WEBVTT 00:00:02.000 --> 00:00:05.718 Tenho de confessar que tenho um problema e sinto-me excitado. 00:00:05.718 --> 00:00:08.563 A minha excitação é: tenho a hipótese de dar algo em troca. 00:00:08.563 --> 00:00:12.000 O problema é: o meu seminário mais curto costuma durar 50 horas. 00:00:12.000 --> 00:00:13.081 (Risos) 00:00:13.081 --> 00:00:15.763 Não estou a exagerar. Faço seminários de fim-de-semana. 00:00:15.763 --> 00:00:18.845 Faço muito mais, claro, oriento pessoas, mas gosto de imersão. 00:00:18.845 --> 00:00:20.681 Como é que vocês aprenderam a falar? 00:00:20.681 --> 00:00:22.500 Não foi por aprender os princípios, 00:00:22.500 --> 00:00:25.563 entranharam-se nela e usaram-na tantas vezes que se tornou real. NOTE Paragraph 00:00:25.563 --> 00:00:28.509 A principal razão de eu estar aqui, para além de ser maluco, 00:00:28.509 --> 00:00:30.318 é que não estou aqui para vos motivar 00:00:30.318 --> 00:00:32.427 — obviamente, vocês não precisam disso. 00:00:32.427 --> 00:00:35.699 As pessoas pensam que é isso que eu faço, mas está longe disso. 00:00:35.908 --> 00:00:38.300 O que acontece, é que as pessoas dizem: 00:00:38.300 --> 00:00:39.836 "Eu não preciso de motivação." 00:00:39.836 --> 00:00:41.890 E eu: "Ainda bem, não é isso que eu faço." 00:00:41.890 --> 00:00:43.363 Eu sou o tipo do "porquê?". 00:00:43.363 --> 00:00:45.718 Quero saber porque fazem o que fazem. NOTE Paragraph 00:00:45.718 --> 00:00:47.936 Qual a vossa motivação para a ação? 00:00:48.000 --> 00:00:51.200 O que vos move na vossa vida hoje? Não o que os movia há 10 anos. 00:00:51.200 --> 00:00:52.772 Estão a seguir o mesmo padrão? 00:00:52.772 --> 00:00:56.591 Porque eu acredito que a força invisível que nos move, quando ativa, 00:00:56.591 --> 00:00:58.954 é a coisa mais importante do mundo. 00:00:58.954 --> 00:01:02.354 Estou aqui porque acredito que a emoção é a força da vida. 00:01:02.354 --> 00:01:04.527 Todos nós aqui temos mentes brilhantes. 00:01:04.527 --> 00:01:06.936 A maior parte de nós tem mentes brilhantes, não é? 00:01:07.000 --> 00:01:09.200 Todos nós sabemos pensar. 00:01:09.200 --> 00:01:11.209 Com as nossas mentes racionalizamos tudo. 00:01:11.209 --> 00:01:12.772 Podemos fazer qualquer coisa acontecer. 00:01:12.772 --> 00:01:14.990 Concordo com o que foi descrito há dias. 00:01:14.990 --> 00:01:17.318 de que as pessoas trabalham para o seu interesse. NOTE Paragraph 00:01:17.318 --> 00:01:19.772 Mas todos sabemos que, por vezes, isso é treta. 00:01:20.300 --> 00:01:22.954 Não estão sempre a funcionar em prol do vosso interesse, 00:01:22.972 --> 00:01:24.772 porque assim que a aparece a emoção, 00:01:24.772 --> 00:01:26.781 as ligações mudam a forma de funcionar. 00:01:26.872 --> 00:01:30.299 Portanto, é maravilhoso pensar intelectualmente em como é a vida no mundo 00:01:30.299 --> 00:01:33.472 especialmente os que são muito inteligentes podem pensar nisso. 00:01:33.472 --> 00:01:35.718 Mas eu quero mesmo saber o que vos motiva, NOTE Paragraph 00:01:35.718 --> 00:01:38.272 Gostava de vos convidar, para, no final desta palestra 00:01:38.272 --> 00:01:41.027 explorarem onde estão hoje, por duas razões. 00:01:41.027 --> 00:01:43.436 Uma: para poderem contribuir mais. 00:01:43.436 --> 00:01:46.281 E duas: para poderem perceber melhor as outras pessoas, 00:01:46.281 --> 00:01:49.200 e apreciá-las melhor, e criar o tipo de ligações 00:01:49.200 --> 00:01:52.363 que podem acabar com alguns dos problemas que enfrentamos hoje. 00:01:52.363 --> 00:01:55.854 Estes só vão ser aumentados pela tecnologia que nos liga, 00:01:56.000 --> 00:01:58.418 porque nos faz intersetarmo-nos. 00:01:58.418 --> 00:02:00.418 Essa interceção nem sempre cria a ideia 00:02:00.418 --> 00:02:02.227 de "hoje, todos percebem todos e todos apreciam todos." 00:02:02.227 --> 00:02:04.000 " NOTE Paragraph 00:02:05.081 --> 00:02:08.000 Há 30 anos que eu tenho uma obssessão: 00:02:08.363 --> 00:02:11.681 "O que faz a diferença na qualidade de vida das pessoas? 00:02:12.000 --> 00:02:13.609 "No seu desempenho? 00:02:13.609 --> 00:02:15.754 Fui contratado para produzir o resultado já. 00:02:15.754 --> 00:02:17.263 Faço isso há 30 anos. 00:02:17.263 --> 00:02:18.636 Recebo a chamada, 00:02:18.636 --> 00:02:21.118 quando o atleta está à nora na televisão nacional, 00:02:21.118 --> 00:02:23.381 quando estava á frente por cinco tacadas 00:02:23.381 --> 00:02:25.363 e agora não consegue voltar ao percurso. 00:02:25.363 --> 00:02:27.445 Tenho de fazer algo já, ou não vale a pena. NOTE Paragraph 00:02:27.872 --> 00:02:30.854 Recebo a chamada quando o jovem se vai suicidar. 00:02:30.854 --> 00:02:32.854 Tenho de fazer alguma coisa, já. 00:02:33.000 --> 00:02:36.018 Tenho o gosto de dizer que, em 29 anos, nunca perdi nenhum. 00:02:36.018 --> 00:02:38.709 Não quer dizer que não perca um dia, mas ainda não perdi, 00:02:38.709 --> 00:02:41.090 A razão é o conhecimento das necessidades humanas. NOTE Paragraph 00:02:42.045 --> 00:02:44.727 Quando recebo chamadas sobre perfomance, é uma coisa. 00:02:44.772 --> 00:02:46.718 Como é que se faz uma mudança? 00:02:46.718 --> 00:02:51.436 Também procuro saber o que altera a capacidade de a pessoa contribuir 00:02:51.790 --> 00:02:54.390 para fazer alguma coisa para além dela. 00:02:54.527 --> 00:02:56.118 Talvez a verdadeira questão seja, 00:02:56.118 --> 00:02:58.672 eu olho para a vida e digo que há duas lições mestras. 00:02:58.672 --> 00:03:00.527 Uma é: há a ciência da conquista, 00:03:00.527 --> 00:03:02.954 o que quase todos aqui dominam de forma incrível. 00:03:03.000 --> 00:03:05.581 Como é que pegamos no invisível e o tornamos visível? 00:03:05.581 --> 00:03:07.436 Como é que se concretiza um sonho? 00:03:07.436 --> 00:03:10.272 O negócio, a contribuição para a sociedade, dinheiro, 00:03:10.272 --> 00:03:12.254 o que for — o corpo, a família. NOTE Paragraph 00:03:12.254 --> 00:03:16.063 A outra lição de vida que raramente é dominada é a arte da realização. 00:03:16.063 --> 00:03:17.890 Porque a ciência é fácil. 00:03:17.890 --> 00:03:20.936 Sabemos as regras, escrevemos o código. e obtemos os resultados. 00:03:20.936 --> 00:03:23.672 Assim que conhecemos o jogo subimos a parade, não é? 00:03:23.909 --> 00:03:26.290 Mas no que respeita a realização, isso é uma arte. 00:03:26.290 --> 00:03:29.345 A razão é, trata-se de apreciação e de contribuição. 00:03:29.700 --> 00:03:31.818 Só sentimos por nós próprios. 00:03:32.000 --> 00:03:36.090 Eu fiz uma experiência interessante para tentar responder à verdadeira questão: 00:03:36.090 --> 00:03:37.927 Como muda a vida duma pessoa 00:03:37.927 --> 00:03:40.681 se olharem para elas como pessoas a quem deram tudo? 00:03:40.681 --> 00:03:42.890 Todos os recursos que dizem que precisam. 00:03:42.890 --> 00:03:45.681 Não lhes deram um computador de 100 dólares, mas o melhor. 00:03:45.681 --> 00:03:48.272 Deram-lhes amor, alegria, estiveram presentes para as confortar. 00:03:48.481 --> 00:03:50.454 Vocês conhecem pessoas destas, 00:03:50.454 --> 00:03:52.490 que acabam o resto da vida, muitas vezes, 00:03:52.490 --> 00:03:54.609 com este amor, educação, dinheiro e passado, 00:03:54.609 --> 00:03:56.590 a entrar e sair de reabilitação. 00:03:57.200 --> 00:03:59.763 Há pessoas que passaram por grande sofrimento, 00:04:00.000 --> 00:04:03.163 psicológica, sexual, espiritual, emocionalmente abusadas 00:04:03.163 --> 00:04:05.000 não sempre, mas muitas vezes, 00:04:05.000 --> 00:04:08.209 tornam-se algumas das pessoas que mais contribuiem para a sociedade. NOTE Paragraph 00:04:08.209 --> 00:04:11.791 A pergunta que temos de fazer é: o que é isto? 00:04:12.199 --> 00:04:13.490 O que é que nos modela? 00:04:13.490 --> 00:04:15.136 Vivemos numa cultura de terapia. 00:04:15.136 --> 00:04:17.999 Nós não fazemos isso, mas a cultura é uma cultura de terapia, 00:04:17.999 --> 00:04:20.172 A mentalidade de que somos o nosso passado. 00:04:20.172 --> 00:04:22.590 Vocês não estariam aqui se acreditassem nisto 00:04:22.681 --> 00:04:25.754 mas grande parte da sociedade pensa que a biografia é um destino. 00:04:26.000 --> 00:04:28.154 O passado é igual ao futuro. NOTE Paragraph 00:04:28.154 --> 00:04:29.963 Claro que é, se vivermos lá. 00:04:29.963 --> 00:04:32.663 Mas o que vocês sabem e aquilo que temos que recordar, 00:04:32.663 --> 00:04:34.800 porque podemos saber algo intelectualmente, 00:04:34.918 --> 00:04:36.809 e não o usamos, não o aplicamos. NOTE Paragraph 00:04:37.000 --> 00:04:40.063 Não podemos esquecer que a decisão é o supremo poder. 00:04:40.763 --> 00:04:43.000 Quando perguntamos às pessoas: 00:04:43.000 --> 00:04:46.345 "Falhaste em conquistar alguma coisa significativa na tua vida?" 00:04:47.127 --> 00:04:48.936 Digam sim. Audiência: Sim. NOTE Paragraph 00:04:49.000 --> 00:04:51.008 TR: Obrigado pela interação de alto nível. (Risos) 00:04:52.081 --> 00:04:54.909 Mas se perguntarem: "Porque é que falharam?" NOTE Paragraph 00:04:55.000 --> 00:04:57.918 A alguém que trabalha para vocês, ou um parceiro, a vocês mesmos. 00:04:57.918 --> 00:05:01.172 qual é a razão que as pessoas dão? 00:05:01.372 --> 00:05:02.845 O que é que elas dizem? 00:05:02.854 --> 00:05:06.481 Não sabia o suficiente, não tinha dinheiro, 00:05:06.481 --> 00:05:10.209 não tinha tempo, não tinha a tecnologia, 00:05:11.154 --> 00:05:13.463 não tinha o chefe ideal. NOTE Paragraph 00:05:13.608 --> 00:05:15.454 Al Gore: Supremo Tribunal. TR: O Supremo Tribunal. NOTE Paragraph 00:05:15.627 --> 00:05:17.845 (Risos) 00:05:24.409 --> 00:05:26.409 (Aplausos) 00:05:26.490 --> 00:05:27.127 00:05:27.172 --> 00:05:27.499 00:05:29.367 --> 00:05:30.222 00:05:36.000 --> 00:05:39.172 O que é que tudo isso, incluindo o Supremo Tribunal, tem em comum? 00:05:39.254 --> 00:05:40.463 (Risos) 00:05:40.918 --> 00:05:45.245 Mostram que vocês não têm recursos, e podem ter razão. 00:05:45.454 --> 00:05:48.136 Podem não ter o dinheiro, nem ter o Supremo Tribunal, 00:05:48.136 --> 00:05:50.490 mas isso não é o fator decisivo. 00:05:50.636 --> 00:05:53.772 (Aplausos) 00:05:56.199 --> 00:05:58.327 E corrijam-me se estiver errado. 00:05:59.000 --> 00:06:01.954 O fator decisivo nunca são os recursos, mas sim a capacidade. 00:06:02.000 --> 00:06:04.600 O que quero dizer, especificamente — não é só uma frase — 00:06:04.600 --> 00:06:08.118 é que, se você tem emoção, emoção humana, 00:06:08.181 --> 00:06:11.636 uma coisa que eu vivi antes de ontem, graças a si, 00:06:11.681 --> 00:06:14.236 tão profundamente como nunca me tinha acontecido, 00:06:14.236 --> 00:06:15.754 acredito que, com essa emoção, 00:06:15.754 --> 00:06:18.335 bem podia ter-lhe dado um pontapé no rabo e ter ganho. 00:06:18.563 --> 00:06:21.581 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:06:23.109 --> 00:06:26.000 Para mim, é fácil dizer lhe o que ele devia fazer. 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 (Risadas) 00:06:28.400 --> 00:06:30.263 Parvo, Robbins. 00:06:30.700 --> 00:06:35.518 Mas eu sei, quando vimos o debate naquela altura, 00:06:35.554 --> 00:06:38.281 havia emoções que bloquearam a capacidade das pessoas 00:06:38.281 --> 00:06:40.827 para perceber a inteligência e capacidade deste homem. 00:06:40.827 --> 00:06:43.400 A ideia que, naquele dia, passou para algumas pessoas 00:06:43.400 --> 00:06:46.572 porque eu conheço pessoas que queriam votar em si e não o fizeram, 00:06:46.572 --> 00:06:48.245 eu eu fiquei aborrecido. 00:06:48.245 --> 00:06:49.763 Mas havia ali emoção. 00:06:49.763 --> 00:06:51.409 Sabem do que é que estou a falar? Digam: "Sim" NOTE Paragraph 00:06:51.409 --> 00:06:52.754 Audiência: Sim. NOTE Paragraph 00:06:52.754 --> 00:06:54.254 Portanto, é a emoção. 00:06:54.400 --> 00:06:57.208 Se obtiverem a emoção certa, conseguem fazer qualquer coisa. 00:06:57.208 --> 00:06:59.354 Se forem criativos, brincalhões, divertidos, 00:06:59.354 --> 00:07:01.508 conseguem superar qualquer pessoa. Sim ou não? NOTE Paragraph 00:07:01.554 --> 00:07:02.890 Se não têm o dinheiro, 00:07:02.890 --> 00:07:05.481 mas são criativos e determinados, encontram o caminho. 00:07:05.481 --> 00:07:07.263 Portanto este é o recurso supremo. 00:07:07.263 --> 00:07:09.709 Mas esta não é a história que as pessoas nos contam. 00:07:09.709 --> 00:07:11.809 Contam-nos um monte de histórias diferentes. 00:07:11.809 --> 00:07:13.872 Dizem-nos que não temos os recursos, mas no final, 00:07:13.872 --> 00:07:15.654 se olharem para aqui, 00:07:15.654 --> 00:07:18.481 dizem: "Quais as razões de eles não terem atingido o objectivo?" 00:07:18.481 --> 00:07:21.000 — ele deu cabo do meu padrão, o sacana. 00:07:21.318 --> 00:07:23.672 (Risos) 00:07:25.009 --> 00:07:26.836 Mas digo-vos, gostei da energia. 00:07:26.927 --> 00:07:28.090 (Risadas) NOTE Paragraph 00:07:28.390 --> 00:07:30.454 O que é que determina os vossos recursos? 00:07:30.454 --> 00:07:33.936 Dissemos que as decisões modelam o destino — o que é o meu foco aqui — 00:07:33.936 --> 00:07:36.000 o que o determina são três decisões. 00:07:36.000 --> 00:07:38.117 Onde é que vocês se vão concentrar? 00:07:38.117 --> 00:07:40.281 Têm de decidir em que é que se vão concentrar, 00:07:40.281 --> 00:07:42.136 conscientemente ou inconscientemente. 00:07:42.136 --> 00:07:44.463 Depois de deciderem, têm que dar-lhe sentido, 00:07:44.463 --> 00:07:46.427 e esse sentido produz emoção. 00:07:46.427 --> 00:07:48.381 Isto é o final ou o começo? 00:07:48.381 --> 00:07:51.836 Estará Deus a castigar-me, a recompensar-me, ou é só o destino? 00:07:52.354 --> 00:07:55.345 Uma emoção cria o que nós vamos fazer ou a ação. NOTE Paragraph 00:07:55.345 --> 00:07:57.345 Portanto, pensem na vossa vida, 00:07:57.345 --> 00:07:59.354 nas decisões que modelaram o vosso destino. 00:07:59.354 --> 00:08:02.136 Isto parece muito pesado mas, nos últimos 5 ou 10 anos, 00:08:02.136 --> 00:08:03.509 houve algumas decisões 00:08:03.509 --> 00:08:06.963 em que, se a decisão fose outra, a vossa vida seria totalmente diferente. 00:08:06.963 --> 00:08:09.963 Quantos conseguem pensar nisso? Melhor ou pior. Digam; sim. NOTE Paragraph 00:08:10.000 --> 00:08:11.090 Audiência: Sim. NOTE Paragraph 00:08:11.090 --> 00:08:13.527 Em resumo, talvez fosse o sítio onde iam trabalhar, 00:08:13.527 --> 00:08:16.545 e conheceram ali o amor da vossa vida, a decisão duma carreira. 00:08:16.545 --> 00:08:18.609 Eu conheço os génios da Google que aqui vi. 00:08:18.609 --> 00:08:21.281 Percebo que a decisão deles era vender tecnologia. 00:08:21.281 --> 00:08:24.490 E se eles tomassem essa decisão vs. construir a própria cultura? 00:08:24.490 --> 00:08:27.791 Como é que o mundo ou a vida deles seriam diferentes, o seu impacto? 00:08:28.000 --> 00:08:30.354 A história do nosso mundo são estas decisões. 00:08:30.354 --> 00:08:33.972 Quando uma mulher se ergue e diz: "Não, não vou para o fundo do autocarro." 00:08:34.000 --> 00:08:37.354 não afetou só a vida dela. Essa decisão modelou a nossa cultura. 00:08:37.354 --> 00:08:40.245 Ou alguém de pé em frente a um tanque. 00:08:40.245 --> 00:08:42.581 Ou estar numa posição como Lance Armstrong. 00:08:42.827 --> 00:08:45.036 "Você tem cancro dos testículos." 00:08:45.036 --> 00:08:48.209 É bastante violento para um homem, sobretudo se andar de bicicleta. 00:08:48.236 --> 00:08:49.445 (Risos) 00:08:49.509 --> 00:08:51.445 Tem-no no cérebro, tem-no nos pulmões. 00:08:51.445 --> 00:08:53.881 Qual foi a decisão dele sobre em que se concentrar? 00:08:53.881 --> 00:08:56.172 Diferente das outras pessoas. Qual era o sentido? 00:08:56.172 --> 00:08:57.690 Não foi o fim, foi o começo. 00:08:57.690 --> 00:09:00.463 Ele continua e ganha sete campeonatos que nunca tinha ganho 00:09:00.463 --> 00:09:04.400 antes do cancro, porque está em forma emocionalmente, tem força psicológica. 00:09:04.400 --> 00:09:06.790 É essa a diferença nos seres humanos 00:09:06.790 --> 00:09:08.927 que reparei nos três milhões com quem estive. NOTE Paragraph 00:09:08.927 --> 00:09:12.954 Já tive 3 milhões de pessoas de 80 países diferentes, em 29 anos. 00:09:13.572 --> 00:09:17.200 Ao fim de um tempo, os padrões tornam-se óbvios. 00:09:17.200 --> 00:09:21.027 Vemos que a América do Sul e a África podem estar ligadas, de certa forma. 00:09:21.027 --> 00:09:23.690 As outras pessoas dizem: "Isso é ridículo". É simples. 00:09:23.690 --> 00:09:26.418 O que é que modelou o Lance? O que é que vos modela? 00:09:26.418 --> 00:09:30.281 Duas forças invisíveis. Muito rapidamente. Uma: o estado. 00:09:31.000 --> 00:09:32.290 Todos tivemos tempo. 00:09:32.290 --> 00:09:34.454 Fizeram qualquer coisa e, depois, pensaram: 00:09:34.454 --> 00:09:37.227 "Não acredito que disse isto ou aquilo, foi uma estupidez", 00:09:37.227 --> 00:09:38.490 A quem é que já aconteceu? 00:09:38.490 --> 00:09:40.018 Digam: "Sim." Audiência: Sim NOTE Paragraph 00:09:40.018 --> 00:09:42.990 .Ou, depois de fazerem uma coisa, dizem: "Não era eu!" (Risos) NOTE Paragraph 00:09:44.000 --> 00:09:46.936 Não era a vossa capacidade, era o vosso estado. 00:09:47.000 --> 00:09:49.954 O vosso modelo do mundo é que vos constrói a longo prazo. 00:09:50.000 --> 00:09:53.090 O vosso modelo do mundo é o filtro. É isso que nos modela. 00:09:53.090 --> 00:09:55.309 É isso que faz as pessoas tomarem decisões. 00:09:55.309 --> 00:09:58.418 Para influenciar alguém, temos de saber o que é que os influencia. 00:09:58.454 --> 00:09:59.954 E formado por três partes. 00:09:59.954 --> 00:10:02.563 Primeiro, qual é o vosso objetivo? O que pretendem? 00:10:02.563 --> 00:10:04.736 Não são os vossos desejos. 00:10:04.736 --> 00:10:06.518 Podem obter os desejos e objetivos. 00:10:06.518 --> 00:10:09.254 Quem já atingiu um objetivo ou desejo e pensou: é só isto? 00:10:09.254 --> 00:10:10.736 Digam: "Sim." Audiência: Sim. NOTE Paragraph 00:10:10.736 --> 00:10:13.718 São as necessidades que temos. Penso que há seis necessidades humanas. 00:10:13.718 --> 00:10:16.000 Segundo, assim que souberem qual o objectivo que vos guia 00:10:16.000 --> 00:10:19.000 e descobrem-no para a verdade - não o formam, descobrem-no -- 00:10:19.000 --> 00:10:20.000 depois sabem qual é o vosso mapa: 00:10:20.000 --> 00:10:23.000 que sistemas de crença lhes estão a dizer como obter essas necessidades. 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 Algumas pessoas pensam que uma maneira de as obter é destruindo o mundo, 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 para algumas pessoas é construir uma coisa, criar algo, amar alguém. 00:10:29.000 --> 00:10:32.000 E depois há o combustível que escolhem. Portanto muito rapidamente, seis necessidades. NOTE Paragraph 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 Deixem-me dizer-lhes quais são. Primeira: certeza. 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 Estas não são objectivos ou desejos, estas são universais. 00:10:37.000 --> 00:10:38.000 Todos precisam da certeza que conseguem evitar a dor 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 e pelo menos sentirem-se comfortáveis. Como é que se chega lá? 00:10:40.000 --> 00:10:44.000 Controlar toda a gente? Desenvolver um atributo? Desistindo? Fumando um cigarro? 00:10:45.000 --> 00:10:47.000 E se ficassem totalmente certos, ironicamente, 00:10:47.000 --> 00:10:48.000 apesar de todos precisarmos disso -- 00:10:48.000 --> 00:10:50.000 se não estão certos da vossa saúde, os vossos filhos, 00:10:50.000 --> 00:10:52.000 ou dinheiro, não pensam muito sobre isso. 00:10:52.000 --> 00:10:53.000 Não têm a certeza se o telhado vai aguentar, 00:10:53.000 --> 00:10:54.000 não vão ouvir nenhum palestrante. 00:10:55.000 --> 00:10:58.000 Mas, enquanto vamos atrás da certeza de maneira diferente, se tivermos a certeza total, 00:10:59.000 --> 00:11:00.000 obtemos o quê? O que é que sentem se estão certos? 00:11:00.000 --> 00:11:01.000 O que é que vai acontecer? Quando é vai acontecer? 00:11:01.000 --> 00:11:02.000 Como é que vai acontecer? O que é que sentiriam? 00:11:03.000 --> 00:11:06.000 Entediados pa' caraças. Portanto, Deus, na sua infinita sabedoria, 00:11:06.000 --> 00:11:07.000 (Risadas) 00:11:07.000 --> 00:11:10.000 deu-nos uma segunda necessidade, que é a incerteza. 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 Precisamos de variedade. Precisamos de surpresa. 00:11:13.000 --> 00:11:14.000 Quantos de vocês aqui adoram surpresas? Digam, "Sim." NOTE Paragraph 00:11:15.000 --> 00:11:16.000 Audiência: Sim. NOTE Paragraph 00:11:16.000 --> 00:11:17.000 Tretas. Vocês gostam das surpresas que querem. 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 (Risadas) 00:11:19.000 --> 00:11:22.000 Os que vocês não querem vocês chamam de problemas, mas precisam deles. 00:11:22.000 --> 00:11:25.000 Portanto a variedade é importante. Já alguma vez alugaram um vídeo ou filme 00:11:25.000 --> 00:11:29.000 que já tinham visto? Quem é que fez isto? Façam-se á vida. 00:11:29.000 --> 00:11:31.000 (Risadas). 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 Porque é que estão a fazê-lo? Têm a certeza de que é bom 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 porque o leram antes, viram-no antes, mas esperam 00:11:35.000 --> 00:11:37.000 que tenha passado tempo suficiente para se esquecerem, de que haja variadade. NOTE Paragraph 00:11:38.000 --> 00:11:41.000 Terceira necessidade: crítica -- significância. Todos precisamos de nos sentir 00:11:41.000 --> 00:11:44.000 importantes, especiais, únicos. Podem obtê-lo através de mais dinheiro. 00:11:44.000 --> 00:11:46.000 Podem fazê-lo ao ser mais espirituais. 00:11:46.000 --> 00:11:48.000 Podem fazê-lo ao fazerem parte de uma situação onde colocam 00:11:48.000 --> 00:11:51.000 mais tatuagens e brincos em lugares que os humanos não querem saber. 00:11:52.000 --> 00:11:55.000 O que for. A maneira mais rápida de fazer isto, 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 se não tiverem passado, cultura, crença e recursos 00:11:57.000 --> 00:12:00.000 ou capacidade, é a violência. Se eu apontar uma arma á vossa cabeça 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 e viver no bairro, instantaneamente sou significante. 00:12:02.000 --> 00:12:05.000 De zero para 10. Quão alto? 10. Quanta certeza tenho eu 00:12:05.000 --> 00:12:08.000 de que me vão responder? 10. Quanta incerteza? 00:12:09.000 --> 00:12:10.000 Quem sabe o que vai acontecer a seguir? É excitante. 00:12:10.000 --> 00:12:13.000 Como subir a uma caverna e fazer aquilo 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 até ao fundo. Variedade e incerteza totais. 00:12:15.000 --> 00:12:18.000 E é significante, não é? Portanto querem arriscar a vossa vida por isso. 00:12:19.000 --> 00:12:21.000 Portanto isto é o porquê da violência estar sempre presente e estará sempre presente 00:12:21.000 --> 00:12:23.000 a não ser que tenhamos uma mudança de consciência como espécie. 00:12:24.000 --> 00:12:25.000 Consegue-se obter significância de milhões de maneiras, 00:12:25.000 --> 00:12:27.000 mas para ser significante, tem de se ser único e diferente. NOTE Paragraph 00:12:27.000 --> 00:12:30.000 Aqui está o que realmente precisamos: ligação e amor -- quarta necessidade. 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 Todos queremos. A maioria das pessoas ficam-se pela ligação 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 porque o amor é muito assustador. Não quer ser magoado. 00:12:35.000 --> 00:12:38.000 Quem aqui já foi magoado numa relação íntima? Digam, "Sim." 00:12:38.000 --> 00:12:39.000 (Risadas) 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 Se não levantarem a mão, terão tido outras merdas também, vamos lá. 00:12:41.000 --> 00:12:42.000 (Risadas) 00:12:42.000 --> 00:12:43.000 E vão ser magoados outra vez. 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 Não é bom terem vindo a esta visita positiva? 00:12:45.000 --> 00:12:46.000 (Risadas) 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 Mas aqui está a verdade -- nós precisamos. Podemos fazê-lo através de intimidade, 00:12:49.000 --> 00:12:52.000 de amizade, através de reza, de caminhar na natureza. 00:12:53.000 --> 00:12:55.000 Se nada funcionar para vocês, comprem um cão. Não comprem um gato. Um cão, 00:12:55.000 --> 00:12:57.000 porque se saírem por dois minutos, é como se tivessem saído 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 por seis meses quando voltam cinco minutos depois, certo? 00:12:59.000 --> 00:13:00.000 (Risadas) NOTE Paragraph 00:13:00.000 --> 00:13:02.000 Agora, estas primeiras quatro necessidades, qualquer humano arranja maneira de encontrar. 00:13:03.000 --> 00:13:05.000 Mesmo se mentem a vocês próprios, precisam de ter personalidades múltiplas. 00:13:06.000 --> 00:13:09.000 Mas as últimas duas necessidades -- as primeiras quatro são chamadas 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 as necessidades de personalidades, é o que lhes chamo -- 00:13:11.000 --> 00:13:13.000 as últimas duas são as necessidades do espírito. 00:13:14.000 --> 00:13:16.000 E aqui é onde a realização entra. Não vão obter realização 00:13:16.000 --> 00:13:19.000 das primeiras quatro. Vão encontrar uma maneira -- fumar, beber, seja o que for -- 00:13:19.000 --> 00:13:20.000 para obter as quatro primeiras, mas a duas últimas -- número cinco: 00:13:21.000 --> 00:13:23.000 precisam de crescer. Sabemos qual é a resposta aqui. 00:13:23.000 --> 00:13:26.000 Se não crescem são o quê? Se uma relação não cresce, 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 se um negócio não cresce, se vocês não crescem, 00:13:28.000 --> 00:13:29.000 não interessa quanto dinheiro têm, 00:13:29.000 --> 00:13:31.000 quantos amigos têm, quantas pessoas vos amam, 00:13:31.000 --> 00:13:34.000 sentem-se mal. E a razão pela qual nós crescemos, acredito, 00:13:34.000 --> 00:13:36.000 é para ter algo para dar de valor. NOTE Paragraph 00:13:37.000 --> 00:13:39.000 Porque a sexta necessidade é de contribuir para além de nós próprios. 00:13:40.000 --> 00:13:41.000 Porque todos sabemos, foleiro ou não, 00:13:42.000 --> 00:13:45.000 o segredo para viver é dar. Sabemos que a vida não é sobre mim, 00:13:45.000 --> 00:13:47.000 é sobre nós. Esta cultura sabe disso. Esta sala sabe disso. 00:13:47.000 --> 00:13:50.000 E é excitante. Quando vêm o Nicholas aqui a falar sobre 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 o seu computador de 100 doláres, a coisa mais apaixonante e excitante é 00:13:52.000 --> 00:13:55.000 aqui está um génio, mas ele tem chamamento agora. 00:13:56.000 --> 00:13:58.000 Consegue-se sentir a diferença nele e é algo belo. 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 E esse chamamento pode tocar outras pessoas. Na minha vida, 00:14:01.000 --> 00:14:03.000 a minha vida foi tocada porque quanto eu tinha 11 anos. 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 Dia de acção de graças: sem dinheiro, sem comida. E não vamos morrer de fome, 00:14:06.000 --> 00:14:09.000 mas meu pai estava totalmente confuso. Minha mãe estava lhe dizendo 00:14:09.000 --> 00:14:12.000 o mal que ele tinha feito. E alguêm apareceu á porta 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 e entregou comida. O meu pai tomou três decisões. 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 Eu sei o que elas são. O foco dele foi: "Isto é caridade. 00:14:18.000 --> 00:14:20.000 O que é que quer dizer? Não valho nada, o que é que tenho de fazer?" 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 Deixar a minha família." O que ele fez. À altura foi uma das mais dolorosas 00:14:24.000 --> 00:14:27.000 experiências da minha vida. As minhas três decisões deram-me um caminho diferente. 00:14:28.000 --> 00:14:31.000 Eu disse, "Foca-te em 'há comida'" -- que conceito, sabem. 00:14:31.000 --> 00:14:32.000 (Risadas) NOTE Paragraph 00:14:32.000 --> 00:14:33.000 Segundo -- mas isto foi o que mudou a minha vida, 00:14:33.000 --> 00:14:36.000 isto moldou-me como ser humano -- "A dádiva de alguêm, 00:14:36.000 --> 00:14:39.000 nem sei quem é." O meu pai sempre disse, 00:14:39.000 --> 00:14:42.000 "Ninguém se importa." E de repente, alguém que não conheco, 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 não estão a pedir por nada, estão só a dar comida á nossa família, 00:14:44.000 --> 00:14:47.000 a ajudar-nos. Fez-me acreditar nisto: "O que é que quer dizer 00:14:47.000 --> 00:14:50.000 que os estranhos se importam?" E o que isso me fez decidir é, 00:14:51.000 --> 00:14:52.000 se os estranhos se importam comigo e a minha família, eu me importo-me com eles. 00:14:53.000 --> 00:14:54.000 O que é que vou fazer? Vou fazer alguma coisa 00:14:54.000 --> 00:14:57.000 para fazer a diferença. Portanto quanto tinha 17 anos, eu saí um dia 00:14:57.000 --> 00:14:59.000 de Acçao de Graças. Foi o meu objectivo durante anos, 00:14:59.000 --> 00:15:00.000 de ter dinheiro suficiente para alimentar duas famílias. 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 A coisa mais divertida que fiz na minha vida, a mais emocional. 00:15:03.000 --> 00:15:05.000 No ano seguinte cheguei a quatro. Não disse a ninguém o que estava a fazer. 00:15:05.000 --> 00:15:07.000 No ano a seguir oito. Não estava a fazê-lo por pontos, 00:15:08.000 --> 00:15:09.000 mas depois de oito, pensei, merda, uma ajuda dava jeito. 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 (Risadas) NOTE Paragraph 00:15:11.000 --> 00:15:13.000 Portanto, eu saí e o que fiz? 00:15:13.000 --> 00:15:15.000 Envolvi os meus amigos e desenvolvi companhias 00:15:15.000 --> 00:15:17.000 e consegui 11 companhias e construí a fundação. 00:15:17.000 --> 00:15:19.000 Agora, 18 anos depois, tenho orgulho em dizer-vos, no ano passado 00:15:19.000 --> 00:15:22.000 alimentámos dois milhões de pessoas em 35 países através da nossa fundação, 00:15:23.000 --> 00:15:24.000 tudo durante as celebrações: Acção de Graças, Natal -- 00:15:24.000 --> 00:15:25.000 (Applausos) 00:15:25.000 --> 00:15:26.000 -- em todos os países diferentes do mundo. 00:15:26.000 --> 00:15:27.000 Tem sido fantástico. 00:15:27.000 --> 00:15:28.000 (Applausos) 00:15:28.000 --> 00:15:29.000 Obrigado. 00:15:29.000 --> 00:15:30.000 (Applausos) 00:15:30.000 --> 00:15:32.000 Não vos conto isto para me gabar, conto-vos porque estou orgulhoso 00:15:32.000 --> 00:15:35.000 dos seres humanos, porque eles sentiram-se excitados por contribuir 00:15:35.000 --> 00:15:38.000 quando tiveram a oportunidade de fazê-lo, não falar disso. NOTE Paragraph 00:15:39.000 --> 00:15:43.000 Portanto por fim -- e estou a ficar sem tempo -- o objectivo que vos molda -- 00:15:44.000 --> 00:15:45.000 isto é o que é diferente nas pessoas. Temos as mesmas necessidades, 00:15:46.000 --> 00:15:48.000 mas vocês são obsessivos pela certeza? É isso que valorizam mais, 00:15:48.000 --> 00:15:52.000 ou a incerteza? Este homem aqui não poderia ser um obsessivo pela certeza 00:15:52.000 --> 00:15:55.000 se trepasse pelas cavernas. Sáo conduzidos pela significância 00:15:55.000 --> 00:15:57.000 ou amor? Todos precisamos das seis, mas pronto 00:15:57.000 --> 00:15:59.000 o teu sistema, aponta-te para uma direcção diferente. 00:15:59.000 --> 00:16:01.000 E assim que se movem nessa direcção, têm um destinatário ou destino. 00:16:02.000 --> 00:16:05.000 A segunda peça é o mapa. Pensem nisso como o sistema operativo 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 que vos diz como chegar lá. E o mapa de algumas pessoas é, 00:16:08.000 --> 00:16:10.000 "Vou salvar vidas mesmo que morra pelas outras pessoas," 00:16:10.000 --> 00:16:11.000 e eles são bombeiros. De outra pessoa é, 00:16:12.000 --> 00:16:14.000 "Vou matar pessoas para o fazer." Estão a tentar encontrar 00:16:14.000 --> 00:16:18.000 a mesma necessidade de significância, certo? Eles querem honrar Deus 00:16:18.000 --> 00:16:20.000 ou honrar a sua família, mas têm um mapa diferente. NOTE Paragraph 00:16:20.000 --> 00:16:22.000 E existem sete crenças diferentes. Não posso discutí-las 00:16:22.000 --> 00:16:25.000 porque acabei. A última peça é emoção. 00:16:25.000 --> 00:16:28.000 Diria que uma das partes do mapa é como o tempo. A ideia de algumas pessoas 00:16:28.000 --> 00:16:31.000 de muito tempo é 100 anos. Para outra pessoa é 3 segundos, 00:16:31.000 --> 00:16:32.000 que é o que eu tenho. 00:16:32.000 --> 00:16:33.000 (Risadas). 00:16:33.000 --> 00:16:35.000 E a última que já mencionei, que caiu sobre vocês. 00:16:35.000 --> 00:16:37.000 Se têm um objectivo e um mapa e digamos -- 00:16:38.000 --> 00:16:41.000 Não posso usar o Google porque adoro Macs e ainda não o fizeram 00:16:41.000 --> 00:16:43.000 optimizado para Macs ainda -- portanto se usam o MapQuest -- quantos é que ja cometeram 00:16:43.000 --> 00:16:45.000 o erro fatal de usar o MapQuest a dada altura? 00:16:45.000 --> 00:16:46.000 (Risadas). 00:16:46.000 --> 00:16:48.000 Usa-se esta coisa e não se chega lá. Imaginem 00:16:48.000 --> 00:16:51.000 se as vossas crenças garantem que nunca conseguem chegar onde querem ir? 00:16:51.000 --> 00:16:52.000 (Risadas). NOTE Paragraph 00:16:52.000 --> 00:16:54.000 A última coisa é emoção. 00:16:54.000 --> 00:16:58.000 Isto é o que vos vou dizer sobre emoção. Existem 6,000 emoções 00:16:58.000 --> 00:17:00.000 para as quais temos palavras na língua inglesa, 00:17:00.000 --> 00:17:02.000 o que é só uma representação linguística, certo, 00:17:02.000 --> 00:17:06.000 que muda consoante a linguagem. Mas se as vossas emoções dominantes -- 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 se tivesse mais tempo, eu tenho 20,000 pessoas ou 1,000, 00:17:09.000 --> 00:17:11.000 e digo-lhes para escreverem todas as emoções que experimentam 00:17:11.000 --> 00:17:13.000 numa semana normal. E dei-lhes o tempo todo que precisavam. 00:17:14.000 --> 00:17:15.000 E num lado escrevem emoções que transmitam força, 00:17:15.000 --> 00:17:16.000 e no outro, que a retirem. 00:17:16.000 --> 00:17:18.000 Adivinhem quantas emoções as pessoas vivem? Menos de 12. 00:17:19.000 --> 00:17:22.000 E metade dessas fazem-lhes sentir uma merda. Portanto têm cinco ou seis 00:17:22.000 --> 00:17:25.000 sentimentos muito bons, certo? É como se eles sentissem "feliz, feliz, 00:17:25.000 --> 00:17:28.000 excitado, merda, frustrado, frustrado, esgotado, deprimido." 00:17:29.000 --> 00:17:31.000 Quantos de voçês conhecem alguém que não importa o que acontece 00:17:31.000 --> 00:17:33.000 encontra uma maneira de ficar irritado? Quantos conhecem alguém assim? 00:17:33.000 --> 00:17:34.000 (Risadas). 00:17:34.000 --> 00:17:38.000 Ou, não interessa o que acontece, eles encontram uma maneira de se sentirem felizes ou excitados. 00:17:38.000 --> 00:17:40.000 Quantos de voçês conhecem alguém assim? Vamos lá, NOTE Paragraph 00:17:40.000 --> 00:17:43.000 Quando o 11 de Setembro aconteceu -- vou acabar isto -- eu estava no Hawaii. 00:17:44.000 --> 00:17:47.000 Estava com 2,000 pessoas de 45 países. Estavamos a traduzir 00:17:47.000 --> 00:17:49.000 quatro linguagens ao mesmo tempo para um programa 00:17:49.000 --> 00:17:52.000 que eu estava a organizar por uma semana. A noite anterior era chamada 00:17:52.000 --> 00:17:55.000 "Masterização Emocional." Levantei-me, não tinha um plano para iso, e disse -- 00:17:56.000 --> 00:17:58.000 tinhamos todos estes fogos de artifício -- eu faço cenas malucas, divertidas -- 00:17:59.000 --> 00:18:01.000 e no fim eu parei -- tinha este plano do que ia dizer 00:18:01.000 --> 00:18:03.000 mas nunca faço o que vou dizer. E de repente eu disse, 00:18:03.000 --> 00:18:07.000 "Quando é que as pessoas realmente começam a viver? Quando enfrentam a morte." 00:18:07.000 --> 00:18:08.000 E depois falei sobre esta coisa, 00:18:09.000 --> 00:18:11.000 se fossem sair desta ilha, se daqui a nove dias 00:18:11.000 --> 00:18:14.000 fossem morrer, a quem é que telefonavam, o que é que diriam, 00:18:14.000 --> 00:18:18.000 o que é que faziam? Uma mulher -- bem, essa noite foi quando o 11 de Setembro aconteceu -- 00:18:19.000 --> 00:18:21.000 uma mulher tinha vindo ao seminário e quando ela chegou, 00:18:21.000 --> 00:18:24.000 o antigo namorado dela tinha sido raptado e assassinado. 00:18:25.000 --> 00:18:28.000 O amigo dela, o novo namorado, queria casar com ela e ela disse não. NOTE Paragraph 00:18:28.000 --> 00:18:30.000 Ele disse, "Se fores embora agora e fores para aquilo no Hawaii, estamos acabados." 00:18:30.000 --> 00:18:32.000 Ela disse, "Acabou." Quando acabei nessa noite, ela telefonou-lhe 00:18:32.000 --> 00:18:35.000 e deixou uma mensagem -- verdade -- no World Trade Center 00:18:35.000 --> 00:18:38.000 onde ele trabalhava. Dizia, "Querido, eu amo-te, só quero que saibas 00:18:39.000 --> 00:18:42.000 que quero casar contigo. Foi estupidez minha." Ela estava a dormir, 00:18:42.000 --> 00:18:45.000 porque eram 3:00 da manhã para nós, quando ele lhe telefonou de volta 00:18:45.000 --> 00:18:47.000 da torre e disse, "Querida, não te consigo dizer o que isto significa." 00:18:48.000 --> 00:18:50.000 Ele disse, "Não sei como te dizer isto, 00:18:50.000 --> 00:18:52.000 mas deste-me o melhor presente porque vou morrer." 00:18:53.000 --> 00:18:55.000 E ela mostrou-nos a gravação na sala. 00:18:55.000 --> 00:18:58.000 Ela foi ao Larry King mais tarde, e ele disse, "Provavelmente está a pensar 00:18:58.000 --> 00:19:00.000 como é possível isto ter acontecido a você duas vezes." e ele disse, 00:19:00.000 --> 00:19:03.000 "Tudo o que posso dizer é, isto deve ser a mensagem de Deus para você, 00:19:03.000 --> 00:19:06.000 querida. Daqui para a frente, todos os dias dá o teu máximo, ama o teu máximo. 00:19:06.000 --> 00:19:10.000 Não deixe nada parar o seu caminho." Ela acaba, e um homem levanta-se 00:19:10.000 --> 00:19:12.000 e dize, "Sou do Paquistão, sou muçulmano. 00:19:13.000 --> 00:19:15.000 adoraria dar-lhe a mão e dizer 00:19:15.000 --> 00:19:19.000 que lamento, mas, francamente, isto é retribuição." Não lhes posso contar o resto 00:19:19.000 --> 00:19:22.000 porque estou sem tempo. 00:19:22.000 --> 00:19:28.000 (Risadas). 00:19:32.000 --> 00:19:34.000 10 segundos. 00:19:34.000 --> 00:19:37.000 (Aplausos). NOTE Paragraph 00:19:37.000 --> 00:19:39.000 10 segundos, é tudo o que eu quero. 10 segundos. 00:19:39.000 --> 00:19:41.000 Tudo o que vos posso dizer é, eu trouxe este homem ao palco 00:19:41.000 --> 00:19:44.000 com o homem de Nova Iorque que trabalhava no World Trade Center, 00:19:44.000 --> 00:19:46.000 porque eu tinha cerca de 200 Nova-iorquinos. Mais de 50 00:19:46.000 --> 00:19:49.000 perderam todas as empresas, os amigos, a desmarcar 00:19:49.000 --> 00:19:52.000 nos Palm Pilots - uma economista, mulher feita de ferro, a chorar -- 00:19:53.000 --> 00:19:54.000 30 amigos riscados porque todos morreram. 00:19:55.000 --> 00:19:58.000 E o que fiz ás pessoas foi, disse "No que é que nos vamos focar? 00:19:59.000 --> 00:20:01.000 O que quer isto dizer e o que vamos fazer?" NOTE Paragraph 00:20:02.000 --> 00:20:04.000 E peguei no grupo e fiz as pessoas focarem-se em, 00:20:04.000 --> 00:20:06.000 se não perderam alguém hoje, o vosso foco vai ser 00:20:06.000 --> 00:20:08.000 como servir outra pessoa. Existem pessoas -- 00:20:08.000 --> 00:20:10.000 e então uma mulher levantou-se e estava tão zangada, a berrar e a gritar. 00:20:11.000 --> 00:20:12.000 Depois descobri que ela não era de Nova Iorque, não era americana, 00:20:13.000 --> 00:20:15.000 não conhece ninguém aqui. Eu disse, "Fica sempre fula?" 00:20:16.000 --> 00:20:18.000 Ela disse, "Sim." Pessoas culpadas ficaram culpadas, tristes ficaram tristes. 00:20:19.000 --> 00:20:22.000 E peguei em dois homens e fiz o que posso chamar uma negociação indirecta. 00:20:22.000 --> 00:20:25.000 Homem judeu com familia em território ocupado, alguém em Nova Iorque 00:20:25.000 --> 00:20:28.000 que teria morrido se tivesse ido trabalhar naquele dia, e este homem 00:20:28.000 --> 00:20:29.000 que queria ser um terrorista e fê-lo bastante claro. 00:20:30.000 --> 00:20:31.000 E a integração que aconteceu foi em gravação, 00:20:32.000 --> 00:20:34.000 que vos envio de bom grado, para poderem ver 00:20:34.000 --> 00:20:35.000 o que realmente aconteceu em vez da minha verbalização. 00:20:36.000 --> 00:20:37.000 Mas os dois homens não só se juntaram 00:20:38.000 --> 00:20:39.000 e mudaram as suas crenças e morais do mundo, 00:20:39.000 --> 00:20:41.000 mas trabalharam juntos para trazer, durante quase quatro anos já, 00:20:42.000 --> 00:20:44.000 através de várias mesquitas e sinagogas, a idéia 00:20:44.000 --> 00:20:46.000 de como criar a paz. E ele escrevou um livro, que é chamado 00:20:46.000 --> 00:20:50.000 "A Minha Jihad, A Minha Paz." Portanto, a transformação pode acontecer. NOTE Paragraph 00:20:50.000 --> 00:20:55.000 O meu convite para vós é este: explorem a rede, a rede aqui -- 00:20:56.000 --> 00:21:00.000 as necessidades, as crenças, as emoções que vos controlam. 00:21:00.000 --> 00:21:03.000 Por duas razões: para haver mais de vocês para dar, e alcançar também, 00:21:03.000 --> 00:21:05.000 todos queremos fazê-lo. Mas quero dizer dar, 00:21:05.000 --> 00:21:07.000 porque é isso que vos vai preencher. E em segundo, 00:21:07.000 --> 00:21:10.000 para poderem apreciar -- não só perceber, isso é intelectual, 00:21:10.000 --> 00:21:13.000 isso é a mente -- mas apreciar o que motiva as outras pessoas. 00:21:13.000 --> 00:21:15.000 É a única maneira do nosso mundo mudar. Deus vos abençoe. 00:21:15.000 --> 00:21:17.000 Obrigado. Espero que tenha sido útil. 00:21:17.000 --> 00:21:20.000 (Applausos)