost de ajutor. Dialogue: 0,0:21:17.00,0:21:20.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)